عرض مشاركة واحدة
  #42  
قديم 02-11-2009, 06:38 AM
الصورة الرمزية perlenoire
perlenoire perlenoire غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Feb 2009
المشاركات: 105
افتراضي _MD_RE: ورشة ترجمة فرنسية Eduquer, encore et toujours éduquer

هناك بعض الكلمات الوادرة في الترجمة التي أود أن نتكلم عنها قبل انهاء الملف، ونشره، كالحفظ عن ظهر غيب ( أحسب أننا نقول عن ظهر قلب،أو غيباً) وردت في الفقرة25

واستخدمت كلمة العمالة للدلالة على اليد العاملة، لم أكن أعلم باستخدامهاعلى هذا النحو أقصد بهذا المعنى؟


وغيرها من الكلمات التي وردت بالنصب وأظنها بالرفع، أو العكس.
سوف أبحث عنها وأذكرها لنتأكد منها...


أما طريقة عرض المقال، فهي جميلة جداً بشكل عام، و كذلك الخطوط المستخدمة والعناوين والالوان ...


شكرأ جزيلاً...
رد مع اقتباس