Stereotype
تقليص
X
-
الكلمات الدلالية (Tags): لا يوجد
-
_MD_RE: Stereotype
د. أحـمـد اللَّيثـيرئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربيةتلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.
فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي
-
-
_MD_RE: Stereotype
<div align="right"> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">السلام عليكم ورحمة الله وبركاته وبعد،</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">فأظن أنه يستحسن وضع الكلمة في إطار منظومة بحيث تتلاءم مع مختلف السياقات ما أمكن. كما يفضل التفريق بين الاستعمال الخاص والاستعمال العام. فقد انتقلت هذه الكلمة من الأول إلى الثاني وتستعمل اليوم في كلا المجالين.<o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span dir="ltr" style="font-size: 11pt; color: navy;">Stereotype</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">مصدر/فعل<o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">قالب/قولبَ</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><br /><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span dir="ltr" style="font-size: 11pt; color: navy;">Stereotyping</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">قولبة</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><br /><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span dir="ltr" style="font-size: 11pt; color: navy;">Stereotyped</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">مقولَب</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><br /><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">وبناء عليه، يمكن ترجمة<o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span dir="ltr" style="font-size: 11pt; color: navy;">Occupational stereotype</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">بـ"قالب مهني"</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><br /><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">و </span><span dir="ltr" style="font-size: 11pt; color: navy;">Occupational stereotyping</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">قولبة مهنية</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><br /><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">و </span><span dir="ltr" style="font-size: 11pt; color: navy;">Stereotyped education<o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">بـ"تعليم مقولب"</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><br /><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">ملاحظة: مما يرجّح هذا الاستعمال أننا نقول:<o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span dir="ltr" style="font-size: 11pt; color: navy;">To stereotype education pattern</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 11pt; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">قولبة نمط التعليم/النمط التعليمي</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><br /><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span dir="ltr" style="font-size: 11pt; color: navy;">States has a tendency to stereotype education</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">تنزع الدول إلى قولبة التعليم</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><br /><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">هذا، ويرجى ملاحظة أن الكلمة (في إطار الاستعمال العام أو في لغة الأغراض العامة) قد تعني بكل بساطة "مبتذل"، كقولنا:</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><br /><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span dir="ltr" style="font-size: 11pt; color: navy;">His ideas are stereotyped</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">آراؤه مبتذلة، أي لا جِدّة فيها ولا أصالة</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><br /><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">وللعلم، فإن البعض يترجم الكلمة موضع النظر بـ"نموذج نمطي" أو "نموذج ثابت" أو "نموذج عام".</span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><br /><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;"><o
></o
></span></p> <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;"><span lang="AR-SA" style="font-size: 15pt; font-family: "traditional arabic"; color: navy;">والله تعالى أعلم<o
></o
></span></p> </div>
الترجمة فهم وإفهام
الترجمة السياق
الترجمة الحوار
www.atida.org
مستقبَلات الأمة واحدة، وإنْ كانت الطرق إليها متعددة
مَن ترك غيره يخطط له، رَهَن له مستقبله
facebook.com/oumma.futures
twitter.com/oummafutures
العلم الذي لا عمل معه، لا قيمة لهتعليق
-
_MD_RE: Stereotype
ورد خطأ في العبارة التالية:
States has a tendency to stereotype education
والصواب بالطبع هو:
States have a tendency to stereotype educationالترجمة فهم وإفهام
الترجمة السياق
الترجمة الحوار
www.atida.org
مستقبَلات الأمة واحدة، وإنْ كانت الطرق إليها متعددة
مَن ترك غيره يخطط له، رَهَن له مستقبله
facebook.com/oumma.futures
twitter.com/oummafutures
العلم الذي لا عمل معه، لا قيمة لهتعليق
إحصائيات Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تقليص
المواضيع: 10,520
المشاركات: 54,283
الأعضاء: 6,150
الأعضاء النشطين: 1
نرحب بالعضو الجديد, noor elkhaleg.
تعليق