Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: كلمات عربية عجّمت (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: صباح الخير نوشاتل (آخر رد :RamiIbrahim)       :: إنجيل بالألوان (آخر رد :RamiIbrahim)       :: لعبة المكان.. والزمن (آخر رد :RamiIbrahim)       :: Fluctuations (آخر رد :RamiIbrahim)       :: فيلم قصير يهدف إلى إزكاء الاهتمام بلغة وحضارة الفينيقيين (آخر رد :RamiIbrahim)       :: L'arbre de notre civilisation qui dépasse les bornes de l'impossible (آخر رد :RamiIbrahim)       :: دعيني في الرُّقاد مُنَعَّمًا_صرخة جنين (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: عبارات وجمل عربية أعجبتني وشدت إنتباهي (آخر رد :إسلام بدي)       :: جذور عربية جديدة للمفردات الإنجليزية (آخر رد :أحمد الأقطش)      

الأقسام الفرعية : علم الترجمة Science of Translation
  المنتدى آخر مشاركة المواضيع المشاركات
فلسفة الترجمة
بواسطة حامد السحلي
03-22-2018 02:49 PM الذهاب إلى آخر مشاركة
8 41
نظرية الترجمة
24 67
الترجمة والمشكلات الثقافية
23 77
حركة الترجمة بالوطن العربي
56 262
دور الترجمة في حوار الحضارات والثقافات.
25 173
حركة الترجمة في العالم.
بواسطة Rima_Alkhani
06-23-2020 02:01 PM الذهاب إلى آخر مشاركة
23 49
القضايا والمشكلات التي يواجهها المترجم أثناء الترجمة.
32 180

يحتوي على مشاركات جديدة   منتدى يحتوي على مشاركات جديدة
لا يحتوي على مشاركات جديدة   منتدى لا يحتوي على مشاركات جديدة
 
الانتقال السريع إلى

جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 12:41 PM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر