المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : ألفاظ لاتينية دخلت للفرنسية ومقابلها بالعربية


soubiri
05-23-2006, 11:47 AM
Ad litteram

Appliquez les directives ad litteram
حرفيا / بالحرف الواحد

طبقوا التعليمات بحذافيرها

soubiri
05-24-2006, 12:01 PM
Ad patres
(chez les ancêtres)

Il est allé ad patres
لحق بأجداده- مات

soubiri
05-27-2006, 06:31 AM
ab initio

من البداية/ للوهلة الأولى

soubiri
05-28-2006, 08:23 AM
Ad hoc

مناسب/موافق/ملائم

soubiri
05-30-2006, 07:07 AM
Ad hominem

متعلق بالفرد/بالشخص

soubiri
05-31-2006, 07:16 AM
Ad infinitum

للأبد/ بلا حدود

soubiri
06-01-2006, 07:47 AM
A fortiori

بالأحرى/ بالأولى

Apprenez le français, et à fortiori l’arabe
تعلم الفرنسية وبأولى حجة العربية

soubiri
06-02-2006, 02:46 PM
A posteriori
يلي كذا

Postérieurement à léxperience
يلي التجربة

Cont. A priori
انطلاقا من معطيات تسبق التجربة
Argument à priori
حكم مسبق

soubiri
06-03-2006, 07:30 AM
A quia : à la dernière extermité
في شدة/ في أزمة

Notre histoire est a quia
إن اقتصادنا في أزمة كبيرة

soubiri
06-04-2006, 06:54 AM
Cf. (abréviation de : confer) = reportez-vous à
Cf. la page 9

راجع الصفحة 9

soubiri
06-05-2006, 08:05 AM
Ex æquo= à égalité
Vous etes tous les deux premiers ex æquo

كلاكما الأول بالتساوي

soubiri
06-06-2006, 11:35 AM
Gratis=gratuitement
Donnez gratis ce que vous avez reçu gratis

أعطوا مجانا ما قبلتم مجانا

soubiri
06-07-2006, 06:11 PM
De facto

حقيقي،حقيقة، واقعي

soubiri
06-08-2006, 06:08 PM
De jure: vu / conformément à la loi
بمقتضى/ بالنظر

soubiri
06-08-2006, 06:09 PM
De jure: vu / conformément à la loi
بمقتضى/ بالنظر

soubiri
06-10-2006, 10:04 AM
A l'œuvre on connaît l'artisan

عند الامتحان يكرم المرء أو يهان

soubiri
06-11-2006, 11:32 AM
Illico=immédiatement:
فورا
Partez illico

اذهب على الفور.

soubiri
06-14-2006, 06:23 PM
In extenso = en entier :

Il a appris le texte in extenso =حفظ النص بكامله

soubiri
06-15-2006, 08:14 PM
Ipso facto = par le fait même

Le travailleur réussit ipso facto:

النشيط ينجح بطبيعة الحال

soubiri
06-16-2006, 06:39 PM
Mea culpa = c’est ma faute :

Dites votre mea culpa

اعترف بخطيئتك

soubiri
06-18-2006, 11:54 AM
Nec plus ultra = rien au-delà :
C’est le nec plus ultra des éditions arabes

هذا خير ما انتهت إليه المنشورات العربية

soubiri
06-21-2006, 11:28 AM
Sine qua non = sans quoi, non (= indispensable)

C’est une condition sine qua non de notre acceptation

هذا شرط لابد منه لقبولنا

soubiri
06-22-2006, 10:07 AM
Supra = au-dessus

Voyez la note supra
راجع الحاشية أعلاه

soubiri
06-24-2006, 06:47 AM
Ultra = au-delà

Les ultras ont pris le pouvoir
استولى المتطرفون على الحكم

soubiri
06-25-2006, 08:32 PM
Veto = je m’oppose :

Ce membre a le droit de veto
هذا العضو له حق الرفض/ اعتراض الفيتو

soubiri
07-02-2006, 07:13 AM
Vice-versa = tout retourné :

Certains ont une bonne santé, mais une intelligence limitée, et vice-versa

البعض يتمتعون بصحة جيدة و لكن ذكائهم محدود و العكس بالعكس