Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: من أكثر ترجمات غوغل إبهارا (آخر رد :حامد السحلي)       :: ما الترجمة المناسبة لهذا المصطلح العلمى؟ (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: عطسة (آخر رد :حامد السحلي)       :: تحول دلالات بعض حروف الجر بالعامية إلى ظروف أو أفعال (آخر رد :حامد السحلي)       :: ضنايا (آخر رد :حامد السحلي)       :: نظرية المؤامرة: خواطر و أسئلة و تأملات (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: ((إذا لم تستحِ فاصنع ما شئت)) (آخر رد :عبدالرحمن السليمان)       :: ابيات شعر قصيدة يا معلمي علمني بربك ! (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: أقوال وحكم وأمثال عن الحب (آخر رد :نور عبدالرحمن)       :: أقوال وحكم عن الحياة (آخر رد :نور عبدالرحمن)      

الأقسام الفرعية : الجمعية الدولية لمترجمي العربية ATI إبحث في هذا المنتدى
  المنتدى آخر مشاركة المواضيع المشاركات
النظام الأساس للجمعية والقرارات اللاحقة.
4 6
العضوية Membership (يشاهده 1 زائر)
ميزات العضوية وشروطها ورسومها ودرجاتها
18 135
أنشطة الجمعية ومشروعاتها
64 653
مطبوعات دار النشر والتوزيع التابعة للجمعية من مؤلفات الأعضاء.
27 225
الآداب التي يجب على جميع المشاركين بالمنتديات مراعاتها والتقيد بها.
3 11
تعريف بأعضاء مجلس إدارة الجمعية.
8 21
للاتصال بإدارة الجمعية.
3 10
رسائل توضيحية إلى أعضاء الجمعية.
1,099 2,820
أخبار الجمعية المالية
خاص 1 99
الجمعيات العمومية ومحاضرها
خاص 16 248
خاص 8 192
1 1

يحتوي على مشاركات جديدة   منتدى يحتوي على مشاركات جديدة
لا يحتوي على مشاركات جديدة   منتدى لا يحتوي على مشاركات جديدة
 
الانتقال السريع إلى

جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 06:57 AM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر