Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: مساعدۃ فی ترجمۃ النشید من العربیۃ الی الاردویۃ (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: ترجمة عبارات وجمل دينية (آخر رد :marwa-ahamd)       :: ما المقابل للمفعول المطلق في الإنجليزية ؟ (دعوة للمدارسة) (آخر رد :marwa-ahamd)       :: ماهي أدق ترجمة للفظة: (علماء بني إسرائيل) إلى اللغة الألمانية؟ (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: كيف يترجم أساتذتنا الكرام مصطلح(الجاهلية)؟ (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: هيروغليفية عربية (آخر رد :حامد السحلي)       :: عبارات وجمل عربية أعجبتني وشدت إنتباهي (آخر رد :إسلام بدي)       :: أنا والبحر .......... (آخر رد :عبدالحليم الطيطي)       :: مختارات أدبية وعلمية وسياسية مترجمة (آخر رد :إسلام بدي)       :: قانون مكافحة الجرائم الإرهابية: ARA-Eng (آخر رد :ahmed_allaithy)      

الأقسام الفرعية : الجمعية الدولية لمترجمي العربية ATI إبحث في هذا المنتدى
  المنتدى آخر مشاركة المواضيع المشاركات
النظام الأساس للجمعية والقرارات اللاحقة.
4 6
العضوية Membership (يشاهده 4 زائر)
ميزات العضوية وشروطها ورسومها ودرجاتها
18 135
أنشطة الجمعية ومشروعاتها
65 655
مطبوعات دار النشر والتوزيع التابعة للجمعية من مؤلفات الأعضاء.
27 225
الآداب التي يجب على جميع المشاركين بالمنتديات مراعاتها والتقيد بها.
3 11
تعريف بأعضاء مجلس إدارة الجمعية.
8 21
للاتصال بإدارة الجمعية.
3 10
رسائل توضيحية إلى أعضاء الجمعية.
1,103 2,852
أخبار الجمعية المالية
خاص 1 99
الجمعيات العمومية ومحاضرها
خاص 16 248
خاص 8 192
مجلة الجمعية (يشاهده 5 زائر)
2 6

يحتوي على مشاركات جديدة   منتدى يحتوي على مشاركات جديدة
لا يحتوي على مشاركات جديدة   منتدى لا يحتوي على مشاركات جديدة
 
الانتقال السريع إلى

جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 06:43 AM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر