مشاهدة النسخة كاملة : مسرد المعرب والدخيل في العربية
عبدالرحمن السليمان
08-19-2006, 10:55 AM
<strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be"><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 18pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong><p></p></span></strong><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">استكمالاً لمنهج المعجم الاشتقاقي وتمهيداً*لجمع المادة المتعلقة بالدخيل في اللغة العربية، أضع هذا الرابط داعيا الزملاء والزميلات الأكارم إلى المشاركة فيه متبعين في ذلك المنهج التالي:</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p><div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الكلمة </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">أثير </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الأصل: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="EL" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: el; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"">αίθήρ</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""> <p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">اللغة المقترض منها: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">اليونانية </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">المعنى في اللغة الأصلية: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">أثير </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">تاريخ الاقتراض: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes">*</span></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: el">دخلت كلمة "أثير" اليونانية الأصل العربية مع ترجمة "كتاب السماء والعالم" لأرسطو وبالتحديد عند ترجمة العبارة التالية منه (وأعتذر عن عدم تشكيل الكلمات اليونانية): </span></strong><strong><span lang="EL" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: el; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"">Αιθερα προσωνομασαν τον ανωτατω τοπον απο του θειν αει τον αιδιον χρονον θεμενοι την επωνυμιαν αυτω</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: el"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>. وقد ترجم "كتاب السماء والعالم" إلى العربية يحيى بن البطريق، الذي ترجم العبارة اليونانية أعلاه بما يلي: "فسموا ذلك الموضع الشاهق العالي "أثيرا</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">ً</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: el">" من قبل استفاق فعله، وذلك أنه دائم الحركة سريعها، دائم الثبات لا انتقاض له ولا زوال".</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be"> </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr></table></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">ولكم سديد الرأي.</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p>
عبدالرحمن السليمان
08-19-2006, 07:13 PM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الكلمة:</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">ملاح</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصل: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">مَلَخ</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اللغة المقترض منها: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">السومرية</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المعنى في اللغة الأصلية: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">قائد السفينة (/مَ/ "سفينة" و/لَخْ/ "قاد")</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">تاريخ الاقتراض: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: el; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">قبل الإسلام</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr></table></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman""><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">ومن الكلمات السومرية الدخيلة في العربية (وفي أكثر الساميات):<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">أَجَمَة (= الشجر الكثير الملتف) ـ أَكَّار (= الحرّاث) ـ آنُك (= الرصاص)، تموز (= شهر، من دومزي، إله الزراعة في الأساطير السومرية)، إران (= تابوت، ومنه </span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana; mso-bidi-language: he">ארון</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">: /أَرُون/ "تابوت العهد" عند اليهود) ـ تنُّور ـ سَدين (= الصوف) ـ صِير (= شق الباب عند ملتقى الرَّتاج والعِضادة) ـ فخار ـ فَرْزَل ـ قَرطالة، قَرطَلَّة (= عدل الحمار، ومنه في العامية الشامية "قَرْطَل" وهو سلة توضع فيها الفواكه خصوصاً العنب والتين)<span style="mso-spacerun: yes">* </span>ـ كِتّان ـ كُرسي ـ كَمُّون ـ كُور (= مجمرة الحداد) ـ مَنا (= معيار قديم للكيل) ـ نَقّاد (= الراعي) ـ هيكل (وهي كلمة مركبة من /إي/ "بيت" و/جال/ "كبير"). <p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman""><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المصدر: القاموس السومري لفريدريخ ديليتش. ليبزيخ 1969. <p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><font face="Verdana"><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"">Friedrich Delitzsch, <u>Sumerisches Glossar</u>. Leipzig, 1969.</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></strong></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p><font face="Verdana"></font></p></span></strong></p>
عبدالرحمن السليمان
08-19-2006, 07:24 PM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">أُسْقُف</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"">έπίσκοπος </span></b><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span style="font-size: 16pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman""><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes">*</span></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">=</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman""> </span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"">episkopos</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اليونانية</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">حارس، قائم على</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">قبل الإسلام، حيث كان هذا اللقب يطلق على بعض الناس في الجاهلية ومنهم </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">"قس بن ساعدة"، أشهر أساقفة العرب على الإطلاق، والذي روى له النبي صلى الله عليه وسلم خطبته المشهورة: "أيها الناس اسمعوا وعوا الخ".</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr></table></div>
عبدالرحمن السليمان
09-02-2006, 08:39 AM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">أبنوس<p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="EL" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: el">Εβενος</span></b><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> = إيبينوس<p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">اليونانية. والكلمة اليونانية مستعارة بدورها من المصرية القديمة: /أ ب ن/ "أبنوس".</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">خشب الأبنوس</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">قبل الإسلام</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr></table></div>
عبدالرحمن السليمان
09-02-2006, 08:40 AM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">أبرشية<p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="EL" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: el">Επαρχια</span></b><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="EL" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: el"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: el">= إبارخيا</span></b><b><span lang="EL" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: el"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">اليونانية</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">منطقة نفوذ القس أو الخوري</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">قبل الإسلام؟</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr></table></div>
عبدالرحمن السليمان
09-03-2006, 09:35 AM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الثالوث</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><b><span lang="SYR" style="font-size: 24pt; font-family: "estrangelo edessa"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-bidi-language: syr">ܬܠܝܘܬܐ</span></b><b><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">= </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">تْلِيُوتا (والألف نهاية الكلمة للتعريف)</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">السريانية</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأقانيم الثلاثة التي تكون معاً الإله في العقيدة المسيحية</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">قبل الإسلام</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr></table></div>
عبدالرحمن السليمان
09-19-2006, 10:20 PM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الكلمة:</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الدِّهليز</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصل: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">دهليز</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اللغة المقترض منها: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الفارسية</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المعنى في اللغة الأصلية: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">مدخل الدار</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">تاريخ الاقتراض: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">قبل الإسلام</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr></table></div>
عبدالرحمن السليمان
10-17-2006, 08:28 PM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">سكرتير</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><font face="Verdana"><b><span lang="EL" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: el">Σεκρηταριος</span></b><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span></font><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> = </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><font face="Verdana">secritarios<p></p></font></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">من اليونانية</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">اسم وظيفة عند الروم </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">صدر الإسلام (عُرِّبَ وقتها على <span style="color: red">سِقن</span></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: red; font-family: "traditional arabic"">ط</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: red; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">ار</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be"> فيما أظن)</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr></table></div>
عبدالرحمن السليمان
10-21-2006, 12:07 AM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">لغة</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><font face="Verdana"><b><span lang="EL" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-ansi-language: el; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"">Λογος</span></b><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span></font><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: el"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> = لوغوس<p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اليونانية</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">كلمة، كَلِم</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">قبل الإسلام</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 5"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الكلمة:</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">لغة</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 6"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><font face="Verdana"><b><span lang="EL" dir="ltr" style="font-size: 20pt; mso-ansi-language: el; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"">Λογος</span></b><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span></font><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman""><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> = لوغوس </span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 7"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اليونانية</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 8"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">كلمة، كَلِم</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 9; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 161.55pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="215"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 297.45pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="397"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">قبل الإسلام</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <p></p></span></b></p></td></tr></table></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman""><br />ولحكمة ربانية جلية قال تعالى: (بلسان عربي مبين)، ولم يقل (بلغة عربية مبينة) لأن <span style="color: red">لوغوس</span> في اللاهوت المسيحي هو كلمة الله التي ألقاها إلى مريم، أي هي مرادف لاسم المسيح عليه السلام عند النصارى، وهي الكلمة التي اعتبرها النصارى فيما بعد قديمة قدمَ الله، فأضافوها إلى الله جل وعلا أقنوماً ثانياً وثلًَّثُوا بروح القدس فكانت عقيدة الثالثوث.</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman""><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>(راجع إنجيل يوحنا، الإصحاح الأول، الآية الأولى: في البدء كان الكلمةُ والكلمةُ كان عند الله وكان الكلمةُ اللهَ).</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">و<span style="color: red">كلمة</span> هنا ترجمة لكلمة<span style="color: red"> لوغوس</span> اليونانية!<br />وللفائدة أقول إن هذه النقطة بالذات ـ أي اعتبار كلام الله قديماً ليس حادثاً ـ هي التي جعلت المعتزلة يقولون بخلق القرآن لأنهم أرادوا تفادي ذلك في الإسلام!<br style="mso-special-character: line-break" /></span></b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic""><p></p></span></p>
عبدالرحمن السليمان
10-23-2006, 09:50 PM
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><font color="#000000">لـغــة</font><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font color="#000000"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: black; font-family: " arabic??="" traditional="">تبين لدي قطعاً لا</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; color: black; mso-bidi-font-family: " arabic??="" traditional=""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font face="Verdana"> </font></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: black; font-family: " arabic??="" traditional="">اجتهاداً أن "لغة" عربية قحة وأن أية علاقة لا تربطها بكلمة "لوغوس" اليونانية كما</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; color: black; mso-bidi-font-family: " arabic??="" traditional=""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font face="Verdana"> </font></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: black; font-family: " arabic??="" traditional="">يتبين أدناه. وأقدم ببعض الشرح وأبسّط في عرض المادة إفادة للقراء الذين لا يعرفون</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; color: black; mso-bidi-font-family: " arabic??="" traditional=""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font face="Verdana"> </font></span></strong></font><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: black; font-family: " arabic??="" traditional=""><font color="#000000">اللغات السامية.</font><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><font color="#000000">يشير الاستقراء في الجذور السامية إلى أن الجذور كانت في الأصل ثنائية، يضاف إليها حرف ثالث لتحديد المعنى.<span style="mso-spacerun: yes">* </span></font><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><font color="#000000">مثلاً: الجذر الثنائي /ج م/ يفيد ـ في أكثر الساميات ـ معنى "الجمع"، ثم أضيفت إليه حروف أخرى لتحديد المعنى فكانت الجذور الثلاثية /جمع/ و/جمم/ و/جمل/ الخ التي تفيد معاني فرعية دقيقة تدور كلها في المعنى العام ألا وهو "الجمع" كما أسلفت. </font><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><font color="#000000">وإذا نظرنا في الجذر السامي الثنائي /لغ/، وجدنا أن المعنى العام له هو: "الكلام غير المفيد؛ الثرثرة؛ الكلام السري".</font><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font color="#000000"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional="">وإذا أمعنا في الاستقراء وجدنا أن الساميين أضافوا إليه حروفاً ثالثة للحصول على جذور ثلاثية مثل /لغ</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" roman??="" new="" ?times="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" arabic?;="">ط/ و/لغو/ و/لغز/ و/لغم/ و/لغي/ الخ. وتفيد هذه الجذور كلها في اللغات السامية معاني </span></strong></font><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><font color="#000000">تدور حول المعنى العام ألا وهو "الكلام غير المفيد؛ الثرثرة؛ الكلام السري"!</font><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><font color="#000000">لنتأمل هذه الجذور في الساميات:</font><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font color="#000000"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional="">1. /لغز/: يفيد هذا الجذر في العربية معنى "اللغز" المعروف، وهو الشيء المبهم والغامض. ويجانسه في العبرية: </span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 20pt; font-family: " new="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" verdana?="" verdana;="" he;="" mso-bidi-language:="" times="">לעז</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""> = /لَعَز/ [وأصله: لَغَز بالغين*] "تحدث بلغة مبهمة ومن ثمة أجنبية". والكلام الأجنبي غير المفهوم هو بمثابة "اللغز" على الجاهل به كما هو معلوم. ومنه في العبرية: </span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 20pt; font-family: " new="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" verdana?="" verdana;="" he;="" mso-bidi-language:="" times="">לעז</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""> = /لُغِز/ "اللغة الأجنبية". ويجانسه في الآرامية القديمة: </span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 20pt; font-family: " new="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" verdana?="" verdana;="" he;="" mso-bidi-language:="" times="">לעוזא</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""> = /لَعُوزا/** [وأصله: لغوزا] "التحدث بلغة أجنبية". ويجانسه في السريانية: </span></strong><strong><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: " mso-bidi-language:="" syr?="" edessa?;="" estrangelo="">ܠܥܙ</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""> = /لِعَز/ [وأصله: لِغَز] "تحدثَ بلغة أجنبية أيضاً"، وكذلك </span></strong><strong><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: " mso-bidi-language:="" syr?="" edessa?;="" estrangelo="">ܠܥܙ</span></strong><strong><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: " nl-be;="" mso-ansi-language:="" mso-bidi-language:="" syr?="" edessa?;="" estrangelo="">ܐ</span></strong><strong><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" mso-ansi-language:="" arabic?;="" nl-be?=""> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional="">= /لَعْزا/ [وأصله: لَغزا] "اللغة الأجنبية". ومنه في العبرية أيضاًَ </span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 20pt; font-family: " new="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" verdana?="" verdana;="" he;="" mso-bidi-language:="" times="">לעז</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""> = /لَعَز/ [وأصله: لغز] بمعنى "غمزَ، لمزَ". ولا يعتد بتفسير بعض الاشتقاقيين الشعبيين من اليهود لـ </span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 20pt; font-family: " new="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" verdana?="" verdana;="" he;="" mso-bidi-language:="" times="">לעז</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""> = /لعز/ على أنه مكون من أوائل الكلمات*التالية: </span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 20pt; font-family: " new="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" verdana?="" verdana;="" he;="" mso-bidi-language:="" times="">לשון</span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" arabic?;="" mso-bidi-language:="" he?=""> </span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 20pt; font-family: " new="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" verdana?="" verdana;="" he;="" mso-bidi-language:="" times="">עם</span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" arabic?;="" mso-bidi-language:="" he?=""> </span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 20pt; font-family: " new="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" verdana?="" verdana;="" he;="" mso-bidi-language:="" times="">זר</span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" arabic?;="" mso-bidi-language:="" he?=""> = </span></strong></font><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><font color="#000000">/لَشون عَم زَر/ أي "لسان شعب أحنبي"، فهذا القول فاسد بإجماع أهل الاشتقاق في الساميات. </font><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font color="#000000"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional="">2. /لغ</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" roman??="" new="" ?times="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" arabic?;="">ط/: يفيد </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional="">يفيد هذا الجذر في العربية معنى "اللغ</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" roman??="" new="" ?times="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" arabic?;="">ط</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional="">" المعروف. ويجانسه في العبرية: </span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 20pt; font-family: " new="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" verdana?="" verdana;="" he;="" mso-bidi-language:="" times="">לעט</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""> = /لَعَ</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" roman??="" new="" ?times="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" arabic?;="">ط/</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""> [وأصله: لغ</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" roman??="" new="" ?times="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" arabic?;="">ط بالغين أيضاً</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional="">] <span style="mso-spacerun: yes">*</span>"</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" mso-ansi-language:="" arabic?;="" nl-be?="">بلعَ الكلام بَلعاً (أي تحدث بصوت غير واضح)</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional="">". الأكادية /لَعا</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" roman??="" new="" ?times="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" arabic?;="">طُ/ مثله؛ والسريانية: </span></strong><strong><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: " mso-bidi-language:="" syr?="" edessa?;="" estrangelo="">ܠܘܥܛ</span></strong><strong><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: " nl-be;="" mso-ansi-language:="" mso-bidi-language:="" syr?="" edessa?;="" estrangelo="">ܐ</span></strong><strong><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" mso-ansi-language:="" arabic?;="" nl-be?=""> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" mso-ansi-language:="" arabic?;="" nl-be?="">= /لُوعا</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" roman??="" new="" ?times="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" arabic?;="">طا/ </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional="">"ثرثرة".*** </span></strong></font><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" new="" roman?;="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" times="" ?traditional="" mso-bidi-font-family:=""><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><font color="#000000">3. /لغ</font></span></strong><font color="#000000"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" roman??="" new="" ?times="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" arabic?;="">و/: </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional="">يفيد هذا الجذر في العربية معنى "اللغو" المعروف، ومنه اشتقت "لغة" وأصلها "لغوة" وهو اسم المرة من "اللغو". ويجانسه في العبرية ق</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" roman??="" new="" ?times="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" arabic?;="">طعاً لا تخميناً ****</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional="">: </span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 20pt; font-family: " new="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" verdana?="" verdana;="" he;="" mso-bidi-language:="" times="">לעע</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""> = /لَعَع/ [وأصله: لَغَغ] "</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" mso-ansi-language:="" arabic?;="" nl-be?="">لغا يَلغُو</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional="">"! <span style="mso-spacerun: yes">*</span></span></strong></font><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" new="" roman?;="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" times="" ?traditional="" mso-bidi-font-family:=""><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font color="#000000"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional="">أما "لوغوس" فقد وجدت في المعاجم اليونانية أن المعنى الحسي لها هو "اختار". أما معنى "تحدث" فهو مجازي فيها لأنه جاء فيها بمعنى "اختار الكلمات" ومن ثم "الكلام المختار" أي "الكلام المن</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" roman??="" new="" ?times="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" arabic?;="">طقي</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional="">"</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" roman??="" new="" ?times="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" arabic?;=""> (</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: " arabic??="" new="" roman?;="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" times="" ?traditional="" mso-bidi-font-family:="">logic/logique</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " traditional="" roman??="" new="" ?times="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" arabic?;=""><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>)</span></strong></font><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><font color="#000000">! </font><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><font color="#000000">وعليه: فلا علاقة بين "لوغوس" و"لغة"، لا من قريب ولا من بعيد! و"لغة" عربية قحة تشترك العربية في أصولها مع أكثر أخواتها الساميات. </font><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 22pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><font color="#000000">ـــــــــــــ</font></span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 22pt; font-family: " arabic??="" traditional=""></span></strong></p><p><font color="#000000"></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><font color="#000000">حواش:</font><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><font color="#000000"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " traditional="" mso-ansi-language:="" arabic?;="" nl-be?="">*</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional=""> لا شك في أن اليهود في الماضي كانون يلفظون كلمات مثل </span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: he">ערב</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional=""> = عِرِب "مساء (من غَرَبَ)" و</span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: he">עמר</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt">ה</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional=""> = عُمورَة "مدينة قوم لوط عليه السلام" و</span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: he">עז</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt">ה</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional=""> = عَزَّة "[قطاع]غَزَّة" بالغين وليس بالعين، لكن الغين انقرضت من العبرية التوراتية بعد صيرورتها لغة ميتة. وقد احتفظت العربية بالغين السامية، وحفظت الترجمة السبعينية للتوراة باللغة اليونانية (القرن الثالث قبل الميلاد) لنا لفظ الأماكن مثل </span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: he">עמר</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt">ה</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional=""> بالغين: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: " arabic??="" traditional="">Gommorra</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="NL-BE" style="font-size: 18pt; font-family: " traditional="" mso-ansi-language:="" arabic?;="" nl-be?=""><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional="">"غُمورا ـ مدينة قوم لوط عليه السلام"<span style="mso-spacerun: yes">* </span>و</span></strong><strong><span lang="HE" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: he">עז</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt">ה</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional="">: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: " arabic??="" traditional="">Gazza</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="NL-BE" style="font-size: 18pt; font-family: " traditional="" mso-ansi-language:="" arabic?;="" nl-be?=""><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional="">"[قطاع]غَزَّة" والأمثلة كثيرة. ولو كانت الغين وقتها تلفظ عيناً لكان اليونان كتبوها بحرف الـ </span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: " arabic??="" traditional="">O</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> قياساً باستعمالهم حرف الـ </span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: " arabic??="" traditional="">O</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> باضطراد للدلالة على حرف العين في الساميات، والأمثلة كثيرة.</span></strong></font><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " traditional="" mso-ansi-language:="" arabic?;="" nl-be?=""><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font color="#000000"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " traditional="" mso-ansi-language:="" arabic?;="" nl-be?="">** الألف في اواخر الكلمات السريانية للتعريف لأن أداة التعريف ترد في أواخر الكلم في السريانية، مثل الحميرية التي ترد أداة التعريف فيها (وهي حرف النون) في أواخر الكلم أيضاً مثل /ذهبن/ </span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional="">"</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " traditional="" mso-ansi-language:="" arabic?;="" nl-be?="">الذهب</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional="">".</span></strong></font><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " traditional="" mso-ansi-language:="" arabic?;="" nl-be?=""><font color="#000000"> </font><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><font color="#000000"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font color="#000000"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: 'traditional arabic'">*** ومن </span></strong><strong><span lang="SYR" style="font-size: 18pt; font-family: 'estrangelo edessa'; mso-bidi-language: syr">ܠܘܥܛ</span></strong><strong><span lang="SYR" style="font-size: 18pt; font-family: 'estrangelo edessa'; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-language: syr">ܐ</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-ansi-language: nl-be"> /لوعا</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman'">طا/ </span></strong></font><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: 'traditional arabic'"><font color="#000000">"ثرثرة" في اللهجات الشامية ـ التي هي من بقايا الآرامية التي كانت تحكى في الشام قبل تعريبها: "لَعَّ" أي "ثَرثَرَ" وكذلك قول الشاميين: "حاجِه تْلِعّْ* يا زَلَمِة" أي "كفاك ثرثرة يا رجل" وكذلك "لَعْلُوع" أي "ثرثار"!</font> <p><font color="#000000"></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional=""><p><font color="#000000"></font></p></span></strong></p><p></p><font color="#000000"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional="">**** وذلك بعد رد هذا الجذر إلى أصله الثنائي وذلك بإسقاط لام /لغو/ العربي ولام /لَعَع/ العبري ليصبح لدينا: /لغ/ وهو الجذر الثنائي لكل من /لغ</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " traditional="" roman??="" new="" ?times="" mso-hansi-font-family:="" roman?;="" mso-ascii-font-family:="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" arabic?;="">ط/ و/لغو/ و/لغز/ و/لغم/ و/لغي/ الخ</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" traditional="">!</span></strong></font><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 18pt; font-family: " arabic??="" new="" roman?;="" nl-be;="" mso-ansi-language:="" times="" ?traditional="" mso-bidi-font-family:=""><p><font color="#000000"></font></p></span></strong><p></p></span></strong></p><p></p><p></p><p></p><p></p></span></strong></font><p></p>
منذر أبو هواش
10-24-2006, 02:25 AM
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA"><strong><font size="5">أخي عبد الرحمن</font></strong></span><span lang="AR-SA"></span></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA"><strong><font size="5">رب كشف لك لم تعلم به******** </font></strong></span><span lang="AR-SA"><strong><font size="5">قذف الحق به والحق جد</font></strong></span><span lang="AR-SA"></span></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA"><strong><font size="5">موضوع الاقتراضات اللغوية موضوع شائك جدا، وأحيانا*يصعب التأكد:*من أقترض ممن؟</font></strong></span><span lang="AR-SA"></span></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA"><strong><font size="5">من جهة أخرى، مواضيعك مواضيع اختصاص، لذلك فأنت أحيانا لا تجد من تحاوره فتتحاور مع نفسك، لكن هذا الحوار الذاتي يقود أحيانا*إلى اكتشافات، ويشكل إضافات، فانتبه بارك الله فيك.</font></strong></span><span lang="AR-SA"></span></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA"><strong><font size="5">الرابط بأدناه له علاقة بالموضوع أنشره هنا لمزيد من الفائدة.</font></strong></span><span lang="AR-SA"></span></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><a href="http://www.awu-dam.org/book/98/study98/189-h-a/book98-sd006.htm"><span dir="ltr"><strong><font size="5">http://www.awu-dam.org/book/98/study98/189-h-a/book98-sd006.htm</font></strong></span></a><span lang="AR-SA"></span></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA"><strong><font size="5">ولك تحية على هذه الإبداعات المتواليات المتتاليات.</font></strong></span><span lang="AR-SA"></span></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA"><strong><font size="5">أخوك</font></strong></span><span lang="AR-SA"></span></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA"><strong><font size="5">منذر أبو هواش <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></font></strong></span></p>
عبدالرحمن السليمان
10-24-2006, 07:03 AM
<p><font size="5"><strong>حياك الله أخي الحبيب منذر،<br />وما قلته بشأن الاقتراض اللغوي عين الصواب فالأمر شائك جدا. لذلك قررت منذ الأمس الاقتصار على الثابت منه أولا، ثم الانتقال فيما بعد لمناقشة المشكوك في أصله*ثانيا. <br />والنقص قد استولى على جميع البشر. وإنما هو اجتهاد* يوصلنا أحيانا إلى حقيقة الأشياء، ويبعدنا منها أحيانا أخرى!<br />سلمك الله،<br />أخوك عبدالرحمن.</strong></font></p><p><font size="5"></font></p>
عبدالرحمن السليمان
11-19-2006, 08:20 AM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">مُناوَرة</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><b><span lang="FR-BE" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: fr-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><font face="Verdana">manœuvre<p></p></font></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الفرنسية</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">عملية تمويهية؛ تدريب</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">القرن العشرون</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr></table></div>
منذر أبو هواش
11-19-2006, 03:35 PM
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt"><font size="5"><strong>أخي عبد الرحمن،<p></p></strong></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt"><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><font size="5"><strong><span>كنا قلنا أن موضوع الاقتراضات اللغوية موضوع شائك جدا، وأنه*يصعب التأكد أحيانا:*من أقترض ممن؟ وأنت جئتنا هنا بكلمة " مُناوَرة"، وقلت أن أصلها "manœuvre</span><span dir="rtl"></span><span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>"، وأنها مقترضة من اللغة الفرنسية.<p></p></span></strong></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: fr-be"><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><font size="5"><strong><span>لا أعرف المصدر الذي استقيت منه هذه المعلومة، ولست متأكدا إن كان ثمة خطأ هنا أو لدى المصدر الذي قد تكون استقيت منه هذه المعلومات، لكن الذي أعرفه من خلال معلوماتي المتواضعة أن أشقائنا الأتراك هم الذين اقترضوا هذه الكلمة "manevra</span><span dir="rtl"></span><span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>" من جيرانهم الطليان (manovra</span><span dir="rtl"></span><span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>) زمن الدولة العثمانية، وأننا حين كنا وإياهم مواطني دولة واحدة، اقترضناها بالتالي معهم أو من خلالهم.<p></p></span></strong></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt"><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt"><font size="5"><strong>ولست متأكدا إن كان الطليان قد اقترضوها بدورهم من غيرهم أم لا؟<p></p></strong></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt"><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt"><font size="5"><strong>ودمتم<p></p></strong></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt"><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt"><font size="5"><strong>منذر <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><p></p></strong></font></span></p>
عبدالرحمن السليمان
11-20-2006, 10:07 PM
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><font size="5"><strong><font color="#000000">أخي منذر،<p></p></font></strong></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span><font size="5"><strong><font color="#000000">كنت كتبت معتمدا على معلومات مخزنة في الذاكرة التعبانة! <br />بحثت فوجدت في أحد المعاجم الاشتقاقية هذه المعلومة عن /مناورة/، وهي تشير إلى أصلها الفرنسي الذي يعود إلى أصل لاتيني. والفرنسية والإيطالية والإسبانية والبرتغالية والرومانية لهجات لاتينية كما تعلم؛ من ثمة*وجود المفردة في اللغتين الفرنسية والإيطالية.<p></p></font></strong></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: nl-be"><p><font face="Verdana"></font></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="mso-ansi-language: nl-be"><p><font face="Verdana"></font></p></span></p><div align="center"><table class="MsoNormalTable" style="background: white; width: 450.75pt; mso-padding-alt: 0cm 0cm 0cm 0cm; mso-cellspacing: 1.5pt" cellpadding="0" width="601" border="0"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 0cm; border-top: #ece9d8; padding-left: 0cm; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; padding-top: 0cm; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" align="center"><strong><span style="font-size: 18pt; color: #9c9c63; font-family: "times new roman"">maneuver</span></strong><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><p></p></span></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 0cm; border-top: #ece9d8; padding-left: 0cm; padding-bottom: 0cm; border-left: #ece9d8; padding-top: 0cm; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><p></p></span></p></td></tr></table></div><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="display: none; font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-hide: all"><p></p></span></p><div align="center"><table class="MsoNormalTable" style="background: white; width: 450.75pt; mso-padding-alt: 2.25pt 2.25pt 2.25pt 2.25pt; mso-cellspacing: 2.2pt" cellspacing="3" cellpadding="0" width="601" border="0"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; width: 5%; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top" width="5%"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span style="font-size: 10pt; color: #000020; font-family: "times new roman"">SYLLABICATION:</span><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><p></p></span></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"">ma·neu·ver<p></p></span></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; width: 5%; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top" width="5%"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span style="font-size: 10pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><a href="http://www.bartleby.com/61/12.html"><span style="mso-bidi-font-size: 11.0pt"><font color="#003366">PRONUNCIATION</font></span></a>:</span><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><p></p></span></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"">*<a href="http://www.bartleby.com/61/wavs/61/M0076100.wav"><span style="text-decoration: none; text-underline: none"><shapetype id="_x0000_t75" stroked="f" filled="f" path="m@4@5l@4@11@9@11@9@5xe" o:preferrelative="t" o:spt="75" coordsize="21600,21600" /><font color="#003366"> <stroke joinstyle="miter" /></stroke /><formulas /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></f /></formulas /><path o:connecttype="rect" gradientshapeok="t" o:extrusionok="f" /></path /><lock aspectratio="t" v:ext="edit" /></lock /></font></shapetype /><shape id="_x0000_i1025" style="width: 9.75pt; height: 15.75pt" href="http://www.bartleby.com/61/wavs/61/M0076100.wav" o:button="t" alt="" type="#_x0000_t75" /><imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pron.jpg" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage001.jpg" /></imagedata /></shape /></span></a>*m<shape id="_x0000_i1026" style="width: 4.5pt; height: 11.25pt" alt="" type="#_x0000_t75" /> <imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/schwa.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage002.gif" /></imagedata /></shape />-n<shape id="_x0000_i1027" style="width: 9.75pt; height: 10.5pt" alt="" type="#_x0000_t75" /> <imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/oomacr.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage003.gif" /></imagedata /></shape /><shape id="_x0000_i1028" style="width: 3pt; height: 16.5pt" alt="" type="#_x0000_t75" /><imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/prime.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage004.gif" /></imagedata /></shape />v<shape id="_x0000_i1029" style="width: 4.5pt; height: 11.25pt" alt="" type="#_x0000_t75" /> <imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/schwa.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage002.gif" /></imagedata /></shape />r, -ny<shape id="_x0000_i1030" style="width: 9.75pt; height: 10.5pt" alt="" type="#_x0000_t75" /> <imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/oomacr.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage003.gif" /></imagedata /></shape /><shape id="_x0000_i1031" style="width: 3pt; height: 16.5pt" alt="" type="#_x0000_t75" /><imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/prime.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage004.gif" /></imagedata /></shape />-<p></p></span></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; width: 5%; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top" width="5%"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span style="font-size: 10pt; color: #000020; font-family: "times new roman"">NOUN:</span><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><p></p></span></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us">1a.</span></strong><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us"> A strategic or tactical military or naval movement. <strong>b.</strong> A large-scale tactical exercise carried out under simulated conditions of war. Often used in the plural. <metricconverter w:st="on" ProductID="2. A" /><strong>2.</strong> A</metricconverter /> controlled change in movement or direction of a moving vehicle or vessel, as in the flight path of an aircraft. <metricconverter w:st="on" ProductID="3. A" /><strong>3.</strong> A</metricconverter /> movement or procedure involving skill and dexterity. <strong>4a.</strong> A strategic action undertaken to gain an end. <strong>b.</strong> Artful handling of affairs that is often marked by scheming and deceit. </span><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"">See synonyms at <a href="http://www.bartleby.com/61/77/W0157700.html"><strong><font color="#003366">wile</font></strong></a>. <p></p></span></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; width: 5%; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top" width="5%"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span style="font-size: 10pt; color: #000020; font-family: "times new roman"">VERB:</span><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><p></p></span></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="FR" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr">Inflected forms: <strong>ma·neu·vered</strong>, <strong>ma·neu·ver·ing</strong>, <strong>ma·neu·vers</strong><p></p></span></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4"><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; width: 5%; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top" width="5%"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span style="font-size: 10pt; color: #000020; font-family: "times new roman"">INTRANSITIVE VERB:</span><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><p></p></span></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us">1.</span></strong><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us"> To carry out a military or naval maneuver. <strong>2.</strong> To make a controlled series of changes in movement or direction toward an objective: <em>maneuvered to get closer to the stage.</em> <strong>3.</strong> To shift ground; change tactics: <em>The opposition had no room in which to maneuver.</em> </span><strong><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"">4.</span></strong><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""> To use stratagems in gaining an end. <p></p></span></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 5"><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; width: 5%; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top" width="5%"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span style="font-size: 10pt; color: #000020; font-family: "times new roman"">TRANSITIVE VERB:</span><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><p></p></span></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us">1.</span></strong><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us"> To alter the tactical placement of (troops or warships). <strong>2.</strong> To direct through a series of movements or changes in course: <em>maneuvered the car through traffic.</em> <strong>3.</strong> To manipulate into a desired position or toward a predetermined goal: <em>maneuvered him into signing the contract.</em> </span><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"">See synonyms at <a href="http://www.bartleby.com/61/21/M0082100.html"><strong><font color="#003366">manipulate</font></strong></a>. <p></p></span></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 6"><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; width: 5%; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top" width="5%"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span style="font-size: 10pt; color: #000020; font-family: "times new roman"">ETYMOLOGY:</span><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><p></p></span></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us">French <em>manœuvre</em>, from Old French <em>maneuvre</em>, manual work, from Medieval Latin <em>manuopera</em>, from Latin <em>man</em></span><em><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><shape id="_x0000_i1032" style="width: 6pt; height: 11.25pt" alt="" type="#_x0000_t75" /> <imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/umacr.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage005.gif" /></imagedata /></shape /></span></em><em><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us">oper</span></em><em><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><shape id="_x0000_i1033" style="width: 5.25pt; height: 11.25pt" alt="" type="#_x0000_t75" /> <imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/amacr.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage006.gif" /></imagedata /></shape /></span></em><em><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us">r</span></em><em><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><shape id="_x0000_i1034" style="width: 4.5pt; height: 11.25pt" alt="" type="#_x0000_t75" /> <imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/imacr.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage007.gif" /></imagedata /></shape /></span></em><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us">, to work by hand : <em>man</em></span><em><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><shape id="_x0000_i1035" style="width: 6pt; height: 11.25pt" alt="" type="#_x0000_t75" /> <imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/umacr.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage005.gif" /></imagedata /></shape /></span></em><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us">, ablative of <em>manus</em>, hand; see </span><strong><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><a href="http://www.bartleby.com/61/roots/IE296.html"><font color="#003366"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: en-us">man-</span><sup><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-font-size: 11.0pt">2</span></sup></font></a></span></strong><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us"> in Appendix I + <em>oper</em></span><em><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><shape id="_x0000_i1036" style="width: 5.25pt; height: 11.25pt" alt="" type="#_x0000_t75" /> <imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/amacr.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage006.gif" /></imagedata /></shape /></span></em><em><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us">r</span></em><em><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><shape id="_x0000_i1037" style="width: 4.5pt; height: 11.25pt" alt="" type="#_x0000_t75" /> <imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/imacr.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage007.gif" /></imagedata /></shape /></span></em><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us">, to work; see </span><strong><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><a href="http://www.bartleby.com/61/roots/IE361.html"><span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: en-us"><font color="#003366">op-</font></span></a></span></strong><span lang="EN-US" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: en-us"> in Appendix I. <p></p></span></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 7; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; width: 5%; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top" width="5%"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: right" align="right"><span style="font-size: 10pt; color: #000020; font-family: "times new roman"">OTHER FORMS:</span><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><p></p></span></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 2.25pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 2.25pt; padding-bottom: 2.25pt; border-left: #ece9d8; padding-top: 2.25pt; border-bottom: #ece9d8; background-color: transparent" valign="top"><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><strong><span lang="FR" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr">ma·neu</span></strong><strong><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><shape id="_x0000_i1038" style="width: 2.25pt; height: 16.5pt" alt="" type="#_x0000_t75" /> <imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/lprime.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage008.gif" /></imagedata /></shape /></span></strong><strong><span lang="FR" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr">ver·a·bil</span></strong><strong><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><shape id="_x0000_i1039" style="width: 3pt; height: 16.5pt" alt="" type="#_x0000_t75" /> <imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/prime.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage004.gif" /></imagedata /></shape /></span></strong><strong><span lang="FR" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr">i·ty</span></strong><span lang="FR" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr"> —</span><span lang="FR" style="font-size: 7.5pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr">NOUN</span><span lang="FR" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr"><br /><strong>ma·neu</strong></span><strong><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><shape id="_x0000_i1040" style="width: 3pt; height: 16.5pt" alt="" type="#_x0000_t75" /> <imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/prime.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage004.gif" /></imagedata /></shape /></span></strong><strong><span lang="FR" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr">ver·a·ble</span></strong><span lang="FR" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr"> —</span><span lang="FR" style="font-size: 7.5pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr">ADJECTIVE</span><span lang="FR" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr"><br /><strong>ma·neu</strong></span><strong><span style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman""><shape id="_x0000_i1041" style="width: 3pt; height: 16.5pt" alt="" type="#_x0000_t75" /> <imagedata o:href="http://www.bartleby.com/images/pronunciation/prime.gif" src="file:///C:\DOCUME~1\Abied\LOCALS~1\Temp\msohtml1\01\clip_i mage004.gif" /></imagedata /></shape /></span></strong><strong><span lang="FR" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr">ver·er</span></strong><span lang="FR" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr"> —</span><span lang="FR" style="font-size: 7.5pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr">NOUN</span><span lang="FR" style="font-size: 12pt; color: #000020; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr"><p></p></span></p></td></tr></table></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="FR" dir="ltr" style="mso-ansi-language: fr"><p><font face="Verdana"></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">المصدر:</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> </span><span lang="FR" style="mso-ansi-language: fr"><a href="http://www.bartleby.com/61/61/M0076100.html"><span dir="ltr"><font face="Verdana">http://www.bartleby.com/61/61/M0076100.html</font></span></a></span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="FR" style="font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> </span><span lang="FR" dir="ltr" style="mso-ansi-language: fr"><p></p></span></p>
منذر أبو هواش
11-21-2006, 01:28 AM
<p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "times new roman""><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="FR" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "times new roman""><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "times new roman""><font size="5"><strong>أخي عبد الرحمن،<p></p></strong></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "times new roman""><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "times new roman""><font size="5"><strong>هذا منتدى الدخيل في العربية، واللغة العربية هي اللغة المقترضة (بكسر الراء)، والمهم هنا أن نذكر اللغة التي قامت العربية بالاقتراض منها، إيش دخلنا باللغات الأوروبية؟ وإيش دخلنا بما بينها من قروض أو اقتراضات؟ <p></p></strong></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "times new roman""><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font size="5"><span><strong>من جهة أخرى وجدت لك على الإنترنت بحثا (ملف ورد 31 صفحة) عن الكلمات المقترضة باسم </strong><a href="http://www.arabization.org.ma/downloads/majalla/50/docs/3.doc"><span dir="ltr" style="mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "times new roman""><strong>Morphophonemics of Loan- words in translation</strong></span></a></span><span dir="rtl"></span><span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong> تحصل عليه بالضغط على الرابط:<p></p></strong></span></font></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-font-family: "times new roman""><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-font-family: "times new roman""><a href="http://www.arabization.org.ma/downloads/majalla/50/docs/3.doc"><span style="mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "times new roman""><font size="5"><strong>http://www.arabization.org.ma/downloads/majalla/50/docs/3.doc</strong></font></span></a><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-font-family: "times new roman""><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify; mso-pagination: none"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-font-family: "times new roman""><font size="5"><strong>وحين تفتح صفحة رقم 21 منه تجد ما يلي:<p></p></strong></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; mso-pagination: none"><span style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-font-family: "times new roman""><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify; mso-pagination: none"><span lang="FR" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "times new roman""><font size="5"><strong>From Turkish :<p></p></strong></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt; text-align: justify; mso-pagination: none"><font size="5"><strong><span>eretsane<span style="mso-tab-count: 1">***** </span>→ ترسانة</span><span dir="ltr"></span><span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><sup><span lang="FR" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "times new roman"">200</span></sup><span lang="FR" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "times new roman""> 'arsenal'<p></p></span></strong></font></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt; text-align: justify; mso-pagination: none"><font size="5"><strong><span>frenlemek<span style="mso-tab-count: 1">** </span>→ فرملة</span><span dir="ltr"></span><span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><sup><span lang="FR" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "times new roman"">201</span></sup><span lang="FR" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "times new roman""> 'brake'<p></p></span></strong></font></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 35.4pt; text-align: justify; mso-pagination: none"><font size="5"><strong><span>manovara<span style="mso-tab-count: 1">* </span>→ </span><span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes">*</span>مناورة</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><sup><span lang="FR" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "times new roman""><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span>202</span></sup><span lang="FR" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-family: "times new roman"">'manœuvre'<p></p></span></strong></font></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-font-family: "times new roman""><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font size="5"><strong><span>ونظرا لأن manuopera, from manuoperare</span><span dir="rtl"></span><span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> تعني </span><span dir="ltr"></span><span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span>"work with the hands"<p></p></span></strong></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-font-family: "times new roman""><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-font-family: "times new roman""><font size="5"><strong>فهل توجد لهذه الكلمة أية علاقة بالكلمة العربية "متاولة"؟<p></p></strong></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-font-family: "times new roman""><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-font-family: "times new roman""><font size="5"><strong>تحية متسائلة<p></p></strong></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-font-family: "times new roman""><p><font size="5"><strong>*</strong></font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-font-family: "times new roman""><font size="5"><strong>منذر أبو هواش <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" />*<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" />*<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><p></p></strong></font></span></p><p><font size="5"><strong></strong></font></p>
عبدالرحمن السليمان
11-21-2006, 07:27 AM
<p><font color="#000000" size="5"><strong>أخي منذر،</strong></font></p><p><font color="#000000" size="5"><strong>الحديث في المعرب والدخيل فيه تشريق وتغريب كما تعلم!</strong></font></p><p><font color="#000000" size="5"><strong>أما <font color="#ff0000">مناولة</font>، فهذه بحاجة إلى بحث وتأمل قبل الجواب، حتى لا يفضي بنا التشريق إلى*التشميل، والتغريب إلى التجنيب، فلا نعرف*إلى أين نصل*<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" />*</strong></font></p>
عبدالرحمن السليمان
12-03-2006, 07:43 PM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">برقوق*</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><font face="Verdana">Praex<p></p></font></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اللاتينية</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المشمش</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">قديم</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr></table></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman""><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>*وقد دخلت هذه الكلمة معظم اللغات الأوربية التي أخذتها عن العربية وليس عن اللاتينية وأحيانا بأل التعريف.<p></p></span></b></p>
عبدالرحمن السليمان
12-07-2006, 07:05 AM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">أُقْنُوم</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><b><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: "estrangelo edessa"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-bidi-language: syr">ܩܢܘܡܐ</span></b><b><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-bidi-language: syr"> = </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">قْنُوما</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: el; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">السريانية</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">شَخْص (أحد الأشخاص الثلاثة الذين يكونون معاً عقيدة الثالوث ـ من السريانية </span></b><b><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: "estrangelo edessa"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-bidi-language: syr">ܬܠܝܘܬܐ</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> = </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"">تْلِيُوتا </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">ـ في الديانة المسيحية).</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">قديم. </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr></table></div>
عبدالرحمن السليمان
12-07-2006, 07:05 AM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">أسطول</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><font face="Verdana"><b><span lang="EL" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: el">Στολος</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: el"><p></p></span></b></font></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اليونانية</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصطول البحري</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">قديم. وهي دخيلة أيضاً في السريانية: </span></b><b><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: "estrangelo edessa"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-bidi-language: syr">ܐܣܬܠܐ</span></b><b><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman""> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman""><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">= اسطولا "أسطول".</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr></table></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman""><p>*</p></span></b></p>
عبدالرحمن السليمان
12-07-2006, 07:10 AM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">أسطول</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><font face="Verdana"><b><span lang="EL" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: el">Στολος</span></b><span dir="rtl"></span></font><b><span lang="EL" style="font-size: 16pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be">= سْتُولُس*</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اليونانية</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصطول البحري</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">قديم. وهي دخيلة أيضاً في السريانية: </span></b><b><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: "estrangelo edessa"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-bidi-language: syr">ܐܣܬܠܐ</span></b><b><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman""> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman""><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">= اسطولا "أسطول".</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr></table></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman""><p>*</p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">* أضاف العرب للكلمات الدخيلة التي تبدأ بساكن في لغاتها الأصلية ألف وصل للحيلولة دون الابتداء بساكن لأن العربية (وكل اللغات السامية في الأصل) لا تستيغ ذلك! </span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span><span style="mso-spacerun: yes">*</span></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman""><p></p></span></b></p>
عبدالرحمن السليمان
12-07-2006, 03:42 PM
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">سؤال في المعرب والدخيل:</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">كان الأقدمون يقولون <span style="color: red">جاثليق</span>، ونحن نقول <span style="color: red">كاثوليك</span>!<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">وكانوا يقولون <span style="color: red">سقنطار</span>، ونحن نقول <span style="color: red">سكرتير</span>!<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: 'times new roman'; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">وكانوا </span>يقولون <span style="color: red">ماثيماطيقا</span>، ونحن نقول <span style="color: red">رياضيات</span>!</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"></span></strong></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">هل هذا أمر اعتباطي له علاقة بالذوق اللغوي أم هو عملية لها قوانينها الصوتية وخلفيتها الثقافية؟<p></p></span></strong></p>
عبدالرحمن السليمان
12-20-2006, 04:14 PM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الكلمة:</span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">أسطقس</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصل: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: black; font-family: "times new roman"">Στοιχον (stoichon)</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: "times new roman""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اللغة المقترض منها: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اليونانية</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المعنى في اللغة الأصلية: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">العُنصر (في الفلسفة مثل الماء والتراب الخ)</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">تاريخ الاقتراض: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">العصر العباسي</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p></td></tr></table></div>
عبدالرحمن السليمان
12-21-2006, 03:16 PM
<table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204">*<span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman'"><strong>الكلمة:</strong></span></td><td style="padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; border-right-color: #ece9d8; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman'">اصطبل</span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; border-top-color: #ece9d8; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman'">الأصل: </span></strong></p></td><td style="padding-right: 5.4pt; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; border-top-color: #ece9d8; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; border-right-color: #ece9d8; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: black; font-family: 'times new roman'">Σταβλο (stablo)</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; font-family: 'times new roman'"> </span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; border-top-color: #ece9d8; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman'">اللغة المقترض منها:</span></strong></p></td><td style="padding-right: 5.4pt; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; border-top-color: #ece9d8; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; border-right-color: #ece9d8; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman'">اليونانية</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: 'times new roman'; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: 'traditional arabic'"> </span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; border-top-color: #ece9d8; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman'">المعنى في اللغة الأصلية: </span></strong></p></td><td style="padding-right: 5.4pt; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; border-top-color: #ece9d8; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; border-right-color: #ece9d8; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman'">الاصطبل، حظيرة*الحيوانات</span></strong></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; border-top-color: #ece9d8; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman'">تاريخ الاقتراض: </span></strong></p></td><td style="padding-right: 5.4pt; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; border-top-color: #ece9d8; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; border-right-color: #ece9d8; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: 'times new roman'; mso-hansi-font-family: 'times new roman'">العصر العباسي</span></strong><strong><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: 'times new roman'; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: 'traditional arabic'"></span></strong></p></td></tr></table>
amattouch
12-21-2006, 04:06 PM
ليس في استخدام الدخيل اعتباط،<br />كل لغة تحاول أن تصهر الدخيل على مفاييسها الصوتية وحين يتعذر ذلك عليها فبوضوح يعني أن اللغة المقصودة ماتت.<br />أما استعمال مصطلحات محورة أو جديدة*لاحقا عوضا عن الأولى: ماتيمطقا أرتميتكا فهي مرحلة ثانية في الصهر والتأقلم
عبدالرحمن السليمان
12-26-2006, 01:41 PM
عبدالرحمن السليمان
01-02-2007, 10:27 AM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">زنديق</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman""><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes">*</span>زَنْدِيك</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الفارسية</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman""><span dir="rtl"></span>"صِدِّيق" (="مَن وصل إلى أعلى مراتب المانوية")</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">العهد الأموي؟</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td></tr></table></div><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">في اللفظة كلام كثير أكثره لا يثبت لأن اللفظة ـ التي وردت مرتين في الأبستاق (كتاب المجوس المقدس) ـ من النادر والغريب في الأبستاقية. وقد تكون مشتقة من "زَنْد" وهو كتاب تفسير للأبستاق. ولعل الرأي الأقرب إلى الحقيقة هو أنها مشتقة من "صِدِّيق" في الآرامية</span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "estrangelo edessa"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-bidi-language: syr"> </span></b><b><span lang="SYR" style="font-size: 20pt; font-family: "estrangelo edessa"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-bidi-language: syr">(ܨܕܝܩ) </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">الذي يجانس لفظاً ومعنى "صِدِّيق" في العربية. وكان المانويون استعملوها للدلالة على "مَن وصل إلى أعلى مراتب المانوية". (انظر كتاب "المعرب من الكلام الأعجمي للجواليقي" تحقيق العلامة الدكتور ف. عبدالرحيم، دمشق، دار القلم، 1990. صفحة 343).<p></p></span></b></p>
عبدالمجيد العبيدي
01-10-2007, 05:13 PM
<font size="5"><font face="Verdana"><font color="#0000ff">شكرا لك يا دكتور عبد الرحمن على هذه*الإفادات المهمة. <br /><br />إن عملية الإقتراض اللغوي تعقدت بسبب كثرة اللغات وتعدّدها إلى درجة يصعب معها في حالات عديدة إرجاع الكلمة المقترضة إلى أصلها الحقيقي، لأن أغلب اللغات الحديثة توالد بعضها من بعض والشعوب اختلط بعضها ببعض فأصبح من الصعب التأكد من الأصل مائة بالمائة.<br />ولكن ما أريد أن أضيفه في مداخلتي هذه هو أن الكلمات المقترضة*من أيّ لغة إلى أيّ لغة تمرّ بمرحلتين اثنتين، هما:<br /><br />(1) </font><strong><font color="#ff0000"><u>الدّخيل</u></font></strong><font color="#0000ff"> وهو*كتابة الكلمة المقترضة كما تلفظ في لغتها الأصليّة بأحرف اللغة المقترِضة (بكسر الرّاء)، مثال: "</font><font color="#ff0000">أكسيجين</font><font color="#0000ff">"، "</font><font color="#ff0000">تلفزيون</font></font></font><font size="5"><font face="Verdana"><font color="#0000ff">" ... إلخ.<br />(2) *</font><strong><u><font color="#ff0000">المعرّب</font></u></strong><font color="#0000ff"> (بواسطة عمليّة "</font><strong><font color="#993366">التعريب</font></strong><font color="#0000ff">" فيما يخص اللغة العربية، أو بواسطة "</font><strong><font color="#993366">التطبيع</font></strong><font color="#0000ff">" فيما يخص اللغات الأخرى) وهو إخضاع الكلمة الأعجمية إلى الموازين الصرفية والإشتقاقية العربية مع بقاء شيء من الصوت الأعجميّ فيها، مثال: "</font><font color="#ff0000">تلفزة</font><font color="#0000ff">" (كلمة مستخدمة في المغرب العربي)، حيث أصبح الإشتقاق من هذه الكلمة وتصريفها ممكنا، فنستطيع أن نقول "</font><font color="#ff0000">تلفز</font><font color="#0000ff"> - </font><font color="#ff0000">يتلفز</font><font color="#0000ff"> - </font><font color="#ff0000">تلفزيّ</font><font color="#0000ff"> - برنامج </font><font color="#ff0000">متلفز</font></font></font><font face="Verdana" color="#0000ff" size="5"> ...<br /><br />عليّ أن أذهب الآن، هناك من يناديني ... ولنا عودة إلى هذا الموضوع لاحقا إن شاء الله.</font>
عبدالرحمن السليمان
01-10-2007, 06:54 PM
*<b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">شكرا لك أخي الدكتور عبدالمجيد على هذه الإضافة المهمة. <p></p></span></b><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">وبانتظار المزيد من إضافاتك المهمة، أحييك أجمل تحية.<p></p></span></b></p>
عبدالمجيد العبيدي
01-13-2007, 08:14 PM
<font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#0000ff" size="5">هذه إضافة صغيرة (إلى أن يأتي ما يخالف ذلك):<br /><br />تأتي معظم الكلمات (وكذلك العبارات) الدخيلة عبر الترجمة أساسا وعبر والاحتكاك بالشعوب الأخرى. وبالنسبة للغتنا العربية سرعان ما يتحوّل "<font color="#ff0000"><strong>الدخيل</strong></font>" إلى "<strong><font color="#ff0000">معرّب</font></strong>" نظرا للقدرة الصرفية والاشتقاقية الهائلة للغة العربية. <br />وأحيانا كثيرة يتحوّل إلى كلمة عربية صِرفة: إمّا كلمة قديمة بمعنى جديد، مثال "<strong><font color="#ff0000">سيارة</font></strong>" التي كانت قديما تعني "<strong><font color="#993366">قافلة</font></strong>" وأصبحت حديثا تعني "<strong><font color="#993366">العربة</font></strong>" التي يعرفها الجميع اليوم، وإمّا كلمة جديدة تماما، لم يسبق لها ان استخدمت قبل أن تُنحت (كلمة منحوتة)، مثل "<strong><font color="#ff0000">قطار</font></strong>".<br /><br />وإلى اللقاء إن شاء الله،،،</font>
عبدالرحمن السليمان
02-04-2007, 09:16 PM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">آيِين</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">آيين</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الفارسية</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">قانون، عرف، اصطلاح</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">العصر الأموي؟</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr></table></div>
chahibi
02-05-2007, 06:16 PM
ما الدلائل على هذه الأصول؟ فتبدو بعضها شبه افتراضات ونظريات تثبت تصورات بعض اللسنيين.
عبدالرحمن السليمان
02-05-2007, 08:22 PM
<p><font size="5"><strong>أخي شهيبي،</strong></font></p><p><font size="5"><strong>أهلا بك. هذه ليست افتراضات، هذه أمور معجمية اشتقاقية ثابتة بالحجة والدليل. وأنا نسيت الإشارة إلى أصل "طاسة" الفارسي، فاستدرك*ذلك علي أخي الدكتور محمد عمر أمطوش مشكورا.*وأنا ـ شخصيا ـ لا أنشر هنا إلا ما ثبت عنه أنه معرب، وإذا شككت في كلمة تعرضت لاشتقاقها بالبحث والتنقير كما فعلت مع كلمة "لغة".<br />وتحية طيبة.</strong></font></p><p><font size="5"><strong></strong></font></p>
omtarek
05-12-2007, 09:49 AM
مقال له علاقة<br /><br /><a href="http://www.diwanalarab.com/spip.php?article8967">http://www.diwanalarab.com/spip.php?article8967</a>
عبدالرحمن السليمان
07-27-2007, 11:59 PM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">دكتور</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be">Doctor<p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">اللاتينية. </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"">من الثابت أن "دكتور" من اللاتينية </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be">doctor</span></b><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> ومعناها "المعلم، الموجه"، وهي اسم فاعل من الفعل </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be">docēre</span></b><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> "علَّمَ". واشتق من هذا الفعل<span style="mso-spacerun: yes">* </span>أيضاً: </span></b><b><span lang="EN-US" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: en-us">docent</span></b><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> "المعلم، الموجه"، وكذلك: </span></b><b><span lang="EN-US" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: en-us">doctrina</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"> (= </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be">doctrine</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be">)</span></b><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> "تعليم، توجيه". <span style="mso-spacerun: yes">*</span></span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">بداية عصر النهضة</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr></table></div>
عبدالمجيد العبيدي
07-28-2007, 01:09 AM
<strong><font color="#0000ff" size="5">قرأت مرّة (على ما أظن في قاموس <font color="#ff0000"><u>أكسفورد الموسوعي</u></font>) *أن كلمة "<font color="#ff0000">دكتور</font>" لها علاقة بالتوراة:<br /><br />كلمة (<font color="#ff0000">doctorate</font>) مأخوذة من كلمتي (<font color="#ff0000">doc</font>) و (<font color="#ff0000">torate</font>):<br /><br />- (<font color="#ff0000">to doc</font>) = تعني "علــّم" (<font color="#339966">to teach</font>)<br />- (<font color="#ff0000">torate</font>) = تعني "<font color="#339966">التوراة</font>"<br /><br />وهكذا يكون معنى كلمة (<font color="#ff0000">doctorate</font>) "<font color="#339966">تعليم التوراة</font>" وكلمة (<font color="#ff0000">doctor</font>) "<font color="#339966">معلــّم التوراة</font>"<br /><br />فما رأيكم يا "<font color="#ff0000">دكاترة</font>"؟! <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4dbc14f3f.gif" />*<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></font></strong>
soubiri
07-28-2007, 07:31 AM
<blockquote dir="rtl" style="margin-left: 0px"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">السلام عليكم<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">مشاركة سريعة فيما يخص أصل كلمة <span style="mso-spacerun: yes">*</span></span><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr"><font face="Calibri">manoeuvre<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">ورد في مرجع اللغة الفرنسية قاموس </span><font face="Calibri"><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr">Le Petit Robert</span><span dir="rtl"></span></font><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi"><span dir="rtl"></span> ما يلي:<p></p></span></p><p><b><span lang="FR" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "calibri","sans-serif"; mso-bidi-language: ar-sa; mso-ansi-language: fr; mso-fareast-font-family: calibri; mso-fareast-language: en-us; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-fareast-theme-font: minor-latin">Maneouvre:manoevr,n.f.-1489;maneuvre``corvée``1248;lat.tard man(u)opera=travail avec la main.</span></b></p></blockquote>
soubiri
07-28-2007, 07:46 AM
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">السلام عليكم<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">جاء في </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">قاموس </span><font face="Calibri"><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr">Le Petit Robert</span><span dir="rtl"></span></font><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi"><span dir="rtl"></span> ما يلي حول أصل كلمة </span><font face="Calibri"><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr">Docteur</span><span dir="rtl"></span></font><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi"><span dir="rtl"></span>:</span><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: left" align="right"><b><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr"><font face="Calibri">Docteur:n.m.-1160;lat.doctor``celui qui enseigne``.<p></p></font></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">كما ورد في القاموس الانجليزي </span></b><font face="Calibri"><b><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr">CHAMBERS,COMBINED DICTIONARY THESAURUS</span></b><b><span lang="FR" dir="ltr" style="mso-ansi-language: fr"><p></p></span></b></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">أن أصل الكلمة من اللغة اللاتينية وتعني معلم.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi"><p>*</p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">شكرا لكم دكتور عبد الرحمن على المجهود الجبار ووفقكم الله.</span><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr"><p><font face="Calibri">*</font></p></span></p>
soubiri
07-28-2007, 07:47 AM
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">السلام عليكم<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">جاء في </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">قاموس </span><font face="Calibri"><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr">Le Petit Robert</span><span dir="rtl"></span></font><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi"><span dir="rtl"></span> ما يلي حول أصل كلمة </span><font face="Calibri"><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr">Docteur</span><span dir="rtl"></span></font><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi"><span dir="rtl"></span>:</span><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: left" align="right"><b><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr"><font face="Calibri">Docteur:n.m.-1160;lat.doctor``celui qui enseigne``.<p></p></font></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">كما ورد في القاموس الانجليزي </span></b><font face="Calibri"><b><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr">CHAMBERS,COMBINED DICTIONARY THESAURUS</span></b><b><span lang="FR" dir="ltr" style="mso-ansi-language: fr"><p></p></span></b></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">أن أصل الكلمة من اللغة اللاتينية وتعني معلم.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi"><p>*</p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: "arial","sans-serif"; mso-ansi-language: fr; mso-ascii-font-family: calibri; mso-hansi-font-family: calibri; mso-bidi-font-family: arial; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-theme-font: minor-bidi">شكرا لكم دكتور عبد الرحمن على المجهود الجبار ووفقكم الله.</span><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 10pt"><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: fr"><p><font face="Calibri">*</font></p></span></p>
عبدالمجيد العبيدي
07-28-2007, 12:12 PM
<font color="#000099" size="5"><strong>أخي الفاضل الدكتور عبد الرحمن، إن شرحي لأصل كلمة (<font color="#ff0000">doctorate</font>) جاء على غرار شرح أحد الحكام العرب لأصل كلمة (<font color="#ff0000">democracy</font>). قال: (<font color="#ff0000">demo</font>) تعني "دَيْمُومَة" و (<font color="#ff0000">cracy</font>) تعني "كَـرَاسي"، وهكذا فالمعنى الكامل هو "ديمومة الكراسي". <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4dbc14f3f.gif" />*<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><br /><br />وهذا شرح لغوياسي (أي لغوي وسياسي) يعود إلى علم "<font color="#ff0000">اللغوياسيات</font>"************** *(<font color="#ff0000">politinguistics</font>). <br /><br /><font style="background-color: #00ff00"><u>ملاحظة</u>: لقد صدر هذا الشرح فعلا عن أحد الحكام العرب، وهي ليست نكتة.</font></strong></font>
عبدالرحمن السليمان
07-28-2007, 01:35 PM
<p><font color="#000099" size="5"><strong>شكرا جزيلا للأخوين العزيزين الدكتور عبد المجيد والأستاذ صابر على الإضافة القيمة.<br />وشر البلية ما يضحك أخي الحبيب الدكتور عبدالمجيد! فلقد ترجم أخوك لصاحب <font color="#ff0000">ديمومة الكراسي</font> ذات مرة في بروكسيل، وهو من أظرف الرؤساء أقصد الناس! <br />وينسب إليه*أيضا رد اسم*<font color="#ff0000">شيكسبير </font>إلى*<font color="#ff0000">الشيخ زبير</font>، ذلك أن <font color="#ff0000">شيكسبير*</font>عربي الأصل والفصل واسمه الحقيقي <font color="#ff0000">الشيخ زبير</font>، وهذا الحديث ـ عند أصحابه ـ ليس نكتة!!!<br />حياك الله.</strong></font></p>
عبدالمجيد العبيدي
07-28-2007, 02:12 PM
<strong><font color="#000099" size="5">صدقت يا أخي الفاضل.<br /><br />وللعلم فإن "أخانا" ليس <font color="#ff0000">عالم لغة</font> وإنما <font color="#ff0000">مفتي</font> كذلك. فقد خطب في بلد مجاور أمام أعضاء البرلمان*بخصوص قضية الحجاب أن الأصل في ابن آدم <u>العُرْي</u> لأن الله خلق آدم وحواء عاريين ولم يسترا عوراتهما إلاّ بعد المعصية. <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e7853679.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e7853679.gif" /></font></strong>**
عبدالرحمن السليمان
07-28-2007, 02:27 PM
<p><font size="5"><strong>والأصل في الأمور الإباحة!!!</strong></font></p>
عبدالمجيد العبيدي
07-28-2007, 02:39 PM
<p><strong><font color="#000099" size="5">لا يفتى ومالك في ... ليبيا. <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></font></strong></p>
عبدالمجيد العبيدي
07-28-2007, 04:29 PM
<strong><font color="#000099" size="5">هذه معلومات إضافية للإفادة مأخوذة من (merriam-Webster's Online Dictionary) تفيد أن المعنى الأصلي لكلمة (<font color="#ff0000">doctor</font>) له علاقة بالدين وتدريسه (وهناك قواميس إنجليزية أخرى تعيده* إلى اللاتينية ثم إلى الإغريقية):</font></strong><br />Main Entry: <b><sup>1</sup>doc·tor</b> <a href="javascript:popWin('/cgi-bin/audio.pl?doctor01.wav=doctor')"><img height="11" src="http://www.m-w.com/images/audio.gif" width="16" border="0" /></a><br />Pronunciation: <font face="Simplified Arabic Fixed"><tt>'däk-t&r</tt></font>Function: <i>noun</i><br />Etymology: Middle English <i><font style="background-color: #00ff00" color="#000000">doctour</font></i> teacher, doctor, from Anglo-French & Medieval Latin; Anglo-French, from Medieval Latin <i><font style="background-color: #00ff00">doctor</font>,</i> from Latin, teacher, from <font style="background-color: #33cccc"><i>docEre</i> to teach</font> -- more at <a href="http://www.m-w.com/dictionary/docile"><font size="-1">DOCILE</font></a><br /><b>1 <font style="background-color: #ff0000" color="#000000">a</font></b><font style="background-color: #ff0000" color="#000000"> <b>:</b> an eminent theologian declared a sound expounder of </font><a href="http://www.m-w.com/dictionary/doctrine"><font style="background-color: #ff0000" color="#000000">doctrine</font></a><font color="#000000"><font style="background-color: #ff0000"> by the Roman Catholic Church -- called also <i>doctor of the church</i></font></font> <b>b</b> <b>:</b> a learned or authoritative teacher <b>c</b> <b>:</b> a person who has earned one of the highest academic degrees (as a PhD) conferred by a university <b>d</b> <b>:</b> a person awarded an honorary <a href="http://www.m-w.com/dictionary/doctorate">doctorate</a> (as an LLD or Litt D) by a college or university<br /><b>2 a</b> <b>:</b> a person skilled or specializing in healing arts; <i>especially</i> <b>:</b> one (as a physician, dentist, or veterinarian) who holds an advanced degree and is licensed to practice <b>b</b> <b>: <a href="http://www.m-w.com/dictionary/medicine+man"><font size="-1">MEDICINE MAN</font></a></b><br /><b>3 a</b> <b>:</b> material added (as to food) to produce a desired effect <b>b</b> <b>:</b> a blade (as of metal) for spreading a coating or scraping a surface<br /><b>4</b> <b>:</b> a person who restores, repairs, or fine-tunes things <br />- <b>doc·tor·al</b> <a href="javascript:popWin('/cgi-bin/audio.pl?doctor03.wav=doctoral')"><img height="11" src="http://www.m-w.com/images/audio.gif" width="16" border="0" /></a> /<tt><font face="Simplified Arabic Fixed">-t(&-)r&l</font></tt>/ <i>adjective</i> <br />- <b>doc·tor·less</b> <a href="javascript:popWin('/cgi-bin/audio.pl?doctor04.wav=doctorless')"><img height="11" src="http://www.m-w.com/images/audio.gif" width="16" border="0" /></a> /<tt><font face="Simplified Arabic Fixed">-t&r-l&s</font></tt>/ <i>adjective</i> <br />- <b>doc·tor·ship</b> <a href="javascript:popWin('/cgi-bin/audio.pl?doctor05.wav=doctorship')"><img height="11" src="http://www.m-w.com/images/audio.gif" width="16" border="0" /></a> /<tt><font face="Simplified Arabic Fixed">-"ship</font></tt>/ <i>noun</i>
amattouch
07-29-2007, 12:27 AM
وهل عالم العربية تعني حصرا عالم الدين؟؟؟
عبدالمجيد العبيدي
07-29-2007, 01:32 PM
<font color="#000099" size="5"><strong>لم أفهم مقصودك من هذا السؤال يا أخي المغاربي.<br /><br />*</strong><div class="comText"><font style="background-color: #00ff00" color="#000000" size="3"><strong>وهل عالم العربية تعني حصرا عالم الدين؟؟؟</strong></font></div><br /><br /><strong>ولكن أقول أن ما أردت أن أبيّنه من خلال مداخلتي السابقة هو أن الاستعمال الأوّل أي القديم *لكلمة (doctor) كان استعمالا دينيا، وهذا ما تثبته كل المراجع اللغوية سواء أكانت الانجليزية أو الفرنسية.<br /><br />ودمتَ أخا مغاربيّا "<font color="#ff0000">حريريا</font>"</strong></font> <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" />
عبدالرحمن السليمان
07-29-2007, 04:27 PM
<font size="5"><strong>أعتقد، والله أعلم، أن أخانا الدكتور محمد عمر يقصد أن كلمة <font color="#ff0000">عالم</font> في الأصل كانت تنصرف إلى العلماء المشتغلين بالعلوم النقلية من الأئمة والربانيين، قبل*إطلاقها من باب التوسع الدلالي لتشير إلى*العلماء المشتغلين بأي علم من العلوم. وهذا كان أيضا معنى <font color="#ff0000">دكتور</font> في الأصل ـ كما ذكر الدكتور عبدالمجيد ـ لأن التعليم في الغرب المسيحي كان فرعا من الرهبنة.*</strong></font>
عبدالمجيد العبيدي
07-29-2007, 07:45 PM
<strong><font color="#000099" size="5">إن كان هذا ما قصده أخونا المغاربي فقد أجبت فأوفيت يا دكتور عبد الرحمن كعادتك دوما.<br /><br />... وتسلم لنا يا صهر المغاربة، ونعم الصهر.</font></strong>
amattouch
07-29-2007, 08:49 PM
<p align="center"><font size="5">يا خيرة الجيرة<br />وكم يؤلمني أن نعوض العالمية بالدكتورة وهما* بنفس المعنى<br />ربما لأن بعضهم أصبح حمار دكتورات!!! فترك عالمية القرويين لأنها أنتيكة<br />وتخيل أن العبرة بالمسميات</font></p>
عبدالمجيد العبيدي
07-29-2007, 09:06 PM
<strong><font color="#000099" size="5">صدقت يا أخي المغاربي العزيز،<br /><br />لقد كانت الشهادات التي يحصُل عليها*الطالب الزيتزني (نسبة إلى جامع الزيتونة المعمور) هي _في ما أعلم_ ثلاثة وهي على التوالي من الأصغر إلى الأكبر: (1) <font color="#ff0000">الأهليّة</font> (2) <font color="#ff0000">التّحصيل</font> (3) <font color="#ff0000">العالِمِيّة</font>.<br />تعادل الأولى شهادة البكالوريا أو الثانوية العامة، وتعادل الثانية الإجازة أو البكالوريوس، وتعادل الأخيرة الدكتوراه.<br />تركنا شهاداتنا واتبعنا شهادات الغرب ... و"<font color="#ff0000">المغلوب يقلـّد الغالب</font>" كما يقول ابن خلدون رحمه الله، بل "<font color="#ff0000">يدوب في دباديبو</font>" كما يقول إخوتنا المصريون.</font></strong>
amattouch
07-30-2007, 01:20 AM
<p align="center"><font size="5">وشر البلايا ما أضحك<br />نفرخ من الدكاترة أنصافا وأطنانا</font> </p>
عبدالمجيد العبيدي
08-27-2007, 02:13 PM
<strong><font color="#000099" size="5">على ذكر الدكتور والدكاترة تحظرني، يا أخي المغاربي، "نكتة" <font color="#ff0000">حقيقية</font> رواها لي أستاذ جامعي تونسي كان يدرّس في موريتانيا قال كان معنا أستاذ جامعي من بلد عربي (أفضّل الاحتفاظ باسمه حتّى لا أحرج بعض الزملاء) يحمل شهادتـَيْ دكتوراه، وكان يصرّ على أن يُنَادَى بــ"<font color="#ff0000">يا دكتوران</font>"!!!</font></strong>* <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" />
عبدالرحمن السليمان
12-22-2007, 09:50 PM
<div align="right"><table class="MsoNormalTable" dir="rtl" style="border-right: medium none; border-top: medium none; border-left: medium none; border-bottom: medium none; border-collapse: collapse; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook: 480; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-table-dir: bidi; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1"><tr style="mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الكلمة:</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">أسطرلاب</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 1"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">الأصل: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><font face="Verdana"><b><span lang="EL" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: el">Αστρολάβος</span></b><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span></font><b><span lang="EL" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman"; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana; mso-ansi-language: el"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: el">= أسترولابوس</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 2"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">اللغة المقترض منها: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">اليونانية</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 3"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">المعنى في اللغة الأصلية: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">كشّاف النجوم</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr><tr style="mso-yfti-irow: 4; mso-yfti-lastrow: yes"><td style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 153pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="204"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">تاريخ الاقتراض: </span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td><td style="border-right: #ece9d8; padding-right: 5.4pt; border-top: #ece9d8; padding-left: 5.4pt; padding-bottom: 0cm; border-left: windowtext 1pt solid; width: 306pt; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext 1pt solid; background-color: transparent; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-right-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt" valign="top" width="408"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ascii-font-family: "times new roman"; mso-hansi-font-family: "times new roman"; mso-ansi-language: nl-be">بداية العصر العباسي</span></b><b><span lang="NL-BE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman"; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: nl-be"><p></p></span></b></p></td></tr></table></div>
عبدالرحمن السليمان
02-28-2008, 10:28 PM
<div align="right"> <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="1" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" dir="rtl" class="MsoNormalTable"> <tr > <td width="204" valign="top" style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0cm 5.4pt; width: 153pt;"> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic";">الكلمة:</span></strong><strong><span style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman";" dir="ltr"><o:p></o:p></span></strong></p> </td> <td width="408" valign="top" style="border-style: solid none solid solid; border-color: windowtext -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: 1pt medium 1pt 1pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 306pt;"> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic";">هرطيق</span></strong><strong><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman";" dir="ltr"><o:p></o:p></span></strong></p> </td> </tr> <tr > <td width="204" valign="top" style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 153pt;"> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic";">الأصل: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman";" dir="ltr"><o:p></o:p></span></strong></p> </td> <td width="408" valign="top" style="border-style: none none solid solid; border-color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium medium 1pt 1pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 306pt;"> <p style="text-align: justify; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman";" dir="ltr">αιρετικός</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman";"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> = </span></strong><strong><span style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman";" dir="ltr">Hairetikos</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong><span style="font-size: 16pt; font-family: "times new roman";"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> <span lang="AR-SA"><o:p></o:p></span></span></strong></p> </td> </tr> <tr > <td width="204" valign="top" style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 153pt;"> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic";">اللغة المقترض منها: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman";" dir="ltr"><o:p></o:p></span></strong></p> </td> <td width="408" valign="top" style="border-style: none none solid solid; border-color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium medium 1pt 1pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 306pt;"> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic";">اليونانية</span></strong><strong><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman";" dir="ltr"><o:p></o:p></span></strong></p> </td> </tr> <tr > <td width="204" valign="top" style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 153pt;"> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic";">المعنى في اللغة الأصلية: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman";" dir="ltr"><o:p></o:p></span></strong></p> </td> <td width="408" valign="top" style="border-style: none none solid solid; border-color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium medium 1pt 1pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 306pt;"> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic";">الشخص الذي لا يلتزم بالنقل ويختار من المعتقدات ما يناسب هواه (والكلمة اليونانية مشتقة من الفعل "اختار" فيها).</span></strong><strong><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman";" dir="ltr"><o:p></o:p></span></strong></p> </td> </tr> <tr > <td width="204" valign="top" style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 153pt;"> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic";">تاريخ الاقتراض: </span></strong><strong><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman";" dir="ltr"><o:p></o:p></span></strong></p> </td> <td width="408" valign="top" style="border-style: none none solid solid; border-color: -moz-use-text-color -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium medium 1pt 1pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 306pt;"> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; font-family: "traditional arabic";">العهد الأموي؟</span></strong><strong><span lang="NL-BE" style="font-size: 20pt; font-family: "times new roman";" dir="ltr"><o:p></o:p></span></strong></p> </td> </tr> </table> </div> <p style="text-align: justify; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-SA" style="font-family: "times new roman";"><o:p> </o:p></span></p>
عبدالرحمن السليمان
05-03-2008, 07:33 PM
عبدالمجيد العبيدي
05-04-2008, 10:24 AM
بوركت يا أخي المغاربي على هذه المعلومات اللغوية القيمة.
إذن، "الهرطقة" في اللغة العربية هي ما يفعله "الهرطيق" التي هي كلمة معربة عن أصل يوناني.
تحية "مجيدية"،،،
عبدالرحمن السليمان
05-04-2008, 10:43 AM
حياك الله وبياك أخي الحبيب الدكتور عبدالمجيد،
أين ما أفعل أنا من جهدك الكبير في الدورة التي تشرف عليها الآن. تقتطع من وقتك حصة كبيرة وتخصصها لتدريب زملائك وزميلاتك وتثقيفهم. بارك الله فيك وجعل ذلك في ميزان حسناتك.
ما يستوقفني في كلمة هرطيق وقبلها كلمة زنديق هو أن الكلمتين دخيلتان. وقد يكون ذلك لأن زنديق استعملت في الأصل للدلالة على أتباع المانوية والزردشتية والمزدكية والصابئة، ولأن هرطيق استعملت أساسا للدلالة على الفرق النصرانية الخارجة عن إجماع البطارقة في مجمع نيقيا (القرن الرابع) مثل النساطرة واليعاقبة وغيرهم.
أما في الإسلام فالكلمة المرادفة للهرطقة/الزندقة هي البدعة كما نعلم.
وتحية عبدرحمانية عطرة.
عبدالمجيد العبيدي
05-10-2008, 05:41 PM
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: arial; mso-ansi-language: en-us"><font size="7">وحيّاك الله وبيّاك أنت كذلك أخي الفاضل الدكتور عبد الرحمن "المغاربي"<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: arial; mso-ansi-language: en-us"><p><font size="7">*</font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="EN-US" dir="ltr" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: arial; mso-ansi-language: en-us"><p><font size="7">*</font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: arial; mso-ansi-language: en-us"><font size="7">أما الجهد والوقت اللذان يُبذلان في الإشراف على ورشة الترجمة فنحسبه عند الله "زكاة علم"، ونسأل الله أن يكون كذلك وأنْ يُكتب في ميزان الحسنات يوم لا ينفع مال ولا بنون.<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: arial; mso-ansi-language: en-us"><p><font size="7">*</font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: arial; mso-ansi-language: en-us"><font size="7">ثم إنّ جهدك الكبير، أخي الفاضل، في جمعيتنا المصونة وجهد باقي الإخوة وخاصة الدكتور أحمد والأخت جميلة لا ينتقصه إلا جاحد.<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: arial; mso-ansi-language: en-us"><font size="7">وجهدي المتواضع لا يساوي شيئا أمام جهودكم الإدارية الكبيرة. بارك الله فيكم وفي جهودكم كلكم، وجعلها في ميزان حسناتكم.<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: arial; mso-ansi-language: en-us"><p><font size="7">*</font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: arial; mso-ansi-language: en-us"><font size="7">ثم قل لي: "منْ هو مرجعنا في مختلف اللغات السامية والقديمة إنْ لم يكنْ أخي المغاربي؟" فمعلوماتك الضافية في هذا المجال واطلاعك الواسع على اللغات السامية أفادنا جميعا وأفاد كل المهتمين بهذه اللغات، فجزاك الله كل خير.<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: arial; mso-ansi-language: en-us"><p><font size="7">*</font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: arial; mso-ansi-language: en-us"><font size="7">وتحية عبد مجيدية مغاربية،،،<p></p></font></span></p>
زهير سوكاح
05-10-2008, 07:50 PM
<p align="right"></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%" align="right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 150%; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: de">السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 0cm; border-top: medium none; padding-left: 0cm; padding-bottom: 0cm; margin: 0cm 0cm 0pt; border-left: medium none; line-height: 150%; padding-top: 0cm; border-bottom: windowtext; mso-padding-alt: 0cm 0cm 1.0pt 0cm; mso-border-bottom-alt: solid windowtext .75pt" align="right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 150%; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: de">قرأت في كتاب لغوي ألماني</span></strong><span dir="ltr"></span><strong><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: de; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><span dir="ltr"></span>*</span></strong><span dir="rtl"></span><strong><span style="font-size: 18pt; line-height: 150%; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: de"><span dir="rtl"></span> <span lang="AR-SA">أن كلمة <span style="mso-spacerun: yes">*</span>"قُفَّة" هي دخيلة في اللغة العربية، وينسب الكاتب أصلها إلى *الكلمة اليونانية<span style="mso-spacerun: yes">* </span></span></span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: de; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"">kóphinos</span></strong><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 150%; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: de"><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes">** </span>(كتبها بحروف لاتينية) . ترى ما صحة هذا القول؟ <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e7853679.gif" /></span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: de; mso-bidi-font-family: "traditional arabic""><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: left" align="right"><strong><span dir="ltr" style="font-size: 11pt; line-height: 150%; mso-ansi-language: de; mso-bidi-font-family: 'traditional arabic'">*Nabil Osam: Kleines Lexikon deutscher Wörter arabischer Herkunft, S.77</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 11pt; line-height: 150%; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: de"></span></strong></p><p></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><strong><span lang="AR-SA" style="mso-ansi-language: de"><p></p></span></strong></p><p align="right"></p>
عبدالرحمن السليمان
05-12-2008, 12:38 AM
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 22pt; font-family: "traditional arabic"">أجل أخي زهير، هي كذلك معربة من </span></b><b><span lang="EL" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: el; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"">κοφινος</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"">/kofinos</span></b><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 22pt; font-family: "traditional arabic""><span dir="rtl"></span> ومعناها "سلة (لحمل الأشياء" أي "قفة". وهي مشتقة في اليونانية من الفعل: </span></b><b><span lang="EL" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: el; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"">κουφιζω</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-bidi-font-family: "traditional arabic"">/kofizo</span></b><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 22pt; font-family: "traditional arabic"; mso-ansi-language: el"><span dir="rtl"></span> ومن معانيه: حمل، خَفَّف (الوزن)، رفع (شيئا ثقيلا) ..<p></p></span></b></p>
عبدالمجيد العبيدي
05-15-2008, 08:31 PM
<p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb"><font size="5">السلام عليكما أيها السائل والمسؤول،<p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb"><p><font size="5">*</font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font size="5"><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb">صحيح أن كلمة "</span><b><span lang="AR-SA" style="color: red; mso-ansi-language: en-gb">قفة</span></b><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb">" أصلها يوناني. ولكنْ كيف وصلت إلى اللغة العربية؟ هل وصلت مباشرة من اليونانية أم عبر لغة أخرى كانت هي الأخرى قد اقترضتها من اليونانية؟<p></p></span></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font size="5"><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb">ولو نظرنا إلى الكلمة الإنجليزية "</span><b><span dir="ltr" style="color: red; mso-ansi-language: en-gb">coffin</span></b><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb"><span dir="rtl"></span>"، فإننا نلاحظ أنها هي الأخرى _رغم اختلافها الدلالي_ تعود إلى الأصل اليوناني ولكنها وصلت إلى الإنجليزية بمعنى مختلف عبر الفرنسية الوسيطة حسَب قاموس وابستر. وهذا تدرّجها حتّى أصبحتْ على ما هي عليه الآن إملائيا:<p></p></span></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font size="5"><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb">من اليونانية (</span><b><span dir="ltr" style="color: red; mso-ansi-language: en-gb">Kóphinos</span></b><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb"><span dir="rtl"></span>) إلى اللاتينية (</span><b><span dir="ltr" style="color: red; mso-ansi-language: en-gb">cophinus</span></b><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb"><span dir="rtl"></span>) إلى الفرنسية الوسيطة (</span><span lang="AR-SA" style="color: red; mso-ansi-language: en-gb">-</span><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb">) إلى الإنجليزية الوسيطة (</span><b><span dir="ltr" style="color: red; mso-ansi-language: en-gb">cofin</span></b><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb"><span dir="rtl"></span>) إلى الإنجليزية الحديثة (</span><b><span dir="ltr" style="color: red; mso-ansi-language: en-gb">coffin</span></b><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb"><span dir="rtl"></span>).<p></p></span></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font size="5"><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb">أفترض من الناحية الصوتية والدلالية أن تكون كلمة "</span><b><span lang="AR-SA" style="color: red; mso-ansi-language: en-gb">قفة</span></b><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb">" قد دخلت إلى العربية عبر الفرنسية (</span><b><span dir="ltr" style="color: red; mso-ansi-language: en-gb">couffe</span></b><span dir="ltr" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb">/</span><b><span dir="ltr" style="color: red; mso-ansi-language: en-gb">couffin</span></b><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb"><span dir="rtl"></span>) وليس مباشرة من اليونانية. فما رأيكم؟<p></p></span></font></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb"><p><font size="5">*</font></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><font size="5"><span lang="AR-SA" style="color: blue; mso-ansi-language: en-gb">تحية (في قفة)<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d4e4c4f2.gif" />،،،</span><span dir="ltr" style="mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></font></p>
عبدالرحمن السليمان
08-19-2010, 06:54 AM
كتاب المعرب للجواليقي بتحقيق الدكتور ف. عبد الرحيم. وهو أفضل تحقيق للكتاب على الإطلاق والمحقق عالم مبرز في اللغات الجزيرية وغيرها من اللغات التي اتصلت العربية بها مباشرة أو عبر لغات وسيطة، وضبط أصول الكتاب ضبطا غاية في الدقة والإتقان.
رابط الكتاب مباشرة:
http://ia341326.us.archive.org/3/items/almo3rab_gwaliqy_f_abduraheem/almo3rab-gwaliqy-f-abdulraheem.pdf
سيد منازع
01-13-2011, 12:16 PM
اشكرك دكتور عبد الرحمن وفي انتظار المزيد
عبدالرحمن السليمان
01-14-2011, 06:18 PM
أشكرك دكتور عبد الرحمن وفي انتظار المزيد.
أهلا بك أخي الأستاذ سيد،
لقد أهملت هذا الباب وغيره كثيرا، وسأستأنف الحديث فيه قريبا إن شاء الله، والفضل في ذلك لنشاطك وأسئلتك المفيدة.
وتحية طيبة.
Farouq_Mawasi
01-15-2011, 05:41 AM
أحبائي،
بعد تحيتي أذكركم أننا قبل أن نخوض في الاجتهاد أجدر بنا أن نعود إلى المعاجم، فالقفة في لسان العرب هي الزبيل، وفي المحكم كهيئة القرعة تتخذ من خوص ونحوه تجعل فيه المرأة قطنها، وفي مادة قفف في المعاجم نجد الشرح الكثير.
عبدالرحمن السليمان
01-15-2011, 08:19 PM
أحبائي،
بعد تحيتي أذكركم أننا قبل أن نخوض في الاجتهاد أجدر بنا أن نعود إلى المعاجم، فالقفة في لسان العرب هي الزبيل، وفي المحكم كهيئة القرعة تتخذ من خوص ونحوه تجعل فيه المرأة قطنها، وفي مادة قفف في المعاجم نجد الشرح الكثير.
حبيبنا وأستاذنا أبا السيد حفظه الله،
أجل نظرت في المعجم وأنا الآن لم أعد أدري آلعربية من اليونانية أم اليونانية من العربية؟ وهذا بحاجة إلى بحث سأنجزه بحول الله.
دمت معلمًا، وتحية عبدرحمانية!
vBulletin® v3.8.2, Copyright ©2000-2012, Jelsoft Enterprises Ltd.