Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: Cfp_فعاليات الترجمة (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: استفسار في الترجمة في تخصص الهندسة الطبية الحيوية (آخر رد :Abdalla ElGohary)       :: Un appel à reconstruire la prononciation de l'hébreu biblique (آخر رد :RamiIbrahim)       :: كما تقترب الغصون من جذوع الأشجار (آخر رد :عبدالحليم الطيطي)       :: La Découverte d’un petit pays qui s’appelle Užupis (آخر رد :RamiIbrahim)       :: من عويص اللفظ القرآني الذي أشكل على كثير من الترجمات: لفظ (ظنّ) (آخر رد :حامد السحلي)       :: لفظ (ويل) في القرآن (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: بدلا من نظرية المؤامرة (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: نظرية المؤامرة: خواطر و أسئلة و تأملات (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: حيرة (آخر رد :عبد الرؤوف)      

الأقسام الفرعية : نصوص مترجمة Translated Texts
  المنتدى آخر مشاركة المواضيع المشاركات
وثائق رسمية وشهادات متنوعة مترجمة.
127 509
نصوص معاهدات واتفاقيات دولية وإقليمية ومحلية مترجمة من وإلى العربية.
11 23
نصوص دساتير دول العالم وترجماتها.
12 37
نصوص ذات طبيعة عامة في مختلف المجالات وترجماتها.
84 368

يحتوي على مشاركات جديدة   منتدى يحتوي على مشاركات جديدة
لا يحتوي على مشاركات جديدة   منتدى لا يحتوي على مشاركات جديدة
 
الانتقال السريع إلى

جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 04:59 PM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2023, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر