مختارات أدبية وعلمية وسياسية مترجمة

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • إسلام بدي
    عضو منتسب
    • Jun 2017
    • 420


    تتصاعد التوترات في الكويت لأسباب لا علاقة لها بأزمة قطر.
    tensions are high in Kuwait for reasons unrelated to the Qatar crisis


    وهناك قلق متزايد بشأن أنشطة الميليشيات المسلحة الشيعية المرتبطة بإيران
    There is increasing concern about the activities of Iran-linked Shia armed militias

    ، فإن ما يحدث مع قطر يحمل تداعيات على الكويت
    what happens with Qatar carries implications for Kuwait.

    تخطت في بعض الأحيان خطوطاً حمراء غير واضحة.
    have crossed sometimes ambiguous red lines.

    وكان ذلك أمراً مهيّجاً في بعض الأحيان
    This has been an irritant at times,

    ودعا إلى وحدة وتماسك الموقف الخليجي و "رأب الصدع بالحوار
    and called for preserving Gulf unity and "ending the rift through dialogue

    أعرب أمير البلاد عن [شعوره بـ "المرارة"] و"تأثره البالغ" بالتطورات "غير المسبوقة"
    has expressed that he is "extremely concerned" over "unprecedented developments

    وكان الأمير نفسه شخصية رائدة
    The emir himself was a leading figure

    في إعادة الكويت إلى ما كانت عليه بعد تحريرها.
    in Kuwait's restoration after liberation.

    وفي حين تعود تقاليد الوساطة في الكويت إلى عقود مضت
    While Kuwait's mediating tradition stretches back decades,

    أحد الشخصيات الحكيمة والمتمرسة في المنطقة. .
    is regarded as one of the region's wise, experienced figures

    فقد أمضى عقود كدبلوماسي ووسيط،
    He has spent decades as a diplomat and mediator,

    وحظيت الكويت بتأييد دولي كبير لدورها،.
    Kuwait has garnered substantial international support for its role,

    الأمر الذي وفّر بدوره المزيد من الأمن للبلاد خلال هذه الفترة المتوترة
    which in turn has provided an added layer of security for the country during this tense period.

    ويتمثل نهج الكويت الأسمى تجاه الخلاف مع قطر في الاضطلاع بدور
    Kuwait's paramount approach to the Qatar dispute is to play the role of

    الوسيط الحذر بل الفعال
    a cautious but effective mediator

    تجاه أزمة الخليج الحالية التي تؤلّب ثلاث دول خليجية
    to the current Gulf crisis that pits three Gulf states

    وأكثر قوة في منطقة متقلبة.
    more powerful neighbors in a volatile region.

    مما أدى الى تدمير اقتصادي وبيئي هائل
    leaving a path of vast economic and environmental destruction.

    وأخذوا آلاف الرهائن
    and took thousands hostage

    واضعةً نصب أعينها هدف ضمّ جارتها الصغيرة الحجم
    with the goal of annexing their small neighbor

    الحياة في الفضاء قد تفوق طاقة البشر
    life in space would prove too much for humans.

    إلى حين توفر مثل هذه البدائل،
    Until such alternatives are available,

    وهذا ما جعل الكثيرين منهم يشعرون بأنهم معزولون ويتعرضون لعقاب جماعي
    which has left many of them feeling isolated and collectively punished.

    وبالفعل لا يتوفر حاليًا أي بديل أمام الشيعة المحبطين،
    Indeed, the disheartened Shia have no alternatives at the moment,

    فهو يقرّ بعمق المشكلة إنما يعتبرها في الظاهر مؤقتة
    acknowledging the depth of the problem while seemingly regarding it as temporary

    يلوم الولايات المتحدة على مشاكله المالية
    is blaming the financial problems on the United States

    يتوقون إلى قطع أي صلة بين مصالحهم والشركات المقربة ل
    are eager to extricate all of their interests from companies close to

    ولكن العقوبات تركت في الوقت نفسه نتائج واعدة حتى الآن.
    At the same time, sanctions have had promising results so far.

    لتفادي الأضرار الجانبية الجسيمة.
    to avoid serious collateral damage.

    من هذا المنطلق،
    Accordingly,

    وهذا يؤدي بشكل مجحف إلى تهميش رجال أعمال مشروعين
    which unfairly alienates legitimate businesspeople.

    ولكن لم يعد بإمكان "حزب الله" التخلي عن هذا الكسب المفاجئ
    but Hezbollah can no longer afford to relinquish such a windfall;

    الاستفادة من هذه الحظوة للحفاظ على قاعدة شعبيتها الخاصة
    has used this privilege to maintain its own support base

    تحويل مبالغ طائلة إلى أتباعه المتضررين من سياسته التقشفية الداخلية
    to divert large sums to supporters affected by its internal austerity measures

    (حيث نفوذهم أضعف).
    (where their influence is more fragile).

    بهدف توطيد وجودهم في سوريا
    in order to build roots in Syria

    لغرس عقيدتهم في نفوس الشباب السوري
    to indoctrinate Syrian youths

    تقوم على ترسيخ وجودهم العسكري والسياسي في البلاد
    cementing their military and political presence

    لطهران نشاطات مكلفة أخرى خارج لبنان
    Tehran is engaged in several expensive endeavors beyond Lebanon

    مع أن إيران لم تقطع إمداداتها المالية عن "حزب الله" حتى اليوم
    Although Iran has not stopped sending money to Hezbollah so far

    وفي ما يتعلق بالقطاعات الأخرى، .
    In other sectors,


    وأوقف كافة عمليات التوظيف.
    and frozen all hiring.

    هذا وقد تراجعت ميزانية خدماته الاجتماعية
    Its social services budget has decreased as well,

    علاوةً على الخفض الذي شهدته عام 2013
    following a previous reduction in 2013.

    فضلاً عن ذلك، بدأ المقاتلون وعائلاتهم يتذمرون هم أيضًا من الرواتب المقتطعة –
    Fighters and their families are beginning to complain about lost wages

    وهذا تطور لم يسبق حدوثه –
    as well—a largely unprecedented development.

    حيث أفيد أن المقاتلين المتزوجين لا يتقاضون إلا نصف راتبهم
    Married fighters are reportedly receiving only half of their salaries

    (الذي يتراوح عادةً بين 600 و1200 دولار شهريًا)
    (which normally range from $600 to $1,200 per month),

    فيما المقاتلون العازبون يقبضون 200 دولار في الشهر لا أكثر
    and single fighters are receiving only $200 per month.

    في الوقت نفسه، أفاد تقرير صادر في كانون الثاني/يناير على موقع "سكاي نيوز عربية".
    Meanwhile, according to a January report by Sky News Arabia,

    يشتكون من تخفيضات حادة في الرواتب والأجور،
    have complained of deep pay cuts,

    وقيل إن بعضهم لم يتقاضَ إلا ستين في المائة من راتبه ذلك الشهر.
    with some reportedly receiving only 60 percent of their salaries that month

    هذا ويتوقع الموظفون تخفيضات إضافية في المستقبل الوشيك
    Employees believe further pay cuts may be imminent.

    فمع انخفاض عدد المعارك في معظم الأراضي السورية خلال الأشهر الثلاثة الأخيرة،
    As the fighting subsided in much of Syria over the past three months,

    أعاد "حزب الله" العديد من عناصره إلى بلادهم
    Hezbollah has brought many of its personnel home,

    فيما بقيت القوات القتالية واللوجستية متمركزةً في
    apart from the combat troops and logistics forces stationed in

    وما فعله الحزب تحديدًا هو إعادة نشر العديد من مقاتليه الجدد
    In particular, it has redeployed many of its newer fighters,

    الذين جنّدهم خلال الحرب بموجب عقود مؤقتة
    whom it recruited during the war on a contractual basis

    ولم يعد مضطرًا لدفع أجورهم بما أنهم عادوا إلى ديارهم
    and is no longer obligated to pay now that they are back home.
    وفي حين طمأن نصر الله المستمعين
    Yet while Nasrallah assured listeners

    إلى أن الحزب سيبقى صامدًا بفضل بنيته التحتية الصلبة، .
    that the group will persevere due to its strong infrastructure,

    عجز المسؤولون حتى الآن عن الوفاء بهذه الوعود
    officials have proven incapable of holding up to such promises so far.
    لا ينفك "حزب الله" يكرر مزاعمه
    Despite Hezbollah’s repeated claims
    بأن العقوبات الخارجية لن تؤثر على إمكانياته،
    that foreign sanctions would not affect its capabilities,

    ولكن الأدلة تشير إلى أن التنظيم يمر بأزمة مالية خطيرة.
    evidence suggests that the group is facing a serious financial crisis

    فقد بدأ قادته باتباع تدابير تقشفية جديدة وقاسية
    Its leaders have already implemented harsh new austerity measures,

    فيما تعتقد المصادر المقربة من الحزب أن هذه التدابير ستشتد صرامةً مع الوقت، .
    and sources close to the group believe these efforts will become more severe over time

    علمًا بأنها فاجأت العديد من أعضاء "حزب الله" وأتباعه،
    Many Hezbollah members and supporters are shocked by these measures,

    بما في ذلك المقاتلون العاديون الذين لم تطلهم إلى حدٍّ كبير تخفيضات الميزانية في السابق
    including rank-and-file fighters who have largely been spared from past budget cuts.

    وأبرز ما في الأمر هو أن حملة التقشف هذه تزعزع صورة
    Most significantly, the austerity campaign is shaking the group’s image

    وإذ أن "حزب الله" اليوم يبحث عن مصادر تمويل جديدة،
    Hezbollah is now looking for new sources of funding,

    الذي استلم مقاليد الحُكم في سنة 1999
    who assumed power in 1999

    الذي سبق أن تعهد بالحفاظ على استقرار البلد وأمنه.
    who has already pledged to maintain the country’s stability and security.

    غير أن استجابتها للاحتجاجات حتى الآن لم تكن كافية
    Yet its response to the protests thus far has done little

    لطمأنة الحلفاء بأن هذه الركائز الخاصة بالاستقرار الإقليمي آمنة
    to reassure allies that these pillars of regional stability are safe

    من أجل التخطيط لخلافةٍ حتميةٍ
    to plan for an inevitable succession

    لكن اتضح أنها لم تكن بحجم المسؤولية
    but clearly was not up to the task

    ونظرًا إلى تقارير اليوم حول الاحتجاجات المتنامية،
    Given today’s reports of widening protests,

    لن تهدّئ هذه العروض على الأرجح الوضع السائد
    such offers are unlikely to calm the situation.

    على حث الجزائر على وضع خارطة طريق موثوقة للخروج من المأزق،
    in urging Algiers to craft a credible roadmap out of the impasse,

    تأخذ في الاعتبار بشكلٍ مناسب هواجس المحتجّين.
    one that adequately accounts for the protestors’ concerns.

    الذي يهدف إلى حل النزاع الذي دام لعقود في الصحراء الغربية.
    aimed at resolving the decades-long conflict in Western Sahara.

    ولتخفيض نسبة تدفق المهاجرين من أفريقيا.
    and to reduce the flow of migrants from Africa.

    ستؤدي إصابة هذا البلد بنوبة جدّيّة من عدم الاستقرار إلى تقويض المصالح الأمريكية في المنطقة.
    a serious bout of instability in the country would undermine American interests in the region

    رغم أن علاقة واشنطن مع الجزائر ليست متينة
    Although Washington’s relationship with Algeria is not robust

    أما الأسباب الأعمق التي تكمن خلف الاضطرابات فتعود إلى
    The deeper causes of the unrest lie in

    تصلّب النظام السياسي وتدهور الاقتصاد
    a sclerotic political system and a deteriorating economy

    رغم بقائه بعيدًا عن الأضواء إلى حدٍ كبير
    despite remaining largely out of public view

    منذ أن أُصيب بسكتة دماغية
    since suffering a stroke

    لكن لا يبدو أن أيًّا من الرادعيْن ينفع اليوم.
    Neither deterrent appears to be operating today, however.

    والتي يبدو أنها ثبّطت العزيمة على زيادة التعبئة
    seemed to dissuade broader mobilization,

    التظاهرات ليست غريبة عن الجزائر
    Algeria is no stranger to demonstrations

    في الأسبوع الثالث من حركة الاحتجاجات التي اندلعت في 22 شباط/فبراير،
    Three weeks into a protest movement that broke out on February 22,

    تتوقع عاصمة أكبر بلد في أفريقيا نزول ما يعادل مليونيْ شخص إلى الشارع في 8 آذار/مارس.
    the capital of Africa’s largest country is expecting as many as 2 million people to take to the streets on March 8.

    بقيت هذه التظاهرات سلمية إجمالًا حتى الآن، .
    Algeria’s demonstrations have remained mostly peaceful thus far,

    لكن سيزداد احتمال حدوث اشتباكات عنيفة مع قوى أمن الدولة
    but the possibility of violent clashes with state security forces will increase

    مع تضخّم عدد المحتجّين.
    as the number of protestors swells.

    وقد تحدد الأيام القادمة
    The coming days could determine

    إذا ما كان أحد البلدان القليلة التي تفادت اضطرابات الربيع العربي
    whether one of the few countries to avoid the tumult of the Arab Spring

    سيسلك مسارًا باتجاه الإصلاح
    embarks on a path toward reform

    أم سيتدهور لتعمّ الفوضى
    or descends into chaos

    هل تقف الجزائر على حافة الهاوية؟
    Algeria on the Brink?

    وعلى نحو لافت، تتّسع المعارضة الشعبية العربية الغالبية لإيران.
    Remarkably, majority Arab popular opposition to Iran
    extends

    لدرجة تأييد احتمال تشكيل تحالف مع إسرائيل ضدّ هذا العدوّ المشترك
    even to approving the possibility of forming an alliance with Israel against that common enemy.

    وبالرغم من ذلك، وراء هذه المقاربة الرسمية الخجولة، .
    Nevertheless, behind this diffident public approach,

    يستطيع معظم القادة العرب التأكّد من أنّ شعوبهم
    most Arab rulers can rest assured that their people

    لا تكنّ أي تعاطف تجاه النظام الإيراني.
    harbor almost no sympathy for Iran’s regime.

    لذا، فإن اتخاذ خطوات جديدة من قبل الإدارة الأمريكية ضد النظام الإيراني
    so new US steps against Iran's regime

    ستحظى بدعم عربي شعبي واسع. .
    would have wide popular Arab support.

    أمّا الاستثناءات الرئيسية الوحيدة لهذه القاعدة
    The only major exceptions to this rule



    الذين عادةً ما يعبّرون عن آراء موالية جدّاً لنظرائهم القادة السياسيين الشيعة
    who generally voice very favorable views of their fellow Shia political leaders,

    سواء داخل إيران أو خارجها
    whether inside or outside Iran.

    قد يعكس هكذا تحفّظ مخاوف عربية راسخة من تظاهرات شعبية "معدية" .
    This reticence may reflect Arab establishment fears of “contagious” popular protests

    تؤدّي إلى تكرار الربيع العربي المشؤوم بغالبيته
    leading to a recurrence of the mostly ill-fated Arab Spring,

    والذي تلي التحرك الأخضر الإيراني في منتصف العام 2009 بعد أكثر من سنة بقليل.
    which followed Iran’s mid-2009 Green Movement uprising by little over a year.

    كما قد تشير إلى عدم استقرار مفهوم حول اتجاه الاضطرابات الإيرانية الحالية.
    It may also signal understandable uncertainty about the trajectory of Iran’s current unrest.

    غير أنه من الأرجح أنّ الحذر العربي الرسمي نابع من
    Most of all, however, official Arab caution probably
    stems from

    مخاوف من الثأر الإيراني من أي شماتة أو تدخّل خلال هذه الأزمة
    fears of Iranian reprisals for any gloating or meddling during this crisis.

    فيما تستمرّ تظاهرات الشارع ضدّ النظام في إيران،
    As street protests persist against the regime in Iran,

    اتّسمت ردة فعل الإعلام العربي الرسمي حتّى الآن بالتحفّظ بشكل مفاجئ. .
    Arab official reaction so far has been surprisingly restrained.

    بل بالكاد دعت إلى تغييرات سياسية في طهران
    but merely policy changes in Tehran.

    ردود فعل عربية فاترة وسخط جماهيري على إيران
    Mild Arab Official Reactions, Strong Public Ire at Iran

    وفي حين يقول البعض أن إدارة ترامب لا تتمتع بمصداقية تُذكر مع الشعب الإيراني،
    While some say that the Trump administration has little credibility with the Iranian public,

    إلا أن بإمكانها معالجة هذه المشكلة
    it can offset this problem

    من خلال اعتمادها على المعلومات الشاملة
    by drawing on the extensive information

    حول الفساد التي توفرها المصادر الإيرانية.
    about corruption provided by Iranian sources.

    وفي هذا السياق، يُسلط التلفزيون الحكومي الذي يهيمن عليه المتشددون الضوء على فساد المعارضين السياسيين، .
    Hardline-dominated state television often highlights corruption by political opponents,

    لكن المعلومات حول المتشددين أنفسهم مخفية.
    but information on the hardliners themselves is buried.

    رجل دين شاب يمتّع متابعيه البالغ عددهم 225 ألف شخص
    a young cleric who regales his 255,000 followers

    عن أسلوب الحياة الفاخر لرجال الدين
    about the luxurious lifestyle of clerics

    يجادل الكثيرون بأن الطبقة الوسطى الإيرانية هي التي ستشعر بألم العقوبات، وليس النخبة.
    Many argue that the pain of sanctions will be felt by the Iranian middle class rather than the elite.

    ونظراً للغضب العارم في إيران من أولئك الذين يحصدون الامتيازات " - أو أبناء النخبة
    Given the outrage in Iran about those who reap privileges

    من الكسب غير المشروع، فلدى الحكومة الأمريكية مجالاً كبيراً لنشر المعلومات
    from widespread graft, the U.S. government has much room to spread information

    فمن المرجح أن تهتز ثقتها بانتظار الأمور.
    then its confidence about waiting things out would likely be shaken.
    قد تعتقد الجمهورية الإسلامية أنها قادرة على الصمود لجولة جديدة من الضغط الأمريكي، .
    The Islamic Republic may believe that it can outlast the new round of U.S. pressure,

    على أساس الافتراض أنّ هذه القيود ستتبدّد بمجرد نهاية ولاية ترامب.
    based on the assumption that these constraints will dissipate once Trump leaves office.

    ولكنّ واشنطن تعمل على تأطير العقوبات التي أعيد فرضها
    But Washington has been framing the reimposed sanctions

    كإجراءات لمكافحة الإرهاب،
    as counterterrorism measures,

    الأمر الذي يزيد من احتمال صمودها أمام التغييرات السياسية في الولايات المتحدة
    increasing their likelihood of surviving U.S. political shifts.

    ولكي نكون منصفين، يكمن جزء من المشكلة في تقيّد روحاني بالقوى القوية، .
    To be fair, part of the problem is that Rouhani is constrained by powerful forces,

    ولا سيّما «الحرس الثوري الإسلامي».
    especially the Islamic Revolutionary Guard Corps.

    بعيداً عن المؤشرات الإيجابية،.
    Positive indicators aside,

    ساهمت القرارات الاقتصادية الإيرانية المشكوك فيها في التوقعات المتشائمة بشكل عام.
    Tehran’s questionable economic decisions have contributed to the gloomy overall forecast.

    انتقد أكثر من ثلاثين خبيراً اقتصادياً السياسات الاقتصادية للحكومة كونها "حلول ذات دوافع سياسية" و"قصيرة الأجل"،
    as “politically motivated” and “short-term” solutions,

    بينما شَكوا من كفاءة الأشخاص في فريقه الاقتصادي
    while complaining about the quality of people on his economic team.

    تشير الأرقام إلى تدهور الوضع
    The numbers evidence a worsening situation.

    بدأت آثار العقوبات الأمريكية الجديدة في الظهور في إيران،
    The consequences of new U.S. sanctions are just beginning to unfold,

    ولكن اقتصاد البلاد يعاني فعلاً وضعاً غير مستقرّ.
    but Iran’s economy is already in a precarious position.

    فقد شهد منذ الربيع الأخير ركوداً غير متوقع.
    Since this spring, it has experienced an unexpected recession,

    فاقمته سياسة الحكومة.
    and government policy has exacerbated the situation.

    ويبدو أن الحياة في إيران ستصبح أكثر صعوبةً،
    Life will get tougher in Iran,

    ولكن السؤال الأهم ما إذا كانت الجمهورية الإسلامية ترى أن اقتصادها
    but the big question is whether the Islamic Republic believes its economy

    سيصمد إلى حين انتهاء ولاية ترامب
    can muddle through until the Trump administration leaves office.

    الاقتصاد الإيراني في حالة ركود حتى قبل إلحاق الضرر به من قبل العقوبات الأمريكية الجديدة
    Iran’s Economy Is Stagnating Even Before New U.S. Sanctions Hit

    عدم التسامح مع الفاسدين مهما تكن رتبهم ومناصبهم..
    intolerance towards corruption regardless of rank or position,

    في تُهم تتعلَّق بالثراء غير المشروع واستغلال الوظيفة العمومية.
    in pre-trial detention on charges of unjust enrichment and abuse of office.

    وقد أمر بوتفليقة بالإفراج المؤقت والمشروط عن الجنرالات الموقوفين في انتظار محاكمتهم
    In November, Bouteflika ordered the temporary and conditional release of the detained generals while they awaited trial.

    وقد أدى انتشار ثقافة الريع إلى استشراء ظاهرة الفساد عبر أجهزة الدولة،
    Part of Algeria’s failure to advance its economy lies in the country’s struggles with corruption.

    خلال الولايات الأربع للرئيس بوتفليقة،.
    over the course of Algerian president Bouteflika’s four terms.
    لكن تلك المبالغ المالية الضخمة لم تنتشل البلاد من دائرة التخلف،
    Yet these programs have failed to lift the country out of its cycle of underdevelopment

    ولم تمكنها من الخروج من معضلة التبعية النفطية،
    and have provided no solution to Algeria’s oil dependence problem.

    وقد كان لهذا الفساد المتفشي بشكل متزايد آثار مدمرة على اقتصاد البلاد.
    This increasingly pervasive corruption has had significant disruptive effects on its economy;

    حققت الجزائر طفرة اقتصادية كبيرة بعد عام 1999،
    Algeria had experienced a significant economic upsurge after 1999

    نتيجة وصول أسعار النفط لمستويات عالية.
    due to rising oil prices,

    وعلى الرغم من تراجع أسعار النفط منذ عام 2014،
    but prices have declined since 2014.

    لكنه فشل فشلا ذريعا.
    and the candidate failed horribly in the new position.

    السير الذاتية الأقرب لأن تكون ملحمة شعرية منها الى الحقيقة
    CVs that are more braggadocious than true

    سيرة ذاتية لم تبالغ بعض الشيء في نقطة ما.
    a CV that doesn’t at least exaggerate a little bit.

    اكتشاف ذلك لم يكن بالأمر الصعب
    Spotting these isn’t so hard,

    لكن هذا ليس مضمونا.
    But, that’s not foolproof.

    يبدو ذلك واضحاً،
    It sounds obvious,

    يعودوا إلى التصرف بطريقة فيها نوع من الاسترخاء
    they switch to a more relaxed manner.

    أكثر انفتاحاً لتقبل المقترحات
    means they are far more open to suggestion.

    يحاول الآخرون إخضاعك لإرادتهم
    trying to bend you to their will

    ستبعد عنه الناخبين .
    would sway voters

    كانت المبررات التي ساقوها مختلفة تماما عن الحقيقة.
    the subjects were completely oblivious to the fact.

    حن نلجأ إلى خلق رواية متخيلة لنشرح بها سبب ما اتخذناه من قرارت.
    we confabulate to explain our choice,

    جميع البشر يتساوون في إمكانية خداعهم،
    we all seem equally vulnerable

    وليس مستغرباً أن ذلك وحده استحوذ على اهتمام كبير من قبل الإعلام،
    Unsurprisingly, that alone has attracted a fair amount of media attention –

    لكن الجزء التالي من الدراسة كان أشد إثارة للدهشة، .
    but it was the next part of the study that was most surprising,

    حيث أنه أظهر لنا السهولة المتناهية التي يمكن بها التلاعب بعقولنا
    since it shows us just how easily our mind is manipulated.

    لكن النتائج كانت مذهلة بالفعل
    but the results were truly staggering

    ما جعله يختارها عندما طلب منه ذلك.
    causing the volunteer to pick it when they are pushed for a choice.

    تقليب البطاقة بخفة شديدة جعلها تعلق في نظر المتابع.
    folding the card very slightly seems to cause it to stick in sight.

    أمام دهشة الحاضرين.
    much to the astonishment of the crowd.

    من السهل زرع أفكار في عقول الناس دون أن يشعروا بذلك.
    it’s surprisingly easy to plant ideas in peoples’ heads without them realising.

    لكن ثمة مشكلةً في هذا الصدد تتمثل في أن قوة الزلازل التي تضرب المنطقة ، تزداد قوةً على ما يبدو شيئاً فشيئا،
    But the magnitude of earthquakes in the region appears to be getting larger,

    لا يتسم الهدف الخاص بتحديد المعايير المطلوبة لتشييد مبانٍ مُقاومة للزلازل ومن ثم بنائها بالفعل أمراً يتسم بالجمود والسكون
    The goal of creating earthquake-proof buildings is not static.

    تصميماتٌ آخذة في التطور
    Evolving designs

    لكن مصممي ناطحات السحاب ذات الشكل المتميز لا يرحبون في أغلب الأحيان بتقديم مثل هذا النوع من التنازلات
    But often the designers of spectacular skyscrapers are reluctant to make those kinds of compromises

    حتى يتسنى للمبنى الصمود في وجه القوى الهائلة الناجمة عن الزلازل
    To withstand the incredible forces of an earthquake,

    ، يتعين عليه امتصاص أكبر قدرٍ ممكنٍ من الطاقة الزلزالية.
    buildings have to absorb as much seismic energy as possible.

    لا يسعى المهندسون للحفاظ على المبنى في حد ذاته
    preserving buildings perfectly is no longer the goal.

    وبالنسبة للزلازل الأكثر قوة من ذلك الزلزال،
    For earthquakes of a greater magnitude than this benchmark,

    أن يكون التصميم مُحكماً
    The building should be so well designed

    على نحو يُمَكِّنُ البناء من مواجهة أيٍ من هذه الهزات الزلزالية دون أن تُلْحِق به أذى.
    that it can escape these earthquakes unscathed.

    أولهما هو ذاك الضروري للصمود في وجه الزلازل الأقل قوة
    the first is to withstand smaller earthquakes

    لكن لا يتطلب الأمر سوى وقوع زلزال كي يتضح أن هذا المنظور ما هو إلا وهم.
    It takes an earthquake to reveal that perspective to be an illusion.

    المسألة تختلف على أي حال في اليابان، إذ يتعين على ناطحات السحاب هناك أن تصبح قادرةً على التمايل مع الزلازل لا أن تنهار بفعلها
    In Japan, skyscrapers have to be able to move.


    واحد من الأحداث المشابهة الكثيرة التي يشهدها هذا البلد سنوياً
    one of many seismic events that strike Japan each year.

    أحد أكثر الزلازل التي وقعت في الآونة الأخيرة تدميراً
    one of the most devastating in recent times.

    وتمثل هذه الأبراج الشاهقة خلفيةً ثابتةً لمشهد الحياة اليومية في المناطق الحضرية اليابانية، .
    These towers are the fixed backdrop to daily urban life in Japan,

    كما تفعل في أي مدينة كبيرة ومتقدمة في أي مكان آخر في العالم.
    as they are in any large and developed city in the world.

    وبينما يتحرك الناس وكذلك السيارات بصخب حول هذه الأبنية،
    While people and traffic bustle around them,

    تظل راسخةٌ لا تتحرك،
    they are fixed and still –

    وكأنها تربط باقي أرجاء المدينة المفعمة بالنشاط المتواصل والمحموم، وتُبقيها في مكانها
    the pins that hold the rest of the hectic city together.


    وتعطي الأبراج عادةً انطباعاً بأنها راسخةٌ وثابتةٌ،
    The towers give the impression of being as immovable and steadfast

    كما يمكن لبناءٍ من صنع الإنسان أن يكون.
    as a human-made structure can be.
    لا تشي بالضرورة بميل نحو الكسل
    does not necessarily reveal a tendency towards laziness
    فالنوم يمكن أن يحمل معان وأفكارا متنوعة ومختلفة،
    Sleep can be loaded with a variety of meanings and ideologies;

    وإخضاع ترتيبات النوم والخطاب المتعلق به للتحليل
    analysing sleep arrangements and the discourse on it

    يكشف عن مواقف وقيم كامنة في السياقات التي يتم فيها مناقشة موضوع النوم.
    reveals attitudes and values embedded in the contexts in which sleep is organised and discussed

    لم يرد الحديث عن القيلولة كثيراً في المصادر التاريخية
    Napping is hardly ever discussed in historical sources

    حيث يبدو أنها عوملت على نطاق واسع كأمر معتاد.
    and seems to have been widely taken for granted.

    يمازحوا أصدقاءهم الذين يغلبهم النعاس دون أن يشعروا.
    playing tricks on friends who had involuntarily dozed off

    لكن من ناحية أخرى، يثنى على الاستيقاظ المبكر كعادة حميدة على الأقل.
    Early rising, on the other hand, has clearly been promoted as a virtue,

    منذ دخول الكونفوشية إلى البوذية.
    at least since the introduction of Confucianism and Buddhism.

    ففي العصور القديمة تظهر المصادر اهتماماً خاصاً بجدول عمل الموظفين في الدولة،
    In antiquity, sources show a special concern for the work schedule of civil servants,

    لكن منذ العصور الوسطى فصاعداً،
    but from the Middle Ages onwards,

    انطبقت عادة الاستيقاظ المبكر على المجتمع بأسره،
    early rising was applied to all strata of society,

    للثناء على الشخص الجيد
    to describe a virtuous person

    مسألة أخرى مثيرة للانتباه هي النوم المشترك
    Another interesting issue is co-sleeping.

    لكن على النقيض من ذلك في اليابان
    In Japan, by contrast,

    يصرون على أن النوم المشترك مع الأطفال
    They are adamant that co-sleeping with children

    يشيع في نفوسهم الطمأنينة، ويساعدهم
    will reassure them and help them
    وكان على الناجين البقاء في ملاجئ أعدت لإيوائهم
    Survivors had to stay in evacuation shelters
    ورغم العديد من التناقضات والمشاكل،
    Notwithstanding various conflicts and problems,


    وبتغلب الشخص على ضعف واحتياجات جسده،
    By overcoming physical weaknesses and needs,
    يصبح محصناً ذهنياً وأخلاقياً،
    a person becomes morally and mentally fortified

    ومفعماً بالطاقة الإيجابية.
    and is filled with positive energy.

    شخص كهذا يصبح جديرا بالثقة، وبالتالي تتم ترقيته في العمل. ".
    Such a person is considered reliable and will be promoted.

    أما إذا استسلم الشخص للنوم بسبب الإرهاق
    If, in the end, they succumb to sleep due to exhaustion

    ، فبالإمكان التماس العذر له،
    they can be excused

    ويُنحى باللائمة على "شيطان النوم الذي هاجمه
    and an “attack of the sleep demon” can be held responsible


    الحياء أيضاً قيمة تحظى بتقدير كبير هنا..
    Moreover, modesty is also a highly valued virtue.

    لذلك، من غير الممكن أن يتباهي المرء بعزيمته الشخصية،
    Therefore, it is not possible to boast about one’s own diligence –

    وفي هذا السياق، تسلّط الكويت أيضاً الضوء على الحاجة إلى الاستقرار
    In this context, Kuwait is also emphasizing the need for stability,

    وهذا يخلق الحاجة إلى وسائل وطرق ذكية للحصول على التقدير الاجتماعي للشخص وما يقدمه من مجهود
    and this creates the need for subtle methods to achieve social recognition.

    للتحكم في نفسه ومشاعره.
    to keep themselves and their feelings under control.

    رغم شعوره بالإرهاق أو المرض
    despite being exhausted or ill

    ينظر له كعمل أخلاقي إيجابي
    is highly valued as a positive moral trait

    تعتبر المشاركة هي المهمة
    participating is what counts.”

    يخلق انطباعاً بالخمول .
    creates the impression of lethargy

    وبأن الشخص مهمل في القيام بواجباته
    and that a person is shirking their duties.

    على العودة إلى الوضع الاجتماعي القائم
    to return to the social situation at hand

    وعلى الرغم من أن النائم يمكن أن يكون سارحاً بعيداً
    Even though the sleeper might be mentally ‘away’,

    كيف يمكننا فهم ذلك؟
    How can we make sense of this?

    كانوا يعتبرون على قدر من الرقي
    were considered highly virtuous

    الناس واظبوا على السهر لتجاذب أطراف الحديث
    people were scolded for staying up late at night for chatting

    بالطبع كانت تلك المواقف هي بالضبط ما شد انتباهي من البداية.
    Of course, it was precisely such attitudes that had originally caught my attention

    في البداية، كان علي أن أخوض صراعاً ضد عدم رغبة الناس في اعتبار النوم موضوعاً جاداً للدراسة الأكاديمية.
    Initially, I had to fight against prejudice as people were reluctant to consider sleep a serious topic for academic enquiry.

    هذه الانطباعات والتناقضات هي التي قادتني إلى الانخراط بكثافة
    These impressions and apparent contradictions led to my more intensive involvement

    التي تختصر ساعات النوم في الليل وتستهجن النوم حتى ساعة متأخرة من النهار
    who cuts back on sleep at night and frowns on sleeping late in the morning

    توصلت إلى أن هذا السلوك ينطوي على تناقض
    I found this attitude contradictory.

    ولم يكن أحد يستغرب هذا السلوك على الإطلاق.
    and no one appeared to be at all surprised by this.

    لاحظت أعداداً لا حصر لها من الناس يغفون في قطارات الأنفاق
    I observed countless people dozing on underground trains

    تستطيع ملاحظة الشعور بالفخر بأنهم أكثر تحملاً
    one detected a sense of pride at being more diligent

    متفوقون على غيرهم من البشر
    morally superior to the rest of humanity.

    نحن اليابانيون مهووسون بالعمل كثيراً
    We Japanese are crazy to work so much!

    الكثيرون ضجوا بالشكوى من مقولة
    Many voiced the complaint:

    يروج لفوائد مشروب للطاقة
    extolling the benefits of an energy drink

    لخصه بشكل ممتاز شعار إعلاني مشهور
    is aptly summed up by a wildly popular advertising slogan

    كانت الحياة اليومية تبعاً لذلك محمومة
    Daily life was correspondingly hectic

    وهي مرحلة ازدهار افتراضي خارج عن المألوف
    a phase of extraordinary speculative boom

    هذه المواقف المدهشة
    these intriguing attitudes

    وما إن ينقضي الموعد النهائي، أو تنتهي الأزمة،
    Once the deadline has passed or the crisis is over,

    حتى يبدأ هذا الشعور بالقوة واشتداد الإبداع بالتلاشي والتواري بعيدًا،.
    this feeling of power
    and heightened creativity generally fades away

    فنعود إلى حالة التشتُّت الذهني
    We return to our distracted
    state

    وفقدان
    الشعور بالسيطرة،
    and the sense of control is gone

    وليتنا نملك تصنيع هذا الشعور
    ، If only we could manufacture this
    feeling,

    أو استبقاءه مدة أطول...
    or somehow keep it alive longer . . .

    ولكن يبدو أنه من الغموض بمكان ما يجعله بعيد المنال
    but it seems so mysterious and
    elusive

    صحيح أننا نواجه أعباء الحياة غالبًا بصورة سلبية،
    We might normally experience life in a passive mode,

    بحيث نستجيب باستمرار لهذا الحادث أو ذاك،.
    constantly reacting
    to this or that incident,


    يمكننا التعبير عن هذه القدرة على النحو الآتي
    We could express this power in the following way

    إننا نعيش معظم الوقت في عالم من الأحلام الداخلية،

    Most of the time we
    live in an interior world of dreams,

    والرغبات، والأفكار التي تستهوينا،
    desires, and obsessive thoughts.

    ولكن في هذا الظرف
    الاستثنائي من الإبداع،
    But in
    this period of exceptional creativity,

    نكون مدفوعين بالحاجة إلى القيام بشيء ما ذي أثر عملي،
    we are impelled by the need to get
    something done that has a practical effect

    فنجبر أنفسنا على الخروج من القوقعة الداخلية لأفكارنا المعتادة-
    We force ourselves to step outside our inner chamber of habitual thoughts

    بدلا من التحليق هنا وهناك في حالة من التشتُّت الدائم،
    Instead of flitting here and there in a state of perpetual distraction,

    فتبدأ عقولنا بالتركيز والغوص إلى أعماق شيء حقيقي
    our minds focus and penetrate to the core of something
    real

    وهذا ما يجعل هذه السلوكيات غامضة إلى حد ما
    this is what makes these behaviours so insidious.

    لا يكشف عن المدى الحقيقي لانتشار هذه الظاهرة
    does not reveal the true extent of its prevalence.

    كيف نقضي على التحرش الجنسي في مكان العمل
    How to stamp out sexual harassment in the workplace

    وكان هَمُ درينغ الأول هو أن تتخلص من
    Drings’s primary concern was removing

    لتحسين صورتها بعد أن وصفت بأنها المدينة الأكثر تلوثا في العالم

    to shake off its unwanted reputation as the world’s most
    polluted city

    ولم يُفصح روزغارد عن التفاصيل بالكامل
    Roosegaarde is cagey about the details

    يمكن لعدم التصرف أن يؤدي إلى نتائج وخيمة.
    failing to act can cause a great deal of harm.

    وعند تجاوز الحدود المرسومة، يجب أن تكون التبعات واضحة
    Should the lines be crossed, the repercussions must be clear

    يضمن تطبيق النهج المتبع بصرامة، وفي الوقت المناسب
    can make sure policies are being strictly enforced, and in a timely manner
    تصرف ذلك الشخص بطريقة تسيء إلى سمعة المؤسسة
    behaves in a way that brings disrepute to the organisation

    ماذا يحدث لو تجاوز شخص ذو قيمة عالية بالنسبة للشركة التي يعمل فيها
    حدود الأخلاقيات العامة؟
    What happens if the person who has been so valuable to the
    company crosses an ethical line

    الشخصيات الشهيرة تجذب الانتباه إليها، وتجذب كذلك الإيرادات
    Big personalities draw attention and revenue
    في بلد يستحيل التنبؤ فيه بحالة الطقس
    in a country with incredibly unreliable weather
    كان لها مفعول السحر في تبديد الكآبة والحرج وأشاعت جوا من الود والألفة بين الجميع
    it changed the atmosphere from potentially bleak to one of relief
    إن اللغة الدنماركية شديدة الرتابة
    Danish is an exceptionally monotonous language

    لها وقع إيجابي منقطع النظير، إذ يدفعك تأثيرها العجيب إلى التغاضي عن الأمور التي نعجز عن تغييرها"
    And it has an enormous power when it comes to letting go of things we can’t change
    . فهذه الكلمة تبعث على الارتياح
    . There is so much relief in that word.
    لطمأنة الأخرين والتخفيف عنهم في المواقف المحرجة.
    to comfort other people and diffuse unfortunate situations.
    الذين اشتهروا بأنهم من أسعد شعوب العالم
    hailed as some of the happiest people on Earth
    ترى جول أن الناس أصبحوا أكثر وعيا من أي وقت مضى
    Juul thinks that public awareness has spiked
    لن تحقق هذا النجاح في بعض البلدان الأخرى .
    does not go down so well in places
    للتبرع بالفائض من الطعام للمؤسسات الخيرية.
    to donate leftover food to charities,
    وبدأت بعض البلدان تحذو حذو الدنمارك
    Others are now following Denmark’s lead

    ولم نكن نجد في الغالب ما نسد به رمقنا".
    Food was an often unmet necessity

    خلت أرفف المتاجر فيها من المنتجات الغذائية
    supermarket shelves were constantly empty
    كانت سعيدة بوفرة الطعام هناك
    she was delighted to see an abundance of food
    وربما يرجع الفضل في النشاط الذي شهده هذا المجال إلى سيلينا جول
    And most of this activity can be traced back to Selina Juul
    المواد الغذائية التي تجاوزت بقليل التاريخ الذي يفضل ألا تُباع بعده
    food that has passed its sell-by date
    ويعزى نجاح الدنمارك إلى حد كبير إلى تغيير عادات المتسوقين
    Its success is largely down to changing shoppers’ habits
    والآن أصبحت الدنمارك نموذجا يحتذى به لحل مشكلة إهدار الطعام
    Now Denmark is showing other countries what can be done
    ولا تقتصر مشكلة إهدار الطعام على الدول الغنية فقط
    And it’s not just a problem in rich countries

    كما تتخلص المتاجر من الثمار ذات العيوب الطفيفة
    Shops will also discard food with minor cosmetic flaws
    بأسعارٍ مخفضة.
    for knock-down prices
    طعام أثمن من أن يلقى في القمامة
    Too Good To Go
    في إحدى ليالي الصيف الباردة
    On a chilly summer’s night
    وهو أمر محبط جداً
    and it’s very frustrating
    يمكن لذلك أن يكون فعالاً للغاية
    It could be really quite powerful

    وجود هذه الظاهرة لدى عينة كبيرة من المرضى.
    the existence of the phenomenon in a sizeable sample of patients
    يستمر أثره لبضع دقائق ثم يتلاشى بسرعة
    It works for a few minutes and wears off very quickly
    وتدعو إلى إجراء المزيد من الأبحاث حول هذا الموضوع
    And she advocates more research into the issue
    لا تتعرض لتفاصيل كهذه
    don’t delve into detail like this


    لكن لا يوجد إلا القليل من المعلومات الموثوقة حتى الآن
    Hard data is thin on the ground, however.
    لكن لا يزال هناك بعض التساؤلات حول تفاصيل هذه العملية
    But there are still some questions over the nuts and bolts of this process
    أنسجة هؤلاء المرضى تختلف قليلاً عن أنسجة
    Their tissue is slightly different from
    بات من الواضح لنا أنه
    It became obvious to us that it was

    وبدلاً من التخدير، كان عليهم تحمل الألم
    Instead of going numb, they were having to endure the pain.
    وتبين أنه لا أحد يعرف على وجه التحديد ما الذي يجري مع هؤلاء المرضى
    It turns out that no-one really knows what’s going on in these patients
    وقد صرخت
    Finally I just kind of screamed
    لكن تبين أن ذلك صعب من الناحية العملية، ولسبب غير مفهوم
    but that was proving inexplicably difficult.

    شعر الأطباء بذهول تام
    the doctors all seemed flabbergasted
    هذا هو كل ما لدينا
    that’s all we’ve got.
    لا أقول ذلك لأني أعتقد أنها على صواب تام
    not because I think they are definitely correct

    مجمل القول، عندما يخص الأمر التهديد الآتي من مرض مثل الإيبولا
    All of which is to say that when it comes to the Ebola threat

    لتحقيق رؤى ذات قيمة لجزء من المجتمع
    to yield insights of value to some part of society
    لم يتصرفوا بأسلوب منافٍ للأخلاق
    they didn’t behave in an unethical manner

    وقد يكون الأمر كذلك.
    And that may be so.
    قد يغضب أولئك الذين أكتب عنهم عندما يقرأون ذلك المقال
    may well be enraged to be reading this

    الشركات التي لهم عليها سلطان قضائي
    the companies they had jurisdiction over

    بشكل ساهم في تشويه اجتهاداتهم وكفاءاتهم العادية.
    in a way that disrupted their ordinary diligence and competence.
    ما أود إثارته هنا هو أن الألفة بين
    My point is that the familiarity of

    أو حتى بشكل منافٍ للأخلاق
    or even unethical manner

    لا أقصد هنا التشهير،
    I make no aspersions
    مما يؤسف له أن المراجعين أيضا، وبشكل لافت للنظر، غير معصومين من الخطأ.
    Alas, auditors are remarkably fallible

    وقد طمأن مراراً وتكراراً الناس بأن
    had repeatedly assured the public THAT

    أصبح مرض الإيبولا يمثل قلقا للجميع، بمن فيهم الخبراء
    Everyone is worried about Ebola, even the experts
    مشكلة الاعتماد على آراء الخبراء
    The problem with relying on experts

    وتصبح عقولنا في استغراق تام بالمهمة التي بين يدينا.
    Our minds become completely absorbed in the task before us

    فلا بد أن نتعلمها ونتعهدها ونصقلها بعناية فائقة
    must be learned and attentively cultivated

    على أن أمثال هذه التجارب الشخصية قد أصبحت الآن في مخيلتي من الذكريات
    الضعيفة
    Such personal experiences have now become fading memories

    كلما التفت إلى الوراء ناظرا إليها
    as I look back upon them

    ً محاولا تحديد الأدلة التي وصلت إلينا بين الآثار القديمة الشرقية عن هذه المسألة الأساسية
    in the endeavour to determine what evidences on this fundamental question

    وعندما تقدمت في هذه البحوث
    As these researches have progressed
    ، ازداد اقتناعي بأن,
    I have been more and more convinced that
    نتائج
    تلك
    البحوث ستصبح سهلة التناول لأي قارئ عادي،
    the results should be made intelligible to any average reader
    قبل
    ظهور أوروبا المتحضرة،
    before the rise of civilised Europe
    ولقد كان يوما
    ْ أسود على احترامي الموروث للعقيدة الدينية القائلة «بنزول الوحي»
    it was a dark day for my inherited respect for the theological dogma of "revelation.

    بل قد ظهرت أمامي تجارب أشد إقلاقا لنفسي،
    I had more disquieting experiences before me

    مقياس خلقى أسمى بكثير من الوصايا العشر
    a standard of morals far superior to that of the Decalogue

    فحينما نلقي بنظرنا إلى الوراء
    As we look back
    ينكشف لنا في الحال أن الإنسان قد بدأ حياته متوحشا مجردًا من الأخلاق
    that man began as an unmoral savage.
    ، فكيف أصبح في وقت ما صاحب وازع خلقي؟
    How did it come about that he ever gained any moral dictates
    وكيف خضع في النهاية للوازع الخلقي عندما أحس به وتلقى وحيه؟
    or eventually submitted to the moral mandate
    when once it had arisen?
    وكيف ينهض عالم خال من أي تصور للأخلاق إلى التمسك بالمُثل الاجتماعية،
    How did a world totally without any vision of character rise to social idealism
    ويتعلم أن يستمع باحترام إلى الأصوات الباطنة المنبعثة من قرارة نفسه
    and learn to listen with reverence to voices within?
    الفوائد الظاهرة الملموسة
    the visible and tangible advantages

    فالوثائق القديمة التي تمدنا بالجواب على هذه الأسئلة،
    The ancient documents which furnish an answer to these questions,

    وتكشف لنا عن أصول مُثلنا الوراثية،
    and which reveal the origins of our inherited ideals,
    قد عرضناها في هذا الكتاب مترجمة
    are presented in this book in translations

    ومصحوبة بتعليقات وشروح تجعلها سهلة الفهم،
    إلى حدّ لا بأس به.
    accompanied by enough discussion to make them fairly intelligible
    والواقع أن هذه الوثائق تكشف لنا عن فجر الضمير
    They disclose the dawn of conscience,
    ونشوء أقيم مثل السلوك،
    the rise of the earliest ideals of conduct,

    وما نتج عن ذلك من ظهور عصر الأخلاق،
    and the resulting Age of Character -
    وهو تطور لا تنحصر أهميته في كونه خلابًا لمن يتتبعه خطوة فخطوة،
    a development not only wonderfully fascinating to follow step by step,

    عبارة عن قصص شرقية مشوقة
    are delightfully picturesque oriental tales,

    قد تجعل القارى يتنقل في أرجائها براحة وبهجة وغبطة،
    and such the reader will traverse with ease and even pleasure.
    وبعضها الآخر مصادر لا يمكن تناولها ولا هضمها بسهولة،
    Others are not so easily assimilated

    يجد نفسه متعثرا في سيره في تفهم هذه الأصول الأخيرة
    finds himself mired in rather heavy going
    ويجنح إلى التخلي عن
    متابعتها،
    and inclined to give it up
    وأن اتباعها كان من أجل ذلك لزامًا عليّ
    and that obedience to them was therefore sacredly incumbent upon me
    شهادة الزور
    false witness"
    ولما اشتد ساعدي.
    when I was much older,
    بدأت أشعر في نفسي بشيء من القلق
    I began to be troubled
    ، وأخذت أحس بأن قانون الأخلاق الذي لا يُحرم الكذب هو قانون ناقص،
    by the fact that a code of morals which did not forbid lying seemed imperfect;

    وبقيت هذه الفكرة تجول بخلدى زمنا طويلا قبل أن أضع لنفسى السؤال الهام التالى:
    but it was a long time before I raised the interesting question:
    كيف ظهر فى نفسى الشعور بهذا النقص؟
    How has my own realisation of this imperfectation arisen?

    يدلنا التاريخ علي أنه وليد الأمس فقط،
    which can be historically demonstrated to have begun but yesterday
    وبخاصة في هذا الوقت الذي أصبح فيه الجيل الحديث ينبذ الأخلاق الموروثة،
    At a time when the younger generation is throwing inherited morals into the discard,
    وقد يكون من الخير أن نعيد الإشادة
    it would seem to be worthwhile to re-appraise
    بتلك القيم القديمة
    these ancient values
    التي أصبحت في زوايا الإهمال لاستخفافنا بها،
    which are being so light-heartedly abandoned
    يجب أن نجتهد في الكشف علي
    we must endeavour to disclose
    الطريقة التي وصل بها الإنسان للمرة الأولي إلي إدراك الأخلاق وتقدير قيمتها
    the process by which men first gained discernment of character and appreciation of its value
    قد أصبح من الآراء العامة المؤسفة الشائعة بين أبناء الجيل الذي أعقب الحرب العالمية،
    It has now become a sinister commonplace in the life of the post-war generation
    أن الإنسان لم يتورع يوماً عن استعمال قوته الآلية المتزايدة
    that man has never had any hesitation in applying his increasing mechanical power
    في الفتك بأبناء جنسه،
    to the destruction of his own kind
    وقد
    برهنت الحرب العالمية علي إمكان وصول قدرة الإنسان الميكانيكية الهائلة علي القيام بأعمال التخريب إلي حد مريع
    The World War has now demonstrated the appalling possibilities of man's mechanical power of destruction
    فليست هناك إذن إلا قوة واحدة في استطاعتها أن تقف في وجه هذا التدمير،
    The only force that can success- fully oppose ,

    هي الضمير الإنساني
    it is the human conscience -
    وهو شيء اعتاد نشء الجيل الحديث أن يعده
    something which the younger generation is accustomed to regard as
    مجموعة من الوساوس البالية،
    a fixed group of outworn scruples.

    إن المشكلة التي تواجهنا هي أن
    The problem we face is that

    هذه الصورة من صور القدرة والذكاء؛.
    this form of power and intelligence

    إمَّا أنها مهملة بوصفها موضوعًا للدراسة،
    is either ignored as a subject of study

    وإمَّا أنها محاطة بمختلف أنواع الخرافات والمفاهيم غير الصحيحة،
    or is surrounded by all kinds of myths and misconceptions,

    وهذا كله يزيدها غموضًا؛
    all of which only add to the mystery.

    إننا نتصوَّر أن الإبداع والذكاء يأتيان من العدم،
    We imagine that creativity and brilliance just appear out of nowhere,

    وأنهما ثمرة من المواهب الطبيعية، أو ربما نتيجة المزاج الجيد،
    the fruit of natural talent, or perhaps of a good mood,

    أو بفعل مواقع النجوم والأفلاك؛
    or an alignment of the stars.

    لذا سيكون مفيد جدًّا توضيح هذا الغموض
    It would be an immense help to clear up the mystery

    بأن نُسمِّي هذا النوع من الشعور بالقوة،
    to name this feeling of power,
    ونعاين جذوره
    to examine its roots,

    من أجل تحديد نوع الذكاء الذي يؤدي إليه،
    to define the kind ofintelligence that leads to it,
    ونفهم كيف يمكن إيجاده والمحافظة عليه
    and to understand how it can be manufactured and maintained

    إذ كل فرد يعلم أن قوة الإنسان الآلية المدهشة
    Everyone knows that man's amazing mechanical power
    ليست إلا نتاج تطور طويل
    is the product of a long evolution
    كان مجداً في صنع أسلحة فتاكة منذ نحو مليون سنة
    man has been fashioning destructive weapons for possibly a million years,

    ، أي أن أحد التطوريين قد سبق الآخر بشوط بعيد،
    One development has far outrun the other
    فأحدهما عتيق، والآخر وليد،
    عهد قريب
    because one is old, while the other has hardly begun
    لايزال أمامه ممكنات لا حصر لها،
    ; and still has infinite possibilities before it

    في متناول كلٍّ منَّا.
    that is accessible to all of us

    ستكون حالنا كحال الغرباء، .
    In the beginning, we are outsiders.

    وستكون توقُّعاتنا الأولية عن البيانو أو بيئة العمل
    Our initial impressions of the piano or the work environment

    مبنية على أحكام سابقة لا تخلو من الخوف والرهب،
    are based on prejudgments, and often contain an element of fear

    وحين نبدأ أول دروسنا في العزف.
    When we first study the piano,

    فإن لوحة المفاتيح ستبدو مخيفة؛
    the keyboard looks
    rather intimidating—

    لأننا لا نعرف العلاقة بين المفاتيح والأوتار والدواسات،
    we don’t understand the relationships between the
    keys, the chords, the pedals,

    وكل ما له علاقة بمجال الموسيقى،
    and everything else that goes into creating
    music.

    ، والقواعد والإجراءات التي تُعَدُّ حاسمة للنجاح
    the rules and procedures that are considered critical for success

    ؛ إننا نعيش -وقتئذٍ- حالة من الارتباك والتشويش،
    We are confused—

    وإن المعرفة التي نحتاج إليها في كلتا الحالتين تتجاوز مقدرتنا وطاقتنا
    the knowledge we need in both cases is over our heads



    أليس في مقدورنا أن نعمل بجد لإنماء هذا الضمير حديث الميلاد،
    . May we not consciously set our hands to the task of further developing this new-born conscience
    حتي يصير مظهراً من مظاهر حسن النية،
    until it becomes a manifestation of good will,
    ويصبح من القوة بحيث يخمد أنفاس القوة الوحشية الباقية في نفوسنا، strong enough to throttle the surviving savage in us?
    إن القيام بهذا الواجب يكون بالطبع أقل صعوبة بكثير مما عاناه أجدادنا المتوحشون في هذا المضمار
    That task should surely be far less difficult than the one our savage ancestors actually achieved:
    لأنهم خلقوا ضميراً في عالم لم يكن فيه أول الأمر أي شعور بالضمير«.
    the creation of a conscience in a world where, in the beginning, none existed.
    وهذا هو السبيل الوحيد لرأب الصدع بين الطب والجموع،
    This is the only way to close the wedge that has opened up between medicine and the masses,
    وهو الصدع الذي يستغلُّه حاليًا تُجَّار المعلومات الطبية
    and which is now being exploited by merchants of medical misinformation.
    لكنَّه أراد أن يتمتَّع والده بأفضل حياةٍ ممكنة
    He wanted his dad to get his best shot at a healthy life
    تعاطي الستاتينات يصُبُّ في مصلحتها
    a statin was in her best interests,
    فضلًا عن أنَّها تُبالغ في التأكيد على المخاطر المُحتملة
    it can also unduly emphasize potential risks,
    تساعد الرجال على زيادة الانتصاب
    it helps men have erections
    ويُبالغ هذا النوع من التغطية في تقدير الفوائد
    Such coverage can overstate benefits,
    لأنَّه من المستبعد أن تخرج الأخيرة بنتائجَ مفاجئة.
    perhaps because the latter are less likely to produce surprising results.
    . إذ تميل المواقع الإخبارية إلى تغطية الدراسات المشوقة
    News sites are more likely to cover catchy observational studies
    تُثبِت مدى سهولة تقويض تلك الثقة.
    demonstrate how quickly it can be undermined.
    الشفافية تُعَدُّ أمرًا بالغ الأهمية للحفاظ على ثقة العامة
    Transparency is paramount to maintaining the public’s trust,

    بالرغم من أننا قد نقتحم هذه المجالات
    ونتلمَّس الأحوال المحيطة بها وكلنا شوق وإثارة
    Although we might enter these situations
    with excitement


    فإننا سرعان ما ندرك ما ينتظرنا من مشقة العمل والتعلُّم، .
    we quickly realize how much hardwork there is ahead of us

    أمَّا الخطر الكبير فهو أننا نستسلم سريعًا لمشاعر الملل،
    The great danger is that we give in to feelings of
    boredom,

    ونفاد الصبر، والخوف والارتباك، فنتوقف عن الملاحظة
    impatience, fear, and confusion

    وتتوقف - تبعًا لذلك- العملية كلها عند هذا الحد
    The process comes to a halt

    المسؤولية عن ترويج واستضافة المعلومات الكاذبة
    esponsible for promoting or hosting fake information.
    لأنَّ صحة البشر على المحك.
    Because human health is at stake,
    ولا يحتاج إلى مبلغٍ كبيرٍ من المال،
    it doesn’t require a hefty co-pay

    ولكن، إذا نجحنا في التكيُّف مع هذه المشاعر،
    If, on the other hand, we manage these emotions

    وسمحنا للوقت أن يأخذ مجراه،
    and allow time to take
    as course,

    فإن شيئًا رائعًا سيبدأ بالتشكُّل.
    something remarkable begins to take shape.

    ومع مراقبتنا للآخرين وحذونا حذوهم،
    As we continue to
    observe and follow the lead of others,

    ستتضح لنا الأمور أكثر،
    we gain clarity,

    ونبدأ تعلُّم القواعد وطريقة عمل الأشياء وتناغم بعضها مع بعض،
    learning the rules and
    seeing how things work and fit together,

    وإذا واصلنا الممارسة
    If we keep practicing,

    فإننا سنكتسب البراعة، ونتقن المهارات،
    we gain fluency; basic skills are mastered,

    ما يمكِّننا من مواجهة تحديات جديدة أكثر إثارة،
    allowing us to take on newer and more exciting challenges.

    والبدء برؤية ارتباطات وصلات كانت محجوبة عنَّا من قبلُ
    We begin to see connections that were invisible to us before.

    بعد ذلك نبدأ اكتساب الثقة تدريجيًّا بقدرتنا على حلِّ المشكلات،.
    We slowly gain confidence in our ability to solve problems

    أو التغلب على نقاط الضعف عن طريق المثابرة،
    or overcome weaknesses through sheer persistence

    وسننتقل في مرحلة معيَّنة من رتبة التلميذ إلى رتبة الممارس،
    At a certain point, we move from student to practitioner.

    ونبدأ تجربة أفكارنا الخاصة،
    We try out our
    own ideas,

    والحصول على معلومات قيِّمة من هذه العملية،
    gaining valuable feedback in the process.

    مستخدمين ما تكوَّن لدينا من معرفة متنامية بطرائق مبتكرة على نحوٍ متزايد،
    We use our expanding
    knowledge in ways that are increasingly creative.

    وبدلًا من الاكتفاء بتقليد الآخرين في طريقة عملهم
    Instead of just learning
    how others do things,

    سنبدأ استخدام أسلوبنا الخاص وطريقتنا الفردية
    we bring our own style and individuality into play

    ورغم سعي الأطباء والممرضين المحموم لإثناء مرضاهم عن اللجوء إلى الإنترنت
    Doctors and nurses frequently try to discourage their patients from turning to the internet
    أياديهم مُخضَّبةٌ بالدماء،
    have blood on their hands.
    لأنَّهم استغلوا مخاوف الناس
    By exploiting people’s fears
    تعليقاته «أُسيء فهمها»)
    his comments had been “misconstrued”
    الكذبة المُفنَّدة كرر
    He repeated the much-debunked falsehood
    قادت كثيرًا منهم للتوقف عن تعاطي العقار
    leading many to discontinue the drugs.
    وتسليط الضوء على مزاعمَ لا أساس لها،
    and drum up unfounded claims,
    فوائد الستاتينات تتخطى مخاطرها بمراحل
    the benefits of statins far outweigh the risks,
    ، تميل الأكاذيب الطبية للانتشار أكثر من الحقائق على الإنترنت
    medical lies tend to spread further than truths on the internet
    ولها تداعياتٌ شديدة الخطورة.
    and they have very real repercussions.
    في حين حظيت المعلومات الزائفة بقدرٍ كبيرٍ من الاهتمام في السياسة
    While misinformation has been the object of great attention in politics,
    لقد كانت واحدةً من ضحايا داء المعلومات الطبية الخاطئة الذي سيتحول قريبًا إلى أحد الأوبئة المعاصرة.
    She was the victim of a malady fast gearing up to be a modern pandemic — fake medical news
    لكنَّها امتنعت عن تناول الدواء
    but she never picked up the prescription
    وجدت أنَّ مستوى الكوليسترول لديها مُرتفعٌ للغاية.
    I found that her cholesterol level was sky high

    تعليق

    • إسلام بدي
      عضو منتسب
      • Jun 2017
      • 420


      بدلًا من وضعهم في مكانةٍ مرتفعة
      Far from elevating them
      بدأو في كبت انتقاداتهم،
      have begun to bite their tongues
      أو التحدث بغموض
      or speak in riddles.
      أما أسوأ المُذنبين فيُحالون لمحكمة دينية،
      The worst offenders are hauled before a clerical court
      وتتعرّض مكاتب البعض منهم للنهب.
      Some have had their offices ransacked
      هذا بينما تُخفض تمويل المشككين أو رُتبهم
      The doubters have their funding cut or are demoted
      إذ ينتقدون رجال الدين لتراجع ثقتهم في
      where they chide clerics for losing faith in
      يردّ خامنئي بتشديد قبضته.
      is responding by tightening his grip
      وهو رجل دين شهير من النجف
      a globe-trotting cleric from Najaf.
      تعزز مُباركة السيستاني مكانته
      Sistani’s blessing would boost his standing
      ارتفعت مكانة النجف بين الشيعة.
      Najaf’s prestige among Shias has soared
      بعدما عزلته محكمة دينية
      after a clerical court defrocked him.
      بينما يتحدّى آخرون نظام الملالي الإيراني علانيةً.
      Others openly challenge the mullahs in charge.
      الذي يتحكم في معظم ثروة إيران
      which corners much of Iran’s wealth
      من خلال إمبراطوريته التجارية الضخمة
      through its vast business empire
      وبعض رجال الدين ينأون بأنفسهم عن النظام
      Some clerics are distancing themselves from the regime
      فإنَّ الحكم الديني في إيران لا يُقدم أي حلٍّ للخروج من الأزمة.
      The theocrats offer no way out of the crisis
      وتحوُّل الأساسيات مثل الدجاج والملابس إلى كماليات
      Basics such as chicken and clothes are becoming luxuries.
      واقتراب نسبة التضخم من 40%،
      Inflation is near 40%;
      وتراجُع مستوى الأجور
      wages are falling in real terms.
      بعد أن أفضت العقوبات الأمريكية على صادرات النفط إلى انهيار العُملة،
      American sanctions on oil exports have sent the currency crashing
      الذين يترأسون الاقتصاد الآخِذ في الانكماش
      who preside over a shrinking economy.
      أنَّ غضبًا كهذا يُخفي وراءه سخطًا شعبيًّا إزاء رجال الدين الحاكمين في إيران،
      Such is the anger at Iran’s ruling clerics
      لكن بعد أن أطلق لاعب كمال أجسام النار على مُصطفى قاسمي،
      But after a bodybuilder gunned down Mostafa Qassemi
      من المفترض أن يُثير قتل رجل دين في إيران هلعًا كبيرًا.
      The murder of an imam ought to provoke horror.
      ولم يكن يغضب أو يتهمه بشيء،
      he never got angry or accusatory
      البعض كان هناك علامات استفهام على ولائهم.
      some whose loyalty was dubious.
      سؤال يطرح بشكل حاد
      A sharply worded question
      القيام بشيء ما علانية.
      outwardly committing to something.
      الناس ينزعون إِلى التصرف بغموض وسرية
      people tend to be vague and slippery
      لكي يكشف الموقف الفعلي للعاملين
      to ferret out the real
      position of people
      وقد دفعه ذلك إِلى إِعلان نواياه
      and it pushed him over the edge
      فقد رأى غيابه كتصرف وقح
      he saw it as
      effrontery
      اضرب العشب لكي تجفل الأفاعي
      -beat the grass to startle the snakes,
      قد تكتشف لاحقاً أنه مجرد ود عادي،
      It may turn out to be benign
      إِذا ما بدا سلوك أحدهم مريباً، فهو كذلك على الأرجح
      if someone's behavior seems
      suspicious, it probably is
      كان لين مشغولاً بالتخطيط
      Lin was plotting
      busily.
      لكن مديح لين كان مفرطاً بطريقة محرجة
      but Lin's praise was embarrassingly fervent
      لقد أصبح شديد الودّ تجاهه.
      he had become effusively friendly.
      سلّح نفسك بالتبصّر،،
      Arm yourself with prudence,
      ولا ترخي ذراعيك أبداً
      and never completely lay down your arms,
      من دون أن تصبح ارتيابياً
      Without getting paranoid,
      حيث تقيم أعداداً كبيرة من الخنادق
      setting up large numbers of trenches,
      تحيط القوات الحكومية حاليّاً بالأطراف الشرقية
      Government forces are currently wrapped around the east edges
      وعندئذ يجب أن يحيط الكونغرس علماً بكافة الانتهاكات المثبّتة،
      Congress should then take note of all proven violations
      سيعتبرهم المتخلّفين عن حفظ السلام .
      will view them as the defaulters on peace
      إذا انهار الاتفاق
      should the agreement collapse
      وإذا ثبتت صحتها فعليها أن تدفع الأمم المتحدة إلى بعث رسالة أقوى
      and, if substantiated, push the UN to send a stronger message
      ولإنقاذ اتفاق وقف إطلاق النار الهش
      To save the fragile ceasefire,
      إلّا أنّ صبرهم بدأ ينفذ [إزاء هذه التطورات].
      their patience is wearing thin.
      وعدم الوفاء بمواعيد الانسحاب النهائية التي حددتها الأمم المتحدة.
      and a failure to meet UN withdrawal deadlines.
      وتحصين محظور وواسع النطاق للمناطق الحضريّة،
      the large-scale prohibited fortification of urban areas,
      بما فيها أكثر من 300 هجوم غير مبرر
      including over 300 unprovoked attacks
      قد ارتكبوا العديد من انتهاكات وقف إطلاق النار
      have racked up many ceasefire violations,
      ولكن بعض الادّعاءات المدعومة بأدلّة كافية
      But well-evidenced claims
      بدأ سريان اتفاق وقف إطلاق النار
      a ceasefire went into effect
      حتى لو ازداد التهديد الإيراني يوماً بعد يوم.
      even if the Iranian threat continues
      to grow.
      فما الذي يمكن أن يسد هذه الفجوة؟
      What could fill the gap?
      ربما يفضي إلى تخفيض عدد القوات الأمريكية المنتشرة في الخليج
      may result in a thinning of forward-deployed U.S.
      forces
      وهي إحدى القوى الإقليمية الطموحة
      an aspiring regional hegemon
      فبالإضافة إلى قربه من دول غير مستقرة
      In addition to the proximity of unstable states,
      دول معرضة للصراعات
      conflict-prone states,
      تعيش في منطقة مضطربة تعج بالصراعات
      live in a rough neighborhood
      مدعومةً بضغط عسكري نشط.
      backed by reinvigorated military pressure.
      وإذا بقيت خطوط المعركة على ما هي عليه الآن
      If the battle lines stay where they are now,
      قد يُكتب لها النجاح فعلاً
      that can actually succeed,
      لكن وضع حد للقتال يتطلب اتخاذ خيارات صعبة ،
      But bringing an end to the fighting calls for making hard choices
      وقف أعمال العنف هناك.
      halted the violence there
      وبالتالي فإنّ دفع السعوديين إلى الانسحاب
      Getting the Saudis to pull out
      لن ينهي سفك الدماء في اليمن
      will no more end the bloodshed in Yemen
      أدّى إلى تفاقم الوضع في اليمن
      may have exacerbated the situation in Yemen
      وتعتبر هذه المجموعة أن القيام بذلك هو المسار الوحيد الذي يمكن الدفاع عنه من الناحية الأخلاقية والاستراتيجية.
      Doing so, they argue, is the only morally and strategically defensible course of action.
      وتحويل وقف إطلاق النار الذي توسطت فيه الأمم المتحدة إلى سلام دائم
      and turn the UN-brokered cease-fire into a lasting peace.
      وتستمر حصيلة القتلى بالارتفاع،
      The death toll keeps climbing;
      كما يتفشى سوء التغذية والجوع على حد سواء.
      malnutrition and hunger are rampant.
      ولكن وراء مشارف الميناء،
      But beyond the port’s outskirts,
      يحتدم قتال شرس
      a vicious fight rages on.
      بين الثوار الحوثيين وقوات التحالف العسكري بقيادة السعودية
      between Houthi insurgents and a Saudi-led military coalition
      فروقاً بسيطة لكنها ذات دلالات كبيرة
      small differences which assume huge importance.
      يمكنها أن تجعل من رحلة إلى سيدني أمراً فظيعاً.
      traffic can make a commute into Sydney hideous
      ولتجنب اختناقات حركة السير
      To dodge the jams
      تختلف كليةً عما توقعوه.
      starkly different to what they expected.
      وقضاء ساعات لاستيعاب ثقافة جديدة تبدو مماثلة لثقافتك،
      It’s about putting in the hours and hard word in a new culture that seems similar,
      لكنها تسير ببراعة بشكل مختلف عملياً.
      but works in subtly different ways.
      تعوّدت على الصراحة في اللقاءات والاجتماعات
      I was used to being forthright in meetings.
      لم يكن بتلك السلاسة التي توقعتها.
      was not as smooth as she expected.
      تمضي الدقائق ببطء عندما تكون بصدد قيادة سيارتك
      The hours tick by slowly when you’re driving
      وأبدوا اهتماماً كبيراً بإقامة شراكات دولية
      and are very interested in international partnerships
      كانوا قد أعربوا عن تفاؤلهم بالسياسات الجديدة التي تبنّتها حكومة الرياض
      they have expressed optimism about Riyadh's new policies
      وقوّضت قدرة واشنطن على توجيه دفة التطورات في اتجاه مثمر.
      and undermined Washington’s ability to steer developments
      وقد أثارت هذه التناقضات الارتباك
      These inconsistencies have sown confusion
      التي بدت متعارضةً مع موقف الولايات المتحدة والأمم المتحدة القائم منذ فترة طويلة
      that seemed at odds with longstanding U.S. and UN emphasis on
      وإزالة التناقضات بين موقف واشنطن المعلن سابقاً
      clearing up discrepancies between Washington’s previously stated stance
      ونظراً إلى حالة التقلب الراهنة في شمال أفريقيا، .
      And given North Africa’s current volatility,
      فإن أي تصعيد في الصحراء الغربية
      any escalation in Western Sahara
      قادرٌ على إغراق المنطقة في المزيد من عدم الاستقرار
      could plunge the region into greater instability.
      ومن شأنه أن يزيد الشعور بانعدام الأمن لدى المغرب
      would heighten the sense of insecurity in Morocco,
      مما زاد من شبح اندلاع حرب أهلية شاملة
      raising the specter of full-blown civil war
      إلا أن الاحتجاجات لم تُظهر أي إشارة إلى التوقف،
      the protests show no sign of letting up,
      وليس من المستغرب أن لا يثمر الاجتماع الذي عُقد في آذار/مارس إلّا على القليل
      Unsurprisingly, the March meeting yielded little fruit
      طالبت بتنازل الرئيس عن ترشّحه لولاية رئاسية خامسة
      to rescind his candidacy for a fifth term.
      كانت الجزائر غارقة في أزمة سياسية
      Algeria was engulfed in a political crisis
      سيرغم الأطراف على العودة إلى طاولة المفاوضات.
      would force the parties back to the negotiating table
      وبما أن إدارة ترامب تبدو مقتنعةً بأن
      Given the Trump administration’s apparent conviction that
      وبعد ذلك، أجريت محادثات غير رسمية بصورة متقطعة.
      Informal talks occurred sporadically thereafter,
      إلى أن تلاشت نهائياً في عام 2012
      petering out in 2012.
      ومُكلف بالسعي إلى تحقيق تسوية سياسية
      tasked with seeking a political settlement.
      بل عمد كلٌّ من المغرب و"البوليساريو" إلى التمسك بمواقف متنافية
      Morocco and the Polisario dug into mutually exclusive positions
      لم تشهد السنوات اللاحقة أي تقدم يُذكر نحو الاستفتاء،
      but the ensuing years saw little progress toward a referendum
      كما يشير اسمها،
      As its name suggests,
      لا يمكن للمنطقة أن تتحمل أعمال عدائية قد تنشب في الصحراء الغربية،
      the region can ill afford an outbreak of hostilities in Western Sahara,
      والتدهور الحاد الذي تعيشه ليبيا،
      and the severe deterioration in Libya,
      ونظراً للاضطرابات السياسية التي تشهدها الجزائر
      Given the political tumult in Algeria
      وتدفقات غير منظمة من المهاجرين إلى أوروبا
      poorly regulated migrant flows to Europe,
      فضلاً عن عدم الاستقرار المتزايد في الجزائر
      but also growing instability in Algeria
      بين الأطراف المعنية الرئيسية
      between the key stakeholders,
      وتأتي جلسة التصويت في أعقاب إحياء المحادثات
      The vote comes in the wake of revived talks
      أو لمدة عام كامل كما جرت العادة حتى ذلك الوقت.
      or for a full year as was common up to that point.
      من الحماقة أن أنصار الحركات النسائية يريدون غلق قطاع من القطاعات القليلة
      it’s so silly that feminists want to take away one of the few industries
      لا ضيرا بل
      ذلك يعد أمرا مبهجا
      It is fine and dandy to go pay for sex
      وتختلف بشكل كبير من بلد لآخر.
      vary greatly from country to country.
      هل تنجح قوانين مكافحة الدعارة؟
      Do anti-prostitution laws even work?
      أم أنها تؤدي إلى قمع المرأة؟
      or is it actually oppressive?
      أنا أعمل في هذه المهنة باختياري"
      I do this on my own choice,
      لو سارت العريضة المقدمة للبرلمان بشكل جيد
      If the petition is going to go well,
      القانون الهولندي أصبح لا يواكب الأحداث
      that’s outdated
      والذي يفرض غرامة مالية على الذكور الذين يستأجرون العاملات في مجال الجنس،
      male clients who hire prostitutes could be fined,
      حياتي لا تقدر بثمن".
      I am priceless
      وهو ما دعا البرلمان مؤخرا لطرح الأمر للبحث
      finally prompting parliamentary debate,
      وقد نجحت هذه الحملة في اجتذاب أكثر من 46 ألف توقيع مؤيد لها
      The grassroots effort has gathered over 46,000 public signatures
      تسعى لتجريم العمل بالجنس
      that seeks to criminalise parts of sex work.
      يؤدي الجدل الدائر لتغيرات ضخمة
      these debates lead to big changes
      في صناعة الجنس حول العالم؟
      in sex work around the world?
      وكيف يؤثر ذلك على الوظائف
      And how could that affect the jobs
      إذ يتأهب البرلمان الهولندي حاليا.
      Dutch parliament is currently preparing
      لإعادة النظر في قانونية البغاء في البلاد.
      to debate the legality of prostitution in the Netherlands
      وفي ظل معارضة قوية لمهنة الدعارة،
      With the industry facing opposition
      لكن هذا الأمر قد ينتهي قريبا،
      But that might soon end.
      لكن الجميع يقرون بأنه من الصعب أن ينافس مكانٌ آخر تلك الجزيرة
      Admittedly, it’s hard to compete against the island’s perks.
      أكثر صعوبة بصفةٍ خاصةٍ في بعض الجوانب
      is still notably harder in some respects.
      تم إدخال تعديلاتٍ على الاختبار وتحسينه
      the tests were revamped
      بعد سنوات ظل فيها عرضةً لانتقادات ممن رأوه سهلاً بشكل أكثر من اللازمafter years of criticism for being too lenient
      يلخصه لنا باقتضاب
      summed it up succinctly.
      ورغم أن الأسعار المعروضة تجعل الأمر يبدو مكلفاً
      It sounds expensive
      مع إدراج زياراتٍ لبضعة معالم سياحية كذلك.
      with a bit of sightseeing thrown in.
      تؤتي الرحلة إلى هذه الجزيرة أُكلها على صعيديْن.
      South Korean licences pay off on both counts.
      فبالنسبة للسائقين الصينيين المفعمين بالطموح في هذا المضمار
      For aspiring Chinese drivers
      إلا أن الإقبال عليها ينمو بوتيرةٍ متسارعةٍ.
      but it is growing fast.
      من المخيب للآمال دائماً أن يجد المرء نفسه عالقاً على قائمة انتظارٍ طويلة
      It’s always disheartening to get stuck in a queue
      التقدم بحذر في الصحراء الغربية
      Proceeding with Caution in Western Sahara
      قلل وقت تنقلك بالمواصلات إلى 20 دقيقة
      Slash your commute to 20 minutes.
      وكانت حياتهم الزوجية أكثر استقراراً.
      and had emotionally stable partners.
      أن الطبيعة البشرية تحب استباق الأحداث الممتعة.
      it's human nature to forestall an enjoyable event.
      يبقي الجسد فطنا.
      also keeps motor function sharp
      ويحرض أمواج الدماغ
      and stimulates brain waves.
      ويفضلون إعطاء المال بدل صرفه بتبذير على أنفسهم.
      giving to others than splurging on themselves.
      إن قائمة الإجراءات التي يمكن اتخاذها لحماية مصالح الأمن القومي الأمريكي والقيادة المعنوية في سوريا طويلةٌ جدًا
      There is plenty more to be done to secure U.S. national security interests
      فيجب أن يولّد اختفاؤه صرخة الكونغرس
      his disappearance should spark the same congressional outcry
      الذي يخافون بكل حق من عقاب النظام الانتقامي
      who rightfully fear retribution by a vengeful regime
      وفي حين قد تبدو هذه السياسة عمل خير،
      While this policy may appear benevolent,
      لا تأتي بالمنفعة إلا على الذين دمّروا البلاد.
      it only rewards those who broke the country.
      وخصوصًا في المناطق الموالية للأسد
      , especially in areas loyal to Assad.
      دعمًا لإعادة الإعمار في سوريا،
      to support reconstruction in Syria
      أن يعزز جهوده لجمع الأموال الغربية
      to ramp up his fundraising for Western money
      وقد باتت روسيا تشعر أنها صاحبة اليد العليا
      Russia rightfully senses it has the upper hand,
      وقد كان وسيلةً أساسية لتحقيق هذه الغاية،
      , a crucial arrow in the quiver,
      ويبقى مشروع القانون عالقًا حتى تاريخه
      and now the bill remains stuck
      بل تشكل هذه الزيادة وسيلة من الوسائل القليلة المتبقية
      this is one of the only levers still available
      لممارسة الضغط من أجل وضع حد للنزاع من خلال المفاوضات السياسية
      to push for an end to the conflict through political negotiations
      أن الولايات المتحدة تتخذ موقفًا صارمًا ضد الانتهاكات الجماعية لحقوق الإنسان
      the United States take a stand against gross human rights abuses
      وهو عمل أدانته وزارة الخارجية الأمريكية عن حق
      which the State Department has rightfully condemned
      لذا يتعين على الولايات المتحدة أن تقود حملة قطع التمويل
      the United States must take the lead in stifling funding
      لجرائم الحرب الموثّقة التي ارتكبها بشار الأسد ضد المدنيين
      for Bashar al-Assad’s well-documented war crimes
      ويكتسي الضغط المالي أيضًا أهميةً كبرى
      Financial pressure is also key
      الأعداد الكبيرة من السوريين الذين يرفضون التطرف
      the many Syrians who want nothing to do with extremism
      يجب أن يخطط الكونغرس لإشراف متين على
      Congress should plan for robust oversight of
      وسواء سيتم تنفيذ الانسحاب أم لا،
      Whether or not the withdrawal actually moves forward
      يعود بالمنفعة على أخصام الولايات المتحدة ويضر بحلفائها.
      rewards U.S. adversaries and hurts allies.
      فصل جنودنا بشكلٍ كامل عن سوريا
      Disengaging our troops entirely from Syria
      ومحاسبة مجرمي الحرب
      holding war criminals accountable
      وفي حين تحوّلت بعض المخاوف إزاء السياسة الخارجية من وقت إلى آخر إلى عواصف إعلامية في السابق
      While foreign policy concerns have occasionally erupted into media firestorms
      حول المسائل المتعلقة بسوريا
      on issues pertaining to Syria.
      مع تراجع الانخراط الأمريكي.
      as U.S. engagement wanes
      وممارسة أقصى مستويات الضغط على إيران
      and exerting maximum pressure on Iran
      لحسن الحظ، لطّف الرئيس قراره هذا
      Fortunately, the President has softened his decision
      وقد أتمّت هذه السياسة مهمّةً أخرى على قائمة ترامب
      This policy ticked off a box,
      حوالى ألفَي جندي أمريكي المتمركزين في سوريا
      the roughly 2,000 U.S. troops stationed in Syria
      واتسم عهده بسوء حالته الصحية
      His reign was marked by his ill health
      بسبب مزاجه السيء وثمله المتكرر
      because of his bad temper and frequent drunkenness
      ،ظهر التوتر العلني
      overt
      tension surfaced
      فوض الصلاحيات لإبنه الأكبر
      he delegated powers to his
      eldest son
      وقد أمضى السنوات القليلة
      الأخيرة من حياته
      عاجزا
      He had spent the last few years of his life
      increasingly senile
      ، بترتيب عمري تنازلي
      in descending order of age
      فمن شأن ذلك أن يحدث تغييرا
      it would mark
      a meaningful change
      وهو المنصب الذي تمت ترقيته إليه في أبريل 2015-
      a position to which he was promoted in April 2015
      ارتكب أخطاء محرجة
      he made embarrassing mistakes
      إلا أن هذه المناسبات تبدو ّ منظمة
      بعناية
      such occasions appear carefully staged.
      وعلى الرغم من أن جدول أعماله لا يزال مليئا بالإجتماعات
      Although he continues to have a packed schedule of
      meetings
      ويبدو أن صحته الجسدية والعقلية تتدهور بشكل متزايد.
      and appears to be in increasingly poor physical and mental health.
      لكن يصعب التنبؤ ّ متى وفي ظل أي
      ظروف سيحصل ذلك.
      But when, and under what circumstances, is hard to predict
      ففصائل القتلة هؤلاء .
      These murderous factions
      لهم أهداف يتعذر الدفاع عنها وقنابل كثيرة،
      have untenable goals and unlimited bombs,
      قبل أن يفلت زمام الأمور لكبح الإرهاب
      before terrorism gets out of hand.
      التهديد المتعاظم للهجمات الإرهابية
      The mounting threat of terrorist attacks
      ويجب كبح جماحه
      IT must be controlled.
      ينبغي ألا تمر دون عقاب.
      should not go unpunished
      يرمي إلى التخويف وبث الرعب.
      intended to intimidate and terrify
      أو التقليل منه إلى أقصى حد،
      or minimize such a threat,
      وإذ يساورها القلق لتعرض التنوع البيولوجي لتناقص خطير،
      Concerned that biological diversity is being significantly reduced
      وإدراكًا منها أيضًا لأهمية التنوع البيولوجيى
      Conscious also of the importance of biological diversity
      ذلك سيكون بمثابة برلمان ذي سيادة
      That would amount to a sovereign parliament
      أدعو الله أن يظل هذا المستشفى قائماً»
      May this hospital remain forever,
      إن زوجها مريض جداً وغير قادر على العمل.
      her husband is too ill to work.
      وأشاد بابتسامة الطفل التي لا تُقدّر بثمن، وبقوة مقاومته،
      praised the boy for his “priceless smile” and resilience.
      زوّده موظفو اللجنة الدولية بعددٍ من الأرجل الصناعية.
      the ICRC staff has fitted him for a series of artificial legs
      دون مقابل
      at no charge.
      وهو يشاهد مبتهجاً الفيديو
      beaming as he watched the video
      ، انتشر المقطع بشكل هائل
      the scene had gone viral.
      إذا كانت هذه المُحتجة تعتقد أنها سوف تحظى بالتعاطف أو الدعم من جانبي
      If this protester thinks she will get sympathy or support from me,
      ، فهي مخطئة تماماً
      she couldn’t be more wrong,
      «سلوكاً مروعاً ومشيناً».
      appalling and disgraceful behavior,
      في أعقاب اللقطة التي انتشرت لضرب أنينغ بالبيض،
      After footage of Anning being egged went viral,
      ستمثل أمام المحكمة في 27 مايو/أيار.
      she is due to appear in court on May 27.
      ولم يُبلغ عن أي إصابات
      No injuries were reported
      واُتهمت بحيازة مخدرات والاعتداء العام،
      She was charged with drug possession and common assault
      خضعت هذه المرأة مؤخراً لعملية جراحية
      She had recently undergone surgery
      في الشجار الذي أعقب الحادث،
      In the scuffle that followed,
      تعامل عدد من أنصاره مع مُلقي البيضة
      tackled the egg assailant
      وطرحوه أرضاً وأمسكوا به.
      and held him to the floor.
      ويطالب اتحاد نقابات الشرطة الفرنسية بتطهير الموقع بأكمله
      The Alliance union is demanding the entire site be fumigated
      ما أدى إلى وقوع أضرار بها.
      with the pests causing havoc back home,
      بعض الضباط نقلوا الحشرة من غير قصد إلى منازلهم
      Some officers had inadvertently taken the fleas with them,
      على الرغم من جهود مكافحة الآفات المبذولة
      Despite pest control efforts,
      جعل ظروف العمل غير محتملة
      making working conditions intolerable
      «قسم الشرطة مُغلق حتى إشعار آخر»،
      Police station closed until further notice!
      إنه سعيد بأنه تمكن أخيراً من معرفة وجه الشبح الذي طارده لسنوات عديدة.
      he was gratified to finally put a face to the ghost he chased for so many years.
      لقد بدا ضعيفاً مرتدياً زي السجن برتقالي اللون، .
      He appeared frail in an orange jumpsuit,
      وكان يجيب على أسئلة القاضي بصوت خفيف، ومشوش
      answering a judge's questions in a thin, raspy voice.

      وهو يواجه الآن ثماني تهم بالقتل.
      He now faces eight counts of murder.
      كانت لدي تحفظات حول إن كان هو القاتل بالفعل».
      I had my reservations that it was him.”
      بدأ الفريق في التفتيش داخل تلك العائلات بحثاً عن المشتبه بهم المحتملين
      The team began scouring the trees for potential suspects
      لقد كان عملاً شاقاً .
      It was tedious work,
      ولم يكن يشغل تركيزهم على الدوام
      and it wasn’t their full-time focus.
      لاحت في الأفق مهمة شاقة
      A daunting task lay ahead
      إذا تتبع آثار الأنساب من أبناء العمومة بما يكفي،
      if he traced back the lineages of distant cousins far enough
      ، إلا أن الأمل عاد إليه مُجدداً عندما جاءت نتيجة التحليل.
      was heartened when the analysis returned.
      فقد تميزت قضية قاتل الولاية الذهبية حتى بين أعتى المجرمين صلابة.
      the Golden State Killer stood out even among these hardened offenders.
      ، وكان يريد بشدة حل أكبر قضية صادفها.
      and he desperately wanted to crack his biggest case.
      بدا أن موجة الجرائم هذه قد انتهت فجأة.
      that wave of crimes appeared to abruptly end.
      وازدادت وتيرة العنف
      The violence grew
      فإن تدريبه في الشرطة قد أعطاه ميزة
      his police training may have given him an edge.
      إن ما ميز مغتصب المنطقة الشرقية.
      But what truly seemed to set the East Area Rapist apart,
      هو سروره الواضح بتأجيج هذا الرعب العام في النفوس
      was his apparent delight in stoking this public terror.
      قالت دالي إن عمليات السطو انخفضت خلال تلك الحقبة. .
      Daly said burglaries nose-dived during that era;
      واعتقدت أن ذلك بسبب مبيعات السلاح
      she surmised it was because of the gun sales

      ومعرفة اللصوص أن السكان كانوا على أتم استعداد
      and burglars knowing that residents were on edge.

      رتفعت مبيعات الأقفال وكلاب الحراسة والبنادق إلى الضعف في مقاطعة ساكرامنتو
      Sales of locks, dogs and guns soared — doubling in Sacramento County
      ومع كل هجوم، ازداد الخوف
      With each attack, fear ratcheted higher.
      حملت المحنة التي استغرقت ثلاث ساعات، البصمات المرعبة لمفترس
      The three-hour ordeal bore the terrible hallmarks of a predator
      ثم غادر خلسة وتوارى في ظلمة الليل.
      then slipped out into the night.
      وكانت تطلق عليه أسماء متنوعة منها
      and he was variously called the
      وصلت أعمال التخريب التي قام بها إلى 10 مقاطعات
      His mayhem touched 10 counties
      حيث بدا أن جرائمه توقفت بشكل غامض.
      when his crimes appeared to mysteriously end.
      لا يُمكن إنكار الدور الذي لعبته الجينات في حل هذه القضية،
      The role of genetics in the case is well known,
      القصة تكشف ولأول مرة عن المنظور الواسع، والعلوم المعقدة،
      but this account reveals for the first time the massive scope,
      والإصرار الشديد الذي وُظف
      intricate science and sheer doggedness of the effort
      للقبض على أحد أسوأ القتلة المتسلسلين في أميركا
      to catch one of the nation’s worst serial predators.
      زاد اهتمام هولز بعد أن علم أن الرجل كان شرطياً مُقالاً،
      Holes was intrigued after learning the man was a disgraced cop
      حيث يهدد الصراع بدفع البلاد نحو المجاعة.
      The conflict threatens to tip the country into famine.
      ورضخ الكروات والبوسنيون على مضض أكبر
      The Croats and Bosniaks gave in even more grudgingly,
      ووافق الصرب على مضض
      The Serbs grudgingly accepted,
      لقد سبق أن تمّت تجربة هذا النهج واختباره،
      The approach comes tried and tested.
      لأسباب ليس أقلها أن عملياتهم في اليمن تعثرت.
      not least because their operation in Yemen has bogged down

      وأصبحت تثير الكثير من الاستياء الدولي
      and is provoking much ill will internationally.
      إن ذلك الإنذار يجب أن يقنعهم بالتراجع بينما هم في المقدمة،
      That ultimatum ought to convince them to quit while they are ahead,
      وذلك باستخدام ذخائر دقيقة ذات رؤوس حربية صغيرة
      using precise, small-warhead munitions
      لإحباط قناصة الحوثيين
      to neutralize Houthi snipers
      فقد حققت القوات الحكومية المتجمعة خارج المدينة عدداً كبيراً من النجاحات العسكرية،
      have racked up numerous military successes,
      وبالتالي سيكون نفوذهم أقل بكثير
      and had much less leverage.
      والحقيقة المرة هي أنّه
      The hard truth is that
      وبالتالي، فإن خطر وقوع مجاعة ما زال ماثلاً بحجم كبير.
      As a result, the risk of famine still looms large.
      وتجدر الإشارة إلى أنه لم يتم شحن سوى 619,085 طن من الأغذية
      But only 619,085 tons of food were shipped in
      في أن تعود الحديدة ثانية لتكون عصب الحياة.
      Hodeidah could once again serve as a lifeline
      للبلاد التي مزقتها الحرب
      to the war-ravaged country.
      حيث يلقي النقّاد اللّوم عن حق على هذا التدخل
      and critics rightly blame that intervention
      قد يتطلب [الوضع في] اليمن على الأرجح قدراً هائلاً من عمليات القمع .
      would likely require considerable repression
      كي يستمر الحوثيون في حكمهم
      to hold it in place.
      وهذه النتيجة بالكاد مرغوب فيها.
      This outcome is hardly desirable.
      وبدلاً من إحداث حالة من الجمود
      Rather than produce a stalemate,
      فلا يوجد سبب وجيه يدعو إلى توقّع التزامهم بذلك.
      there is little reason to expect they will do so.
      وبالتالي نكثوا بالالتزامات الواضحة تجاه الأمم المتحدة.
      thereby reneging on explicit commitments to the UN.
      تخلّف الحوثيون أيضاً عن الموعد النهائي للانسحاب
      the Houthis have defaulted on one withdrawal deadline
      الذين يبدو أنهم عازمون على الاستمرار في القتال بدلاً من الاستسلام.
      who, far from giving up, appear determined to fight on.
      مما سيجعلهم أقل استعداداً لقبول وقف إطلاق النار على مستوى البلاد making them much less likely to accept a nationwide cease-fire
      وقبول اتفاق تقاسم السلطة.
      and a power-sharing agreement.
      سيعيق الجهود الحربية للتحالف
      will hinder the coalition’s war effort
      وسيشجع الحوثيين وداعميهم الإيرانيين
      and embolden the Houthis and their Iranian supporters
      أن بإمكانها نزع سلاحها دون أن يتم القضاء عليها
      they can disarm without being slaughtered
      إلى أن يصلوا إلى حالة من الجمود العسكري
      until they have reached a military stalemate
      تدمير حماة،
      the leveling of Hama,
      معقل المعارضة السابق في سوريا
      Syria’s onetime opposition stronghold,
      والأمثلة على ذلك كثيرة، منها:
      Examples abound
      قبول سفك الدماء المروّع والتطهير العرقي
      accepting horrific bloodshed and ethnic cleansing.
      السماح للقتال بأخذ مجراه
      letting the fighting run its course
      بين الفصائل المتحاربة.
      among the warring factions.
      فيجب عليها أن تتواءم مع هذه الحقيقة غير المريحة.
      it must come to terms with this uncomfortable fact.
      ما لم يحترم الحوثيون التزاماتهم تجاه الأمم المتحدة .
      unless the Houthis honor their commitments to the UN
      ويستعدوا للتخلي عن معظم الأراضي التي استولوا عليها في البداية
      and are ready to disgorge most of their initial conquests.
      بل التهديد بمضاعفة هذا الدعم
      but threatening to double down on it
      وسيظل السلام الحقيقي في اليمن بعيد المنال
      True peace in Yemen will remain elusive
      إلى أن ينتصر أحد الأطراف - على الأرجح الحوثيون - في الحرب.
      until one side—most likely the Houthis—have won.
      كما أن الانسحاب السعودي لن [يشجع] الوصول إلى تسوية عن طريق التفاوض
      Nor will a Saudi withdrawal lead to a negotiated settlement
      لاعبين دور الضحية،
      playing the victim,
      مسبّبين لك الإِحساس بالذنب جراء أمر غير محدد اقترفته في حقهم.
      making you feel guilty for
      something unspecified you've done.
      ثم هناك أولئك الذين يجيدون الحرب الأخلاقية
      Then there are those who
      master moral warfare
      يقدّمون مصالحهم على حسابك.
      they're advancing their own interests at your expense
      يقتربون منك لكي يلحقوا بك أذية أعظم
      they come close to you to do more harm
      كقناع لميولهم العدوانية
      as a way to mask
      aggressive desires
      بالرغم من أن العالم بات أكثر تنافسية من أي وقت مضى، .
      Although the world is more competitive than ever,
      فإِن العدوانية الصريحة غير محبّذة
      outward
      aggression is discouraged,
      ، فتعلم الناس أن يصبحوا سريين،
      so people have learned to go underground,
      أن يهاجموا بمهارة وبصورة مباغتة
      to
      attack unpredictably and craftily
      نادراً ما يهاجمك الناس مباشرة
      People hardly ever attack you openly anymore
      نعيش في زمن قلما يكون الناس فيه عدوانيون بطريقة مباشرة
      We live in an era in which people are seldom directly hostile
      لا تقع تحت غواية الحاجة إِلى أن تكون محبوباً:
      Do not be lured by the need to be liked:
      الأفضل أن تكون محترماً، وحتى مهاباً.
      better to be
      respected, even feared.

      النصر على أعدائك سيجلب لك شعبية أكثر ديمومة.

      Victory over your enemies will bring you a more
      lasting popularity.
      لا تخش معاداة الناس؛
      Do not worry about antagonizing
      people
      التوافق مع الآخرين موهبة مهمة ينبغي أن تمتلكها:
      Getting along with
      other people is an important skill to have,
      ، لكنها تنطوي على خطر
      but it comes with a danger
      أعداؤك الذين تقف ضدهم بكل حدة،
      Your enemies, those you
      stand sharply against,
      سيساعدونك على تكوين قاعدة من المؤيدين الذين لن يتخلوا عنك.
      will help you to forge a support base that will not
      desert you
      لا تحشد نفسك في المركز

      . Do not crowd into the center

      فإِن الحضور المهيمن والقوي له جاذبية أعظم من حب الناس.
      a
      dominating presence has more pull than does likability
      لم تغوها الشعبية،
      Thatcher was not seduced by popularity,
      وهي عابرة وسطحية.
      which is ephemeral
      and superficial.
      قد يكون المتمرسون في السياسة مهووسين بالأرقام التي تشير إِلى شعبيتهم
      Pundits might obsess over popularity numbers
      كانت تعيّن لنفسها خصماً
      Thatcher
      marked out an opponent:
      وما يجعلهم بارزين أمام العامة.
      the thing that makes them stand out in the
      public eye
      تمكن البريطانيون من إِعادة الفوكلاند، .
      The British successfully won back the Falklands,
      ووقفت تاتشر منتصبة القامة أكثر من أي وقت مضى.
      and Thatcher stood
      taller than ever.
      فجأة تم نسيان مشكلات البلد الاقتصادية والاجتماعية. Suddenly the country's economic and social problems were
      forgotten.
      أصبحت تاتشر مسيطرة على المشهد السياسي
      Thatcher now dominated the scene,
      وخلال الفترتين الانتخابيتين اللاحقتين تمكنت من سحق حزب العمال
      and in the next two elections
      she crushed Labour.

      وكثير من أعضاء حزبها أرعبهم الأمر؛
      Many in her own party were terrified;
      فإِذا ما أخفقت محاولة استعادة الجزر.
      if the
      attempt to retake the islands failed,
      لن تقوم قائمة بعدها للحزب
      the party would be ruined.
      كانت تاتشر وحدها أكثر من أي وقت مضى.
      Thatcher
      was more alone than ever.

      لكن الكثير من الشعب رأى الآن الصفات التي تتمتع بها،
      But much of the public now saw her qualities,

      التي بدت مثيرة جداً،.
      which had seemed so irritating,
      من زاوية نظر مختلفة:
      in a new light:
      أصبح عنادها بالنسبة إِليهم شجاعة ونبلاً.
      her obstinacy became
      courage, nobility.
      مقارنة بأولئك المرتجفين الضعفاء الساعين فقط إِلى حفظ وظائفهم، ممن يحيطون بها،
      Compared to the dithering, pantywaisted, careerist men around her,
      بدت تاتشر صارمة وواثقة من نفسها
      Thatcher seemed resolute and confident
      بسبب هذه الحرب التي اعتبروها بلا جدوى ومكلفة
      for
      this pointless and costly war
      الطغمة الحاكمة في الأرجنتين
      the military junta that
      ruled Argentina,

      ، التي كانت بحاجة إِلى قضية لكي تصرف انتباه البلد عن مشكلاته الكثيرة

      needing a cause to distract the country from its many
      problems,
      كان ردّ تاتشر عليهم أن طهّرت وزارتها منهم.
      Thatcher's response was to purge them from her cabinet.

      بدت ميالة إِلى دفع الجميع بعيداً عنها،

      She
      seemed bent on pushing everyone away;
      مما زاد من أعدائها،
      her legion of enemies was
      growing,

      وقلّص أكثر من شعبيتها. بالتأكيد الانتخابات المقبلة ستكون الأخيرة بالنسبة إِليها.

      her poll numbers slipping still lower. Surely the next election
      would be her last.
      أولئك الرجال الذين أسمتهم تاتشر ب "المبللين" أو "الرخوين"،
      These
      men, whom she called the "wets,"
      بدأوا يشكّكون علانية بقدراتها
      , began publicly to question her abilities.
      ومع دخول سياساتها حيز التطبيق
      As her policies played out,
      تعرّض الاقتصاد بالفعل للصدمة،
      the economy did indeed
      go into shock,

      مثلما قال كالاغان، وزادت معدلات البطالة
      as Callaghan had said it would, and unemployment soared
      لكن تاتشر كعادتها فعلت العكس
      But Thatcher as usual did the
      opposite,
      ، فسنّت قوانين تخفّض الميزانية العامة بمستويات أعمق مما اقترحته خلال حملتها الانتخابية
      enacting budget cuts that went even deeper than she had proposed during the campaign
      فبات بمقدورها أن تلطّف نبرتها
      she
      would have to moderate her tone,
      لقد صدمت تاتشر الناخبين بخطابها السياسي العنيف
      Thatcher had bowled over the voters,
      تسللت تاتشر إِلى الفجوة بينهما،
      she charged into the breach,
      وراحت تمتص اهتمام الذين لم يحسموا أمرهم بعد
      sucking
      in attention and attracting the undecided.
      حققت انتصاراً مدوياً في الانتخابات.

      She won a sizable victory.
      مع ذلك، فإِن بلاغة تاتشر اللفظية، ورد كالاغان عليها
      though, her rhetoric, and Callaghan's response to it,
      . جزئياً بدت استراتيجية كالاغان ناجحة؛ .
      The strategy seemed partly to work;
      لقد أخافت تاتشر الكثير من الناخبين،
      Thatcher scared many voters,
      وأظهرت استطلاعات الرأي أن شعبيتها
      and the polls that tracked personal popularity showed that
      فستحدث صدمة للاقتصاد البريطاني
      she would
      send the economy into shock
      وافق على أن الانتخابات ستشكل مرحلة حاسمة
      he
      agreed that the election was a watershed,
      ولم يكن يكن لربة المنزل هذه المتطفلة على عالم السياسة سوى مشاعر الازدراء،
      He had nothing but
      disdain for this housewife-turned-politician
      لكن تاتشر كانت تزعجه فعلاً
      but Thatcher got under his skin
      على الأقل كانت تلك الحكمة السائدة.
      At least that was the conventional
      wisdom
      في زمن من الهدوء بين بريطانيا وبينه
      at a time of detente.
      لم تبذل جهداً كبيراً لتغير رأيهم بها..
      she did little to change their opinion
      عبّرت عن معارضتها الصريحة للنظام الاشتراكي
      She railed against the socialist
      system,
      الذي برأيها خنق كل حس بالمبادرة الفردية
      which in her mind had choked all initiative
      وكان مسؤولاً عن تراجع الاقتصاد البريطاني
      and was largely
      responsible for the decline of the British economy.
      رأى معظم السياسيين في نجاحها في الانتخابات صدفة عابرة .
      Most politicians saw Thatcher's election as a fluke
      ولم يتوقعوا أن تستمر
      and didn't expect her to last
      كانت لديها شهية لخوض المعارك.

      She had an appetite
      for battle
      بينما كان السياسيون الآخرون سلسي السلوك وميالين إِلى كسب ود الآخرين
      where other politicians were smooth and conciliatory
      والأكثر صدمةً من كل شيء آخر كان أسلوبها:
      Most striking
      of all was her style:
      كانت ملابسها متزمّتة
      Her clothes were prim,
      كانت أيضاً فخورة بانتمائها إِلى الطبقة الوسطى،
      she was also proudly middle class
      امرأة في عالم يحكمه الرجال،
      A woman in a
      world run by men
      لم يكن أحد قد رأى سياسياً مثل تاتشر
      No one had ever seen a politician quite like Thatcher
      واستفادت تاتشر من هذا الانقسام
      Thatcher
      took advantage of the split
      شعر بعضهم بأنه قد طفح الكيل به
      some of
      them had had enough
      ، وبأنه يريد خلط الأوراق
      Wanting to shake things up,
      هكذا كان تم تداول السلطة بين الحزبين بتهذيب وإِنصاف وحس حضاري.
      Back and forth the power
      went, all fairly genteel and civilized
      استقرّ النظام السياسي البريطاني على نموذج مريح
      had settled into a
      comfortable pattern
      "ذلك الذي ليس معي هو ضدي
      He that is not with me is against me.
      بعد أن تحصل على الاتجاه يمكنك دخول المعركة.

      Given that direction, you can enter battle
      إِنهم يحاولون إِبعادك عن مسارك،
      They are trying to push you off course

      أن يعدوك بالغموض الذي هم مصابون به.
      , to infect you with the
      vagueness that inflicts them
      وراء قناع من الدفء الإِنساني الزائف
      behind a front of
      false warmth.
      إِنهم فقط يخفون خشيتهم
      They are just disguising their fear
      إِن ما يفصل العدو عن الصديق هو شيء بدائي وقديم الطرز.
      the distinction between friend and enemy is primitive
      and passe.
      سواء بصورة خفية أم واضحة؛
      whether subtly or obviously;
      وتسقط في العويل والجدال
      and descend into
      whining and argument.
      تحت وطأة خيانة الآخرين لك
      Duped by
      other people's treachery
      فلن تلوم إِلا نفسك
      you have only
      yourself to blame
      ونجحوا في التملّص من الفرس،
      They
      successfully eluded the Persians
      وبما أن الظروف دفعتهم إِلى الاعتماد على ذكائهم فحسب
      Forced to depend on their wits
      وطردوا الرجل بسرعة وفظاظة
      , he was quickly and rudely
      driven away
      علينا أن نغرق في فكرة واحدة
      We must be consumed with one idea
      فليجعلنا الفرس عديمي الرحمة
      Let the
      Persians make us merciless
      الأفكار الغامضة حول السلام،
      with vague ideas of appeasement
      لن نخفض أذرعنا ولا للحظة.
      We will not for one
      second lay down our arms
      الذين دحروا جيشاً فارسياً أضخم بكثير من هذا الجيش.
      who fought off a vastly larger Persian army
      سنعلن الحرب من غير تفاوض مع الفرس
      : We will declare war without parley on the Persians
      القطب المضاد للفرس عديمي الإِيمان.
      the polar opposite of the faithless Persians.
      فسيصبحون مجموعة من الغاضبين،
      they would grow angry
      لم يرد الموت بهذه الطريقة المخزية.
      didn't want to die in this disgraceful way
      بل تفكيرهم المشوّش
      but their own muddled state of mind.
      غير أنهم لا يفعلون سوى النحيب على مصيرهم البائس، والتجادل فيما بينهم.
      yet they lay around moaning, despairing,
      arguing.
      أفاق وهو يتصبب بالعرق
      He woke up in a sweat
      مع موت قادتهم شعروا أنهم ملعونون.
      with their leaders dead, they felt doomed.
      بعض الرجال تجادلوا فيما بينهم وتبادلوا الاتهامات
      Some men
      argued and accused;
      بعضهم الآخر وقع أرضاً من شدة الثمالة
      others slumped drunk to the ground
      والطريق مليئة بالمشاكل
      and the route was problematic
      لم تكن المؤن التي أمدّهم بها الفرس كافية
      their supplies
      from the Persians were insufficient
      نشأت لدى اليونانيين مخاوف جديدة
      the Greeks had new fears
      بعد بضعة أيام من انطلاق مسيرتهم
      A few days into the march,
      يمكن أن يطرح فيه اليونانيون مشكلتهم
      , the Greeks would voice their grievances
      بدأ المرتزقة رحلة عودتهم الطويلة إِلى الوطن
      the mercenaries began the
      long trek home
      ويرافقهم في طريق عودتهم إِلى اليونان
      and escort them back to Greece
      فجأة أصبح وضع المرتزقة اليونان المشاركين متذبذباً
      Now the Greeks' position was suddenly precarious
      ويحاول إِثارة حرب أهلية لكي يطيح بأخيه
      mounting a civil war to unseat his
      brother
      وكان المرتزقة مجموعة متنوعة
      The
      mercenaries were a motley crew
      ويعيش من ميراثه.
      living off his inheritance
      عاش حياة مدللة
      he had led a coddled life
      كان الطلب غريباً نوعاً ما
      The request was
      somewhat unusual
      تلقى دعوة مثيرة للاهتمام
      He received an intriguing invitation
      التسوية مستحيلة،.

      there can be no
      compromise,
      ولا حلول وسطى
      no middle ground.
      ما إِن يصبحوا تحت ناظريك
      once you have them in your sights
      مطلقة ذلك الاستراتيجي العظيم في داخلك.
      freeing the grand strategist within you
      ما إِن تستوعبها بعمق
      Once you have absorbed them through thought
      and practice,
      عناصر الخلل التي على الأرجح تعشّش الآن في عقلك
      The disorders that are probably flourishing in your mind
      عليك أن تشن حرباً مستمرة وبلا رحمة على
      wage ruthless and continual battle on
      الذي يمكن أن يسيطرا على العقل،
      that can take hold of the mind,
      ويدمرا قدراته الاستراتيجية
      warping
      its strategic powers.
      تخطئ الهدف دائماً.

      always miss the mark.
      العقل الذي تسيطر عليه العاطفة بسهولة
      A mind that
      is easily overwhelmed by emotion
      معتبرين أن معاداة السامية كانت جلية كوضوح الشمس في
      contending that anti-Semitism is glaringly present in بعض المسلمين وغير المسلمين، ذهبوا أبعد من ذلك في تفسيرهم
      Other Muslims and non-Muslims have probed further,
      حيث تبادلت أطراف الحديث مع شخص غير مسلم، صرح بأن
      a non-Muslim once argued with me that
      القرآن يؤيد معاداة السامية
      the Quran endorses anti-Semitism
      في منطقة الشرق الأوسط والتي باتت تعاني من اضطرابات مستمرة.
      in a Middle East gripped by constant upheaval.
      الشيء الذي يخلق نقلة نوعية في عملية تسوية تلك الصراعات
      would constitute a quantum leap in the several ongoing conflict
      ويعمل على محاولة فهم موقف الطرف الآخر
      to map out the other’s position.
      طرفا صراع ما يتشبثان بوجهات نظر متباينة يصعب التوفيق بينهما
      the pair really do have irreconcilable views
      المكاسب الأساسية التي يثمرها تبادل الأفكار
      The principal gain yielded by the exchange of ideas
      حول أهمية الحوار
      On the Significance of Dialogue
      حتى يحصل الانزعاج من كل أحد
      until it terrifies all of them,
      حكماً حتمه الله على نفسه
      a decree which Allaah has issued
      كان على ربك حتماً مقضيا
      a Decree which must be accomplished.
      يطالبون بإصلاحات سياسية واسعة النطاق.
      calling for far-reaching political reforms.
      من أجل تحقيق انفراج سياسي.
      in order to achieve a political breakthrough.
      لكن حياتهم ستكون مدعومة للغاية
      but their lives would be greatly benefited
      قد لا يكون الناس قادرين على فعل الكثير
      People may not be able to do much
      عندما يكونون محاصرين في مثل هذا الموقف
      when trapped in such a situation
      قد يصل إلى ملايين الدولارات سنوياً
      may amount to only millions of dollars a year
      والبدء في التركيز على إعادة الإعمار
      and to introduce a new focus on reconstruction.
      للتدخل بكفاءة في هذه القائمة الطويلة من الاحتياجات.
      to intervene efficiently in this long list of needs.
      تضع هذه التحديات الأمم المتحدة وشركائها في مأزق
      These challenges place the United Nations and its partners in a bind
      وكذلك تحفيز قدر من الاستقرار الاقتصادي
      to stimulate a measure of economic stability.
      من حيث وصول هذه المساعدات بفعالية إلى المستفيدين المستهدفين.
      of having this aid effectively reach its intended recipients.
      يحتاج إلى تدفق كبير من المساعدات.
      it needs a significant influx of aid.
      بغض النظر عن وجهات النظر هذه
      Regardless of these viewpoints,
      لتعميق مشاركتها في المنطقة
      to deepen their engagement in the region.
      بينما فشلت الأمم المتحدة في الوصول إلى هدف حملة التبرعات،
      While the United Nations failed to reach its fundraising target
      لتلبية الاحتياجات الإنسانية الحالية
      in order to meet current humanitarian needs
      للحصول على الأموال اللازمة بشكل عاجل
      in order to raise the funds urgently needed
      لإنقاذ ملايين اليمنيين من محنة مروعة
      to save millions of Yemenis from this terrible ordeal.
      لعقد مؤتمر في فبراير الماضي
      to convene a conference in February
      نصف هؤلاء المتضررين لا يبعدون سوى خطوة واحدة من المجاعة
      half of whom are only steps away from famine.
      بالرغم من حجمها الصغير نسبياً
      Despite its relatively small size,
      ومستعدون لقتال أعدائها بكل ما أوتوا من قوة.
      they will fight harder against its enemies.
      تلك الرسائل الدعائية تفتقر الأثر
      these messages lack impact
      ونظراً للفعالية المحدودة للدعاية الإيرانية خارجياً،
      Given the limited efficacy of Iranian propaganda outside of Iran
      لا يمكن أن يخضع للإملاءات الأمريكية
      is not subject to American dictates.
      مواجهة الضغوط الدولية المفروضة عليها
      weathering the international pressures imposed on it
      لكن سرعان ما تم فضحها وتراجعها بعد ذلك.
      but was quickly debunked and retracted afterwards.
      حيث استطاعت في البداية أن تخدع وسائل الإعلام الأجنبية
      a picture that initially fooled foreign media
      تعمل إيران دائما على المبالغة في تضخيم إنجازاتها العسكرية
      Iran inflates and exaggerates its military achievements.
      من أجل إجبار الدول على تغير قناعاتها
      designed to tilt the calculations
      وقد استمرت هذه البلبلة
      . This obfuscation has persisted
      وعلى الرغم من أن هذه الفتوى لا تفعل الكثير للحد من المخاوف
      While this fatwa did little to assuage concerns
      العبث بالسياسات الأمريكية في الشرق الأوسط.
      messing up U.S. policies in the Middle East.
      تمكّن الإيرانيون من إحراز فرقٍ كبير
      the Iranians have been able to move the needle substantially.
      إذا استمرت الأمور على ما هي عليها
      If things continue to go as they are
      كيفية إرساء السلام في البلاد بأكملها
      how we pacify the whole country
      فهو يعِد كثيراً لكنه لا يفي بالوعود.
      He promises a lot but doesn't deliver.
      من أجل وضع ركيزة لأحد أكثر الأنظمة استبداداً في العالم.
      to prop up one of the most tyrannical systems in the world
      يقال أن هذه البلاد كانت الأكثر تقلباً في العالم.
      it was arguably the most unstable country in the world.
      كيف تُسبب لنا هذه الحدود المزيفة المشاكل اليوم؟
      How do these fake borders bedevil us today?
      هذا التاريخ غير المشرّف
      this inglorious history
      في ظلّ تدهور سوريا، إيران وحدها هي الرابح الأكيد
      As Syria Crumbles, Only Iran Is a Sure Winner
      تُنذر هذه النزعات بالمزيد من الانقسام بين الحلفاء الغربيين
      these trends bode greater disunity among Western allies
      ، في حين ستؤدي لامبالاة موسكو إلى تعزيز النزعات المناهضة للديمقراطية
      while Moscow’s cynicism will reinforce anti-democratic trends
      حيث تستعد روسيا اكتساب المزيد من التأثير فيها.
      over whom Russia is poised to gain greater leverage
      يثير نفوذ موسكو في المغرب قلقاً أيضاً
      Moscow’s influence in Morocco is also worrisome.
      وهو اتجاه من غير المرجح أن يضعف.
      a trend that is unlikely to decline.
      علماً أن موسكو تتمتع بالفعل بنفوذ كبير في مصر
      and Moscow already wields much influence in Egypt
      يسمح لموسكو بترسيخ نفوذها من دون منازع
      to assert its influence unchallenged.
      يشكّل عائقاً يصعب على موسكو تخطيه للوصول إلى الرباط.
      an insurmountable obstacle in Moscow’s outreach to Rabat.
      إن المفارقة هي كوْن "جبهة البوليساريو" وكيلة للسوفيت في الحرب الباردة،
      That the Polisario Front was a Soviet Cold War proxy is ironic,
      والذي انتعش ببطءٍ
      and has slowly rebounded
      الذي يُعتبَر حيويّاً لاقتصاد البلاد
      which is vital to the country’s economy,
      وتستمر التجارة الثنائية في النمو
      Bilateral trade continues to grow
      لا ينبغي أن يُهمِل واضعو السياسات احتمال التوجّه نحو روسيا
      shouldn’t discount the possibility of a pivot towards Russia.
      ومن غير المرجح أن يتراجع هذا الميل في أي وقت قريب
      This trend is unlikely to abate any time soon.
      جاهد لاكتسابه مع الأنظمة التي أُطيح بها
      he laboured to gain with the now-overthrown regimes.
      وترتّب عن هذا الهدف
      This goal entailed,
      فمنذ أن تولّى بوتين زمام السلطة،
      Since coming to power,
      استرعى تدخل موسكو في سوريا على الكثير من انتباه العالم
      has captured much of the world’s attention
      نفوذ روسيا المتنامي في شمال أفريقيا
      Russia’s Growing Influence in North Africa
      في التفاخر بالقوة والسيطرة .
      a way of showing off brain power
      والأماكن التي كان يحتمل أن يظهر فيها أكثر من غيرها.
      and where the tiger was likely to emerge.
      من المفيد بشكل كبير لصناع فيلمٍ وثائقيٍ
      can be hugely beneficial for a wildlife documentary maker,
      سيكون لها أثر رهيب على المجتمع
      will have a dire impact on society

      وستتسبب باندلاع أزمات صحية واقتصادية وأمنية خلال السنوات القادمة.
      and will initiate health, economic, and security crises years down the road.
      وفي حال بقيت ظاهرة زواج الأطفال بدون مراقبة،
      However, if left unchecked
      استخدام مراكزهم الاجتماعية للثني عن هذه الممارسة.
      use their social standing to discourage this practice
      وفي موازاة الجهود المجتمعية،
      Parallel to community efforts,
      ستؤدي إلى توسيع الفجوة بين الفقراء والأغنياء
      will eventually widen the gap between poor and rich,
      عرضة لحالات الحمل غير المقصود
      prone to unintended pregnancies,
      وبما أن المواعدة ليست خيارًا متاحًا،
      Since dating is not an option
      يكون اللاجئون معزولين ضمن مجتمعات مسيجة
      refugees are secluded in fenced-in communities
      إن تمّ تحديدها بشكل صحيح،
      when pinpointed
      يمكن أن تؤدي إلى توفير المساعدة .
      may allow for aid
      لمواجهة هذه المشكلة المتزايدة بفعالية
      to effectively counter this growing problem
      مع ترتب أثر مدمر على حياة أولئك المنخرطين.
      with a devastating impact on the lives of those involved.
      ما مدى أهمية ذلك؟
      How much does this matter?
      خلال خطابٍ أُذيع على الهواء مُباشرةً في تلفزيون الدولة
      during a speech broadcast live on state television
      استغل المشاعر السائدة حاليًا في إيران
      have tapped the current sentiment in Iran
      بدا أن تطلُّعاتهم تلك بالرخاء المُفاجئ استبقت شروط الاتفاق الصارمة
      a windfall seem to have outpaced the exact terms of the agreement
      وكَرِهَ الإيرانيون تجربة المفاوضات بأكملها
      Iranians have soured on the whole negotiation experience
      مُعدلات تأييد ظريف والرئيس حسن روحاني تشهد انخفاضًا ملحوظًا.
      Zarif’s and President Hassan Rouhani’s approval ratings are slipping.
      الإيرانيين خرجوا بأعدادٍ ضخمةٍ ليستقبلوا
      Iranians turned out in large numbers to give a welcome to
      تعرَّض باتريك شيك لعرقلةٍ واضحةٍ داخل منطقة الجزاء
      Patrik Schick was clearly clipped in the box
      . لقد سئمت هذا الهُراء.
      I'm tired of this crap
      وما نزال نتعرَّض للسرقة
      and we still get robbed,
      لأنَّنا خُدِعنَا في مباراة نصف النهائي
      because we got screwed in the semifinal
      إثر خروج فريقه من البطولة على يد نادي بورتو
      as his side crashed out against Porto.
      التقنية تعرَّضت للنقد أيضًا
      The system also came under fire
      أداء التقنية كان ناجحًا إلى حدٍ كبير
      was largely hailed as successful,
      للأسف، أضفت تقنية الفار مزيدًا من الإثارة على اللعبة
      Sadly, I think that VAR has made the game more exciting,
      رغم الارتباك الذي يُحيط بالتقنية
      While confusion often surrounds the use of VAR,
      وإلَّا سيستغرق فهم الأمر سنواتٍ طويلة.
      otherwise it's going to take them years to get it across
      حتى ينتشر الوعي حول التقنية على نطاقٍ واسع.
      if the system is going to be widely understood.
      «خطواتٌ أولى»
      'Baby steps'
      عدم التوعية بتفاصيل التقنية الجديدة أدَّت إلى هذا الارتباك.
      the lack of education around the system has led to confusion.
      في حال استغرق القرار أربع دقائقَ
      If there's a four-minute delay before you get a decision,
      ولا أعتقد أنَّنا يجب أن نتذمَّر
      I don't think we should be moaning about it,
      تقنية الفار ستُجرِّد كرة القدم من إثارتها.
      VAR would drain the drama,"
      أضفى طبقةً جديدةً من الإثارة على اللعبة
      to have added a new layer of drama to the action.
      رغم أنَّها ما تزال في مهدها وتُعاني بعض المشكلات.
      there have certainly been some teething problems,
      ساد القلق من أنَّ إدخال هذا النوع من القوانين
      There was a fear that the introduction of such rules

      سيكون له تأثيرٌ سلبيٌ
      would have a negative effect,

      يُبطئ اللعبة
      slowing the game down
      ويُؤدِّي إلى مطالباتٍ مُستمرِّةٍ
      and lead to constant appeals
      وجدوا أن مخاوفهم أتت في غير محلها.
      appear to have found their fears misplaced
      أثارت تقنية الفار جدلًا كبيرًا خلال عامها الأول
      VAR has caused plenty of controversy during its debut season
      دون التوصُّل إلى توافقٍ حول المسألة.
      with little consensus to be found.
      بمنح فريق مانشستر يونايتد ركلة جزاءٍ في الوقت بدل الضائع
      to award Manchester United a stoppage-time penalty
      جاء اعتراض نيمار على قرار الحكم دامير سكومينا
      Neymar took issue with referee Damir Skomina's decision
      ونسب ارتفاع ضغط الدم الخطيرة.
      and alarming blood-pressure scores.
      وجاء الترتيب تنازلي
      ranked in ascending order.
      أكثر البلدان عرضة للمشكلات الصحية حدد
      has identified the unhealthiest countries.
      يبغي بذلك إعجاب الناس به ؟ .
      aiming to impress the people with that?
      ضربة ساحقة لكل طموحاته التي بلغت ذروتها
      a crushing blow to the vaunted ambitions
      عدم قدرة ضحايا تنظيم داعش على التخلص من أهوال التجربة القاسية التي تعرضوا لها؛
      they may never be able to shake the memories of the horrors they endured.
      في أرض قاتل عليها مسلحو “داعش” لآخر رمق.
      land where the most die-hard of the militants had fought their last stand.
      فهذا غالبًا لا يعني شيئًا.
      It’s probably totally meaningless.
      وإذا كانت أحلامك تبدو كئيبة
      If human dreams sound bleak,
      ورغم القواسم الشائعة بين الأحلام التي نراها،
      For all the commonalities dreams exhibit
      يبدو أنَّ الناس يثقون للغاية في ما تخبرهم به أحلامهم.
      people put great stock in their dreams
      رغم أنَّ آراء فرويد غير مدعومة بأدلة علمية واضحة
      Despite being largely unsupported by evidence
      لكنَّها ببساطة تعكس مخاوف شخصية.
      but simply dramatize personal concerns
      على الأرجح من خلال قيامها بالمزيد من المناورات العسكرية
      likely by staging further military drills
      ولكن هذا التحوّل قد لا يكون بعيد المنال
      Yet such a shift may not be so far-fetched
      تعزيز الثقة التي تشتد الحاجة إليها
      A MUCH-NEEDED BOOST OF CONFIDENCE
      إن التهديدات الإيرانية باتخاذ إجراءات استباقية ليست بالأمر الجديد
      Instances of Iran threatening to carry out preemptive action are hardly new
      على وشك خوض حربٍ علنية مع إسرائيل.
      it is close to overt war with Israel.
      وما زاد من أجواء عدم اليقين
      added to the air of uncertainty,
      خاصة بعد وصول ترامب إلى الرئاسة
      especially after President Trump assumed office
      بدا أن النظام الإيراني يشكك في فعالية هذا النهج
      the regime appeared to question the efficacy of this approach
      الذي اعتاد في الماضي أن يفتخر بالنجاحات التي حققتها المقاومة
      who proudly sang the successes brought by resistance
      لا يشير خامنئي إلى أي مرونة في الرد على هذه الضغوط
      Khamenei is signaling no flexibility in response to these pressures
      لا ينبغي لإيران أن تكلف نفسها عناء التعاطي معها
      Iran should not bother dealing with them.
      إيران لا يمكنها الاعتماد على استمرار صمودها العدائي تجاه الولايات المتحدة.
      Iran cannot count on outlasting U.S. hostility.
      وهو واقعٌ لا يتّضح في الترجمات الإنكليزية السيئة على موقعه الإلكتروني.
      a reality obscured by his website’s clunky English translations.
      لكن تجدر الإشارة إلى
      it bears noting,
      متأخرة كثيراً عن جدولها الزمني
      was quite behind schedule.
      بدا خامنئي متردداً على نحوٍ غير معهود على عدة جبهات.
      Khamenei sounded uncharacteristically uncertain on many fronts.
      ازدهار الفساد وتحقيق منفعة ضئيلة للمستهلكين
      corruption has boomed while consumers get little benefit.
      . فعندما واجه أحمدي نجاد العقوبات
      When hit with sanctions,
      وعَدَ روحاني باستعادة الكفاءة
      promised to restore competency
      تتجاوز العقوبات إلى حدٍ كبير
      goes far beyond sanctions.
      كما أوضح خامنئي في خطابه
      as Khamenei elaborated in his speech
      واحتمال انخفاض هذا الرقم ​​بحدة
      with even that number likely down sharply
      لقد كان خامنئي حكيماً في عدم التفاخر
      Khamenei was wise not to brag
      إلّا أنه بالكاد تحدّث عن الفقراء هذه المرّة.
      he barely said a word about the poor.
      تحدّث خامنئي بإسهاب
      Khamenei talked at length about
      وبينما لم يُعطِ أي نوعٍ من الأمل،
      While not holding out hope
      إلى السوق الإيرانية المُربِحة.
      to the lucrative Iranian market.
      من أجل الصمود في وجه أعمال أعدائها.
      in order to withstand its enemies’ actions.
      كانوا يستسلمون لمفاخر العدو الفارغة.
      were giving in to the empty boasts of the enemy.
      لم يُعطِ شعبه أيَّ سببٍ لتوقّع تخفيف العقوبات.
      he gave his people no reason to expect sanctions relief.
      الذين سيستولون على السلطة.
      who would seize power.
      وستقع ممتلكاته النووية في نهاية المطاف بين أيدي
      its nuclear assets ending up in the hands of
      وكانت الرسالة الموجَّهة إلى البلدان العربية مشوَّشة بقدر تلك الموجَّهة إلى الغرب.
      The message toward Arab countries was as muddled as that toward the west.
      . ولم تَمرّ إشاراته إلى الصين إلا مرور الكرام.
      His references to China were made only in passing.
      فإن ذلك يترك الجمهورية الإسلامية فارغة اليديْن.
      this leaves the Islamic Republic empty-handed.
      ا يشكّل الحديث مشكلةً بحد ذاته.
      talking itself isn’t the problem,
      فبالنسبة للدبلوماسية مع أوروبا
      When it comes to diplomacy with Europe
      ويتصرفون بطريقة وحشية عمليّاً".
      and they act in a bestial manner in practice.
      ويطعنون في الظهر.
      they are backstabbers.
      حيث شعر دائماً بأكبر قدرٍ من الراحة
      where he has always felt most comfortable.
      ويتّخذ خامنئي نهجاً معادياً أقل حدّةً
      Khamenei takes a less antagonistic approach
      ، وكان عدائيّاً تجاه الغرب
      was belligerent to the West,
      فقد كان خطاب هذا العام مختلفاً بشكلٍ لافت عن
      This year’s speech was strikingly different from
      يتسم بأهمّيّةٍ تفوق أهمّيّة أي خطاب آخر
      carries more significance than any other.
      الخطاب الرسمي الذي ألقاه
      The oration delivered by
      وغياب التنازلات في الداخل
      No Concessions at Home
      تعاطف معي موظف الاستقبال في الفندق،
      The hotel clerk took pity on me
      لقد وجدت نفسي عالقاً أعاني عذاب الرطوبة هناك.
      so I found myself stuck in a humid purgatory.
      عليك أن تزور الهند من دون توقعات عالية،
      Arrive not with high expectations,
      هذا أمر بالطبع يصعب علينا استيعابه.
      This is, of course, extremely difficult to pull off.
      المصلحون لا يعمرون طويلا في الهند.
      Reformers don’t last long in India.
      وذهبت إلى مهمتي بحماس الساذج.
      and I went about my mission with the gusto of the naïve and misguided.
      الجوانب التي أرى أنها مثيرة للإحباط حقاً.
      the parts that I found exceedingly frustrating
      فقدت المنظمة سيطرتها على السياسة الفلسطينية أيضًا
      its hold on Palestinian politics was also slipping
      واجهت بقوة وبنجاح
      had robustly and successfully countered
      أو حتى إفشال كافة الجهود المبذولة
      or even scuttle the whole effort,
      بل أزمةً مالية ذات تداعيات ملموسة وفورية.
      but also a financial one that had concrete and immediate repercussions.
      أزمة دبلوماسية قابلة للاشتداد مع مرور الوقت
      a diplomatic one that could be weathered over time
      بسبب وقوفها إلى جانب صدام.
      for siding with Saddam.
      قد تبيّنت بشكل ملموس ومؤلم في أعقاب
      were concretely and painfully demonstrated in the aftermath of
      مع بلوغ الحرب الباردة مراحلها الأخيرة،
      As the Cold War began winding down,
      لم يعد هذا النهج قابلاً للتطبيق
      this approach was no longer viable.
      من السهل الميل إلى المقارنة بين حاضر قاتم وماضٍ وردي من نسج الخيال
      it is tempting to contrast the bleak present
      against a rosy imagined past.
      نطرًا إلى الوضع الفلسطيني الحالي
      Given the current Palestinian state of affairs
      قد تتحول هذه الأزمة قريبًا إلى انهيار
      this crisis may soon morph into a collapse
      وطالما لم يتغيّر المسار الحالي
      Unless the current trajectory is altered
      وأقامت ما يشبه طريقًا نحو الاستقلال
      a viable path toward independence.
      الذي يتعاطف معه الرأي العام المصري
      and on which side Egyptian public sympathies lie.
      عوضًا عن اللجوء إلى القضاء.
      instead of through a court system.
      أصبحت التساؤلات عن الشخص الذي ستُسند إليه قيادة الجماعة محط جدال رئيسي
      the question of who should lead the group became a central debate
      ومع تعطّل مؤسسات "الإخوان المسلمين"
      As the MB’s institutions became dysfunctional
      اعتادت استنباط معظم قوتها من وحدتها
      that traditionally drew much of its strength from its unity,
      وصادرت أصولها وممتلكاتها
      and seized its assets,
      ، هذا وقد فرّ الكثيرون غيرهم من البلاد
      Many other members have fled the country.
      وكان الهدف من هذه الحملة تفكيك
      intended to dismantle both
      في خضم القمع المتواصل الذي تتعرض له
      Amid ongoing repression
      إلا أنها لم تعد تسيطر على أعضاء الجماعة بالصرامة المعهودة
      they do not enjoy the rigid control they once had over the membership.
      نفت ضلوعها في الجريمة
      denied involvement in the crime
      بعد إدانتهم بالتورط في اغتيال
      convicted of taking part in the assassination of
      نفّذت مصر حكم الإعدام بحق تسعةٍ من أفراد
      Egypt executed nine members
      كن قاسياً على نفسك؛
      Be ruthless on yourself;
      لا تكرر المناهج المستنفدة نفسها.
      do not repeat the same tired
      methods
      شنّ حرب عصابات على عقلك،
      Wage guerrilla war on your mind,

      من دون إذ تسمح بخطوتي دفاع ثابتة، أو قلاع مكشوفة -
      allowing no static lines of
      defense--

      أجعل كل شيء سائلاً ومتحركاً.

      make everything fluid and mobile.
      إِن ما يثبط عزيمتك غالباً ويسبب لك التعاسة في الماضي
      What most often weighs you down and brings you misery is the past


      تعلم كيف تخرج أعداءك من مخابئهم
      Learn to smoke out your enemies
      الحياة معركة وصراع أبديان
      Life is endless battle and conflict
      إلا أن الدوحة استطاعت أن تلعب دورا مؤثرا
      Doha has managed to play an outsized role
      مسألة أخرى تؤرقها
      Another matter upsetting her
      الكم الكبير من القضايا التي تعترض طريق حياتنا .

      the overwhelming
      issues we were grappling with in our lives.
      فلقد ألقيت العديد من المحاضرات الرائعة
      I’d given some pretty
      good talks.
      ومع هذا فلم أستطع أن أقاوم سحر ألقاء المحاضرة
      Still, I couldn’t let go of my urge to give this last lecture
      من أجل أن أخفف وطأة العب،
      to lessen the burdens in her life
      فلقد تعهدت لنفسي أن أنزل على رأيها وأن أحترم وأقدر ما تمليه علىّ من رغبات
      , I had made a pledge to myself to defer to Jai
      and honor her wishes.

      لا يطرأ على ذهن جمهور المستمعين أثناء حضورهم لتلك المحاضرة سوى سؤال واحد
      , audiences can’t help but mull the same question
      حيث يطلب من أساتذة قد شارفوا الموت أن يتحدثوا في تلك المحاضرات بلسان من قد غدا مفارقته للحياة مسألة وقت وأن يفحصوا عما يشغل تفكيرهم في تلك الآونة
      Professors are asked to consider their demise and to ruminate on what matters most to them.
      ويأبى الأسد الجريح إلا أن يزأر
      An Injured Lion Still Wants to Roar
      من المرجح أن تستمر ظاهرة "الحراقة" في الجزائر.
      Algeria’s harga phenomenon is likely to continue unabated.
      ومع ذلك، فان مواجهة الظاهرة لا يكون إلا بالإسراع في وضع مقاربة شاملة لاحتوائها
      However, effectively tackling illegal emigration also requires a more comprehensive approach.
      فالاتجار بالبشر يحقق مكسبا ماليا يضاهي الاتجار بالمخدرات.
      human trafficking is just as profitable as drug trafficking.
      تتطلب تقديم حزمة جديدة من القوانين الصارمة التي تستهدف المهربين
      it is necessary to introduce stringent laws targeting smugglers,
      وردا على تفشى هذه الظاهرة "
      In response to this mounting problem
      ورغم تغني السلطة بسجل حافل من الإنجازات للحكومات المتعاقبة
      And although the authorities boast of a long record of successive economic accomplishments
      بسبب تداعيات تآكل احتياطي البلاد من العملة الصعبة،
      caused by the erosion of the country’s hard currency reserves,
      معضلة تؤرق
      A Haunting Problem
      ، بالمشاركة العلنية في الحياة العامة
      , to openly participate in public life
      وستستمر أوجه عدم المساواة الصارخة هذه .
      The stark visibility of these inequalities will continue
      في دفع شبابه اليائس إلى النضال
      to drive its desperate youth towards strife.
      التي توقع عددًا كبيرًا من سكانه
      that trap many of its people

      في شرك حلقات الفقر المدقع
      in cycles of deep poverty
      فسيزداد الوضع خطورة من دون شك.
      will undoubtedly become increasingly dangerous.
      بطريقة غير مسبوقة لا يمكن لأحد التنبؤ بها
      in an unprecedented manner nobody can predict.
      فستثور وتحتج على النظام الاجتماعي القائم
      they will rise and contest the established social order
      وفي حال لم يمكّن العالم العربي المرأة
      Unless the Arab World empowers women,
      ولكن عليهم عيش حياة منظمة صارمة
      but must lead a regimented life,
      ولكن الاحتجاج غير مسموح.
      but contestation is not allowed
      يتخلّف السكان عن الحداثة لسنوات ضوئية
      are light years away from modernity
      تعتمد حرية المرأة على شهامة أقاربها من الذكور
      depend on the magnanimity of their male relatives,
      ويُحظّر فيها النقد والتعبير عن الآراء.
      criticism is not welcome and feedback is not sought.
      للقضاء على الرغبة في الديمقراطية والحرية.
      to dampen a desire for democracy and freedom.
      لن تتمكن من ضخ الأموال
      will not be able to inject money
      تهدئة الاضطرابات العامة .
      placating public unrest
      تُعتبر إجراء قصير الأمد وليس حل طويل الأمد
      is a short-term fix rather than a long-term solution.
      إن الاستقرار الظاهر في الأنظمة الملكية الخليجية القائمة على النفط زائف وهذا الأمر مثير للقلق.
      More concerning is that the apparent stability of Gulf oil monarchies is artificial.
      لاتكفي لضمان الاستمرارية السياسية
      is not enough to guarantee political continuity
      الاستقرار القائم على أسس الولاء القبلي
      stability built upon the shaky foundation of tribal allegiance
      ومنع الحريات الصحافية التي تشتد الحاجة إليها.
      and denying much-wanted press freedoms.
      تبيّن أن الشعب قد استُرضي.
      it seemed that the people had been appeased.
      وتجنّب النظامان الملكيان نوعًا ما الربيع العربي الأول
      Both monarchies were somewhat cushioned from the first Arab spring
      ما لم تقرّ هذه الأخيرة إصلاحات جوهرية.
      if these governments do not enact substantial reforms.
      وافتُرض خطأ أن هذه الحكومات ستسلم لأجل غير مسمّى من الانتفاضات
      It has erroneously been assumed that these governments were indefinitely safe
      تفادت الأنظمة الملكية العربية لغاية الآن الانتفاضات المضطربة
      the Arab monarchies have so far been spared from tumultuous uprisings
      خلافًا لعدم الاستقرار الشديد الذي تواجهه بلدان عربية متعددة
      In contrast to the deep instability facing many Arab countries,
      يدرك الجميع الوضع المزرى الذي تعيشه هذه البلدان العربية .
      everyone is aware of the dismal situation in these Arab countries,
      وقد تتطوّر إلى أعمال عنف
      which may devolve into violence.
      قد يمنحنان الرئيس ترامب أفضلية افتقر إليها أسلافه.
      may give President Trump a leg up on his predecessors
      وميلها إلى تجنب الصخب التقليدي المتمثل في عملية صنع السلام
      and its tendency to eschew the traditional fanfare of peacemaking
      أحجم قادة المنطقة عن دعم الخطة
      regional leaders have withheld support for the plan.
      بيد، لم يتم الإعلان عن الكثير من محتوياته
      But not much has been announced about its contents
      .دهاء ترامب قد يسفر عن تحقيق سلام في الشرق
      الأوسط
      Trump’s Subtlety Could Yield Middle East Peace
      وتبدو أصبحت مستعدة للدخول في مرحلة جديدة
      appear poised to enter into a new phase
      المطالبة بالتمثيل السياسي
      demanding political representation,
      والآفاق الاقتصادية المغمّة.
      and dismal economic prospects.
      إن لم يكن اليوم فقريبًا من دون شك.
      if not now than certainly later.
      وفي الجزائر، دُقّ المسمار الأخير في نعش بوتفليقة السياسي
      In Algeria, Abdulaziz Bouteflika is politically dead
      وبات الترقّب سائدًا في البلاد
      and the country is holding its breath,
      تعمل العشائر على تهيئة نجل الدكتاتور السابق،
      tribes are grooming the former dictator’s son
      بما في ذلك اعتماد سياسة الأرض المحروقة.
      including a scorched earth policy.
      لا يملك الناس من الخارج أدنى فكرة عما يحصل داخل الحدود الليبية
      Few outsiders have any idea of what is occurring inside the country.
      ويلف غموض تام الوضع في ليبيا
      There, the situation is utterly opaque.
      تشهد المعارضة السورية تفككًا كبيرًا
      yet Syrian opposition is deeply fragmented;
      حتى لو لم يكن الأمر ممكنًا في الوقت الراهن.
      even if it is not currently feasible.
      ولا يمانع الانفصال عنها
      and would not mind breaking away,
      الميليشيات الحوثية التي تزدهر في ظل انعدام الأمن.
      Houthi militias who thrive in insecurity.
      أما في اليمن وسوريا فالوضع أشدّ سوءًا بكثير
      In Yemen and Syria, the situation is much worse.
      لا يزال المصريون يواجهون صعوبات في العثور على عمل.
      Egyptians still struggle to find employment.
      وبالرغم من التعافي البطيء لقطاع السياحة في مصر بعد انهياره
      And though Egypt’s tourism sector is slowly recovering from its collapse
      وأوصد سكّان الأرياف أبوابهم عند حلول المساء توخيًا الأمان
      In the countryside, people bolt their doors at nightfall and hope for the best,
      ولسوء الحظ، تشهد حاليًا دول عربية متعددة وضعًا مزريًا.
      Unfortunately, the current situation of many Arab states is already dismal
      قد تلحق الانتفاضات الجديدة ضررًا يفوق ذلك الذي خلّفه الربيع العربي
      the new uprisings may prove even more destructive than the Arab Spring.
      ونظرًا إلى التركيبة الديمغرافية التي يطغى عليها عنصر الشباب في العالم العربي،
      Given the Arab world’s staggering youth demographics
      ومع ذلك، لا بدّ أن يختار العالم العربي الديمقراطية التامة
      Yet the Arab world must opt for full democracy
      إلى حقبة كان فيها رزق الناس والسلامة والاستقرار مضمونًا.
      when daily bread, safety, and stability seemed assured.
      قد تضيف شكوكاً جديدة حول قابلية تطبيق الاقتراح.
      would add fresh doubts about the viability of the proposal

      فلطالما كانت خطة ترامب للسلام طريقاً شاقاً،
      The Trump peace plan was always an uphill climb,

      لكن المسار يبدو أكثر حدة في الوقت الحالي
      but the path looks steeper now.

      من خلال ضم أجزاء رئيسية من الضفة الغربية
      by annexing key chunks of the West Bank

      وسط احتجاجات طفيفة من واشنطن.
      with scant protest from Washington.

      وأن بإمكانهم جني ثمار غضب ترامب على الفلسطينيين
      they can reap the benefit of Trump’s ire at the Palestinians
      فهو يعتقد أنه من الأفضل إحراز تقدّم مع الفلسطينيين،
      it’s better to make progress with the Palestinians
      على الرغم من أنه أعرب عن تشاؤمه من احتمال إبرام اتفاق كبير في الوقت الراهن
      though he has expressed pessimism that a grand deal is possible right now.
      كما يفضّل ترامب لن تكون نقطة إيجابية في صالحه
      as Trump favors is not a plus
      إذا كانت النتيجة هي الفشل.
      if the result is failure.
      أما بالنسبة لغانتس، فإن محاولة المغامرة بكل شيء
      For Gantz, trying to go for broke

      وحل النزاع برمته
      and solve the entire conflict
      ووسط تدهور العلاقات بين واشنطن ورام الله
      and amid deteriorating ties between Washington and Ramallah
      شروط تعود بفائدة أقل على الفلسطينيين
      terms less favorable to the Palestinians
      وليس فقط ما سيتنازلون عنه لقاء الوعد بالسلام.
      and not just yield, for the promise of peace.
      الذي قد لا يتولى منصبه قبل أواخر الربيع.
      who might not take office until late spring.
      خطة سلام لم تتسن له فرصة رسم معالمها
      a peace plan he has not had a chance to shape,
      يجب أن تسرّ هذه المقاربة ترامب
      this approach should give joy to Trump
      مع احتمال انضمام بعض الأحزاب اليهودية المتشددة للغاية.
      perhaps with a smattering of ultra-orthodox parties.
      فوز غانتس بفارق كبير
      Gantz wins outright
      فإن ما كان يعتبر في السابق السيناريو الأكثر ترجيحاً قد ذهب أدراج الرياح
      what was once deemed the most likely scenario has evaporated
      مما يترك مصيره السياسي بين أيدي خصومه .
      leaving his political fate in the hands of rivals
      الذين يعتبرون أن أفكار ترامب تحمل الكثير من المجازفة بالنسبة لإسرائيل
      who think Trump’s ideas are too risky for Israel.
      طالما تستمر السحابة القانونية في الحوم حوله
      so long as he remains under a legal cloud
















      A degree of normalcy has returned to Yemen’s biggest seaport,
      وهي شعلة سطعت بالمفارقات
      It was a torch that burned bright with ironies
      يرى كلا الرجلين ، أنهما طالبان في مجال التاريخ
      fancied themselves particular students of history
      ، وكان متلهفاً لتقديم المساعدة
      and was eager
      to offer his help.
      حول عشوائية السياسة وسيرى كلا الرجلين، أي أيلز وبانون، أنهما طالبان في مجال التاريخخافتها.
      on the randomness and absurdities of politics
      ترسل بانتظام رسائل خطيّة حول التقدم الذي يحرزه بانون
      kept texting steady updates on Bannon’s
      progress
      . لكن أيلز كان متشوّقاً إلى رؤية بانون
      But Ailes
      was eager to see Bannon
      مقلق على الطرقات الشديدة الانزلاق
      was wary of slippery streets
      بالكاد يستطيع أن يمشي
      was barely walking
      كان الثلج ينهمر بغزارة. .
      Snow was threatening,
      بدا وكأن العشاء مسألة مشكوك فيها
      and for a while the dinner appeared doubtful.
      لا يزال إصدار لائحة اتهام نهائية بحقه يلوح في الأفق
      . a finalized indictment still looming over him,
      بمثابة تبرئة شخصية من المشاكل القانونية التي يواجهها.
      as personal vindication in light of his legal troubles.
      علماً بأن أياً منها لا يبشر بالخير لخطة السلام:
      None of them bodes well for the peace plan
      ويمكن للمرء أن يتوقّع عدم إجراء كوشنر الكثير من المقابلات المستقبلية المماثلة
      One can guess Kushner will shelve future such interviews
      رئيس الوزراء سيخضع لترامب بعد الانتخابات.
      the premier would cave to Trump after the elections
      وأطلق حملة انتقادات واسعة
      and launched a broadside charging
      كان كافياً لزعزعة السياسة الإسرائيلية
      was enough to shake Israeli politics.
      الذي كلّفه ترامب بإدارة المفاوضات،
      whom Trump has tasked with leading the negotiations,
      قبل إطلاق الخطة.
      before the plan is rolled out.
      ومع ذلك، حتى لو فاز في نيسان/أبريل،
      Yet even if he prevails in April,
      ستؤرق القضية القانونية مستقبل نتنياهو السياسي
      the legal case will dog Netanyahu’s political future
      وأبطل تقدّم غانتس.
      and erased Gantz’s lead.
      على الرغم من أن رئيس الوزراء الحالي قد كثف حملاته الانتخابية بشكل مستمر
      though the incumbent prime minister has campaigned relentlessly
      يكون أمام غانتس فرصة فعلية لعزل نتنياهو
      Gantz may have a real shot to unseat Netanyahu,
      ميزة نتنياهو في مجال الأمن القومي الذي يكتسي أهمية كبيرة.
      Netanyahu’s advantage in the all-important national security sphere
      لكن نتنياهو يكافح من أجل تخطي بضعة أسابيع صعبة.
      but Netanyahu is struggling to overcome a difficult few weeks
      لكن التحدي الأكبر الذي يواجهه ترامب قد يتمثل في الرياح السياسية المتغيرة في إسرائيل
      But the biggest challenge for Trump may be the shifting political winds in Israel.
      تمكُّن ترامب من إحراز تقدّم جيّد لم يستطيع العديد من الرؤساء الأمريكيين تحقيقه سابقاً
      Trump would be able to reach a breakthrough where many American presidents have not.
      غير أن الآمال لم تكن أبداً كبيرة
      Hopes have never been high
      ونظراً للعلاقة الوطيدة التي تجمع ترامب ونتنياهو
      Given the close relationship between Trump and Netanyahu
      وأن خطة ترامب التي طال انتظارها
      and the long-awaited Trump plan
      هل تقوّض السياسة الإسرائيلية مساعي كوشنر للسلام؟
      Are Israeli Politics Dooming Kushner's Peace Push?
      وتحد من النفوذ الإيراني المتزايد هناك.
      and constrain the country’s growing Iranian influence.
      التي تبدي استعداداً للاعتدال،
      express willingness for a moderate approach,
      فهذا النوع من السياسة يستفز قواعد تلك الجماعات
      This style of policy is stirring up the base supporters of these groups

      ويحفزها على التطرف
      and creates a more robust opposition against the

      وتدرك إدارة الرئيس ترامب هذا الأمر جيدا،
      The Trump administration is well aware of that
      فحلفاء الولايات المتحدة في العراق يتناقصون باضطراد،.
      U.S. allies in Iraq are steadily decreasing,

      وينحسرون في زوايا ضيقة
      and those who remain are pushed into tighter corners.
      ولم يعد هذا بالأمر بمستبعد
      However, this future is no longer an unlikely scenario,
      انزلاق الأخير في الفوضى مجددا
      slipping back into chaos
      وترك البلد فريسة للنفوذ الإيراني
      and could also leave the country vulnerable to further Iranian influence.
      "لا تثقلوا العراق بقضاياكم.
      do not burden Iraq with your own matters.
      فلا شك أن حلفاء أميركا في العراق، وجدوا أنفسهم في موقف لا يحسدون
      عليه.
      there is no doubt that U.S. allies in Iraq have found themselves in an unenviable position

      لذلك، كان لزاما عليهم الرد
      At minimum, they have been obliged to respond to Trump’s statement

      لتهدئة الشارع العراقي المصدوم من ذلك التصريح
      in order to diffuse escalating sentiment among the Iraqi public.
      في ضوء هذه الضغوط المتصاعدة،
      In light of these escalating pressures,
      يتسبب هذا الإعلان في إحراج الحلفاء هناك،
      Once again, U.S. allies have been put in an uncomfortable position,
      . وذهب بعضهم إلى أبعد من ذلك
      Some have gone so far
      الولايات المتحدة لا تعير اهتماما للإرادة العراقية،
      the United States paid no attention to Iraqi political will
      يعكس عدم احترام سيادة العراق.
      suggest an irreverence for Iraq’s sovereignty.
      ومع ذلك هناك منطق واضح وراء تصريح ترامب
      On the one hand, the logic behind the statement is clear.
      ومع ذلك، بدأ الوضع في التفاقم،
      However, the situation has been further exacerbated
      ستقاضي عبد المهدي بدعوى التستر على "عدد القوات الأميركية في العراق
      , Abdul-Mahdi will be charged with concealing “the number of U.S. forces present in Iraq
      قد أصبح محاصراً من قبل هذا التيار
      is under fire from these groups;
      وهذا أعطى مصداقية لنظرية المؤامرة الخارجية
      has given significant credence to an extant conspiracy theory
      لا يجب أن يستهان به.
      should not be underestimated.
      يجدون أنفسهم في وضع حرج،
      now find themselves in a critical situation
      هذه سابقة أولى من نوعها،
      an unprecedented situation
      ونظراً للتوافق الفريد في قضايا السياسة المحلية والخارجية
      Due to a unique alignment of domestic and foreign policy issues,
      مما يستدعي اهتماماً من واشنطن أكثر مما يتوقعه المرء
      warranting greater attention from Washington than one might expect.
      هو محض غباء، وهو رد المغفلين
      thing is stupid, that’s a dumb comment
      ينفد صبر بروس شناير من أولئك الذي يجيبون بـ "لا".
      Bruce Schneier has little patience for those who say they don’t.
      مما تسبب القرار في حالة غضب عارمة لدى المملكة.
      a decision that infuriated Saudi Arabia.
      فالقاهرة تدعم الأسد بشكل صريح
      Cairo openly supports Assad
      يبدو أن المسؤولين قد قبلوا مشاركة مصر المحدودة في الحملة الموجهة ضد إيران.
      officials seem to have accepted Egypt’s lackluster involvement in these efforts
      حيث يسود التفاهم التام بين المصريين والإيرانيين
      The position of the two countries is notably aligned
      لاسيما مع خطط تقليص الدور الأمريكي في المنطقة
      especially given U.S. plans to reduce its involvement in the region.
      وأن الخليج بدونها يبدو مكشوفا
      The Gulf without Egypt and its military appears more vulnerable,
      وذلك في ضوء الخطاب الخليجي المناهض للجمهورية الإسلامية.
      given the Gulf’s increasingly intense rhetoric against the Islamic Republic
      أثارت نبرة مصر تجاه إيران الدهشة بشكل خاص
      Egypt’s tone towards Iran is particularly surprising
      ومنذ ذلك الحين لم تفعل القاهرة سوى القليل نسبيًا لمجابهة النفوذ الإيراني
      and has since done comparatively little by way of combating Iranian influence.
      ففي أعقاب الإطاحة بمرسي
      after Morsi’s ouster
      وبالرغم من الاختلافات الفكرية العميقة بين الطرفين
      In spite of the deep ideological differences between the two parties
      أدى إلى إحداث تقارب تاريخي على مستوى العلاقات بين البلدين،
      leading to a historic rapprochement between the two countries
      بعد توقيع مصر اتفاقية كامب ديفيد مع إسرائيل
      after Egypt signed the Camp David Accords with Israel
      توفي ونظمت القاهرة جنازة عسكرية مهيبة
      he was laid to rest in Cairo with an impressive military funeral
      حيث كانت مصر من أوائل الدول التي ناصبت الثورة الإيرانية العداء بشكل صريح
      Egypt was one of the first countries to show open hostility towards the Iranian Revolution
      شهدت العلاقات المصرية-الإيران تقلبًا كبيرًا على مر السنين
      The state of Egyptian-Iranian relations has fluctuated greatly over the years
      في خطوة زادت التكهنات حول مستقبل العلاقات بين البلدين.
      in a step that increased speculation about the future of relations between the two countries.
      وفي الواقع، القاهرة أبعد ما يكون للعب دور مؤثر تجاه الحملة الدولية ضد إيران
      Indeed, regarding practical measures, Cairo is far from playing an influential role in this campaign
      توحي بوجود تضارب نسبي في موقف القاهرة بشأن الحملة الدولية الحالية ضد إيران.
      that suggest a relative ambivalence in Cairo over the current international campaign against Iran.
      كان عزوف مصر عن المشاركة بعمق في تلك القمة واضحا،
      Egypt’s apparent reluctance to becoming deeply involved was highlighted
      حاولت القاهرة مجددا تبنى خطاب يؤكد على توافقها مع سياسة دول الخليج في مواجهة النفوذ الإيراني
      Cairo has attempted to appear aligned with Gulf States’ efforts against the Iranian regime, at least rhetorically.
      الوفاة المأساوية للوك بيري تُعد أمرًا مروعًا وغامضًا بعض الشيء.
      Luke Perry’s death is both a tragedy and a bit of a mystery
      لا يعانون من الخرف.
      were free of dementia.
      ضعف الذاكرة ونقص الانتباه وتقلب المزاج والاكتئاب.
      poor memory, attention deficit, moodiness and depression.
      من الممكن أن يؤدي استمرار ارتفاع مستويات الكورتيزول في أضرار للقلب والجلد
      Persistently higher cortisol levels can cause damage to the heart and skin
      يُحتمل أن يكون الضغط العصبي مرتبطًا بانكماش حجم الدماغ بشكل طفيف
      stress might also be tied to a slight shrinking of the brain
      الضغط العصبي قد يؤدي إلى إضعاف ذاكرتك اليوم.
      stress may impair your memory now
      وتسريع تدهور العمليات المعرفية لاحقًا خلال حياتك
      and quicken cognitive decline later in life
      يقتبس بإسهاب من هذا المصدر في دراسته
      He quotes at length from this source in his study
      وبعد استبعاد تلك الأوامر التي أُلغيت أو تداخلت مع غيرها
      After subtracting those that were revoked or that overlap,
      إنَّه يريد كالعادة وضع الأمور في نصابها
      He wants, as usual, to put things in order.
      إلى أن يطغى الالتباس والخوف على الكثير من التفاصيل.
      until confusion and fear take over at the sheer multitude of details.
      ليس لأنَّني لم أهتم بالحدث،.
      Not because I didn’t care about what had happened,
      ولكن بسبب فداحته،
      but because the enormity of it
      ما جعل من الصعب للغاية معالجة الأمر واستيعابه
      meant it was simply too difficult to immediately process.

      كان الصمت المُطبق والذهول هما ردَّة فعلي الأولى عندما قرأت خبر مذبحة كرايست تشيرش
      My first response upon reading of the massacre in Christchurch was, I admit, stunned blankness.
      لا يصبّ الشعب اهتمامه في الغالب على وجود القوات الأمريكية
      Yet the public’s attention is predominantly focused not on the presence of U.S. forces,
      بل على القضايا الاقتصادية المتصلة بحياتهم اليومية والفساد.
      but on bread-and-butter economic issues and corruption
      كما أثبتت الأفعال الغوغائية في أيلول/سبتمبر 2018 في البصرة.
      as the September 2018 mob action in Basra demonstrated
      ستزداد مصلحة الجمهورية الإسلامية في إظهار قوتها في العراق.
      the Islamic Republic’s interest in flexing its muscles in Iraq will only increase

      كما أن حدوث نزاع ثنائي مرير حول تصويت مجلس النواب سيلائم مشروع القانون بشكل جيد.
      A rancorous bilateral dispute over a COR vote fits the bill beautifully.
      تؤدي العقوبات الأمريكية إلى تضييق الخناق على إيران
      U.S. sanctions tighten the noose on Iran,
      وفحوى رد فعل واشنطن.
      and the tenor of Washington’s reaction.
      عندما أدّت الكراهية القومية دوراً رئيسياً في فشل الاتفاق الثنائي
      when nationalist antipathy was a major factor in dooming a bilateral agreement

      أثار ذلك شبح عام 2011
      it raised the specter of 2011,
      التي أثارت بعمق الانفعالات الشديدة الحساسية للنعرة القومية
      that deeply agitated the hypersensitive strain of nationalism

      التي تزدهر داخل كيان العراق السياسي
      blooming within Iraq’s body politic.
      فقد تفاقمت هذه المشاعر إلى أن أصبحت رأياً عاماً
      Yet it exploded into public view
      فهذه المشاعر المتغلغلة لم تكن مفاجئة
      This percolating sentiment was unsurprising
      بدأ الحديث عن طرد القوات الأمريكية ينتشر
      expelling U.S. forces began to circulate
      بالكاد كان الغبار قد انقشع عن الحملة الأخيرة في العام الماضي
      The dust of last year’s final had hardly settled
      تجنب الوقوع في المخاطر المحدقة
      Avoiding the Pitfalls Just Ahead
      ولابد أن يُحسم الجدل في القضايا الأخلاقية والثقافية
      the ethical and cultural issues would need to be robustly discussed.
      لعلنا سنحتاج إلى قفزة هائلة في فهمنا للعلوم البشرية
      We would need incredible advances in our understanding of human science
      ربما يبدو هذا الاحتمال مخيفا إلى أقصى حد
      This seems overly dramatic
      علاجات الحفاظ على الشباب والحيوية باهظة الثمن
      Age regression treatments are also expensive.
      ورغم اشتراكهن في السن، فإن حياتهن مختلفة تماما.
      Despite their shared age, their lives have little in common.
      فإن عدد حالات الخرف المسجلة آخذ في الانخفاض.
      the number of reported cases of dementia is reducing
      وتأخير ظهور علامات الوهن
      and delaying infirmity.
      قد يطول قريبا إلى حد غير مسبوق ليصل إلى ألف عام
      the human lifespan could soon extend dramatically to 1,000.
      ولكن البعض كان له رأي مخالف.
      Others think differently.
      وربما تكون العوامل الوراثية هي التي تهيّء الإنسان للموت عند سن معينة
      However, it seems we are genetically predisposed to die once we reach to certain age
      والغريب أنها لم يتخطاها أحد في العمر حتى الآن،
      it is surprising that this record has not yet been surpassed.
      أصبحت تالفة وغير قابلة للمعالجة،
      have become old and irreparably damaged
      حظيت ببعض التأييد الطبي.
      have some medical credibility
      لكن الحاجة لوضع تدابير صارمة لإبقاء معدلات النمو السكاني تحت السيطرة لم تكن محض خيال،
      The need for strict population control is not pure fantasy
      إذ فرضت الصين سياسة الطفل الواحد،.
      China had the One-Child Policy,

      بعد الانفجار السكاني الذي شهدته في السبعينات من القرن الماضي
      due to their booming population in the 1970s.
      رسمت لنا صورا كئيبة للتضخم السكاني في العالم مستقبلا
      have painted grim visions of an overpopulated future,
      قدم وعودا براقة بالتوصل لعقار جديد يمكنه إطالة أعمار البشر أكثر مما هي عليه الآن
      has teased us with the promise of extending human life further.
      نوقف عملية الشيخوخة؟
      halt the ageing process
      لا يزال حلم الشباب الأبدي يراود البشر ويستحوذ على اهتمامهم على مدار آلاف السنين
      Eternal youth has been a human preoccupation for millennia
      هذه البقاع الغريبة المجهولة بالنسبة لنا
      those strange, unmapped places
      ولم يكن الأمر يقتصر على أنواع الطاعون هذه
      It wasn’t just plagues.
      إن العزة الوطنية والشرف قد يكونان من المتغيرات الدقيقة
      National pride and honor can be tricky variables,
      ، لاسيما عندما يفتقران إلى المنطق
      especially when not accompanied by common sense.
      للتخفيف من حدة التوترات.
      to ease tensions.
      ولم تعترف باكستان علنًا قط بالعدد الحقيقي للضحايا الذين سقطوا.
      Pakistan never publicly admitted the real number of its casualties
      ورغم أنها تصدّت للهجمات الجوية الهندية
      Although it blunted Indian air attacks
      لكن باكستان استخفّت كثيرًا بعزيمة الهند.
      But Pakistan badly underestimated Indian determination
      أنها تصب في مصلحة الهند الاستراتيجية.
      work in India’s strategic favor.
      في الواقع، لا يبشّر هذا بالخير
      This doesn’t sound good
      هل أرضى الطرفان غرورهما؟
      Is honor satisfied?
      فلا يبدو أن أيًا منهما يلتزم التزامًا جديًا بأي خطة لعب مرسومة.
      Adherence to any sketched-out game plan appears a little loose.
      لتقوم الهند أخيرًا بشن هجمات جوية انتقامية،
      India finally launched retaliatory air attacks
      فقد أنكرت باكستان أي صلة لها بالهجوم الإرهابي الأساسي.
      Pakistan denied any link to the original terrorism attack
      وتُعتبر عناصر السيناريو الناتج واضحة.
      Elements of the resulting script are obvious
      مصممةً للتوصل إلى تفاهم متبادل.
      designed to produce mutual understanding
      وإحباط أزمات محتملة
      and thwart imaginable crises.
      التخفيف من حدة أزمة كشمير الأخيرة
      to deescalate the latest Kashmir crisis.
      الأسلحة النووية تُحدث توازنًا للرعب بين الخصمين.
      that nuclear weapons create a balance of terror between rivals
      قد يبدو وكأنه لدي أصدقاء غريبي الأطوار
      It may sound that I have strange friends
      ويأتي التفاوت في الأرقام نتيجة
      The discrepancy in the figures is a consequence of the
      بحسب طولهم وصلابتهم العسكرية .
      for height and military stiffness bid
      للتفوق على بعضهم البعض
      to outperform each other
      لا تصدقوا الأرقام الأكبر المبالغ فيها التي جرى تناقلها
      Don’t believe the larger, exaggerated numbers flung around
      إنما تمرين في التبجح.
      but an exercise in bravado,
      والعزة الوطنية وإذلال الطرف الآخر
      national pride and humiliating the other side.
      وتسلك هذه الضفادع سلوكا لافتا للنظر
      These animals have a curious behaviour:
      انتابتنا الدهشة إزاء معدلات سُميّة (إفرازات) هذه الضفادع
      We were astonished at the level of toxicity of these frogs
      أقوى - وعلى نحو يثير الذهول - بنحو 25 مرة من سُميّة تلك السموم التي
      is a stunning 25 times as much as the toxicity of the venom of
      يزيد من قوة تأثيرها أضعافاً مضاعفة
      becomes exponentially more potent
      ويكون للسموم التي تفرزها جلود الكائنات البرمائية تأثيرٌ لاذع ومزعج
      Amphibian skin toxins are harsh and irritating
      لردع الحيوانات المفترسة ومنعها من أن تُقْدِم على ابتلاعها.
      to deter predators from gulping them down.
      إذ تختزن تلك الكائنات مواد كريهة الطعم أو سامة
      They sequester distasteful or poisonous compounds
      فهل سنشهد المزيد من التصعيد بين الدولتين المجاورتين اللتين تملكان أسلحة نووية؟
      Is there going to be further escalation between the two nuclear-armed neighbors?
      التبجح قد يصعّد الهجمات بين الهند وباكستان إلى مستوى الأسلحة النووية
      Bravado Could Escalate India-Pakistan Attacks to Nuclear Level
      حقن ضحاياه بسموم أكثر قوة من تلك التي تفرزها
      injecting its victims with toxins more potent than those produced by
      تكتوي ذراعه بآلام مبرحة خلال الساعات الخمس التالية لذلك.
      an intense pain radiating up his arm for the next five hours.
      أراضٍ غير مستصلحة تكسوها الأعشاب والأشجار
      in the scrublands








      تعليق

      • إسلام بدي
        عضو منتسب
        • Jun 2017
        • 420


        بدلًا من وضعهم في مكانةٍ مرتفعة
        Far from elevating them
        بدأو في كبت انتقاداتهم،
        have begun to bite their tongues
        أو التحدث بغموض
        or speak in riddles.
        أما أسوأ المُذنبين فيُحالون لمحكمة دينية،
        The worst offenders are hauled before a clerical court
        وتتعرّض مكاتب البعض منهم للنهب.
        Some have had their offices ransacked
        هذا بينما تُخفض تمويل المشككين أو رُتبهم
        The doubters have their funding cut or are demoted
        إذ ينتقدون رجال الدين لتراجع ثقتهم في
        where they chide clerics for losing faith in
        يردّ خامنئي بتشديد قبضته.
        is responding by tightening his grip
        وهو رجل دين شهير من النجف
        a globe-trotting cleric from Najaf.
        تعزز مُباركة السيستاني مكانته
        Sistani’s blessing would boost his standing
        ارتفعت مكانة النجف بين الشيعة.
        Najaf’s prestige among Shias has soared
        بعدما عزلته محكمة دينية
        after a clerical court defrocked him.
        بينما يتحدّى آخرون نظام الملالي الإيراني علانيةً.
        Others openly challenge the mullahs in charge.
        الذي يتحكم في معظم ثروة إيران
        which corners much of Iran’s wealth
        من خلال إمبراطوريته التجارية الضخمة
        through its vast business empire
        وبعض رجال الدين ينأون بأنفسهم عن النظام
        Some clerics are distancing themselves from the regime
        فإنَّ الحكم الديني في إيران لا يُقدم أي حلٍّ للخروج من الأزمة.
        The theocrats offer no way out of the crisis
        وتحوُّل الأساسيات مثل الدجاج والملابس إلى كماليات
        Basics such as chicken and clothes are becoming luxuries.
        واقتراب نسبة التضخم من 40%،
        Inflation is near 40%;
        وتراجُع مستوى الأجور
        wages are falling in real terms.
        بعد أن أفضت العقوبات الأمريكية على صادرات النفط إلى انهيار العُملة،
        American sanctions on oil exports have sent the currency crashing
        الذين يترأسون الاقتصاد الآخِذ في الانكماش
        who preside over a shrinking economy.
        أنَّ غضبًا كهذا يُخفي وراءه سخطًا شعبيًّا إزاء رجال الدين الحاكمين في إيران،
        Such is the anger at Iran’s ruling clerics
        لكن بعد أن أطلق لاعب كمال أجسام النار على مُصطفى قاسمي،
        But after a bodybuilder gunned down Mostafa Qassemi
        من المفترض أن يُثير قتل رجل دين في إيران هلعًا كبيرًا.
        The murder of an imam ought to provoke horror.
        ولم يكن يغضب أو يتهمه بشيء،
        he never got angry or accusatory
        البعض كان هناك علامات استفهام على ولائهم.
        some whose loyalty was dubious.
        سؤال يطرح بشكل حاد
        A sharply worded question
        القيام بشيء ما علانية.
        outwardly committing to something.
        الناس ينزعون إِلى التصرف بغموض وسرية
        people tend to be vague and slippery
        لكي يكشف الموقف الفعلي للعاملين
        to ferret out the real
        position of people
        وقد دفعه ذلك إِلى إِعلان نواياه
        and it pushed him over the edge
        فقد رأى غيابه كتصرف وقح
        he saw it as
        effrontery
        اضرب العشب لكي تجفل الأفاعي
        -beat the grass to startle the snakes,
        قد تكتشف لاحقاً أنه مجرد ود عادي،
        It may turn out to be benign
        إِذا ما بدا سلوك أحدهم مريباً، فهو كذلك على الأرجح
        if someone's behavior seems
        suspicious, it probably is
        كان لين مشغولاً بالتخطيط
        Lin was plotting
        busily.
        لكن مديح لين كان مفرطاً بطريقة محرجة
        but Lin's praise was embarrassingly fervent
        لقد أصبح شديد الودّ تجاهه.
        he had become effusively friendly.
        سلّح نفسك بالتبصّر،،
        Arm yourself with prudence,
        ولا ترخي ذراعيك أبداً
        and never completely lay down your arms,
        من دون أن تصبح ارتيابياً
        Without getting paranoid,
        حيث تقيم أعداداً كبيرة من الخنادق
        setting up large numbers of trenches,
        تحيط القوات الحكومية حاليّاً بالأطراف الشرقية
        Government forces are currently wrapped around the east edges
        وعندئذ يجب أن يحيط الكونغرس علماً بكافة الانتهاكات المثبّتة،
        Congress should then take note of all proven violations
        سيعتبرهم المتخلّفين عن حفظ السلام .
        will view them as the defaulters on peace
        إذا انهار الاتفاق
        should the agreement collapse
        وإذا ثبتت صحتها فعليها أن تدفع الأمم المتحدة إلى بعث رسالة أقوى
        and, if substantiated, push the UN to send a stronger message
        ولإنقاذ اتفاق وقف إطلاق النار الهش
        To save the fragile ceasefire,
        إلّا أنّ صبرهم بدأ ينفذ [إزاء هذه التطورات].
        their patience is wearing thin.
        وعدم الوفاء بمواعيد الانسحاب النهائية التي حددتها الأمم المتحدة.
        and a failure to meet UN withdrawal deadlines.
        وتحصين محظور وواسع النطاق للمناطق الحضريّة،
        the large-scale prohibited fortification of urban areas,
        بما فيها أكثر من 300 هجوم غير مبرر
        including over 300 unprovoked attacks
        قد ارتكبوا العديد من انتهاكات وقف إطلاق النار
        have racked up many ceasefire violations,
        ولكن بعض الادّعاءات المدعومة بأدلّة كافية
        But well-evidenced claims
        بدأ سريان اتفاق وقف إطلاق النار
        a ceasefire went into effect
        حتى لو ازداد التهديد الإيراني يوماً بعد يوم.
        even if the Iranian threat continues
        to grow.
        فما الذي يمكن أن يسد هذه الفجوة؟
        What could fill the gap?
        ربما يفضي إلى تخفيض عدد القوات الأمريكية المنتشرة في الخليج
        may result in a thinning of forward-deployed U.S.
        forces
        وهي إحدى القوى الإقليمية الطموحة
        an aspiring regional hegemon
        فبالإضافة إلى قربه من دول غير مستقرة
        In addition to the proximity of unstable states,
        دول معرضة للصراعات
        conflict-prone states,
        تعيش في منطقة مضطربة تعج بالصراعات
        live in a rough neighborhood
        مدعومةً بضغط عسكري نشط.
        backed by reinvigorated military pressure.
        وإذا بقيت خطوط المعركة على ما هي عليه الآن
        If the battle lines stay where they are now,
        قد يُكتب لها النجاح فعلاً
        that can actually succeed,
        لكن وضع حد للقتال يتطلب اتخاذ خيارات صعبة ،
        But bringing an end to the fighting calls for making hard choices
        وقف أعمال العنف هناك.
        halted the violence there
        وبالتالي فإنّ دفع السعوديين إلى الانسحاب
        Getting the Saudis to pull out
        لن ينهي سفك الدماء في اليمن
        will no more end the bloodshed in Yemen
        أدّى إلى تفاقم الوضع في اليمن
        may have exacerbated the situation in Yemen
        وتعتبر هذه المجموعة أن القيام بذلك هو المسار الوحيد الذي يمكن الدفاع عنه من الناحية الأخلاقية والاستراتيجية.
        Doing so, they argue, is the only morally and strategically defensible course of action.
        وتحويل وقف إطلاق النار الذي توسطت فيه الأمم المتحدة إلى سلام دائم
        and turn the UN-brokered cease-fire into a lasting peace.
        وتستمر حصيلة القتلى بالارتفاع،
        The death toll keeps climbing;
        كما يتفشى سوء التغذية والجوع على حد سواء.
        malnutrition and hunger are rampant.
        ولكن وراء مشارف الميناء،
        But beyond the port’s outskirts,
        يحتدم قتال شرس
        a vicious fight rages on.
        بين الثوار الحوثيين وقوات التحالف العسكري بقيادة السعودية
        between Houthi insurgents and a Saudi-led military coalition
        فروقاً بسيطة لكنها ذات دلالات كبيرة
        small differences which assume huge importance.
        يمكنها أن تجعل من رحلة إلى سيدني أمراً فظيعاً.
        traffic can make a commute into Sydney hideous
        ولتجنب اختناقات حركة السير
        To dodge the jams
        تختلف كليةً عما توقعوه.
        starkly different to what they expected.
        وقضاء ساعات لاستيعاب ثقافة جديدة تبدو مماثلة لثقافتك،
        It’s about putting in the hours and hard word in a new culture that seems similar,
        لكنها تسير ببراعة بشكل مختلف عملياً.
        but works in subtly different ways.
        تعوّدت على الصراحة في اللقاءات والاجتماعات
        I was used to being forthright in meetings.
        لم يكن بتلك السلاسة التي توقعتها.
        was not as smooth as she expected.
        تمضي الدقائق ببطء عندما تكون بصدد قيادة سيارتك
        The hours tick by slowly when you’re driving
        وأبدوا اهتماماً كبيراً بإقامة شراكات دولية
        and are very interested in international partnerships
        كانوا قد أعربوا عن تفاؤلهم بالسياسات الجديدة التي تبنّتها حكومة الرياض
        they have expressed optimism about Riyadh's new policies
        وقوّضت قدرة واشنطن على توجيه دفة التطورات في اتجاه مثمر.
        and undermined Washington’s ability to steer developments
        وقد أثارت هذه التناقضات الارتباك
        These inconsistencies have sown confusion
        التي بدت متعارضةً مع موقف الولايات المتحدة والأمم المتحدة القائم منذ فترة طويلة
        that seemed at odds with longstanding U.S. and UN emphasis on
        وإزالة التناقضات بين موقف واشنطن المعلن سابقاً
        clearing up discrepancies between Washington’s previously stated stance
        ونظراً إلى حالة التقلب الراهنة في شمال أفريقيا، .
        And given North Africa’s current volatility,
        فإن أي تصعيد في الصحراء الغربية
        any escalation in Western Sahara
        قادرٌ على إغراق المنطقة في المزيد من عدم الاستقرار
        could plunge the region into greater instability.
        ومن شأنه أن يزيد الشعور بانعدام الأمن لدى المغرب
        would heighten the sense of insecurity in Morocco,
        مما زاد من شبح اندلاع حرب أهلية شاملة
        raising the specter of full-blown civil war
        إلا أن الاحتجاجات لم تُظهر أي إشارة إلى التوقف،
        the protests show no sign of letting up,
        وليس من المستغرب أن لا يثمر الاجتماع الذي عُقد في آذار/مارس إلّا على القليل
        Unsurprisingly, the March meeting yielded little fruit
        طالبت بتنازل الرئيس عن ترشّحه لولاية رئاسية خامسة
        to rescind his candidacy for a fifth term.
        كانت الجزائر غارقة في أزمة سياسية
        Algeria was engulfed in a political crisis
        سيرغم الأطراف على العودة إلى طاولة المفاوضات.
        would force the parties back to the negotiating table
        وبما أن إدارة ترامب تبدو مقتنعةً بأن
        Given the Trump administration’s apparent conviction that
        وبعد ذلك، أجريت محادثات غير رسمية بصورة متقطعة.
        Informal talks occurred sporadically thereafter,
        إلى أن تلاشت نهائياً في عام 2012
        petering out in 2012.
        ومُكلف بالسعي إلى تحقيق تسوية سياسية
        tasked with seeking a political settlement.
        بل عمد كلٌّ من المغرب و"البوليساريو" إلى التمسك بمواقف متنافية
        Morocco and the Polisario dug into mutually exclusive positions
        لم تشهد السنوات اللاحقة أي تقدم يُذكر نحو الاستفتاء،
        but the ensuing years saw little progress toward a referendum
        كما يشير اسمها،
        As its name suggests,
        لا يمكن للمنطقة أن تتحمل أعمال عدائية قد تنشب في الصحراء الغربية،
        the region can ill afford an outbreak of hostilities in Western Sahara,
        والتدهور الحاد الذي تعيشه ليبيا،
        and the severe deterioration in Libya,
        ونظراً للاضطرابات السياسية التي تشهدها الجزائر
        Given the political tumult in Algeria
        وتدفقات غير منظمة من المهاجرين إلى أوروبا
        poorly regulated migrant flows to Europe,
        فضلاً عن عدم الاستقرار المتزايد في الجزائر
        but also growing instability in Algeria
        بين الأطراف المعنية الرئيسية
        between the key stakeholders,
        وتأتي جلسة التصويت في أعقاب إحياء المحادثات
        The vote comes in the wake of revived talks
        أو لمدة عام كامل كما جرت العادة حتى ذلك الوقت.
        or for a full year as was common up to that point.
        من الحماقة أن أنصار الحركات النسائية يريدون غلق قطاع من القطاعات القليلة
        it’s so silly that feminists want to take away one of the few industries
        لا ضيرا بل
        ذلك يعد أمرا مبهجا
        It is fine and dandy to go pay for sex
        وتختلف بشكل كبير من بلد لآخر.
        vary greatly from country to country.
        هل تنجح قوانين مكافحة الدعارة؟
        Do anti-prostitution laws even work?
        أم أنها تؤدي إلى قمع المرأة؟
        or is it actually oppressive?
        أنا أعمل في هذه المهنة باختياري"
        I do this on my own choice,
        لو سارت العريضة المقدمة للبرلمان بشكل جيد
        If the petition is going to go well,
        القانون الهولندي أصبح لا يواكب الأحداث
        that’s outdated
        والذي يفرض غرامة مالية على الذكور الذين يستأجرون العاملات في مجال الجنس،
        male clients who hire prostitutes could be fined,
        حياتي لا تقدر بثمن".
        I am priceless
        وهو ما دعا البرلمان مؤخرا لطرح الأمر للبحث
        finally prompting parliamentary debate,
        وقد نجحت هذه الحملة في اجتذاب أكثر من 46 ألف توقيع مؤيد لها
        The grassroots effort has gathered over 46,000 public signatures
        تسعى لتجريم العمل بالجنس
        that seeks to criminalise parts of sex work.
        يؤدي الجدل الدائر لتغيرات ضخمة
        these debates lead to big changes
        في صناعة الجنس حول العالم؟
        in sex work around the world?
        وكيف يؤثر ذلك على الوظائف
        And how could that affect the jobs
        إذ يتأهب البرلمان الهولندي حاليا.
        Dutch parliament is currently preparing
        لإعادة النظر في قانونية البغاء في البلاد.
        to debate the legality of prostitution in the Netherlands
        وفي ظل معارضة قوية لمهنة الدعارة،
        With the industry facing opposition
        لكن هذا الأمر قد ينتهي قريبا،
        But that might soon end.
        لكن الجميع يقرون بأنه من الصعب أن ينافس مكانٌ آخر تلك الجزيرة
        Admittedly, it’s hard to compete against the island’s perks.
        أكثر صعوبة بصفةٍ خاصةٍ في بعض الجوانب
        is still notably harder in some respects.
        تم إدخال تعديلاتٍ على الاختبار وتحسينه
        the tests were revamped
        بعد سنوات ظل فيها عرضةً لانتقادات ممن رأوه سهلاً بشكل أكثر من اللازمafter years of criticism for being too lenient
        يلخصه لنا باقتضاب
        summed it up succinctly.
        ورغم أن الأسعار المعروضة تجعل الأمر يبدو مكلفاً
        It sounds expensive
        مع إدراج زياراتٍ لبضعة معالم سياحية كذلك.
        with a bit of sightseeing thrown in.
        تؤتي الرحلة إلى هذه الجزيرة أُكلها على صعيديْن.
        South Korean licences pay off on both counts.
        فبالنسبة للسائقين الصينيين المفعمين بالطموح في هذا المضمار
        For aspiring Chinese drivers
        إلا أن الإقبال عليها ينمو بوتيرةٍ متسارعةٍ.
        but it is growing fast.
        من المخيب للآمال دائماً أن يجد المرء نفسه عالقاً على قائمة انتظارٍ طويلة
        It’s always disheartening to get stuck in a queue
        التقدم بحذر في الصحراء الغربية
        Proceeding with Caution in Western Sahara
        قلل وقت تنقلك بالمواصلات إلى 20 دقيقة
        Slash your commute to 20 minutes.
        وكانت حياتهم الزوجية أكثر استقراراً.
        and had emotionally stable partners.
        أن الطبيعة البشرية تحب استباق الأحداث الممتعة.
        it's human nature to forestall an enjoyable event.
        يبقي الجسد فطنا.
        also keeps motor function sharp
        ويحرض أمواج الدماغ
        and stimulates brain waves.
        ويفضلون إعطاء المال بدل صرفه بتبذير على أنفسهم.
        giving to others than splurging on themselves.
        إن قائمة الإجراءات التي يمكن اتخاذها لحماية مصالح الأمن القومي الأمريكي والقيادة المعنوية في سوريا طويلةٌ جدًا
        There is plenty more to be done to secure U.S. national security interests
        فيجب أن يولّد اختفاؤه صرخة الكونغرس
        his disappearance should spark the same congressional outcry
        الذي يخافون بكل حق من عقاب النظام الانتقامي
        who rightfully fear retribution by a vengeful regime
        وفي حين قد تبدو هذه السياسة عمل خير،
        While this policy may appear benevolent,
        لا تأتي بالمنفعة إلا على الذين دمّروا البلاد.
        it only rewards those who broke the country.
        وخصوصًا في المناطق الموالية للأسد
        , especially in areas loyal to Assad.
        دعمًا لإعادة الإعمار في سوريا،
        to support reconstruction in Syria
        أن يعزز جهوده لجمع الأموال الغربية
        to ramp up his fundraising for Western money
        وقد باتت روسيا تشعر أنها صاحبة اليد العليا
        Russia rightfully senses it has the upper hand,
        وقد كان وسيلةً أساسية لتحقيق هذه الغاية،
        , a crucial arrow in the quiver,
        ويبقى مشروع القانون عالقًا حتى تاريخه
        and now the bill remains stuck
        بل تشكل هذه الزيادة وسيلة من الوسائل القليلة المتبقية
        this is one of the only levers still available
        لممارسة الضغط من أجل وضع حد للنزاع من خلال المفاوضات السياسية
        to push for an end to the conflict through political negotiations
        أن الولايات المتحدة تتخذ موقفًا صارمًا ضد الانتهاكات الجماعية لحقوق الإنسان
        the United States take a stand against gross human rights abuses
        وهو عمل أدانته وزارة الخارجية الأمريكية عن حق
        which the State Department has rightfully condemned
        لذا يتعين على الولايات المتحدة أن تقود حملة قطع التمويل
        the United States must take the lead in stifling funding
        لجرائم الحرب الموثّقة التي ارتكبها بشار الأسد ضد المدنيين
        for Bashar al-Assad’s well-documented war crimes
        ويكتسي الضغط المالي أيضًا أهميةً كبرى
        Financial pressure is also key
        الأعداد الكبيرة من السوريين الذين يرفضون التطرف
        the many Syrians who want nothing to do with extremism
        يجب أن يخطط الكونغرس لإشراف متين على
        Congress should plan for robust oversight of
        وسواء سيتم تنفيذ الانسحاب أم لا،
        Whether or not the withdrawal actually moves forward
        يعود بالمنفعة على أخصام الولايات المتحدة ويضر بحلفائها.
        rewards U.S. adversaries and hurts allies.
        فصل جنودنا بشكلٍ كامل عن سوريا
        Disengaging our troops entirely from Syria
        ومحاسبة مجرمي الحرب
        holding war criminals accountable
        وفي حين تحوّلت بعض المخاوف إزاء السياسة الخارجية من وقت إلى آخر إلى عواصف إعلامية في السابق
        While foreign policy concerns have occasionally erupted into media firestorms
        حول المسائل المتعلقة بسوريا
        on issues pertaining to Syria.
        مع تراجع الانخراط الأمريكي.
        as U.S. engagement wanes
        وممارسة أقصى مستويات الضغط على إيران
        and exerting maximum pressure on Iran
        لحسن الحظ، لطّف الرئيس قراره هذا
        Fortunately, the President has softened his decision
        وقد أتمّت هذه السياسة مهمّةً أخرى على قائمة ترامب
        This policy ticked off a box,
        حوالى ألفَي جندي أمريكي المتمركزين في سوريا
        the roughly 2,000 U.S. troops stationed in Syria
        واتسم عهده بسوء حالته الصحية
        His reign was marked by his ill health
        بسبب مزاجه السيء وثمله المتكرر
        because of his bad temper and frequent drunkenness
        ،ظهر التوتر العلني
        overt
        tension surfaced
        فوض الصلاحيات لإبنه الأكبر
        he delegated powers to his
        eldest son
        وقد أمضى السنوات القليلة
        الأخيرة من حياته
        عاجزا
        He had spent the last few years of his life
        increasingly senile
        ، بترتيب عمري تنازلي
        in descending order of age
        فمن شأن ذلك أن يحدث تغييرا
        it would mark
        a meaningful change
        وهو المنصب الذي تمت ترقيته إليه في أبريل 2015-
        a position to which he was promoted in April 2015
        ارتكب أخطاء محرجة
        he made embarrassing mistakes
        إلا أن هذه المناسبات تبدو ّ منظمة
        بعناية
        such occasions appear carefully staged.
        وعلى الرغم من أن جدول أعماله لا يزال مليئا بالإجتماعات
        Although he continues to have a packed schedule of
        meetings
        ويبدو أن صحته الجسدية والعقلية تتدهور بشكل متزايد.
        and appears to be in increasingly poor physical and mental health.
        لكن يصعب التنبؤ ّ متى وفي ظل أي
        ظروف سيحصل ذلك.
        But when, and under what circumstances, is hard to predict
        ففصائل القتلة هؤلاء .
        These murderous factions
        لهم أهداف يتعذر الدفاع عنها وقنابل كثيرة،
        have untenable goals and unlimited bombs,
        قبل أن يفلت زمام الأمور لكبح الإرهاب
        before terrorism gets out of hand.
        التهديد المتعاظم للهجمات الإرهابية
        The mounting threat of terrorist attacks
        ويجب كبح جماحه
        IT must be controlled.
        ينبغي ألا تمر دون عقاب.
        should not go unpunished
        يرمي إلى التخويف وبث الرعب.
        intended to intimidate and terrify
        أو التقليل منه إلى أقصى حد،
        or minimize such a threat,
        وإذ يساورها القلق لتعرض التنوع البيولوجي لتناقص خطير،
        Concerned that biological diversity is being significantly reduced
        وإدراكًا منها أيضًا لأهمية التنوع البيولوجيى
        Conscious also of the importance of biological diversity
        ذلك سيكون بمثابة برلمان ذي سيادة
        That would amount to a sovereign parliament
        أدعو الله أن يظل هذا المستشفى قائماً»
        May this hospital remain forever,
        إن زوجها مريض جداً وغير قادر على العمل.
        her husband is too ill to work.
        وأشاد بابتسامة الطفل التي لا تُقدّر بثمن، وبقوة مقاومته،
        praised the boy for his “priceless smile” and resilience.
        زوّده موظفو اللجنة الدولية بعددٍ من الأرجل الصناعية.
        the ICRC staff has fitted him for a series of artificial legs
        دون مقابل
        at no charge.
        وهو يشاهد مبتهجاً الفيديو
        beaming as he watched the video
        ، انتشر المقطع بشكل هائل
        the scene had gone viral.
        إذا كانت هذه المُحتجة تعتقد أنها سوف تحظى بالتعاطف أو الدعم من جانبي
        If this protester thinks she will get sympathy or support from me,
        ، فهي مخطئة تماماً
        she couldn’t be more wrong,
        «سلوكاً مروعاً ومشيناً».
        appalling and disgraceful behavior,
        في أعقاب اللقطة التي انتشرت لضرب أنينغ بالبيض،
        After footage of Anning being egged went viral,
        ستمثل أمام المحكمة في 27 مايو/أيار.
        she is due to appear in court on May 27.
        ولم يُبلغ عن أي إصابات
        No injuries were reported
        واُتهمت بحيازة مخدرات والاعتداء العام،
        She was charged with drug possession and common assault
        خضعت هذه المرأة مؤخراً لعملية جراحية
        She had recently undergone surgery
        في الشجار الذي أعقب الحادث،
        In the scuffle that followed,
        تعامل عدد من أنصاره مع مُلقي البيضة
        tackled the egg assailant
        وطرحوه أرضاً وأمسكوا به.
        and held him to the floor.
        ويطالب اتحاد نقابات الشرطة الفرنسية بتطهير الموقع بأكمله
        The Alliance union is demanding the entire site be fumigated
        ما أدى إلى وقوع أضرار بها.
        with the pests causing havoc back home,
        بعض الضباط نقلوا الحشرة من غير قصد إلى منازلهم
        Some officers had inadvertently taken the fleas with them,
        على الرغم من جهود مكافحة الآفات المبذولة
        Despite pest control efforts,
        جعل ظروف العمل غير محتملة
        making working conditions intolerable
        «قسم الشرطة مُغلق حتى إشعار آخر»،
        Police station closed until further notice!
        إنه سعيد بأنه تمكن أخيراً من معرفة وجه الشبح الذي طارده لسنوات عديدة.
        he was gratified to finally put a face to the ghost he chased for so many years.
        لقد بدا ضعيفاً مرتدياً زي السجن برتقالي اللون، .
        He appeared frail in an orange jumpsuit,
        وكان يجيب على أسئلة القاضي بصوت خفيف، ومشوش
        answering a judge's questions in a thin, raspy voice.

        وهو يواجه الآن ثماني تهم بالقتل.
        He now faces eight counts of murder.
        كانت لدي تحفظات حول إن كان هو القاتل بالفعل».
        I had my reservations that it was him.”
        بدأ الفريق في التفتيش داخل تلك العائلات بحثاً عن المشتبه بهم المحتملين
        The team began scouring the trees for potential suspects
        لقد كان عملاً شاقاً .
        It was tedious work,
        ولم يكن يشغل تركيزهم على الدوام
        and it wasn’t their full-time focus.
        لاحت في الأفق مهمة شاقة
        A daunting task lay ahead
        إذا تتبع آثار الأنساب من أبناء العمومة بما يكفي،
        if he traced back the lineages of distant cousins far enough
        ، إلا أن الأمل عاد إليه مُجدداً عندما جاءت نتيجة التحليل.
        was heartened when the analysis returned.
        فقد تميزت قضية قاتل الولاية الذهبية حتى بين أعتى المجرمين صلابة.
        the Golden State Killer stood out even among these hardened offenders.
        ، وكان يريد بشدة حل أكبر قضية صادفها.
        and he desperately wanted to crack his biggest case.
        بدا أن موجة الجرائم هذه قد انتهت فجأة.
        that wave of crimes appeared to abruptly end.
        وازدادت وتيرة العنف
        The violence grew
        فإن تدريبه في الشرطة قد أعطاه ميزة
        his police training may have given him an edge.
        إن ما ميز مغتصب المنطقة الشرقية.
        But what truly seemed to set the East Area Rapist apart,
        هو سروره الواضح بتأجيج هذا الرعب العام في النفوس
        was his apparent delight in stoking this public terror.
        قالت دالي إن عمليات السطو انخفضت خلال تلك الحقبة. .
        Daly said burglaries nose-dived during that era;
        واعتقدت أن ذلك بسبب مبيعات السلاح
        she surmised it was because of the gun sales

        ومعرفة اللصوص أن السكان كانوا على أتم استعداد
        and burglars knowing that residents were on edge.

        رتفعت مبيعات الأقفال وكلاب الحراسة والبنادق إلى الضعف في مقاطعة ساكرامنتو
        Sales of locks, dogs and guns soared — doubling in Sacramento County
        ومع كل هجوم، ازداد الخوف
        With each attack, fear ratcheted higher.
        حملت المحنة التي استغرقت ثلاث ساعات، البصمات المرعبة لمفترس
        The three-hour ordeal bore the terrible hallmarks of a predator
        ثم غادر خلسة وتوارى في ظلمة الليل.
        then slipped out into the night.
        وكانت تطلق عليه أسماء متنوعة منها
        and he was variously called the
        وصلت أعمال التخريب التي قام بها إلى 10 مقاطعات
        His mayhem touched 10 counties
        حيث بدا أن جرائمه توقفت بشكل غامض.
        when his crimes appeared to mysteriously end.
        لا يُمكن إنكار الدور الذي لعبته الجينات في حل هذه القضية،
        The role of genetics in the case is well known,
        القصة تكشف ولأول مرة عن المنظور الواسع، والعلوم المعقدة،
        but this account reveals for the first time the massive scope,
        والإصرار الشديد الذي وُظف
        intricate science and sheer doggedness of the effort
        للقبض على أحد أسوأ القتلة المتسلسلين في أميركا
        to catch one of the nation’s worst serial predators.
        زاد اهتمام هولز بعد أن علم أن الرجل كان شرطياً مُقالاً،
        Holes was intrigued after learning the man was a disgraced cop
        حيث يهدد الصراع بدفع البلاد نحو المجاعة.
        The conflict threatens to tip the country into famine.
        ورضخ الكروات والبوسنيون على مضض أكبر
        The Croats and Bosniaks gave in even more grudgingly,
        ووافق الصرب على مضض
        The Serbs grudgingly accepted,
        لقد سبق أن تمّت تجربة هذا النهج واختباره،
        The approach comes tried and tested.
        لأسباب ليس أقلها أن عملياتهم في اليمن تعثرت.
        not least because their operation in Yemen has bogged down

        وأصبحت تثير الكثير من الاستياء الدولي
        and is provoking much ill will internationally.
        إن ذلك الإنذار يجب أن يقنعهم بالتراجع بينما هم في المقدمة،
        That ultimatum ought to convince them to quit while they are ahead,
        وذلك باستخدام ذخائر دقيقة ذات رؤوس حربية صغيرة
        using precise, small-warhead munitions
        لإحباط قناصة الحوثيين
        to neutralize Houthi snipers
        فقد حققت القوات الحكومية المتجمعة خارج المدينة عدداً كبيراً من النجاحات العسكرية،
        have racked up numerous military successes,
        وبالتالي سيكون نفوذهم أقل بكثير
        and had much less leverage.
        والحقيقة المرة هي أنّه
        The hard truth is that
        وبالتالي، فإن خطر وقوع مجاعة ما زال ماثلاً بحجم كبير.
        As a result, the risk of famine still looms large.
        وتجدر الإشارة إلى أنه لم يتم شحن سوى 619,085 طن من الأغذية
        But only 619,085 tons of food were shipped in
        في أن تعود الحديدة ثانية لتكون عصب الحياة.
        Hodeidah could once again serve as a lifeline
        للبلاد التي مزقتها الحرب
        to the war-ravaged country.
        حيث يلقي النقّاد اللّوم عن حق على هذا التدخل
        and critics rightly blame that intervention
        قد يتطلب [الوضع في] اليمن على الأرجح قدراً هائلاً من عمليات القمع .
        would likely require considerable repression
        كي يستمر الحوثيون في حكمهم
        to hold it in place.
        وهذه النتيجة بالكاد مرغوب فيها.
        This outcome is hardly desirable.
        وبدلاً من إحداث حالة من الجمود
        Rather than produce a stalemate,
        فلا يوجد سبب وجيه يدعو إلى توقّع التزامهم بذلك.
        there is little reason to expect they will do so.
        وبالتالي نكثوا بالالتزامات الواضحة تجاه الأمم المتحدة.
        thereby reneging on explicit commitments to the UN.
        تخلّف الحوثيون أيضاً عن الموعد النهائي للانسحاب
        the Houthis have defaulted on one withdrawal deadline
        الذين يبدو أنهم عازمون على الاستمرار في القتال بدلاً من الاستسلام.
        who, far from giving up, appear determined to fight on.
        مما سيجعلهم أقل استعداداً لقبول وقف إطلاق النار على مستوى البلاد making them much less likely to accept a nationwide cease-fire
        وقبول اتفاق تقاسم السلطة.
        and a power-sharing agreement.
        سيعيق الجهود الحربية للتحالف
        will hinder the coalition’s war effort
        وسيشجع الحوثيين وداعميهم الإيرانيين
        and embolden the Houthis and their Iranian supporters
        أن بإمكانها نزع سلاحها دون أن يتم القضاء عليها
        they can disarm without being slaughtered
        إلى أن يصلوا إلى حالة من الجمود العسكري
        until they have reached a military stalemate
        تدمير حماة،
        the leveling of Hama,
        معقل المعارضة السابق في سوريا
        Syria’s onetime opposition stronghold,
        والأمثلة على ذلك كثيرة، منها:
        Examples abound
        قبول سفك الدماء المروّع والتطهير العرقي
        accepting horrific bloodshed and ethnic cleansing.
        السماح للقتال بأخذ مجراه
        letting the fighting run its course
        بين الفصائل المتحاربة.
        among the warring factions.
        فيجب عليها أن تتواءم مع هذه الحقيقة غير المريحة.
        it must come to terms with this uncomfortable fact.
        ما لم يحترم الحوثيون التزاماتهم تجاه الأمم المتحدة .
        unless the Houthis honor their commitments to the UN
        ويستعدوا للتخلي عن معظم الأراضي التي استولوا عليها في البداية
        and are ready to disgorge most of their initial conquests.
        بل التهديد بمضاعفة هذا الدعم
        but threatening to double down on it
        وسيظل السلام الحقيقي في اليمن بعيد المنال
        True peace in Yemen will remain elusive
        إلى أن ينتصر أحد الأطراف - على الأرجح الحوثيون - في الحرب.
        until one side—most likely the Houthis—have won.
        كما أن الانسحاب السعودي لن [يشجع] الوصول إلى تسوية عن طريق التفاوض
        Nor will a Saudi withdrawal lead to a negotiated settlement
        لاعبين دور الضحية،
        playing the victim,
        مسبّبين لك الإِحساس بالذنب جراء أمر غير محدد اقترفته في حقهم.
        making you feel guilty for
        something unspecified you've done.
        ثم هناك أولئك الذين يجيدون الحرب الأخلاقية
        Then there are those who
        master moral warfare
        يقدّمون مصالحهم على حسابك.
        they're advancing their own interests at your expense
        يقتربون منك لكي يلحقوا بك أذية أعظم
        they come close to you to do more harm
        كقناع لميولهم العدوانية
        as a way to mask
        aggressive desires
        بالرغم من أن العالم بات أكثر تنافسية من أي وقت مضى، .
        Although the world is more competitive than ever,
        فإِن العدوانية الصريحة غير محبّذة
        outward
        aggression is discouraged,
        ، فتعلم الناس أن يصبحوا سريين،
        so people have learned to go underground,
        أن يهاجموا بمهارة وبصورة مباغتة
        to
        attack unpredictably and craftily
        نادراً ما يهاجمك الناس مباشرة
        People hardly ever attack you openly anymore
        نعيش في زمن قلما يكون الناس فيه عدوانيون بطريقة مباشرة
        We live in an era in which people are seldom directly hostile
        لا تقع تحت غواية الحاجة إِلى أن تكون محبوباً:
        Do not be lured by the need to be liked:
        الأفضل أن تكون محترماً، وحتى مهاباً.
        better to be
        respected, even feared.

        النصر على أعدائك سيجلب لك شعبية أكثر ديمومة.

        Victory over your enemies will bring you a more
        lasting popularity.
        لا تخش معاداة الناس؛
        Do not worry about antagonizing
        people
        التوافق مع الآخرين موهبة مهمة ينبغي أن تمتلكها:
        Getting along with
        other people is an important skill to have,
        ، لكنها تنطوي على خطر
        but it comes with a danger
        أعداؤك الذين تقف ضدهم بكل حدة،
        Your enemies, those you
        stand sharply against,
        سيساعدونك على تكوين قاعدة من المؤيدين الذين لن يتخلوا عنك.
        will help you to forge a support base that will not
        desert you
        لا تحشد نفسك في المركز

        . Do not crowd into the center

        فإِن الحضور المهيمن والقوي له جاذبية أعظم من حب الناس.
        a
        dominating presence has more pull than does likability
        لم تغوها الشعبية،
        Thatcher was not seduced by popularity,
        وهي عابرة وسطحية.
        which is ephemeral
        and superficial.
        قد يكون المتمرسون في السياسة مهووسين بالأرقام التي تشير إِلى شعبيتهم
        Pundits might obsess over popularity numbers
        كانت تعيّن لنفسها خصماً
        Thatcher
        marked out an opponent:
        وما يجعلهم بارزين أمام العامة.
        the thing that makes them stand out in the
        public eye
        تمكن البريطانيون من إِعادة الفوكلاند، .
        The British successfully won back the Falklands,
        ووقفت تاتشر منتصبة القامة أكثر من أي وقت مضى.
        and Thatcher stood
        taller than ever.
        فجأة تم نسيان مشكلات البلد الاقتصادية والاجتماعية. Suddenly the country's economic and social problems were
        forgotten.
        أصبحت تاتشر مسيطرة على المشهد السياسي
        Thatcher now dominated the scene,
        وخلال الفترتين الانتخابيتين اللاحقتين تمكنت من سحق حزب العمال
        and in the next two elections
        she crushed Labour.

        وكثير من أعضاء حزبها أرعبهم الأمر؛
        Many in her own party were terrified;
        فإِذا ما أخفقت محاولة استعادة الجزر.
        if the
        attempt to retake the islands failed,
        لن تقوم قائمة بعدها للحزب
        the party would be ruined.
        كانت تاتشر وحدها أكثر من أي وقت مضى.
        Thatcher
        was more alone than ever.

        لكن الكثير من الشعب رأى الآن الصفات التي تتمتع بها،
        But much of the public now saw her qualities,

        التي بدت مثيرة جداً،.
        which had seemed so irritating,
        من زاوية نظر مختلفة:
        in a new light:
        أصبح عنادها بالنسبة إِليهم شجاعة ونبلاً.
        her obstinacy became
        courage, nobility.
        مقارنة بأولئك المرتجفين الضعفاء الساعين فقط إِلى حفظ وظائفهم، ممن يحيطون بها،
        Compared to the dithering, pantywaisted, careerist men around her,
        بدت تاتشر صارمة وواثقة من نفسها
        Thatcher seemed resolute and confident
        بسبب هذه الحرب التي اعتبروها بلا جدوى ومكلفة
        for
        this pointless and costly war
        الطغمة الحاكمة في الأرجنتين
        the military junta that
        ruled Argentina,

        ، التي كانت بحاجة إِلى قضية لكي تصرف انتباه البلد عن مشكلاته الكثيرة

        needing a cause to distract the country from its many
        problems,
        كان ردّ تاتشر عليهم أن طهّرت وزارتها منهم.
        Thatcher's response was to purge them from her cabinet.

        بدت ميالة إِلى دفع الجميع بعيداً عنها،

        She
        seemed bent on pushing everyone away;
        مما زاد من أعدائها،
        her legion of enemies was
        growing,

        وقلّص أكثر من شعبيتها. بالتأكيد الانتخابات المقبلة ستكون الأخيرة بالنسبة إِليها.

        her poll numbers slipping still lower. Surely the next election
        would be her last.
        أولئك الرجال الذين أسمتهم تاتشر ب "المبللين" أو "الرخوين"،
        These
        men, whom she called the "wets,"
        بدأوا يشكّكون علانية بقدراتها
        , began publicly to question her abilities.
        ومع دخول سياساتها حيز التطبيق
        As her policies played out,
        تعرّض الاقتصاد بالفعل للصدمة،
        the economy did indeed
        go into shock,

        مثلما قال كالاغان، وزادت معدلات البطالة
        as Callaghan had said it would, and unemployment soared
        لكن تاتشر كعادتها فعلت العكس
        But Thatcher as usual did the
        opposite,
        ، فسنّت قوانين تخفّض الميزانية العامة بمستويات أعمق مما اقترحته خلال حملتها الانتخابية
        enacting budget cuts that went even deeper than she had proposed during the campaign
        فبات بمقدورها أن تلطّف نبرتها
        she
        would have to moderate her tone,
        لقد صدمت تاتشر الناخبين بخطابها السياسي العنيف
        Thatcher had bowled over the voters,
        تسللت تاتشر إِلى الفجوة بينهما،
        she charged into the breach,
        وراحت تمتص اهتمام الذين لم يحسموا أمرهم بعد
        sucking
        in attention and attracting the undecided.
        حققت انتصاراً مدوياً في الانتخابات.

        She won a sizable victory.
        مع ذلك، فإِن بلاغة تاتشر اللفظية، ورد كالاغان عليها
        though, her rhetoric, and Callaghan's response to it,
        . جزئياً بدت استراتيجية كالاغان ناجحة؛ .
        The strategy seemed partly to work;
        لقد أخافت تاتشر الكثير من الناخبين،
        Thatcher scared many voters,
        وأظهرت استطلاعات الرأي أن شعبيتها
        and the polls that tracked personal popularity showed that
        فستحدث صدمة للاقتصاد البريطاني
        she would
        send the economy into shock
        وافق على أن الانتخابات ستشكل مرحلة حاسمة
        he
        agreed that the election was a watershed,
        ولم يكن يكن لربة المنزل هذه المتطفلة على عالم السياسة سوى مشاعر الازدراء،
        He had nothing but
        disdain for this housewife-turned-politician
        لكن تاتشر كانت تزعجه فعلاً
        but Thatcher got under his skin
        على الأقل كانت تلك الحكمة السائدة.
        At least that was the conventional
        wisdom
        في زمن من الهدوء بين بريطانيا وبينه
        at a time of detente.
        لم تبذل جهداً كبيراً لتغير رأيهم بها..
        she did little to change their opinion
        عبّرت عن معارضتها الصريحة للنظام الاشتراكي
        She railed against the socialist
        system,
        الذي برأيها خنق كل حس بالمبادرة الفردية
        which in her mind had choked all initiative
        وكان مسؤولاً عن تراجع الاقتصاد البريطاني
        and was largely
        responsible for the decline of the British economy.
        رأى معظم السياسيين في نجاحها في الانتخابات صدفة عابرة .
        Most politicians saw Thatcher's election as a fluke
        ولم يتوقعوا أن تستمر
        and didn't expect her to last
        كانت لديها شهية لخوض المعارك.

        She had an appetite
        for battle
        بينما كان السياسيون الآخرون سلسي السلوك وميالين إِلى كسب ود الآخرين
        where other politicians were smooth and conciliatory
        والأكثر صدمةً من كل شيء آخر كان أسلوبها:
        Most striking
        of all was her style:
        كانت ملابسها متزمّتة
        Her clothes were prim,
        كانت أيضاً فخورة بانتمائها إِلى الطبقة الوسطى،
        she was also proudly middle class
        امرأة في عالم يحكمه الرجال،
        A woman in a
        world run by men
        لم يكن أحد قد رأى سياسياً مثل تاتشر
        No one had ever seen a politician quite like Thatcher
        واستفادت تاتشر من هذا الانقسام
        Thatcher
        took advantage of the split
        شعر بعضهم بأنه قد طفح الكيل به
        some of
        them had had enough
        ، وبأنه يريد خلط الأوراق
        Wanting to shake things up,
        هكذا كان تم تداول السلطة بين الحزبين بتهذيب وإِنصاف وحس حضاري.
        Back and forth the power
        went, all fairly genteel and civilized
        استقرّ النظام السياسي البريطاني على نموذج مريح
        had settled into a
        comfortable pattern
        "ذلك الذي ليس معي هو ضدي
        He that is not with me is against me.
        بعد أن تحصل على الاتجاه يمكنك دخول المعركة.

        Given that direction, you can enter battle
        إِنهم يحاولون إِبعادك عن مسارك،
        They are trying to push you off course

        أن يعدوك بالغموض الذي هم مصابون به.
        , to infect you with the
        vagueness that inflicts them
        وراء قناع من الدفء الإِنساني الزائف
        behind a front of
        false warmth.
        إِنهم فقط يخفون خشيتهم
        They are just disguising their fear
        إِن ما يفصل العدو عن الصديق هو شيء بدائي وقديم الطرز.
        the distinction between friend and enemy is primitive
        and passe.
        سواء بصورة خفية أم واضحة؛
        whether subtly or obviously;
        وتسقط في العويل والجدال
        and descend into
        whining and argument.
        تحت وطأة خيانة الآخرين لك
        Duped by
        other people's treachery
        فلن تلوم إِلا نفسك
        you have only
        yourself to blame
        ونجحوا في التملّص من الفرس،
        They
        successfully eluded the Persians
        وبما أن الظروف دفعتهم إِلى الاعتماد على ذكائهم فحسب
        Forced to depend on their wits
        وطردوا الرجل بسرعة وفظاظة
        , he was quickly and rudely
        driven away
        علينا أن نغرق في فكرة واحدة
        We must be consumed with one idea
        فليجعلنا الفرس عديمي الرحمة
        Let the
        Persians make us merciless
        الأفكار الغامضة حول السلام،
        with vague ideas of appeasement
        لن نخفض أذرعنا ولا للحظة.
        We will not for one
        second lay down our arms
        الذين دحروا جيشاً فارسياً أضخم بكثير من هذا الجيش.
        who fought off a vastly larger Persian army
        سنعلن الحرب من غير تفاوض مع الفرس
        : We will declare war without parley on the Persians
        القطب المضاد للفرس عديمي الإِيمان.
        the polar opposite of the faithless Persians.
        فسيصبحون مجموعة من الغاضبين،
        they would grow angry
        لم يرد الموت بهذه الطريقة المخزية.
        didn't want to die in this disgraceful way
        بل تفكيرهم المشوّش
        but their own muddled state of mind.
        غير أنهم لا يفعلون سوى النحيب على مصيرهم البائس، والتجادل فيما بينهم.
        yet they lay around moaning, despairing,
        arguing.
        أفاق وهو يتصبب بالعرق
        He woke up in a sweat
        مع موت قادتهم شعروا أنهم ملعونون.
        with their leaders dead, they felt doomed.
        بعض الرجال تجادلوا فيما بينهم وتبادلوا الاتهامات
        Some men
        argued and accused;
        بعضهم الآخر وقع أرضاً من شدة الثمالة
        others slumped drunk to the ground
        والطريق مليئة بالمشاكل
        and the route was problematic
        لم تكن المؤن التي أمدّهم بها الفرس كافية
        their supplies
        from the Persians were insufficient
        نشأت لدى اليونانيين مخاوف جديدة
        the Greeks had new fears
        بعد بضعة أيام من انطلاق مسيرتهم
        A few days into the march,
        يمكن أن يطرح فيه اليونانيون مشكلتهم
        , the Greeks would voice their grievances
        بدأ المرتزقة رحلة عودتهم الطويلة إِلى الوطن
        the mercenaries began the
        long trek home
        ويرافقهم في طريق عودتهم إِلى اليونان
        and escort them back to Greece
        فجأة أصبح وضع المرتزقة اليونان المشاركين متذبذباً
        Now the Greeks' position was suddenly precarious
        ويحاول إِثارة حرب أهلية لكي يطيح بأخيه
        mounting a civil war to unseat his
        brother
        وكان المرتزقة مجموعة متنوعة
        The
        mercenaries were a motley crew
        ويعيش من ميراثه.
        living off his inheritance
        عاش حياة مدللة
        he had led a coddled life
        كان الطلب غريباً نوعاً ما
        The request was
        somewhat unusual
        تلقى دعوة مثيرة للاهتمام
        He received an intriguing invitation
        التسوية مستحيلة،.

        there can be no
        compromise,
        ولا حلول وسطى
        no middle ground.
        ما إِن يصبحوا تحت ناظريك
        once you have them in your sights
        مطلقة ذلك الاستراتيجي العظيم في داخلك.
        freeing the grand strategist within you
        ما إِن تستوعبها بعمق
        Once you have absorbed them through thought
        and practice,
        عناصر الخلل التي على الأرجح تعشّش الآن في عقلك
        The disorders that are probably flourishing in your mind
        عليك أن تشن حرباً مستمرة وبلا رحمة على
        wage ruthless and continual battle on
        الذي يمكن أن يسيطرا على العقل،
        that can take hold of the mind,
        ويدمرا قدراته الاستراتيجية
        warping
        its strategic powers.
        تخطئ الهدف دائماً.

        always miss the mark.
        العقل الذي تسيطر عليه العاطفة بسهولة
        A mind that
        is easily overwhelmed by emotion
        معتبرين أن معاداة السامية كانت جلية كوضوح الشمس في
        contending that anti-Semitism is glaringly present in بعض المسلمين وغير المسلمين، ذهبوا أبعد من ذلك في تفسيرهم
        Other Muslims and non-Muslims have probed further,
        حيث تبادلت أطراف الحديث مع شخص غير مسلم، صرح بأن
        a non-Muslim once argued with me that
        القرآن يؤيد معاداة السامية
        the Quran endorses anti-Semitism
        في منطقة الشرق الأوسط والتي باتت تعاني من اضطرابات مستمرة.
        in a Middle East gripped by constant upheaval.
        الشيء الذي يخلق نقلة نوعية في عملية تسوية تلك الصراعات
        would constitute a quantum leap in the several ongoing conflict
        ويعمل على محاولة فهم موقف الطرف الآخر
        to map out the other’s position.
        طرفا صراع ما يتشبثان بوجهات نظر متباينة يصعب التوفيق بينهما
        the pair really do have irreconcilable views
        المكاسب الأساسية التي يثمرها تبادل الأفكار
        The principal gain yielded by the exchange of ideas
        حول أهمية الحوار
        On the Significance of Dialogue
        حتى يحصل الانزعاج من كل أحد
        until it terrifies all of them,
        حكماً حتمه الله على نفسه
        a decree which Allaah has issued
        كان على ربك حتماً مقضيا
        a Decree which must be accomplished.
        يطالبون بإصلاحات سياسية واسعة النطاق.
        calling for far-reaching political reforms.
        من أجل تحقيق انفراج سياسي.
        in order to achieve a political breakthrough.
        لكن حياتهم ستكون مدعومة للغاية
        but their lives would be greatly benefited
        قد لا يكون الناس قادرين على فعل الكثير
        People may not be able to do much
        عندما يكونون محاصرين في مثل هذا الموقف
        when trapped in such a situation
        قد يصل إلى ملايين الدولارات سنوياً
        may amount to only millions of dollars a year
        والبدء في التركيز على إعادة الإعمار
        and to introduce a new focus on reconstruction.
        للتدخل بكفاءة في هذه القائمة الطويلة من الاحتياجات.
        to intervene efficiently in this long list of needs.
        تضع هذه التحديات الأمم المتحدة وشركائها في مأزق
        These challenges place the United Nations and its partners in a bind
        وكذلك تحفيز قدر من الاستقرار الاقتصادي
        to stimulate a measure of economic stability.
        من حيث وصول هذه المساعدات بفعالية إلى المستفيدين المستهدفين.
        of having this aid effectively reach its intended recipients.
        يحتاج إلى تدفق كبير من المساعدات.
        it needs a significant influx of aid.
        بغض النظر عن وجهات النظر هذه
        Regardless of these viewpoints,
        لتعميق مشاركتها في المنطقة
        to deepen their engagement in the region.
        بينما فشلت الأمم المتحدة في الوصول إلى هدف حملة التبرعات،
        While the United Nations failed to reach its fundraising target
        لتلبية الاحتياجات الإنسانية الحالية
        in order to meet current humanitarian needs
        للحصول على الأموال اللازمة بشكل عاجل
        in order to raise the funds urgently needed
        لإنقاذ ملايين اليمنيين من محنة مروعة
        to save millions of Yemenis from this terrible ordeal.
        لعقد مؤتمر في فبراير الماضي
        to convene a conference in February
        نصف هؤلاء المتضررين لا يبعدون سوى خطوة واحدة من المجاعة
        half of whom are only steps away from famine.
        بالرغم من حجمها الصغير نسبياً
        Despite its relatively small size,
        ومستعدون لقتال أعدائها بكل ما أوتوا من قوة.
        they will fight harder against its enemies.
        تلك الرسائل الدعائية تفتقر الأثر
        these messages lack impact
        ونظراً للفعالية المحدودة للدعاية الإيرانية خارجياً،
        Given the limited efficacy of Iranian propaganda outside of Iran
        لا يمكن أن يخضع للإملاءات الأمريكية
        is not subject to American dictates.
        مواجهة الضغوط الدولية المفروضة عليها
        weathering the international pressures imposed on it
        لكن سرعان ما تم فضحها وتراجعها بعد ذلك.
        but was quickly debunked and retracted afterwards.
        حيث استطاعت في البداية أن تخدع وسائل الإعلام الأجنبية
        a picture that initially fooled foreign media
        تعمل إيران دائما على المبالغة في تضخيم إنجازاتها العسكرية
        Iran inflates and exaggerates its military achievements.
        من أجل إجبار الدول على تغير قناعاتها
        designed to tilt the calculations
        وقد استمرت هذه البلبلة
        . This obfuscation has persisted
        وعلى الرغم من أن هذه الفتوى لا تفعل الكثير للحد من المخاوف
        While this fatwa did little to assuage concerns
        العبث بالسياسات الأمريكية في الشرق الأوسط.
        messing up U.S. policies in the Middle East.
        تمكّن الإيرانيون من إحراز فرقٍ كبير
        the Iranians have been able to move the needle substantially.
        إذا استمرت الأمور على ما هي عليها
        If things continue to go as they are
        كيفية إرساء السلام في البلاد بأكملها
        how we pacify the whole country
        فهو يعِد كثيراً لكنه لا يفي بالوعود.
        He promises a lot but doesn't deliver.
        من أجل وضع ركيزة لأحد أكثر الأنظمة استبداداً في العالم.
        to prop up one of the most tyrannical systems in the world
        يقال أن هذه البلاد كانت الأكثر تقلباً في العالم.
        it was arguably the most unstable country in the world.
        كيف تُسبب لنا هذه الحدود المزيفة المشاكل اليوم؟
        How do these fake borders bedevil us today?
        هذا التاريخ غير المشرّف
        this inglorious history
        في ظلّ تدهور سوريا، إيران وحدها هي الرابح الأكيد
        As Syria Crumbles, Only Iran Is a Sure Winner
        تُنذر هذه النزعات بالمزيد من الانقسام بين الحلفاء الغربيين
        these trends bode greater disunity among Western allies
        ، في حين ستؤدي لامبالاة موسكو إلى تعزيز النزعات المناهضة للديمقراطية
        while Moscow’s cynicism will reinforce anti-democratic trends
        حيث تستعد روسيا اكتساب المزيد من التأثير فيها.
        over whom Russia is poised to gain greater leverage
        يثير نفوذ موسكو في المغرب قلقاً أيضاً
        Moscow’s influence in Morocco is also worrisome.
        وهو اتجاه من غير المرجح أن يضعف.
        a trend that is unlikely to decline.
        علماً أن موسكو تتمتع بالفعل بنفوذ كبير في مصر
        and Moscow already wields much influence in Egypt
        يسمح لموسكو بترسيخ نفوذها من دون منازع
        to assert its influence unchallenged.
        يشكّل عائقاً يصعب على موسكو تخطيه للوصول إلى الرباط.
        an insurmountable obstacle in Moscow’s outreach to Rabat.
        إن المفارقة هي كوْن "جبهة البوليساريو" وكيلة للسوفيت في الحرب الباردة،
        That the Polisario Front was a Soviet Cold War proxy is ironic,
        والذي انتعش ببطءٍ
        and has slowly rebounded
        الذي يُعتبَر حيويّاً لاقتصاد البلاد
        which is vital to the country’s economy,
        وتستمر التجارة الثنائية في النمو
        Bilateral trade continues to grow
        لا ينبغي أن يُهمِل واضعو السياسات احتمال التوجّه نحو روسيا
        shouldn’t discount the possibility of a pivot towards Russia.
        ومن غير المرجح أن يتراجع هذا الميل في أي وقت قريب
        This trend is unlikely to abate any time soon.
        جاهد لاكتسابه مع الأنظمة التي أُطيح بها
        he laboured to gain with the now-overthrown regimes.
        وترتّب عن هذا الهدف
        This goal entailed,
        فمنذ أن تولّى بوتين زمام السلطة،
        Since coming to power,
        استرعى تدخل موسكو في سوريا على الكثير من انتباه العالم
        has captured much of the world’s attention
        نفوذ روسيا المتنامي في شمال أفريقيا
        Russia’s Growing Influence in North Africa
        في التفاخر بالقوة والسيطرة .
        a way of showing off brain power
        والأماكن التي كان يحتمل أن يظهر فيها أكثر من غيرها.
        and where the tiger was likely to emerge.
        من المفيد بشكل كبير لصناع فيلمٍ وثائقيٍ
        can be hugely beneficial for a wildlife documentary maker,
        سيكون لها أثر رهيب على المجتمع
        will have a dire impact on society

        وستتسبب باندلاع أزمات صحية واقتصادية وأمنية خلال السنوات القادمة.
        and will initiate health, economic, and security crises years down the road.
        وفي حال بقيت ظاهرة زواج الأطفال بدون مراقبة،
        However, if left unchecked
        استخدام مراكزهم الاجتماعية للثني عن هذه الممارسة.
        use their social standing to discourage this practice
        وفي موازاة الجهود المجتمعية،
        Parallel to community efforts,
        ستؤدي إلى توسيع الفجوة بين الفقراء والأغنياء
        will eventually widen the gap between poor and rich,
        عرضة لحالات الحمل غير المقصود
        prone to unintended pregnancies,
        وبما أن المواعدة ليست خيارًا متاحًا،
        Since dating is not an option
        يكون اللاجئون معزولين ضمن مجتمعات مسيجة
        refugees are secluded in fenced-in communities
        إن تمّ تحديدها بشكل صحيح،
        when pinpointed
        يمكن أن تؤدي إلى توفير المساعدة .
        may allow for aid
        لمواجهة هذه المشكلة المتزايدة بفعالية
        to effectively counter this growing problem
        مع ترتب أثر مدمر على حياة أولئك المنخرطين.
        with a devastating impact on the lives of those involved.
        ما مدى أهمية ذلك؟
        How much does this matter?
        خلال خطابٍ أُذيع على الهواء مُباشرةً في تلفزيون الدولة
        during a speech broadcast live on state television
        استغل المشاعر السائدة حاليًا في إيران
        have tapped the current sentiment in Iran
        بدا أن تطلُّعاتهم تلك بالرخاء المُفاجئ استبقت شروط الاتفاق الصارمة
        a windfall seem to have outpaced the exact terms of the agreement
        وكَرِهَ الإيرانيون تجربة المفاوضات بأكملها
        Iranians have soured on the whole negotiation experience
        مُعدلات تأييد ظريف والرئيس حسن روحاني تشهد انخفاضًا ملحوظًا.
        Zarif’s and President Hassan Rouhani’s approval ratings are slipping.
        الإيرانيين خرجوا بأعدادٍ ضخمةٍ ليستقبلوا
        Iranians turned out in large numbers to give a welcome to
        تعرَّض باتريك شيك لعرقلةٍ واضحةٍ داخل منطقة الجزاء
        Patrik Schick was clearly clipped in the box
        . لقد سئمت هذا الهُراء.
        I'm tired of this crap
        وما نزال نتعرَّض للسرقة
        and we still get robbed,
        لأنَّنا خُدِعنَا في مباراة نصف النهائي
        because we got screwed in the semifinal
        إثر خروج فريقه من البطولة على يد نادي بورتو
        as his side crashed out against Porto.
        التقنية تعرَّضت للنقد أيضًا
        The system also came under fire
        أداء التقنية كان ناجحًا إلى حدٍ كبير
        was largely hailed as successful,
        للأسف، أضفت تقنية الفار مزيدًا من الإثارة على اللعبة
        Sadly, I think that VAR has made the game more exciting,
        رغم الارتباك الذي يُحيط بالتقنية
        While confusion often surrounds the use of VAR,
        وإلَّا سيستغرق فهم الأمر سنواتٍ طويلة.
        otherwise it's going to take them years to get it across
        حتى ينتشر الوعي حول التقنية على نطاقٍ واسع.
        if the system is going to be widely understood.
        «خطواتٌ أولى»
        'Baby steps'
        عدم التوعية بتفاصيل التقنية الجديدة أدَّت إلى هذا الارتباك.
        the lack of education around the system has led to confusion.
        في حال استغرق القرار أربع دقائقَ
        If there's a four-minute delay before you get a decision,
        ولا أعتقد أنَّنا يجب أن نتذمَّر
        I don't think we should be moaning about it,
        تقنية الفار ستُجرِّد كرة القدم من إثارتها.
        VAR would drain the drama,"
        أضفى طبقةً جديدةً من الإثارة على اللعبة
        to have added a new layer of drama to the action.
        رغم أنَّها ما تزال في مهدها وتُعاني بعض المشكلات.
        there have certainly been some teething problems,
        ساد القلق من أنَّ إدخال هذا النوع من القوانين
        There was a fear that the introduction of such rules

        سيكون له تأثيرٌ سلبيٌ
        would have a negative effect,

        يُبطئ اللعبة
        slowing the game down
        ويُؤدِّي إلى مطالباتٍ مُستمرِّةٍ
        and lead to constant appeals
        وجدوا أن مخاوفهم أتت في غير محلها.
        appear to have found their fears misplaced
        أثارت تقنية الفار جدلًا كبيرًا خلال عامها الأول
        VAR has caused plenty of controversy during its debut season
        دون التوصُّل إلى توافقٍ حول المسألة.
        with little consensus to be found.
        بمنح فريق مانشستر يونايتد ركلة جزاءٍ في الوقت بدل الضائع
        to award Manchester United a stoppage-time penalty
        جاء اعتراض نيمار على قرار الحكم دامير سكومينا
        Neymar took issue with referee Damir Skomina's decision
        ونسب ارتفاع ضغط الدم الخطيرة.
        and alarming blood-pressure scores.
        وجاء الترتيب تنازلي
        ranked in ascending order.
        أكثر البلدان عرضة للمشكلات الصحية حدد
        has identified the unhealthiest countries.
        يبغي بذلك إعجاب الناس به ؟ .
        aiming to impress the people with that?
        ضربة ساحقة لكل طموحاته التي بلغت ذروتها
        a crushing blow to the vaunted ambitions
        عدم قدرة ضحايا تنظيم داعش على التخلص من أهوال التجربة القاسية التي تعرضوا لها؛
        they may never be able to shake the memories of the horrors they endured.
        في أرض قاتل عليها مسلحو “داعش” لآخر رمق.
        land where the most die-hard of the militants had fought their last stand.
        فهذا غالبًا لا يعني شيئًا.
        It’s probably totally meaningless.
        وإذا كانت أحلامك تبدو كئيبة
        If human dreams sound bleak,
        ورغم القواسم الشائعة بين الأحلام التي نراها،
        For all the commonalities dreams exhibit
        يبدو أنَّ الناس يثقون للغاية في ما تخبرهم به أحلامهم.
        people put great stock in their dreams
        رغم أنَّ آراء فرويد غير مدعومة بأدلة علمية واضحة
        Despite being largely unsupported by evidence
        لكنَّها ببساطة تعكس مخاوف شخصية.
        but simply dramatize personal concerns
        على الأرجح من خلال قيامها بالمزيد من المناورات العسكرية
        likely by staging further military drills
        ولكن هذا التحوّل قد لا يكون بعيد المنال
        Yet such a shift may not be so far-fetched
        تعزيز الثقة التي تشتد الحاجة إليها
        A MUCH-NEEDED BOOST OF CONFIDENCE
        إن التهديدات الإيرانية باتخاذ إجراءات استباقية ليست بالأمر الجديد
        Instances of Iran threatening to carry out preemptive action are hardly new
        على وشك خوض حربٍ علنية مع إسرائيل.
        it is close to overt war with Israel.
        وما زاد من أجواء عدم اليقين
        added to the air of uncertainty,
        خاصة بعد وصول ترامب إلى الرئاسة
        especially after President Trump assumed office
        بدا أن النظام الإيراني يشكك في فعالية هذا النهج
        the regime appeared to question the efficacy of this approach
        الذي اعتاد في الماضي أن يفتخر بالنجاحات التي حققتها المقاومة
        who proudly sang the successes brought by resistance
        لا يشير خامنئي إلى أي مرونة في الرد على هذه الضغوط
        Khamenei is signaling no flexibility in response to these pressures
        لا ينبغي لإيران أن تكلف نفسها عناء التعاطي معها
        Iran should not bother dealing with them.
        إيران لا يمكنها الاعتماد على استمرار صمودها العدائي تجاه الولايات المتحدة.
        Iran cannot count on outlasting U.S. hostility.
        وهو واقعٌ لا يتّضح في الترجمات الإنكليزية السيئة على موقعه الإلكتروني.
        a reality obscured by his website’s clunky English translations.
        لكن تجدر الإشارة إلى
        it bears noting,
        متأخرة كثيراً عن جدولها الزمني
        was quite behind schedule.
        بدا خامنئي متردداً على نحوٍ غير معهود على عدة جبهات.
        Khamenei sounded uncharacteristically uncertain on many fronts.
        ازدهار الفساد وتحقيق منفعة ضئيلة للمستهلكين
        corruption has boomed while consumers get little benefit.
        . فعندما واجه أحمدي نجاد العقوبات
        When hit with sanctions,
        وعَدَ روحاني باستعادة الكفاءة
        promised to restore competency
        تتجاوز العقوبات إلى حدٍ كبير
        goes far beyond sanctions.
        كما أوضح خامنئي في خطابه
        as Khamenei elaborated in his speech
        واحتمال انخفاض هذا الرقم ​​بحدة
        with even that number likely down sharply
        لقد كان خامنئي حكيماً في عدم التفاخر
        Khamenei was wise not to brag
        إلّا أنه بالكاد تحدّث عن الفقراء هذه المرّة.
        he barely said a word about the poor.
        تحدّث خامنئي بإسهاب
        Khamenei talked at length about
        وبينما لم يُعطِ أي نوعٍ من الأمل،
        While not holding out hope
        إلى السوق الإيرانية المُربِحة.
        to the lucrative Iranian market.
        من أجل الصمود في وجه أعمال أعدائها.
        in order to withstand its enemies’ actions.
        كانوا يستسلمون لمفاخر العدو الفارغة.
        were giving in to the empty boasts of the enemy.
        لم يُعطِ شعبه أيَّ سببٍ لتوقّع تخفيف العقوبات.
        he gave his people no reason to expect sanctions relief.
        الذين سيستولون على السلطة.
        who would seize power.
        وستقع ممتلكاته النووية في نهاية المطاف بين أيدي
        its nuclear assets ending up in the hands of
        وكانت الرسالة الموجَّهة إلى البلدان العربية مشوَّشة بقدر تلك الموجَّهة إلى الغرب.
        The message toward Arab countries was as muddled as that toward the west.
        . ولم تَمرّ إشاراته إلى الصين إلا مرور الكرام.
        His references to China were made only in passing.
        فإن ذلك يترك الجمهورية الإسلامية فارغة اليديْن.
        this leaves the Islamic Republic empty-handed.
        ا يشكّل الحديث مشكلةً بحد ذاته.
        talking itself isn’t the problem,
        فبالنسبة للدبلوماسية مع أوروبا
        When it comes to diplomacy with Europe
        ويتصرفون بطريقة وحشية عمليّاً".
        and they act in a bestial manner in practice.
        ويطعنون في الظهر.
        they are backstabbers.
        حيث شعر دائماً بأكبر قدرٍ من الراحة
        where he has always felt most comfortable.
        ويتّخذ خامنئي نهجاً معادياً أقل حدّةً
        Khamenei takes a less antagonistic approach
        ، وكان عدائيّاً تجاه الغرب
        was belligerent to the West,
        فقد كان خطاب هذا العام مختلفاً بشكلٍ لافت عن
        This year’s speech was strikingly different from
        يتسم بأهمّيّةٍ تفوق أهمّيّة أي خطاب آخر
        carries more significance than any other.
        الخطاب الرسمي الذي ألقاه
        The oration delivered by
        وغياب التنازلات في الداخل
        No Concessions at Home
        تعاطف معي موظف الاستقبال في الفندق،
        The hotel clerk took pity on me
        لقد وجدت نفسي عالقاً أعاني عذاب الرطوبة هناك.
        so I found myself stuck in a humid purgatory.
        عليك أن تزور الهند من دون توقعات عالية،
        Arrive not with high expectations,
        هذا أمر بالطبع يصعب علينا استيعابه.
        This is, of course, extremely difficult to pull off.
        المصلحون لا يعمرون طويلا في الهند.
        Reformers don’t last long in India.
        وذهبت إلى مهمتي بحماس الساذج.
        and I went about my mission with the gusto of the naïve and misguided.
        الجوانب التي أرى أنها مثيرة للإحباط حقاً.
        the parts that I found exceedingly frustrating
        فقدت المنظمة سيطرتها على السياسة الفلسطينية أيضًا
        its hold on Palestinian politics was also slipping
        واجهت بقوة وبنجاح
        had robustly and successfully countered
        أو حتى إفشال كافة الجهود المبذولة
        or even scuttle the whole effort,
        بل أزمةً مالية ذات تداعيات ملموسة وفورية.
        but also a financial one that had concrete and immediate repercussions.
        أزمة دبلوماسية قابلة للاشتداد مع مرور الوقت
        a diplomatic one that could be weathered over time
        بسبب وقوفها إلى جانب صدام.
        for siding with Saddam.
        قد تبيّنت بشكل ملموس ومؤلم في أعقاب
        were concretely and painfully demonstrated in the aftermath of
        مع بلوغ الحرب الباردة مراحلها الأخيرة،
        As the Cold War began winding down,
        لم يعد هذا النهج قابلاً للتطبيق
        this approach was no longer viable.
        من السهل الميل إلى المقارنة بين حاضر قاتم وماضٍ وردي من نسج الخيال
        it is tempting to contrast the bleak present
        against a rosy imagined past.
        نطرًا إلى الوضع الفلسطيني الحالي
        Given the current Palestinian state of affairs
        قد تتحول هذه الأزمة قريبًا إلى انهيار
        this crisis may soon morph into a collapse
        وطالما لم يتغيّر المسار الحالي
        Unless the current trajectory is altered
        وأقامت ما يشبه طريقًا نحو الاستقلال
        a viable path toward independence.
        الذي يتعاطف معه الرأي العام المصري
        and on which side Egyptian public sympathies lie.
        عوضًا عن اللجوء إلى القضاء.
        instead of through a court system.
        أصبحت التساؤلات عن الشخص الذي ستُسند إليه قيادة الجماعة محط جدال رئيسي
        the question of who should lead the group became a central debate
        ومع تعطّل مؤسسات "الإخوان المسلمين"
        As the MB’s institutions became dysfunctional
        اعتادت استنباط معظم قوتها من وحدتها
        that traditionally drew much of its strength from its unity,
        وصادرت أصولها وممتلكاتها
        and seized its assets,
        ، هذا وقد فرّ الكثيرون غيرهم من البلاد
        Many other members have fled the country.
        وكان الهدف من هذه الحملة تفكيك
        intended to dismantle both
        في خضم القمع المتواصل الذي تتعرض له
        Amid ongoing repression
        إلا أنها لم تعد تسيطر على أعضاء الجماعة بالصرامة المعهودة
        they do not enjoy the rigid control they once had over the membership.
        نفت ضلوعها في الجريمة
        denied involvement in the crime
        بعد إدانتهم بالتورط في اغتيال
        convicted of taking part in the assassination of
        نفّذت مصر حكم الإعدام بحق تسعةٍ من أفراد
        Egypt executed nine members
        كن قاسياً على نفسك؛
        Be ruthless on yourself;
        لا تكرر المناهج المستنفدة نفسها.
        do not repeat the same tired
        methods
        شنّ حرب عصابات على عقلك،
        Wage guerrilla war on your mind,

        من دون إذ تسمح بخطوتي دفاع ثابتة، أو قلاع مكشوفة -
        allowing no static lines of
        defense--

        أجعل كل شيء سائلاً ومتحركاً.

        make everything fluid and mobile.
        إِن ما يثبط عزيمتك غالباً ويسبب لك التعاسة في الماضي
        What most often weighs you down and brings you misery is the past


        تعلم كيف تخرج أعداءك من مخابئهم
        Learn to smoke out your enemies
        الحياة معركة وصراع أبديان
        Life is endless battle and conflict
        إلا أن الدوحة استطاعت أن تلعب دورا مؤثرا
        Doha has managed to play an outsized role
        مسألة أخرى تؤرقها
        Another matter upsetting her
        الكم الكبير من القضايا التي تعترض طريق حياتنا .

        the overwhelming
        issues we were grappling with in our lives.
        فلقد ألقيت العديد من المحاضرات الرائعة
        I’d given some pretty
        good talks.
        ومع هذا فلم أستطع أن أقاوم سحر ألقاء المحاضرة
        Still, I couldn’t let go of my urge to give this last lecture
        من أجل أن أخفف وطأة العب،
        to lessen the burdens in her life
        فلقد تعهدت لنفسي أن أنزل على رأيها وأن أحترم وأقدر ما تمليه علىّ من رغبات
        , I had made a pledge to myself to defer to Jai
        and honor her wishes.

        لا يطرأ على ذهن جمهور المستمعين أثناء حضورهم لتلك المحاضرة سوى سؤال واحد
        , audiences can’t help but mull the same question
        حيث يطلب من أساتذة قد شارفوا الموت أن يتحدثوا في تلك المحاضرات بلسان من قد غدا مفارقته للحياة مسألة وقت وأن يفحصوا عما يشغل تفكيرهم في تلك الآونة
        Professors are asked to consider their demise and to ruminate on what matters most to them.
        ويأبى الأسد الجريح إلا أن يزأر
        An Injured Lion Still Wants to Roar
        من المرجح أن تستمر ظاهرة "الحراقة" في الجزائر.
        Algeria’s harga phenomenon is likely to continue unabated.
        ومع ذلك، فان مواجهة الظاهرة لا يكون إلا بالإسراع في وضع مقاربة شاملة لاحتوائها
        However, effectively tackling illegal emigration also requires a more comprehensive approach.
        فالاتجار بالبشر يحقق مكسبا ماليا يضاهي الاتجار بالمخدرات.
        human trafficking is just as profitable as drug trafficking.
        تتطلب تقديم حزمة جديدة من القوانين الصارمة التي تستهدف المهربين
        it is necessary to introduce stringent laws targeting smugglers,
        وردا على تفشى هذه الظاهرة "
        In response to this mounting problem
        ورغم تغني السلطة بسجل حافل من الإنجازات للحكومات المتعاقبة
        And although the authorities boast of a long record of successive economic accomplishments
        بسبب تداعيات تآكل احتياطي البلاد من العملة الصعبة،
        caused by the erosion of the country’s hard currency reserves,
        معضلة تؤرق
        A Haunting Problem
        ، بالمشاركة العلنية في الحياة العامة
        , to openly participate in public life
        وستستمر أوجه عدم المساواة الصارخة هذه .
        The stark visibility of these inequalities will continue
        في دفع شبابه اليائس إلى النضال
        to drive its desperate youth towards strife.
        التي توقع عددًا كبيرًا من سكانه
        that trap many of its people

        في شرك حلقات الفقر المدقع
        in cycles of deep poverty
        فسيزداد الوضع خطورة من دون شك.
        will undoubtedly become increasingly dangerous.
        بطريقة غير مسبوقة لا يمكن لأحد التنبؤ بها
        in an unprecedented manner nobody can predict.
        فستثور وتحتج على النظام الاجتماعي القائم
        they will rise and contest the established social order
        وفي حال لم يمكّن العالم العربي المرأة
        Unless the Arab World empowers women,
        ولكن عليهم عيش حياة منظمة صارمة
        but must lead a regimented life,
        ولكن الاحتجاج غير مسموح.
        but contestation is not allowed
        يتخلّف السكان عن الحداثة لسنوات ضوئية
        are light years away from modernity
        تعتمد حرية المرأة على شهامة أقاربها من الذكور
        depend on the magnanimity of their male relatives,
        ويُحظّر فيها النقد والتعبير عن الآراء.
        criticism is not welcome and feedback is not sought.
        للقضاء على الرغبة في الديمقراطية والحرية.
        to dampen a desire for democracy and freedom.
        لن تتمكن من ضخ الأموال
        will not be able to inject money
        تهدئة الاضطرابات العامة .
        placating public unrest
        تُعتبر إجراء قصير الأمد وليس حل طويل الأمد
        is a short-term fix rather than a long-term solution.
        إن الاستقرار الظاهر في الأنظمة الملكية الخليجية القائمة على النفط زائف وهذا الأمر مثير للقلق.
        More concerning is that the apparent stability of Gulf oil monarchies is artificial.
        لاتكفي لضمان الاستمرارية السياسية
        is not enough to guarantee political continuity
        الاستقرار القائم على أسس الولاء القبلي
        stability built upon the shaky foundation of tribal allegiance
        ومنع الحريات الصحافية التي تشتد الحاجة إليها.
        and denying much-wanted press freedoms.
        تبيّن أن الشعب قد استُرضي.
        it seemed that the people had been appeased.
        وتجنّب النظامان الملكيان نوعًا ما الربيع العربي الأول
        Both monarchies were somewhat cushioned from the first Arab spring
        ما لم تقرّ هذه الأخيرة إصلاحات جوهرية.
        if these governments do not enact substantial reforms.
        وافتُرض خطأ أن هذه الحكومات ستسلم لأجل غير مسمّى من الانتفاضات
        It has erroneously been assumed that these governments were indefinitely safe
        تفادت الأنظمة الملكية العربية لغاية الآن الانتفاضات المضطربة
        the Arab monarchies have so far been spared from tumultuous uprisings
        خلافًا لعدم الاستقرار الشديد الذي تواجهه بلدان عربية متعددة
        In contrast to the deep instability facing many Arab countries,
        يدرك الجميع الوضع المزرى الذي تعيشه هذه البلدان العربية .
        everyone is aware of the dismal situation in these Arab countries,
        وقد تتطوّر إلى أعمال عنف
        which may devolve into violence.
        قد يمنحنان الرئيس ترامب أفضلية افتقر إليها أسلافه.
        may give President Trump a leg up on his predecessors
        وميلها إلى تجنب الصخب التقليدي المتمثل في عملية صنع السلام
        and its tendency to eschew the traditional fanfare of peacemaking
        أحجم قادة المنطقة عن دعم الخطة
        regional leaders have withheld support for the plan.
        بيد، لم يتم الإعلان عن الكثير من محتوياته
        But not much has been announced about its contents
        .دهاء ترامب قد يسفر عن تحقيق سلام في الشرق
        الأوسط
        Trump’s Subtlety Could Yield Middle East Peace
        وتبدو أصبحت مستعدة للدخول في مرحلة جديدة
        appear poised to enter into a new phase
        المطالبة بالتمثيل السياسي
        demanding political representation,
        والآفاق الاقتصادية المغمّة.
        and dismal economic prospects.
        إن لم يكن اليوم فقريبًا من دون شك.
        if not now than certainly later.
        وفي الجزائر، دُقّ المسمار الأخير في نعش بوتفليقة السياسي
        In Algeria, Abdulaziz Bouteflika is politically dead
        وبات الترقّب سائدًا في البلاد
        and the country is holding its breath,
        تعمل العشائر على تهيئة نجل الدكتاتور السابق،
        tribes are grooming the former dictator’s son
        بما في ذلك اعتماد سياسة الأرض المحروقة.
        including a scorched earth policy.
        لا يملك الناس من الخارج أدنى فكرة عما يحصل داخل الحدود الليبية
        Few outsiders have any idea of what is occurring inside the country.
        ويلف غموض تام الوضع في ليبيا
        There, the situation is utterly opaque.
        تشهد المعارضة السورية تفككًا كبيرًا
        yet Syrian opposition is deeply fragmented;
        حتى لو لم يكن الأمر ممكنًا في الوقت الراهن.
        even if it is not currently feasible.
        ولا يمانع الانفصال عنها
        and would not mind breaking away,
        الميليشيات الحوثية التي تزدهر في ظل انعدام الأمن.
        Houthi militias who thrive in insecurity.
        أما في اليمن وسوريا فالوضع أشدّ سوءًا بكثير
        In Yemen and Syria, the situation is much worse.
        لا يزال المصريون يواجهون صعوبات في العثور على عمل.
        Egyptians still struggle to find employment.
        وبالرغم من التعافي البطيء لقطاع السياحة في مصر بعد انهياره
        And though Egypt’s tourism sector is slowly recovering from its collapse
        وأوصد سكّان الأرياف أبوابهم عند حلول المساء توخيًا الأمان
        In the countryside, people bolt their doors at nightfall and hope for the best,
        ولسوء الحظ، تشهد حاليًا دول عربية متعددة وضعًا مزريًا.
        Unfortunately, the current situation of many Arab states is already dismal
        قد تلحق الانتفاضات الجديدة ضررًا يفوق ذلك الذي خلّفه الربيع العربي
        the new uprisings may prove even more destructive than the Arab Spring.
        ونظرًا إلى التركيبة الديمغرافية التي يطغى عليها عنصر الشباب في العالم العربي،
        Given the Arab world’s staggering youth demographics
        ومع ذلك، لا بدّ أن يختار العالم العربي الديمقراطية التامة
        Yet the Arab world must opt for full democracy
        إلى حقبة كان فيها رزق الناس والسلامة والاستقرار مضمونًا.
        when daily bread, safety, and stability seemed assured.
        قد تضيف شكوكاً جديدة حول قابلية تطبيق الاقتراح.
        would add fresh doubts about the viability of the proposal

        فلطالما كانت خطة ترامب للسلام طريقاً شاقاً،
        The Trump peace plan was always an uphill climb,

        لكن المسار يبدو أكثر حدة في الوقت الحالي
        but the path looks steeper now.

        من خلال ضم أجزاء رئيسية من الضفة الغربية
        by annexing key chunks of the West Bank

        وسط احتجاجات طفيفة من واشنطن.
        with scant protest from Washington.

        وأن بإمكانهم جني ثمار غضب ترامب على الفلسطينيين
        they can reap the benefit of Trump’s ire at the Palestinians
        فهو يعتقد أنه من الأفضل إحراز تقدّم مع الفلسطينيين،
        it’s better to make progress with the Palestinians
        على الرغم من أنه أعرب عن تشاؤمه من احتمال إبرام اتفاق كبير في الوقت الراهن
        though he has expressed pessimism that a grand deal is possible right now.
        كما يفضّل ترامب لن تكون نقطة إيجابية في صالحه
        as Trump favors is not a plus
        إذا كانت النتيجة هي الفشل.
        if the result is failure.
        أما بالنسبة لغانتس، فإن محاولة المغامرة بكل شيء
        For Gantz, trying to go for broke

        وحل النزاع برمته
        and solve the entire conflict
        ووسط تدهور العلاقات بين واشنطن ورام الله
        and amid deteriorating ties between Washington and Ramallah
        شروط تعود بفائدة أقل على الفلسطينيين
        terms less favorable to the Palestinians
        وليس فقط ما سيتنازلون عنه لقاء الوعد بالسلام.
        and not just yield, for the promise of peace.
        الذي قد لا يتولى منصبه قبل أواخر الربيع.
        who might not take office until late spring.
        خطة سلام لم تتسن له فرصة رسم معالمها
        a peace plan he has not had a chance to shape,
        يجب أن تسرّ هذه المقاربة ترامب
        this approach should give joy to Trump
        مع احتمال انضمام بعض الأحزاب اليهودية المتشددة للغاية.
        perhaps with a smattering of ultra-orthodox parties.
        فوز غانتس بفارق كبير
        Gantz wins outright
        فإن ما كان يعتبر في السابق السيناريو الأكثر ترجيحاً قد ذهب أدراج الرياح
        what was once deemed the most likely scenario has evaporated
        مما يترك مصيره السياسي بين أيدي خصومه .
        leaving his political fate in the hands of rivals
        الذين يعتبرون أن أفكار ترامب تحمل الكثير من المجازفة بالنسبة لإسرائيل
        who think Trump’s ideas are too risky for Israel.
        طالما تستمر السحابة القانونية في الحوم حوله
        so long as he remains under a legal cloud
















        A degree of normalcy has returned to Yemen’s biggest seaport,
        وهي شعلة سطعت بالمفارقات
        It was a torch that burned bright with ironies
        يرى كلا الرجلين ، أنهما طالبان في مجال التاريخ
        fancied themselves particular students of history
        ، وكان متلهفاً لتقديم المساعدة
        and was eager
        to offer his help.
        حول عشوائية السياسة وسيرى كلا الرجلين، أي أيلز وبانون، أنهما طالبان في مجال التاريخخافتها.
        on the randomness and absurdities of politics
        ترسل بانتظام رسائل خطيّة حول التقدم الذي يحرزه بانون
        kept texting steady updates on Bannon’s
        progress
        . لكن أيلز كان متشوّقاً إلى رؤية بانون
        But Ailes
        was eager to see Bannon
        مقلق على الطرقات الشديدة الانزلاق
        was wary of slippery streets
        بالكاد يستطيع أن يمشي
        was barely walking
        كان الثلج ينهمر بغزارة. .
        Snow was threatening,
        بدا وكأن العشاء مسألة مشكوك فيها
        and for a while the dinner appeared doubtful.
        لا يزال إصدار لائحة اتهام نهائية بحقه يلوح في الأفق
        . a finalized indictment still looming over him,
        بمثابة تبرئة شخصية من المشاكل القانونية التي يواجهها.
        as personal vindication in light of his legal troubles.
        علماً بأن أياً منها لا يبشر بالخير لخطة السلام:
        None of them bodes well for the peace plan
        ويمكن للمرء أن يتوقّع عدم إجراء كوشنر الكثير من المقابلات المستقبلية المماثلة
        One can guess Kushner will shelve future such interviews
        رئيس الوزراء سيخضع لترامب بعد الانتخابات.
        the premier would cave to Trump after the elections
        وأطلق حملة انتقادات واسعة
        and launched a broadside charging
        كان كافياً لزعزعة السياسة الإسرائيلية
        was enough to shake Israeli politics.
        الذي كلّفه ترامب بإدارة المفاوضات،
        whom Trump has tasked with leading the negotiations,
        قبل إطلاق الخطة.
        before the plan is rolled out.
        ومع ذلك، حتى لو فاز في نيسان/أبريل،
        Yet even if he prevails in April,
        ستؤرق القضية القانونية مستقبل نتنياهو السياسي
        the legal case will dog Netanyahu’s political future
        وأبطل تقدّم غانتس.
        and erased Gantz’s lead.
        على الرغم من أن رئيس الوزراء الحالي قد كثف حملاته الانتخابية بشكل مستمر
        though the incumbent prime minister has campaigned relentlessly
        يكون أمام غانتس فرصة فعلية لعزل نتنياهو
        Gantz may have a real shot to unseat Netanyahu,
        ميزة نتنياهو في مجال الأمن القومي الذي يكتسي أهمية كبيرة.
        Netanyahu’s advantage in the all-important national security sphere
        لكن نتنياهو يكافح من أجل تخطي بضعة أسابيع صعبة.
        but Netanyahu is struggling to overcome a difficult few weeks
        لكن التحدي الأكبر الذي يواجهه ترامب قد يتمثل في الرياح السياسية المتغيرة في إسرائيل
        But the biggest challenge for Trump may be the shifting political winds in Israel.
        تمكُّن ترامب من إحراز تقدّم جيّد لم يستطيع العديد من الرؤساء الأمريكيين تحقيقه سابقاً
        Trump would be able to reach a breakthrough where many American presidents have not.
        غير أن الآمال لم تكن أبداً كبيرة
        Hopes have never been high
        ونظراً للعلاقة الوطيدة التي تجمع ترامب ونتنياهو
        Given the close relationship between Trump and Netanyahu
        وأن خطة ترامب التي طال انتظارها
        and the long-awaited Trump plan
        هل تقوّض السياسة الإسرائيلية مساعي كوشنر للسلام؟
        Are Israeli Politics Dooming Kushner's Peace Push?
        وتحد من النفوذ الإيراني المتزايد هناك.
        and constrain the country’s growing Iranian influence.
        التي تبدي استعداداً للاعتدال،
        express willingness for a moderate approach,
        فهذا النوع من السياسة يستفز قواعد تلك الجماعات
        This style of policy is stirring up the base supporters of these groups

        ويحفزها على التطرف
        and creates a more robust opposition against the

        وتدرك إدارة الرئيس ترامب هذا الأمر جيدا،
        The Trump administration is well aware of that
        فحلفاء الولايات المتحدة في العراق يتناقصون باضطراد،.
        U.S. allies in Iraq are steadily decreasing,

        وينحسرون في زوايا ضيقة
        and those who remain are pushed into tighter corners.
        ولم يعد هذا بالأمر بمستبعد
        However, this future is no longer an unlikely scenario,
        انزلاق الأخير في الفوضى مجددا
        slipping back into chaos
        وترك البلد فريسة للنفوذ الإيراني
        and could also leave the country vulnerable to further Iranian influence.
        "لا تثقلوا العراق بقضاياكم.
        do not burden Iraq with your own matters.
        فلا شك أن حلفاء أميركا في العراق، وجدوا أنفسهم في موقف لا يحسدون
        عليه.
        there is no doubt that U.S. allies in Iraq have found themselves in an unenviable position

        لذلك، كان لزاما عليهم الرد
        At minimum, they have been obliged to respond to Trump’s statement

        لتهدئة الشارع العراقي المصدوم من ذلك التصريح
        in order to diffuse escalating sentiment among the Iraqi public.
        في ضوء هذه الضغوط المتصاعدة،
        In light of these escalating pressures,
        يتسبب هذا الإعلان في إحراج الحلفاء هناك،
        Once again, U.S. allies have been put in an uncomfortable position,
        . وذهب بعضهم إلى أبعد من ذلك
        Some have gone so far
        الولايات المتحدة لا تعير اهتماما للإرادة العراقية،
        the United States paid no attention to Iraqi political will
        يعكس عدم احترام سيادة العراق.
        suggest an irreverence for Iraq’s sovereignty.
        ومع ذلك هناك منطق واضح وراء تصريح ترامب
        On the one hand, the logic behind the statement is clear.
        ومع ذلك، بدأ الوضع في التفاقم،
        However, the situation has been further exacerbated
        ستقاضي عبد المهدي بدعوى التستر على "عدد القوات الأميركية في العراق
        , Abdul-Mahdi will be charged with concealing “the number of U.S. forces present in Iraq
        قد أصبح محاصراً من قبل هذا التيار
        is under fire from these groups;
        وهذا أعطى مصداقية لنظرية المؤامرة الخارجية
        has given significant credence to an extant conspiracy theory
        لا يجب أن يستهان به.
        should not be underestimated.
        يجدون أنفسهم في وضع حرج،
        now find themselves in a critical situation
        هذه سابقة أولى من نوعها،
        an unprecedented situation
        ونظراً للتوافق الفريد في قضايا السياسة المحلية والخارجية
        Due to a unique alignment of domestic and foreign policy issues,
        مما يستدعي اهتماماً من واشنطن أكثر مما يتوقعه المرء
        warranting greater attention from Washington than one might expect.
        هو محض غباء، وهو رد المغفلين
        thing is stupid, that’s a dumb comment
        ينفد صبر بروس شناير من أولئك الذي يجيبون بـ "لا".
        Bruce Schneier has little patience for those who say they don’t.
        مما تسبب القرار في حالة غضب عارمة لدى المملكة.
        a decision that infuriated Saudi Arabia.
        فالقاهرة تدعم الأسد بشكل صريح
        Cairo openly supports Assad
        يبدو أن المسؤولين قد قبلوا مشاركة مصر المحدودة في الحملة الموجهة ضد إيران.
        officials seem to have accepted Egypt’s lackluster involvement in these efforts
        حيث يسود التفاهم التام بين المصريين والإيرانيين
        The position of the two countries is notably aligned
        لاسيما مع خطط تقليص الدور الأمريكي في المنطقة
        especially given U.S. plans to reduce its involvement in the region.
        وأن الخليج بدونها يبدو مكشوفا
        The Gulf without Egypt and its military appears more vulnerable,
        وذلك في ضوء الخطاب الخليجي المناهض للجمهورية الإسلامية.
        given the Gulf’s increasingly intense rhetoric against the Islamic Republic
        أثارت نبرة مصر تجاه إيران الدهشة بشكل خاص
        Egypt’s tone towards Iran is particularly surprising
        ومنذ ذلك الحين لم تفعل القاهرة سوى القليل نسبيًا لمجابهة النفوذ الإيراني
        and has since done comparatively little by way of combating Iranian influence.
        ففي أعقاب الإطاحة بمرسي
        after Morsi’s ouster
        وبالرغم من الاختلافات الفكرية العميقة بين الطرفين
        In spite of the deep ideological differences between the two parties
        أدى إلى إحداث تقارب تاريخي على مستوى العلاقات بين البلدين،
        leading to a historic rapprochement between the two countries
        بعد توقيع مصر اتفاقية كامب ديفيد مع إسرائيل
        after Egypt signed the Camp David Accords with Israel
        توفي ونظمت القاهرة جنازة عسكرية مهيبة
        he was laid to rest in Cairo with an impressive military funeral
        حيث كانت مصر من أوائل الدول التي ناصبت الثورة الإيرانية العداء بشكل صريح
        Egypt was one of the first countries to show open hostility towards the Iranian Revolution
        شهدت العلاقات المصرية-الإيران تقلبًا كبيرًا على مر السنين
        The state of Egyptian-Iranian relations has fluctuated greatly over the years
        في خطوة زادت التكهنات حول مستقبل العلاقات بين البلدين.
        in a step that increased speculation about the future of relations between the two countries.
        وفي الواقع، القاهرة أبعد ما يكون للعب دور مؤثر تجاه الحملة الدولية ضد إيران
        Indeed, regarding practical measures, Cairo is far from playing an influential role in this campaign
        توحي بوجود تضارب نسبي في موقف القاهرة بشأن الحملة الدولية الحالية ضد إيران.
        that suggest a relative ambivalence in Cairo over the current international campaign against Iran.
        كان عزوف مصر عن المشاركة بعمق في تلك القمة واضحا،
        Egypt’s apparent reluctance to becoming deeply involved was highlighted
        حاولت القاهرة مجددا تبنى خطاب يؤكد على توافقها مع سياسة دول الخليج في مواجهة النفوذ الإيراني
        Cairo has attempted to appear aligned with Gulf States’ efforts against the Iranian regime, at least rhetorically.
        الوفاة المأساوية للوك بيري تُعد أمرًا مروعًا وغامضًا بعض الشيء.
        Luke Perry’s death is both a tragedy and a bit of a mystery
        لا يعانون من الخرف.
        were free of dementia.
        ضعف الذاكرة ونقص الانتباه وتقلب المزاج والاكتئاب.
        poor memory, attention deficit, moodiness and depression.
        من الممكن أن يؤدي استمرار ارتفاع مستويات الكورتيزول في أضرار للقلب والجلد
        Persistently higher cortisol levels can cause damage to the heart and skin
        يُحتمل أن يكون الضغط العصبي مرتبطًا بانكماش حجم الدماغ بشكل طفيف
        stress might also be tied to a slight shrinking of the brain
        الضغط العصبي قد يؤدي إلى إضعاف ذاكرتك اليوم.
        stress may impair your memory now
        وتسريع تدهور العمليات المعرفية لاحقًا خلال حياتك
        and quicken cognitive decline later in life
        يقتبس بإسهاب من هذا المصدر في دراسته
        He quotes at length from this source in his study
        وبعد استبعاد تلك الأوامر التي أُلغيت أو تداخلت مع غيرها
        After subtracting those that were revoked or that overlap,
        إنَّه يريد كالعادة وضع الأمور في نصابها
        He wants, as usual, to put things in order.
        إلى أن يطغى الالتباس والخوف على الكثير من التفاصيل.
        until confusion and fear take over at the sheer multitude of details.
        ليس لأنَّني لم أهتم بالحدث،.
        Not because I didn’t care about what had happened,
        ولكن بسبب فداحته،
        but because the enormity of it
        ما جعل من الصعب للغاية معالجة الأمر واستيعابه
        meant it was simply too difficult to immediately process.

        كان الصمت المُطبق والذهول هما ردَّة فعلي الأولى عندما قرأت خبر مذبحة كرايست تشيرش
        My first response upon reading of the massacre in Christchurch was, I admit, stunned blankness.
        لا يصبّ الشعب اهتمامه في الغالب على وجود القوات الأمريكية
        Yet the public’s attention is predominantly focused not on the presence of U.S. forces,
        بل على القضايا الاقتصادية المتصلة بحياتهم اليومية والفساد.
        but on bread-and-butter economic issues and corruption
        كما أثبتت الأفعال الغوغائية في أيلول/سبتمبر 2018 في البصرة.
        as the September 2018 mob action in Basra demonstrated
        ستزداد مصلحة الجمهورية الإسلامية في إظهار قوتها في العراق.
        the Islamic Republic’s interest in flexing its muscles in Iraq will only increase

        كما أن حدوث نزاع ثنائي مرير حول تصويت مجلس النواب سيلائم مشروع القانون بشكل جيد.
        A rancorous bilateral dispute over a COR vote fits the bill beautifully.
        تؤدي العقوبات الأمريكية إلى تضييق الخناق على إيران
        U.S. sanctions tighten the noose on Iran,
        وفحوى رد فعل واشنطن.
        and the tenor of Washington’s reaction.
        عندما أدّت الكراهية القومية دوراً رئيسياً في فشل الاتفاق الثنائي
        when nationalist antipathy was a major factor in dooming a bilateral agreement

        أثار ذلك شبح عام 2011
        it raised the specter of 2011,
        التي أثارت بعمق الانفعالات الشديدة الحساسية للنعرة القومية
        that deeply agitated the hypersensitive strain of nationalism

        التي تزدهر داخل كيان العراق السياسي
        blooming within Iraq’s body politic.
        فقد تفاقمت هذه المشاعر إلى أن أصبحت رأياً عاماً
        Yet it exploded into public view
        فهذه المشاعر المتغلغلة لم تكن مفاجئة
        This percolating sentiment was unsurprising
        بدأ الحديث عن طرد القوات الأمريكية ينتشر
        expelling U.S. forces began to circulate
        بالكاد كان الغبار قد انقشع عن الحملة الأخيرة في العام الماضي
        The dust of last year’s final had hardly settled
        تجنب الوقوع في المخاطر المحدقة
        Avoiding the Pitfalls Just Ahead
        ولابد أن يُحسم الجدل في القضايا الأخلاقية والثقافية
        the ethical and cultural issues would need to be robustly discussed.
        لعلنا سنحتاج إلى قفزة هائلة في فهمنا للعلوم البشرية
        We would need incredible advances in our understanding of human science
        ربما يبدو هذا الاحتمال مخيفا إلى أقصى حد
        This seems overly dramatic
        علاجات الحفاظ على الشباب والحيوية باهظة الثمن
        Age regression treatments are also expensive.
        ورغم اشتراكهن في السن، فإن حياتهن مختلفة تماما.
        Despite their shared age, their lives have little in common.
        فإن عدد حالات الخرف المسجلة آخذ في الانخفاض.
        the number of reported cases of dementia is reducing
        وتأخير ظهور علامات الوهن
        and delaying infirmity.
        قد يطول قريبا إلى حد غير مسبوق ليصل إلى ألف عام
        the human lifespan could soon extend dramatically to 1,000.
        ولكن البعض كان له رأي مخالف.
        Others think differently.
        وربما تكون العوامل الوراثية هي التي تهيّء الإنسان للموت عند سن معينة
        However, it seems we are genetically predisposed to die once we reach to certain age
        والغريب أنها لم يتخطاها أحد في العمر حتى الآن،
        it is surprising that this record has not yet been surpassed.
        أصبحت تالفة وغير قابلة للمعالجة،
        have become old and irreparably damaged
        حظيت ببعض التأييد الطبي.
        have some medical credibility
        لكن الحاجة لوضع تدابير صارمة لإبقاء معدلات النمو السكاني تحت السيطرة لم تكن محض خيال،
        The need for strict population control is not pure fantasy
        إذ فرضت الصين سياسة الطفل الواحد،.
        China had the One-Child Policy,

        بعد الانفجار السكاني الذي شهدته في السبعينات من القرن الماضي
        due to their booming population in the 1970s.
        رسمت لنا صورا كئيبة للتضخم السكاني في العالم مستقبلا
        have painted grim visions of an overpopulated future,
        قدم وعودا براقة بالتوصل لعقار جديد يمكنه إطالة أعمار البشر أكثر مما هي عليه الآن
        has teased us with the promise of extending human life further.
        نوقف عملية الشيخوخة؟
        halt the ageing process
        لا يزال حلم الشباب الأبدي يراود البشر ويستحوذ على اهتمامهم على مدار آلاف السنين
        Eternal youth has been a human preoccupation for millennia
        هذه البقاع الغريبة المجهولة بالنسبة لنا
        those strange, unmapped places
        ولم يكن الأمر يقتصر على أنواع الطاعون هذه
        It wasn’t just plagues.
        إن العزة الوطنية والشرف قد يكونان من المتغيرات الدقيقة
        National pride and honor can be tricky variables,
        ، لاسيما عندما يفتقران إلى المنطق
        especially when not accompanied by common sense.
        للتخفيف من حدة التوترات.
        to ease tensions.
        ولم تعترف باكستان علنًا قط بالعدد الحقيقي للضحايا الذين سقطوا.
        Pakistan never publicly admitted the real number of its casualties
        ورغم أنها تصدّت للهجمات الجوية الهندية
        Although it blunted Indian air attacks
        لكن باكستان استخفّت كثيرًا بعزيمة الهند.
        But Pakistan badly underestimated Indian determination
        أنها تصب في مصلحة الهند الاستراتيجية.
        work in India’s strategic favor.
        في الواقع، لا يبشّر هذا بالخير
        This doesn’t sound good
        هل أرضى الطرفان غرورهما؟
        Is honor satisfied?
        فلا يبدو أن أيًا منهما يلتزم التزامًا جديًا بأي خطة لعب مرسومة.
        Adherence to any sketched-out game plan appears a little loose.
        لتقوم الهند أخيرًا بشن هجمات جوية انتقامية،
        India finally launched retaliatory air attacks
        فقد أنكرت باكستان أي صلة لها بالهجوم الإرهابي الأساسي.
        Pakistan denied any link to the original terrorism attack
        وتُعتبر عناصر السيناريو الناتج واضحة.
        Elements of the resulting script are obvious
        مصممةً للتوصل إلى تفاهم متبادل.
        designed to produce mutual understanding
        وإحباط أزمات محتملة
        and thwart imaginable crises.
        التخفيف من حدة أزمة كشمير الأخيرة
        to deescalate the latest Kashmir crisis.
        الأسلحة النووية تُحدث توازنًا للرعب بين الخصمين.
        that nuclear weapons create a balance of terror between rivals
        قد يبدو وكأنه لدي أصدقاء غريبي الأطوار
        It may sound that I have strange friends
        ويأتي التفاوت في الأرقام نتيجة
        The discrepancy in the figures is a consequence of the
        بحسب طولهم وصلابتهم العسكرية .
        for height and military stiffness bid
        للتفوق على بعضهم البعض
        to outperform each other
        لا تصدقوا الأرقام الأكبر المبالغ فيها التي جرى تناقلها
        Don’t believe the larger, exaggerated numbers flung around
        إنما تمرين في التبجح.
        but an exercise in bravado,
        والعزة الوطنية وإذلال الطرف الآخر
        national pride and humiliating the other side.
        وتسلك هذه الضفادع سلوكا لافتا للنظر
        These animals have a curious behaviour:
        انتابتنا الدهشة إزاء معدلات سُميّة (إفرازات) هذه الضفادع
        We were astonished at the level of toxicity of these frogs
        أقوى - وعلى نحو يثير الذهول - بنحو 25 مرة من سُميّة تلك السموم التي
        is a stunning 25 times as much as the toxicity of the venom of
        يزيد من قوة تأثيرها أضعافاً مضاعفة
        becomes exponentially more potent
        ويكون للسموم التي تفرزها جلود الكائنات البرمائية تأثيرٌ لاذع ومزعج
        Amphibian skin toxins are harsh and irritating
        لردع الحيوانات المفترسة ومنعها من أن تُقْدِم على ابتلاعها.
        to deter predators from gulping them down.
        إذ تختزن تلك الكائنات مواد كريهة الطعم أو سامة
        They sequester distasteful or poisonous compounds
        فهل سنشهد المزيد من التصعيد بين الدولتين المجاورتين اللتين تملكان أسلحة نووية؟
        Is there going to be further escalation between the two nuclear-armed neighbors?
        التبجح قد يصعّد الهجمات بين الهند وباكستان إلى مستوى الأسلحة النووية
        Bravado Could Escalate India-Pakistan Attacks to Nuclear Level
        حقن ضحاياه بسموم أكثر قوة من تلك التي تفرزها
        injecting its victims with toxins more potent than those produced by
        تكتوي ذراعه بآلام مبرحة خلال الساعات الخمس التالية لذلك.
        an intense pain radiating up his arm for the next five hours.
        أراضٍ غير مستصلحة تكسوها الأعشاب والأشجار
        in the scrublands








        تعليق

        • إسلام بدي
          عضو منتسب
          • Jun 2017
          • 420









          39=30
          كتابة عملين رئيسين ولكنهما متباينان
          writing two major but dissimilar works
          كما هي عادته
          as was still his habit
          ويكاد لا يستطيع الوقوف
          and scarcely able to stand up’,
          يالتلك الدموع المسكرة التي ذرفتها عند قدميها
          What
          intoxicating tears I shed at her feet
          ولقد شعرت بالآسى على هذا الرجل الذي غالبا مايكون مريضا
          she seemingly felt more solicitude for
          this often ill
          ولئن كانت قد ابتهجت باهتمام روسو الشديد بها
          If pleased by Rousseau’s ardent attentions
          وقع روسو بحبها من دون أمل يرتجى
          Rousseau fell hopelessly in love with her
          ربما أدرك روسو جزئيا بشكل متأخر ما الذي كتبه
          Rousseau, perhaps
          belatedly half realizing what he had written
          ترتعش بأصدق العواطف المتحررة
          quivering with the truest, unfettered passions.
          اكسبت روسو شهرة عالمية
          It won Rousseau international fame
          على الرغم من أن الرواية تبدو مثيرة للغثيان بشكل سخيف
          Although the novel now seems ludicrously mawkish,
          لكن الكتاب بكامله لم يكن منطقيا تماما
          But
          the whole book makes little sense,
          وبما أن الطرقات كانت موحلة بشكل بغيض
          as the roads were abominably
          muddy,
          بدت بعيدة جدا بالنسبة للزوار
          it seemed much further for visitors.
          واستقبلوا المحاضرة بشكل بارد جعل الكاتب ينزعج
          and gave the book such a chilly reception
          that the author grew annoyed
          وتبين ان ارتكب غلطة بتصرفه هذا
          This proved a mistake.
          لكي ينال القبول في مدينته الأم
          To ingratiate himself further with his native city,
          لقد هاجم المسرح برمته لرعونته وفجوره المتأصلين
          He attacked all
          theatre for its inherent frivolity, licentiousness
          والآن يدعم روسو الحظر بصخب انطلاقا من عدائه لفولتير،.
          He vociferously
          supported the ban, mainly out of enmity of Voltaire.
          متناسيا بارتياح كبير جهوده الدرامية السابقة
          Rousseau, now
          conveniently forgetting his own earlier dramatic efforts,
          وبشكل مفهوم جدا، لم يكن يهتم بالمذاهب
          Understandably, he was never fussy about denominations.
          نشأت بينهم عداوة ترسخت عندما
          a notorious enmity, cemented when
          يتوق المرء لدى قراءة كتابك للسير على أربع
          One longs on reading your
          book to walk on all fours.
          لم يبذل أحد من قبل كل هذا الجهد لجعلنا أغبياء
          Never was so much effort
          deployed in an effort to make us stupid.
          لكن الأخير أجاب بخفة دم لاذعة نموذجية
          but the latter replied,
          with typically scathing wit,
          تخلص من كل رذائل المجتمع
          He had
          shed all the vices of society
          ليستعيد طيبته الطبيعية
          to regain his ‘natural goodness’.
          يتخم القلة المنعمون أنفسهم بالفخامة،
          The privileged few gorge themselves with luxuries
          بينما تحتاج الجموع الجائعة إلى ضروريات الحياة
          while the starving multitudes want the bare
          necessities of life.
          يولد المنطق الأنانية
          ‘Reason
          engenders egocentrism
          أدان روسو أيضا إختراع الزراعة وأعمال التعدين
          Rousseau also regarded the invention of farming and metalworking as damnable.
          لقد كتب بإدانة رهيبة
          he wrote in terrible indictment.
          لطف قليلا حججه الأكثر بدائية
          , he moderated his earlier primitivist
          arguments a little,
          وبدلا من ذلك، جادل روسو بشكل لا يصدق بأن
          Instead Rousseau implausibly argued that
          تخيل الناس البدائيين يعيشون حياة العزلة
          he envisaged the first
          humans leading solitary lives
          ولئن كان قد رفض الدعم العلني
          If he spurned overt support=رفض بإزدراء
          فشلت فشلا ذريعا
          It proved a costly flop.
          الذي بجل المثقفين دوما
          that has always revered intellectuals
          رفض روسو قبول المنحة بسبب الكبريا أو الإحراج الإجتماعي
          Rousseau, out of pride or social awkwardness, declined to turn up
          and accept it
          استعرت حرب الأفكار المويسقية
          a war of musical ideas, was raging
          المعروف بفخامته وخلاعته
          notoriously luxurious, indeed debauched,
          على الرغم من إعجابه المعلن بجمهوريات متقشفة كهذه
          Despite his professed admiration for such ascetic republics
          مثيرا أعظم مطاردة في تاريخ امريكا
          provoking the greatest manhunt in US history
          لكن روسو نادرا ماكان مرتاحا بالكامل في محيط كهذا
          But Rousseau was seldom fully at ease
          in such circles.
          جعلتها غير مرغوبة بالنسبة للحكومة الفرنسية
          made it so
          unpopular with the French government
          الأكثر رجحانا هو أنها خففت من شعوره العميق بالدونية الإجتماعية.
          Far more probably she assuaged his deep-rooted
          sense of social inferiority.
          إن الوقاحة التي تطبق بها وسائل الإعلام الأمريكية هذه كلمة
          The flippancy with which American media apply this word
          بمجرد نهاية ولاية ترامب.
          once Trump leaves office
          لا يكون السؤال هو هل سنواجه جائحة أخرى أم لا، بل متى سنواجهها.
          the question is not if we will have another pandemic, but when.
          خطر الأنفلونزا الجائحة موجود دائما.
          The threat of pandemic influenza is ever-present.
          8 أشياء ينبغي أن تعرفها عن الأنفلونزا الجائحة
          8 Things to know about pandemic influenza
          كيفية الكشف عن الإيذاء لأحد البالغين الموثوقين.
          how to disclose abuse to a trusted adult.
          الرضّع الذين لا ينقطعون عن البكاء.
          babies that cry inconsolably.
          وتستهدف الآباء الجدد قبل مغادرتهم المستشفى
          targeting new parents prior to discharge from the hospital,
          من أجل تحسين مهاراتهم في مجال تربية الأطفال ورعايتهم،؛
          to improve child-rearing skills,
          الاضطلاع بتدخلات متعدّدة العناصر،
          multi-component interventions,
          التي تؤدي إلى تدني مستوى المعيشة
          that lead to poor living standards,
          أو إلى عدم المساواة أو عدم الاستقرار في المجالين الاجتماعي والاقتصادي
          or to socioeconomic inequality or instability.
          القواعد الاجتماعية والثقافية
          social and cultural norms
          التي تشجّع أو تمجّد ممارسة العنف ضدّ الغير
          that promote or glorify violence towards others,
          أو تدعم اللجوء إلى العقاب الجسدي ؛
          support the use of corporal punishment,
          أو تفرض أدواراً جامدة على كلا الجنسين
          demand rigid gender roles,
          أو تنقص من مركز الطفل في العلاقات القائمة بين الآباء والأطفال
          or diminish the status of the child in parent–child relationships;
          نقص السياسات والبرامج الرامية إلى توقي إساءة معاملة الأطفال، .
          inadequate policies and programmes to prevent child maltreatment,
          واستغلال الأطفال في المواد الإباحية،
          child pornography,
          وبغاء الأطفال، وعمل الأطفال
          child prostitution and child labour;
          الفوارق القائمة بين الجنسين وبين مختلف الشرائح الاجتماعية؛
          gender and social inequality;
          انعدام المساكن اللائقة والخدمات اللازمة لدعم الأسر والمؤسسات؛
          lack of adequate housing or services to support families and institutions;
          ارتفاع مستويات البطالة أو الفقر؛
          high levels of unemployment or poverty;
          سهولة الحصول على الكحول والمخدرات؛
          the easy availability of alcohol and drugs;
          صعوبة التواصل مع الوليد؛
          difficulty bonding with a newborn
          عدم رعاية الطفل؛
          not nurturing the child.
          تعرّضهم أيضاً لإساءة المعاملة في مرحلة الطفولة؛
          having been maltreated themselves as a child
          افتقارهم إلى الوعي بنماء الطفل أو تطلّعهم إلى أمور غير واقعية؛
          lacking awareness of child development or having unrealistic expectations
          سوء استعمال الكحول أو المخدرات، بما في ذلك أثناء فترة الحمل؛
          misusing alcohol or drugs, including during pregnancy
          المشاركة في نشاط إجرامي؛
          being involved in criminal activity
          مواجهة صعوبات مالية.
          experiencing financial difficulties
          فهناك تباين واسع بين التقديرات الراهنة
          Current estimates vary widely
          وذلك يتطلّب اتّباع نهج متعدّد القطاعات.
          and requires a multisectoral approach.
          وقوع اعتلالات جسدية ونفسية تدوم مدى الحياة،
          impaired lifelong physical and mental health,
          في مناطق أخرى متأثرة بالنزاع
          in other conflict-affected places,
          وضربت المجاعة أجزاء من جنوب السودان
          Famine struck in parts of South Sudan
          قبل كسر حاجز التكاليف والفوائد".
          before you break that cost-benefit barrier.
          عليهم مواجهة مستوى أعلى بكثير من المخاطر.
          have to face a much greater level of risk.
          أمر بعيد المنال إلى حد ما، ولكنه قيد البحث".
          is a little further off but is something we’re looking at,
          في بيئة شديدة الإحكام
          in a tightly controlled environment
          لوضع قسم للمرضى كامل التجهيز في محطة الفضاء الدولية،
          to fit the space station with a fully equipped sick bay,
          وإذا عدنا إلى عام 1991
          As far back as 1991,
          وتصبح المسألة أكثر خطورة إذا أردت أن تذهب إلى وجهة أبعد
          It becomes a more dicey question if you want to go further,
          لم تكن مهددة للحياة
          have not been life-threatening.
          ولكن لا يمكننا العناية بمريض لفترة طويلة."
          but we can’t sustain a patient for long.”
          لقد كانت دعامة أساسية للمستكشفين على مر القرون
          has been a mainstay of explorers for centuries.
          إلى درجة أنه بتر بعضها بنفسه
          some of which he amputated himself.
          وكان بالكاد قد بقي على قيد الحياة عدة مرات ليحكي لنا الحكاية
          Several times he has barely lived to tell the tale
          لكن حتى المسعفين المتمرسين
          Even some of the hardened medics
          مسترسلا تماما في وصفه المباشر لحالة رفيقه
          vividly describing the state of his companion
          لكنه ليس للأشخاص ضعيفي القلب.
          is not for the faint-hearted.
          ولكن ماذا لو تعرضت لمرض خطير أو إصابة بالغة؟
          But what if you become seriously ill or injured?
          ينطوي استكشاف الفضاء على مخاطر وتحديات عديدة.
          Space exploration comes with many risks and challenges.
          فعلى الرغم من المهارات المذهلة التي يتمتع بها الجراحون،.
          Despite their astonishing skill,
          إلا أنهم يمكن أن يتسببوا في وفاة المرضى بسبب عدم المبالاة
          surgeons can cause the
          needless loss of life through sheer carelessness –
          مبعث قلقٍ متزايدٍ بالنسبة للحكومة الصينية.
          a growing concern for the government
          لا تلائم تلك المطلوبة في سوق التوظيف.
          do not match the job market
          التي تبدو صعبة المراس
          that seems to be ungovernable
          تدّفق المسلمون البنغال إلى الإقليم،
          Bengali Muslims flooded into the region.
          تعود جذور الاضطرابات الحالية إلى الماضي الاستعماري للبلاد
          the current unrest in Myanmar can trace its roots to the country’s colonial past.
          لِمَ هذا العداء الشديد تجاه الروهينجا؟
          Why is there so much animosity toward the Rohingya?
          إلا أنها ازدادت سوءًا بشكل واضح في السنوات الأخيرة
          it’s gotten demonstrably worse in recent years.
          حيث يعيشون في مناخ من التمييز العنصري؛
          They live in “apartheid-like conditions”
          بل فشلنا في تطبيق أفضل نظامٍ
          we have abjectly failed to implement the best system
          وهذا أمرٌ مخزٍ».
          it is rather that to our shame
          يتعين على الحكومات أن تقدم الجناة للعدالة،
          governments will be required to bring perpetrators to justice,
          فعندما تتطابق هذه الحوادث وغيرها مع معايير الإبادة الجماعية،
          Where these and other incidents meet the tests of genocide
          يمكن القول بأنَّ طبيعة الاضطهاد ومستواه يقتربان من التعريف الدولي لمصطلح الإبادة الجماعية الذي تتبناه الأمم المتحدة».
          The level and nature of persecution is arguably coming close to meeting the international definition of genocide,according to that adopted by the UN.”
          أنَّ المسلمات يعانين اضطهادًا كبيرًا.
          female Muslims suffer disproportionately.
          يصور المسلمين على أنَّهم
          have often been stereotyped as
          في قضايا تنتظر بت المحاكم فيها، كشكلٍ من أشكال التهديد.
          with court cases left pending as a form of intimidation.
          الفشل السياسي الذي صنع مساحةً خصبة للتعصب الديني
          political failure creating a fertile ground for religious extremism;
          انخفضت نسبتهم من 15% إلى 2%
          has dropped from 15% to 2%.”
          تُفرض قيود صارمة على كل أشكال التعبير عن
          there are strict limitations on all forms of expression of
          وصل إلى درجةٍ مقلقة.
          has reached an alarming stage.
          منذ مطلع القرن الحالي.
          since the turn of the century.
          وسيصدر تقريرٌ نهائي في فصل الصيف
          and a final report in the summer will set out
          غرض التقرير المؤقت هو تحديد حجم أزمة الاضطهاد
          The interim report is designed to set out the scale of the persecution
          ما أفاقنا بصدمةٍ كبيرة،
          has woken everyone up with an enormous shock.”
          كما أشار القس بوضوح شديد في تقريره».
          and that’s what the bishop’s report points out very starkly
          «أعتقد أنَّنا تجنبنا الحديث عن قضية ال
          I think we have shied away from talking about
          شهد فيه العالم الكراهية الدينية بوضوح في الهجمات المروعة
          the world was seeing religious hatred laid bare in the appalling attacks
          بأنَّه «يفتح الأعين حقًا»
          as “truly sobering”,
          يعمل على تشويه سمعة المسلمين
          is highlighted for denigrating Muslims.
          المتهمين بالتساهل معه أو التحريض عليه
          who are accused of either tolerating or instigating persecution.
          «الحقيقة المفجعة
          The inconvenient truth,
          ويرقى أحيانًا للإبادة الجماعية،.
          sometimes amounting to genocide,
          ودفع الكثيرين للهجرة إلى الخارج خلال العقدين الماضيين.
          and has prompted an exodus in the past two decades
          إذ هُجِّر الملايين من بيوتهم،
          have been uprooted from their homes

          ورغم أنَّ الكثيرين من مُؤيّدي الرئيس الأمريكي يشعرون بالريبة تجاه الإسلام
          despite the Islamo-sceptical feelings of many of his supporters

          «أبحاث التغذية لا تحظى بالتمويل الكافي»
          Nutrition research is not well-funded
          لماذا تبدو دراسات التغذية متناقضة.. وكيف تفهمها؟
          It seems like nutritional studies often conflict. Here’s how to decipher them.
          أول دولة عربية تساهم في دوريات منطقة حظر الطيران فوق ليبيا
          the first Arab state to contribute to no-fly-zone patrols over Libya
          تنتج هذه الإمارة نفطاً قليلاً نسبياً.
          the emirate produces relatively little oil
          إن شبه الجزيرة القطرية هي بحجم ولاية كونتيكيت الأمريكية تقريباً،
          The Qatari peninsula is about the size of Connecticut,
          إلى تقليل أي تأثير عكسي على روابط الولايات المتحدة مع حلفائها العرب الآخرين.
          to minimize any adverse impact on U.S. ties with other Arab allies
          كما أن مكانتها في بقية العالم العربي هي موضع شك
          and its standing in the rest of the Arab world is questionable

          تعليق

          • إسلام بدي
            عضو منتسب
            • Jun 2017
            • 420









            39=30
            كتابة عملين رئيسين ولكنهما متباينان
            writing two major but dissimilar works
            كما هي عادته
            as was still his habit
            ويكاد لا يستطيع الوقوف
            and scarcely able to stand up’,
            يالتلك الدموع المسكرة التي ذرفتها عند قدميها
            What
            intoxicating tears I shed at her feet
            ولقد شعرت بالآسى على هذا الرجل الذي غالبا مايكون مريضا
            she seemingly felt more solicitude for
            this often ill
            ولئن كانت قد ابتهجت باهتمام روسو الشديد بها
            If pleased by Rousseau’s ardent attentions
            وقع روسو بحبها من دون أمل يرتجى
            Rousseau fell hopelessly in love with her
            ربما أدرك روسو جزئيا بشكل متأخر ما الذي كتبه
            Rousseau, perhaps
            belatedly half realizing what he had written
            ترتعش بأصدق العواطف المتحررة
            quivering with the truest, unfettered passions.
            اكسبت روسو شهرة عالمية
            It won Rousseau international fame
            على الرغم من أن الرواية تبدو مثيرة للغثيان بشكل سخيف
            Although the novel now seems ludicrously mawkish,
            لكن الكتاب بكامله لم يكن منطقيا تماما
            But
            the whole book makes little sense,
            وبما أن الطرقات كانت موحلة بشكل بغيض
            as the roads were abominably
            muddy,
            بدت بعيدة جدا بالنسبة للزوار
            it seemed much further for visitors.
            واستقبلوا المحاضرة بشكل بارد جعل الكاتب ينزعج
            and gave the book such a chilly reception
            that the author grew annoyed
            وتبين ان ارتكب غلطة بتصرفه هذا
            This proved a mistake.
            لكي ينال القبول في مدينته الأم
            To ingratiate himself further with his native city,
            لقد هاجم المسرح برمته لرعونته وفجوره المتأصلين
            He attacked all
            theatre for its inherent frivolity, licentiousness
            والآن يدعم روسو الحظر بصخب انطلاقا من عدائه لفولتير،.
            He vociferously
            supported the ban, mainly out of enmity of Voltaire.
            متناسيا بارتياح كبير جهوده الدرامية السابقة
            Rousseau, now
            conveniently forgetting his own earlier dramatic efforts,
            وبشكل مفهوم جدا، لم يكن يهتم بالمذاهب
            Understandably, he was never fussy about denominations.
            نشأت بينهم عداوة ترسخت عندما
            a notorious enmity, cemented when
            يتوق المرء لدى قراءة كتابك للسير على أربع
            One longs on reading your
            book to walk on all fours.
            لم يبذل أحد من قبل كل هذا الجهد لجعلنا أغبياء
            Never was so much effort
            deployed in an effort to make us stupid.
            لكن الأخير أجاب بخفة دم لاذعة نموذجية
            but the latter replied,
            with typically scathing wit,
            تخلص من كل رذائل المجتمع
            He had
            shed all the vices of society
            ليستعيد طيبته الطبيعية
            to regain his ‘natural goodness’.
            يتخم القلة المنعمون أنفسهم بالفخامة،
            The privileged few gorge themselves with luxuries
            بينما تحتاج الجموع الجائعة إلى ضروريات الحياة
            while the starving multitudes want the bare
            necessities of life.
            يولد المنطق الأنانية
            ‘Reason
            engenders egocentrism
            أدان روسو أيضا إختراع الزراعة وأعمال التعدين
            Rousseau also regarded the invention of farming and metalworking as damnable.
            لقد كتب بإدانة رهيبة
            he wrote in terrible indictment.
            لطف قليلا حججه الأكثر بدائية
            , he moderated his earlier primitivist
            arguments a little,
            وبدلا من ذلك، جادل روسو بشكل لا يصدق بأن
            Instead Rousseau implausibly argued that
            تخيل الناس البدائيين يعيشون حياة العزلة
            he envisaged the first
            humans leading solitary lives
            ولئن كان قد رفض الدعم العلني
            If he spurned overt support=رفض بإزدراء
            فشلت فشلا ذريعا
            It proved a costly flop.
            الذي بجل المثقفين دوما
            that has always revered intellectuals
            رفض روسو قبول المنحة بسبب الكبريا أو الإحراج الإجتماعي
            Rousseau, out of pride or social awkwardness, declined to turn up
            and accept it
            استعرت حرب الأفكار المويسقية
            a war of musical ideas, was raging
            المعروف بفخامته وخلاعته
            notoriously luxurious, indeed debauched,
            على الرغم من إعجابه المعلن بجمهوريات متقشفة كهذه
            Despite his professed admiration for such ascetic republics
            مثيرا أعظم مطاردة في تاريخ امريكا
            provoking the greatest manhunt in US history
            لكن روسو نادرا ماكان مرتاحا بالكامل في محيط كهذا
            But Rousseau was seldom fully at ease
            in such circles.
            جعلتها غير مرغوبة بالنسبة للحكومة الفرنسية
            made it so
            unpopular with the French government
            الأكثر رجحانا هو أنها خففت من شعوره العميق بالدونية الإجتماعية.
            Far more probably she assuaged his deep-rooted
            sense of social inferiority.
            إن الوقاحة التي تطبق بها وسائل الإعلام الأمريكية هذه كلمة
            The flippancy with which American media apply this word
            بمجرد نهاية ولاية ترامب.
            once Trump leaves office
            لا يكون السؤال هو هل سنواجه جائحة أخرى أم لا، بل متى سنواجهها.
            the question is not if we will have another pandemic, but when.
            خطر الأنفلونزا الجائحة موجود دائما.
            The threat of pandemic influenza is ever-present.
            8 أشياء ينبغي أن تعرفها عن الأنفلونزا الجائحة
            8 Things to know about pandemic influenza
            كيفية الكشف عن الإيذاء لأحد البالغين الموثوقين.
            how to disclose abuse to a trusted adult.
            الرضّع الذين لا ينقطعون عن البكاء.
            babies that cry inconsolably.
            وتستهدف الآباء الجدد قبل مغادرتهم المستشفى
            targeting new parents prior to discharge from the hospital,
            من أجل تحسين مهاراتهم في مجال تربية الأطفال ورعايتهم،؛
            to improve child-rearing skills,
            الاضطلاع بتدخلات متعدّدة العناصر،
            multi-component interventions,
            التي تؤدي إلى تدني مستوى المعيشة
            that lead to poor living standards,
            أو إلى عدم المساواة أو عدم الاستقرار في المجالين الاجتماعي والاقتصادي
            or to socioeconomic inequality or instability.
            القواعد الاجتماعية والثقافية
            social and cultural norms
            التي تشجّع أو تمجّد ممارسة العنف ضدّ الغير
            that promote or glorify violence towards others,
            أو تدعم اللجوء إلى العقاب الجسدي ؛
            support the use of corporal punishment,
            أو تفرض أدواراً جامدة على كلا الجنسين
            demand rigid gender roles,
            أو تنقص من مركز الطفل في العلاقات القائمة بين الآباء والأطفال
            or diminish the status of the child in parent–child relationships;
            نقص السياسات والبرامج الرامية إلى توقي إساءة معاملة الأطفال، .
            inadequate policies and programmes to prevent child maltreatment,
            واستغلال الأطفال في المواد الإباحية،
            child pornography,
            وبغاء الأطفال، وعمل الأطفال
            child prostitution and child labour;
            الفوارق القائمة بين الجنسين وبين مختلف الشرائح الاجتماعية؛
            gender and social inequality;
            انعدام المساكن اللائقة والخدمات اللازمة لدعم الأسر والمؤسسات؛
            lack of adequate housing or services to support families and institutions;
            ارتفاع مستويات البطالة أو الفقر؛
            high levels of unemployment or poverty;
            سهولة الحصول على الكحول والمخدرات؛
            the easy availability of alcohol and drugs;
            صعوبة التواصل مع الوليد؛
            difficulty bonding with a newborn
            عدم رعاية الطفل؛
            not nurturing the child.
            تعرّضهم أيضاً لإساءة المعاملة في مرحلة الطفولة؛
            having been maltreated themselves as a child
            افتقارهم إلى الوعي بنماء الطفل أو تطلّعهم إلى أمور غير واقعية؛
            lacking awareness of child development or having unrealistic expectations
            سوء استعمال الكحول أو المخدرات، بما في ذلك أثناء فترة الحمل؛
            misusing alcohol or drugs, including during pregnancy
            المشاركة في نشاط إجرامي؛
            being involved in criminal activity
            مواجهة صعوبات مالية.
            experiencing financial difficulties
            فهناك تباين واسع بين التقديرات الراهنة
            Current estimates vary widely
            وذلك يتطلّب اتّباع نهج متعدّد القطاعات.
            and requires a multisectoral approach.
            وقوع اعتلالات جسدية ونفسية تدوم مدى الحياة،
            impaired lifelong physical and mental health,
            في مناطق أخرى متأثرة بالنزاع
            in other conflict-affected places,
            وضربت المجاعة أجزاء من جنوب السودان
            Famine struck in parts of South Sudan
            قبل كسر حاجز التكاليف والفوائد".
            before you break that cost-benefit barrier.
            عليهم مواجهة مستوى أعلى بكثير من المخاطر.
            have to face a much greater level of risk.
            أمر بعيد المنال إلى حد ما، ولكنه قيد البحث".
            is a little further off but is something we’re looking at,
            في بيئة شديدة الإحكام
            in a tightly controlled environment
            لوضع قسم للمرضى كامل التجهيز في محطة الفضاء الدولية،
            to fit the space station with a fully equipped sick bay,
            وإذا عدنا إلى عام 1991
            As far back as 1991,
            وتصبح المسألة أكثر خطورة إذا أردت أن تذهب إلى وجهة أبعد
            It becomes a more dicey question if you want to go further,
            لم تكن مهددة للحياة
            have not been life-threatening.
            ولكن لا يمكننا العناية بمريض لفترة طويلة."
            but we can’t sustain a patient for long.”
            لقد كانت دعامة أساسية للمستكشفين على مر القرون
            has been a mainstay of explorers for centuries.
            إلى درجة أنه بتر بعضها بنفسه
            some of which he amputated himself.
            وكان بالكاد قد بقي على قيد الحياة عدة مرات ليحكي لنا الحكاية
            Several times he has barely lived to tell the tale
            لكن حتى المسعفين المتمرسين
            Even some of the hardened medics
            مسترسلا تماما في وصفه المباشر لحالة رفيقه
            vividly describing the state of his companion
            لكنه ليس للأشخاص ضعيفي القلب.
            is not for the faint-hearted.
            ولكن ماذا لو تعرضت لمرض خطير أو إصابة بالغة؟
            But what if you become seriously ill or injured?
            ينطوي استكشاف الفضاء على مخاطر وتحديات عديدة.
            Space exploration comes with many risks and challenges.
            فعلى الرغم من المهارات المذهلة التي يتمتع بها الجراحون،.
            Despite their astonishing skill,
            إلا أنهم يمكن أن يتسببوا في وفاة المرضى بسبب عدم المبالاة
            surgeons can cause the
            needless loss of life through sheer carelessness –
            مبعث قلقٍ متزايدٍ بالنسبة للحكومة الصينية.
            a growing concern for the government
            لا تلائم تلك المطلوبة في سوق التوظيف.
            do not match the job market
            التي تبدو صعبة المراس
            that seems to be ungovernable
            تدّفق المسلمون البنغال إلى الإقليم،
            Bengali Muslims flooded into the region.
            تعود جذور الاضطرابات الحالية إلى الماضي الاستعماري للبلاد
            the current unrest in Myanmar can trace its roots to the country’s colonial past.
            لِمَ هذا العداء الشديد تجاه الروهينجا؟
            Why is there so much animosity toward the Rohingya?
            إلا أنها ازدادت سوءًا بشكل واضح في السنوات الأخيرة
            it’s gotten demonstrably worse in recent years.
            حيث يعيشون في مناخ من التمييز العنصري؛
            They live in “apartheid-like conditions”
            بل فشلنا في تطبيق أفضل نظامٍ
            we have abjectly failed to implement the best system
            وهذا أمرٌ مخزٍ».
            it is rather that to our shame
            يتعين على الحكومات أن تقدم الجناة للعدالة،
            governments will be required to bring perpetrators to justice,
            فعندما تتطابق هذه الحوادث وغيرها مع معايير الإبادة الجماعية،
            Where these and other incidents meet the tests of genocide
            يمكن القول بأنَّ طبيعة الاضطهاد ومستواه يقتربان من التعريف الدولي لمصطلح الإبادة الجماعية الذي تتبناه الأمم المتحدة».
            The level and nature of persecution is arguably coming close to meeting the international definition of genocide,according to that adopted by the UN.”
            أنَّ المسلمات يعانين اضطهادًا كبيرًا.
            female Muslims suffer disproportionately.
            يصور المسلمين على أنَّهم
            have often been stereotyped as
            في قضايا تنتظر بت المحاكم فيها، كشكلٍ من أشكال التهديد.
            with court cases left pending as a form of intimidation.
            الفشل السياسي الذي صنع مساحةً خصبة للتعصب الديني
            political failure creating a fertile ground for religious extremism;
            انخفضت نسبتهم من 15% إلى 2%
            has dropped from 15% to 2%.”
            تُفرض قيود صارمة على كل أشكال التعبير عن
            there are strict limitations on all forms of expression of
            وصل إلى درجةٍ مقلقة.
            has reached an alarming stage.
            منذ مطلع القرن الحالي.
            since the turn of the century.
            وسيصدر تقريرٌ نهائي في فصل الصيف
            and a final report in the summer will set out
            غرض التقرير المؤقت هو تحديد حجم أزمة الاضطهاد
            The interim report is designed to set out the scale of the persecution
            ما أفاقنا بصدمةٍ كبيرة،
            has woken everyone up with an enormous shock.”
            كما أشار القس بوضوح شديد في تقريره».
            and that’s what the bishop’s report points out very starkly
            «أعتقد أنَّنا تجنبنا الحديث عن قضية ال
            I think we have shied away from talking about
            شهد فيه العالم الكراهية الدينية بوضوح في الهجمات المروعة
            the world was seeing religious hatred laid bare in the appalling attacks
            بأنَّه «يفتح الأعين حقًا»
            as “truly sobering”,
            يعمل على تشويه سمعة المسلمين
            is highlighted for denigrating Muslims.
            المتهمين بالتساهل معه أو التحريض عليه
            who are accused of either tolerating or instigating persecution.
            «الحقيقة المفجعة
            The inconvenient truth,
            ويرقى أحيانًا للإبادة الجماعية،.
            sometimes amounting to genocide,
            ودفع الكثيرين للهجرة إلى الخارج خلال العقدين الماضيين.
            and has prompted an exodus in the past two decades
            إذ هُجِّر الملايين من بيوتهم،
            have been uprooted from their homes

            ورغم أنَّ الكثيرين من مُؤيّدي الرئيس الأمريكي يشعرون بالريبة تجاه الإسلام
            despite the Islamo-sceptical feelings of many of his supporters

            «أبحاث التغذية لا تحظى بالتمويل الكافي»
            Nutrition research is not well-funded
            لماذا تبدو دراسات التغذية متناقضة.. وكيف تفهمها؟
            It seems like nutritional studies often conflict. Here’s how to decipher them.
            أول دولة عربية تساهم في دوريات منطقة حظر الطيران فوق ليبيا
            the first Arab state to contribute to no-fly-zone patrols over Libya
            تنتج هذه الإمارة نفطاً قليلاً نسبياً.
            the emirate produces relatively little oil
            إن شبه الجزيرة القطرية هي بحجم ولاية كونتيكيت الأمريكية تقريباً،
            The Qatari peninsula is about the size of Connecticut,
            إلى تقليل أي تأثير عكسي على روابط الولايات المتحدة مع حلفائها العرب الآخرين.
            to minimize any adverse impact on U.S. ties with other Arab allies
            كما أن مكانتها في بقية العالم العربي هي موضع شك
            and its standing in the rest of the Arab world is questionable

            تعليق

            • إسلام بدي
              عضو منتسب
              • Jun 2017
              • 420






              لتزويد الشرطة بمعلومات مهمة عن هوية المجرم.
              to provide police with vital leads about the identity of the assailant.
              كم وقت مضى على وفاة شخص ما.
              and how long you’ve been dead for
              الظروف التي حدثت فيها الوفاة
              the circumstances of your demise
              يمكن أن تحمل دلائل ومؤشرات على
              could harbour vital clues about
              يحاولون الآن تسخير هذه البكتيريا
              are now trying to harness this “necrobiome”
              لتحول أنسجة جسدك إلى صورة أكثر حامضية.
              making your tissues more acidic.
              بعض البكتيريا التي تسكن الجسم تزدهر بسبب هذا التغير،
              Some of your bacterial inhabitants relish the change and flourish,
              وبعضها الآخر يموت.
              while others die off.
              ، تهبط مستويات الأكسجين في جسمك،
              oxygen levels within your body plummet
              و تبدأ عملية التحلل الكيماوي
              and degrading chemical processes start up
              أمّا الذين يظنون أن حل الدولتين أصبح مستحيلاً، فأدعوهم إلى التروي وعدم التوهّم.
              But those who think that the two-state solution is now being buried should put their shovels away.
              لكن هذا لن يلغي حاجاتهم إلى تحقيق مكاسب للفلسطينيين.
              But that will not obviate their need to produce for the Palestinians.
              واستعدادها لممارسة سلطتها على أعدائهم قد يمنحهم محفزاً
              and ready to exert its power against their enemies may give them an incentive
              ، حتى لو كان يجري سراً،
              even if it is below the radar screen
              وبالتالي فإن مقاربة إشراك العرب منطقية:
              The logic of drawing in the Arabs makes sense
              من المنطقي لها أن تشارك في عملية السلام معها
              engaging on the peace issue with it makes sense
              وهنا تكمن المشكلة.
              And here is the rub.
              ناهيك عن التنازل عن أي شيء.
              much less concede anything.
              وبالتأكيد، من المفيد اختبار الاحتمالات الممكنة،
              Surely, there is value in testing what is possible,
              لكنه رحّب بالفكرة
              but he warmed to this idea,
              لإشراك الفلسطينيين في عملية السلام
              to embed the Palestinians in peace-making,
              ، نوّه ترامب بدورهم في عملية السلام
              Trump embraced their role on peace.
              إلّا أنّ هذا الأمر يعيدنا أيضاً إلى أرض الواقع.
              But this also brings us back to reality.
              لم يكن المؤتمر منسقاً بشكلٍ جيد،
              It was not carefully orchestrated.
              ولم يقدّم أي مقررات أو صيغ واضحة بشأن السياسة.
              And it did not offer clear policy prescriptions or formulas.
              فأودّ أن أقترح عليهم مشاهدة المؤتمر الصحفي المشترك
              I would suggest that they watch the joint press conference
              غالباً ما تُعتبر الدبلوماسية فناً أكثر منها علماً.
              Diplomacy is often more art than science
              ربما تبدو لنا البصمة الوراثية "دي إن إيه"، وبصمات الأصابع، وتحليل الشعر أمورا حصينة لا يمكن التلاعب بها.
              DNA, fingerprint and hair analyses may seem invincible
              لكنها بالفعل يمكن أن تتغير من خلال الآراء المسبقة لأحد العلماء خلال إجراء تلك التحاليل. .
              – but they can be swayed by a scientist’s preconceptions.
              الصحفية "ليندا غيديس" تتناول إحدى الأزمات الحالية في عالم الكشف عن الجريمة
              Linda Geddes reports on a crisis in criminology.
              منذ زمن طويل اعتبرت الأمور التافهة هي الأكثر أهمية بشكل لا يقارن،.
              وأصبح ذلك من البديهيات عندي،"
              It has long been an axiom of mine
              “that the little things are infinitely the most important.

              هذا ما نطق به محقق القصص الخيالية شرلوك هولمز.
              ” So said the fictional detective, Sherlock Holmes
              كانت هذه الشخصية الخيالية متسلحة بمهارات بارعة في التفكير العكسي،
              أي التفكير من نهاية الأمور إلى بدايتها
              Armed with his finely honed skills of backwards reasoning,
              أما ما يميزه عن غيره فهو قدرته على حل ألغاز جرائم لم يستطع غيره أن يحلها
              his trademark ability to solve unsolvable crimes
              . كان الحل في أغلب الأحيان يأتيه عن طريق اكتشاف أدلة بسيطة يصعب ملاحظتها.
              often hinged on his revealing evidence too small to be noticed

              كان "هولمز" ملهما للمؤسسين الأوائل للطب الشرعي المعاصر. .
              Holmes was an inspiration for the very founders of modern day forensic science.
              ومع مرور عقود من الزمن، وتزايد الأدوات المتوفرة في ترسانتهم،
              As the decades passed and the tools in their armoury grew,
              أصبحت كفاءتهم اللامعة لا تقهر، إضافة إلى الانضباط المحيط بعملهم.
              so too did the sheen of invincibility that surrounded their discipline.
              لكن صدعاً واضحا وجد في أسلوب عملهم،
              But there was a crucial chink in their methods
              وقد جرى التغاضي عنه سابقا، وهو الآراء الشخصية لديهم
              that had been overlooked: subjectivity.
              إلا أنها غالباً ما تعتمد على الرأي الشخصي لعلماء الطب الشرعي، وليس على الحقائق الدامغة.
              all too often it relies on a scientist’s personal opinion, rather than hard fact.
              محاكمة العلم
              Science on trial
              تخيل الحالة التالية..
              Consider the following case.
              فبعد أن قضى في السجن 28 عاماً بسبب جريمتي إغتصاب وقتل لم يرتكبهما،
              . After serving 28 years for a rape and murder he didn’t commit,
              سار في طريقه كأي رجل حرّ طليق
              he was a free man.
              في تلك الأوقات، تحولت الأضواء لتسلّط على تقنية الطب الشرعي .
              Now the spotlight began to shift to the forensic technique
              التي أرسلته إلى غياهب السجون: التحليل المجهري للشعر
              that put him there: microscopic hair analysis
              يعتبر شعر البشر واحداً من أكثر أنواع الأدلة شيوعاً إذا ما وجد في موقع الجريمة. Human hair is one of the most common types of evidence found at crime scenes.

              جرت محاكمة غيتس عام 1982
              When he stood trial in 1982
              مطابقة تماماً لشعر دونالد غيتس.
              were consistent with Donald Gates’ hairs
              إنه دليل دامغ،
              That’s very compelling evidence,
              لإبطال الأحكام القضائية الخاطئة.
              to overturn wrongful convictions.
              غير أن تحليل الشعر ليس فحصاً موضوعياً صرفاً
              However, hair analysis is not purely objective
              أخيراً، تمت تبرئة دونالد غيتس
              Donald Gates was finally exonerated
              تمت تبرئة متهمين إثنين آخرين
              Two similar exonerations followed soon afterwards.
              ونتيجة لهذه الحالات،
              As a result of these cases,
              يعيد مكتب التحقيقات الفيدرالي حالياً النظر في بضعة آلاف حالة مشابهة.
              the FBI is now reviewing several thousand cases
              ، أدلى فيها علماء بشهادات مضللة
              in which its scientists may have offered similarly misleading testimony.
              ومن بين أولئك الذين تمت إدانتهم،
              Among those convicted,
              تلقى 33 منهم حكماً بالاعدام
              33 received death sentences
              فإذا كانت قد استندت على شهادة معيبة من خلال تحليل للشعر
              if they hinged on flawed hair testimony
              تحليل بصمات الأصابع، ليست معصومة من الخطأ.
              fingerprint analysis, are not water-tight.
              إعتماداً على القرائن الأخرى التي يزودونه بها عن قضية ما.
              depending on the context they’re given about a case.
              كان التقرير علامة تنذر بالخطر،
              The report was a wake-up call,
              فإنه يبدو كفحص علمي صارم
              it seems stringently scientific
              أي أنه معيار ذهبي لما ينبغي أن يكون عليه العلم الشرعي.
              – a gold-standard for how forensic science should be done.
              ما نحتاج إليه هو ضمانات مضافة
              What’s needed are additional safeguards
              تحمي الخبراء الشرعيين من معلومات ليست ذات صلة بالجريمة .
              to shield forensic examiners against irrelevant information
              والتي يمكنها أن تحرّف اجتهاداتهم عن مسارها الصحيح
              that might skew their judgement.
              الخطوة الأولى هي ضمان عدم تزويدهم بمعلومات ليس لها صلة بعملهم
              A first step is to ensure they aren’t given irrelevant information,
              إذا أريد للطب الشرعي وعلومه أن يعيد بناء سمعته المهترئة.
              if forensic science is to rebuild its tattered reputation.

              تعليق

              • إسلام بدي
                عضو منتسب
                • Jun 2017
                • 420


                بصق الحساء الذي كان يملأ فمه
                he spat out a mouthful of soup

                أما جوبز فقد كان صارمًا أكثر بكثير تجاه نظامه الغذائي
                Jobs was way more strict with his own diet.

                فحين كان طالبًا جامعيًا جديدًا
                During his freshman year

                «حينها قررت التخلي عن اللحوم تقريبًا إلى الأبد
                That’s when I swore off meat pretty much for good

                ليلقي الضوء على علاقة جوبز المثيرة للاهتمام بالطعام.
                to highlight Jobs' interesting relationship with food.

                ونقَّب الموقع في سيرة جوبز الذاتية
                We combed through Jobs' biography,

                وإذا لم يعجبه الطعام
                and if food wasn't to his liking,

                وكان انتقائيًا للغاية،
                He was very picky

                بإمكانه تحفيز مشاعر الخفة
                he could induce euphoria

                إلى جانب نظراته الثاقبة، وانطوائه الساحر أحيانًا.
                aside from his piercing stares and his charming aloofness at times,

                كان ستيف جوبز شخصيةً صارمة.
                Steve Jobs was an intense person.

                أتوقَّف بغتةً لبرهة إعجابًا،
                pausing once in a while to admire

                ليس مُجزيًا حتى بالرغم من كونه مُشبعًا
                is not rewarding even though it is satiating.”

                سرعان ما عاودت الخلايا العصبية المسؤولة عن الشعور بالظمأ في الدماغ نشاطها،
                the brain’s “thirst” neurons quickly revved up again,

                كي تتمكن هذه القوارض من الشعور بحالة من الارتواء التام
                in order for the rodents to feel fully hydrated,

                شرع فريق أوكا في استكشاف دوائر الدماغ
                Oka’s team set out to map the brain circuits

                أشارت دراسات سلوكية -أُجريت على الحيوانات ويعود تاريخها إلى عقود خلت
                behavioral studies in animals dating back decades suggested that

                وهي منطقة تقع بالقرب من مقدمة الدماغ
                a region near the front of the brain,

                الإشارات المُرسلة من كلٍّ من الحلق والأحشاء تتحكم في شعورها بالظمأ.،
                signals from both the throat and gut control feelings of thirst.

                وهذه المسارات المتمايزة قد تُفسر السبب
                These distinct pathways may explain why

                في أن تناول مشروب ما يكون منعشًا في العادة
                consuming a beverage is typically refreshing

                لكنه لا يروي الظمأ دائمًا
                but does not always sate one’s thirst,

                قد يبدو جذابًا لشخص عالق وسط المحيط،
                may look appealing to someone stranded in the middle of the ocean,

                لكن تناول جرعة كبيرة منه لن تزيد حالة الجفاف التي يعانيها إلا سوءًا.
                but taking a swig of it will only worsen dehydration.

                لكن احتساء مشروب ما لا يروي الظمأ دومًا.
                But gulping down a drink does not always quench thirst.

                التوقف عن إهدار الموارد الأمريكية بلا طائل
                halting the needless waste of American resources.

                والملاءة المالية للجمهورية الأمريكية.
                the solvency of the American Republic.

                يمكن القول إن وضع الولايات المتحدة في المنطقة أسوأ مما كان عليه من قبل، بحسب رأيه..
                we are arguably worse off in the region than we were before.

                ولهذا يعتقد أن واشنطن بحاجة إلى فكر جديد تأخر طويلًا
                New thinking is required and long overdue.

                ضرورة التعامل مع التهديد النووي الإيراني على محمل الجد
                an Iranian nuclear threat is one to take seriously,

                لا يزال العراق يتعافى من تبعات الحرب.
                Iraq is still in recovery.

                التي قلبت موازين القوى في المنطقة لصالح إيران.
                crippling our key regional counterweight to Iran

                وفي تقديره أن موقف الولايات المتحدة أصبح أسوأ
                Arguably, our position has worsened

                إلى مجتمع رأسمالي بارز
                to a full-throated capitalist society

                بقاء التزام الولايات المتحدة تجاه إسرائيل ثابتًا بلا تغيير
                our commitment to Israel remains firm and unaltered,

                ولم تعد ضحية عاجزة أمام الاضطهاد العربي
                not an outnumbered, helpless victim of Arab oppression.

                وتزداد قوة السطوة الأمريكية عالميًا،
                and the U.S. global hand has been strengthened

                تتغير بلا رجعة،
                is irreversibly altered,

                واحتواء إيران
                containment of Iran

                يمكن المجادلة بشأن مزايا الانسحاب الأمريكي من المضيق
                One can argue the merits of U.S. disengagement in the Strait

                حماية مسار الشحن عبر مضيق هرمز،
                protecting shipping through the Strait of Hormuz,

                وقد واجه سخرية لسنوات
                He was mocked for years

                الأمور المثيرة
                the intriguing things

                ينبغي الاستفادة منها بالسرعة الواجبة.
                should be capitalized upon with all due dispatch.

                وتستنزف موارد الدولة.
                and drain our country of its resources.

                التي ستتطلب في النهاية كلفة أعلى بكثير.
                that will eventually extract a much higher cost.

                الإصلاحات التي تحتاجها البلاد بشدة.
                reforms that the country desperately needs from being implemented

                ولكن ثلاثة سيناريوهات رئيسية هي الأكثر ترجيحًا.
                but three main scenarios are most likely.

                "الحكم من خلف الكواليس"
                ruling behind the curtains

                الرئيس الجزائري المؤقت
                Algerian interim head of state

                ستحصل حتمًا في مرحلة معينة.
                is bound to occur at a certain point

                بشكله الحالي غير المنظم
                in its current unorganized shape,

                من السذاجة الاعتقاد بأن الحراك الشعبي،
                It would be naïve to believe that the popular movement

                فيما لا يزال هذا المأزق السياسي يلوح في أفق الحياة في الجزائر
                As this political impasse continues to loom over Algerian life

                الطريق نحو الأمام
                The Road Ahead

                هذه الخطوة، المثيرة للجدل إلى حد كبير
                this move is considered highly controversial

                تغييرات على مستوى قيادة أجهزتها الأمنية
                a reshuffling of its security apparatus leadership

                ولكن خطابه اعتُبر على نطاق واسع عنصريًا ومهينًا
                the speech was widely regarded as racist and insulting

                أفشل هذه المحاولات ومحاولات أخرى
                has derailed this and other attempts

                وكسب ثقته مع تفكيك جناح بوتفليقة.
                and obtain its trust as it dismantled the Bouteflika ‘clan.

                كشفت استقالة الرئيس السابق عن "الصندوق الأسود" الحاكم
                has unmasked the ruling boite noire

                انجرّ النظام السياسي الجزائري بعجلة إلى وضع خارج عن سيطرته.
                found itself rushed into a situation it could not control.

                المحللون السياسيون سابقًا يعتقدون بأنها غير قابلة للتحقيق
                analysts previously thought to be unachievable

                الجزائر: ما بين التغيير الجذري والإصلاح السطحي
                Algeria: Between Radical Change and Superficial Reform

                ويمكن للخلايا تعويض أغلب مكوناتها التالفة،
                Most parts of the cell are replaceable if damaged

                وأحالت منطقة كانت يوما مأهولة بالسكان إلى مدينة أشباح
                turned a once populous area into a ghost city,

                بات اسم تشيرنوبل مقترنا بالكارثة.
                Chernobyl has become a byword for catastrophe.

                قد قوضت الثقة في طريقة إجراء وتقديم الأبحاث الطبية.
                have damaged faith in the way research is carried out and presented.

                يحثوا القاهرة بثقة على استعادة بعض هذه الحريات،
                credibly urge Cairo to restore some of these liberties

                حيث وسّعت إلى حد كبير نطاق شبكة الاعتقالات
                greatly expanding the net of arrests,

                التطرق للموضوع الحساس المتعلق بالحريات الفردية.
                broaching the sensitive topic of individual freedoms.

                توجيه الولايات المتحدة في اتجاه مماثل
                to steer the United States in a similar direction.

                وقد تواجه صعوبة في ذلك
                That may prove difficult

                نظراً لترددها منذ فترة طويلة بشأن التدخل في شؤون مصر الداخلية،
                given their longstanding reluctance to pry into Egypt’s internal affairs

                تناول المراقبون الأجانب الحادثة بشكل أعمق وأكثر صراحة.
                Foreign observers have been more vocal,

                تستّر الإعلام المصري إلى حدّ كبير على وفاة مرسي.
                Egyptian media largely glossed over Morsi’s death

                تم قطع مصادر التمويل التقليدية لـ «الإخوان» في دول الخليج العربي.
                The Brotherhood’s traditional spigots in the Persian Gulf countries are shut off.

                ترفض بشكل متزايد الإلتزام بمبدأ الإيمان والصبر اللامتناهيين،
                are increasingly unwilling to toe the line of endless faith and patience

                بملء الفراغ.
                to fill the void.

                قمعت أي رغبة على التظاهر أو القدرة على القيام بذلك.
                have further quashed any desire or ability to protest.

                ولم يولّد أسلوب حكمه غير اللبق سوى غضباً عاماً.
                his maladroit governing style earned him little more than public ire.

                فمرسي كان فاتراً جداً ومملّاً من أن يلهم مثل هذا الدعم العاطفي،
                Morsi was far too pedestrian to inspire such passionate support,

                وصيحة استنفار لحشد أتباعها
                and a rallying cry to mobilize its troops,

                غير أنّ وجودها كان مقبولاً
                its presence was nevertheless tolerated.

                وزج عناصرها الميدانية الأقل تأثيراً في السجن،
                incarcerated its most insignificant foot soldiers,

                وسعى إلى تفكيك شبكة الرعاية الاجتماعية الخاصة بها.
                and sought to dismantle its social welfare network.

                (في خطوة حتى الرئيس السابق حسني مبارك تغاضى عنها)
                (a step that not even Hosni Mubarak countenanced)

                شنّ حرباً شاملة ضد «الإخوان المسلمين».
                launched an all-out war against the Brotherhood

                لاستعادة مناصبهم كأولياء على الدولة.
                to reclaim their positions as guardians of the state

                من خلال تنظيم انقلاب
                by staging a coup.

                وفي دولة تمنح الأولوية القصوى للاستقرار،
                In a country where stability is prized over everything

                أدى انعدام الاستقرار السياسي والأمني إلى تصدّع الاقتصاد
                security instability caused the economy to crater.

                كما أن المخلفات القضائية للنظام السابق أعاقته
                And the judicial remnants of the ancien regime so stymied him

                لدرجة أنّه أصدر مرسوماً بإلغاء المراجعة القضائية
                that he issued a decree annulling judicial review

                ، معتمداً في المقابل على الأوامر الرسمية التعسفية.
                instead ruling by fiat.

                وقد تجلّى عدم يقينهم من قدرته على القيادة في انتصاره الهزيل
                Their uncertainty in his ability to lead was demonstrated by his razor-thin victory

                مما دفع العديد من المصريين إلى تلقيبه بـ "الإطار الاحتياطي"
                leading many Egyptians to dub him the Brotherhood’s “spare tire.”

                غير أنّ سلوكه غير الخلاق وافتقاره للفطنة السياسية
                but his prosaic demeanor and lack of political acumen

                وضعا حداً لفرص ارتقائه
                put a ceiling on his upward mobility.

                عندما كان يشرف على وفدها البرلماني
                when he oversaw its parliamentary delegation

                شكّلت نهاية مخزية
                لرجل
                is an ignominious end for a man

                قاد لفترة وجيزة الدولة العربية الأكثر اكتظاظاً بالسكان.
                who briefly led the Arab world’s most populous country.

                وعلى الرغم من أنّه لم يكن سوى رئيس صُوري من نواحٍ كثيرة،
                Though in many ways little more than a figurehead,

                ومن غير المرجح أن تؤدي وفاته إلى إضعاف «الجماعة» المتداعية بصورة أكثر
                His death is unlikely to further vitiate the degraded organization

                أو إثارة احتجاجات جماعية.
                or trigger mass protests.

                ولكنّ الضغط الدولي لشرح الظروف المزرية لسجن مرسي
                But international pressure to explain Morsi’s dismal prison conditions

                قد تتيح لواشنطن فرصة
                may give Washington an opportunity

                لحث القاهرة بهدوء على التخفيف من القيود الصارمة
                to quietly nudge Cairo on loosening the tight strictures

                التي خنقت الحريات العامة في عهد الرئيس عبد الفتاح السيسي
                that have stifled civil liberties under President Abdul Fattah al-Sisi.

                مع رحيل مرسي، على السيسي التخفيف من حدة قمعه
                Now That Morsi Is Gone, Sisi Should Ease His Crackdown

                الحياة قضية بائسة
                ‘Life is a wretched business.



                تعليق

                • إسلام بدي
                  عضو منتسب
                  • Jun 2017
                  • 420


                  : "الحب هو أسمى معانى الجمال"،
                  “love is a many-splendored thing
                  وهناك كتب كثيرة جداً حول هذا الموضوع،
                  Books abound on the subject.
                  ولذلك انفصلنا.
                  so we split
                  كــانت تتــذمَّر مـن أشـياء بسـيطة؛
                  she started complaining; about petty things
                  وبعد ذلك، ظللنا نتباعد أكثر فأكثر،
                  After that, we just grew further apart.
                  أنا شخص ذكى إلى حد ما
                  . I am a fairly intelligent person
                  وكذلك كل الحب الذى بدا وكأنها تكنُّه لى ذهب أدراج الرياح
                  and the love she seemed to have for
                  me evaporated.
                  لأن حكام مصر هؤلاء اعتمدوا ما كان مؤذياً لمصر حينها.
                  because these rulers practiced much that was detrimental to Egypt.
                  ليشقّ لنفسه مساراً غير مسبوق
                  carved for himself an unprecedented niche
                  إن ثمن استمرار التملّق الأمريكي هو تشجيع إيران وجعلها أكثر جرأة.
                  The wages of continued U.S. blandishment is an emboldened Iran.
                  فالدبلوماسية لها أهميتها، وهو الأمر بالنسبة لنظام الردع ذي المصداقية.
                  Diplomacy is important, but so too is credible deterrence.
                  ملتزمة حقاً باحتواء إيران في أعقاب الاتفاق النووي
                  is truly committed to containing Iran in the wake of the nuclear deal
                  لا عجب إذن،
                  No wonder then,
                  بيد، كان من الممكن أن تكون هناك وسيلة أفضل بكثير للتعامل مع هذه المسألة المعينة
                  but it would have been a far better way to handle this particular matter
                  ومن المفترض أن يكون ذلك شيئاً مفهوماً
                  That's supposed to be a dig,
                  والذي يفهمه الجميع بأنه يعني حقاً الميل بشكل مقارب نحو الصفر [أي عدم الرد].
                  everyone understands really means tilting asymptotically toward zero.
                  وكان رد الحكومة الأمريكية "موزوناً"
                  the U.S. government response has been "measured,"
                  تواصل أنشطتها التخريبية مع أدنى حد من العواقب أو بلا عواقب قط.
                  continues its subversive activities with minimal or no consequence.
                  فطبقاً لهذه الحجة،
                  so the argument goes,
                  يُعرب علناً ​​عن تردد يقارب الاستهانة من المملكة العربية السعودية.
                  publicly expresses ambivalence verging on disdain for Saudi Arabia.
                  يتزايد قلق حلفاء واشنطن السنة التقليديين
                  Washington's traditional Sunni allies are increasingly concerned
                  من مصداقية الضمانات الأمنية
                  about the credibility of Washington's security assurances
                  "تبقى صامدة في معارضة سلوك إيران المزعزع للاستقرار"،.
                  remain[s] steadfast in opposing Iran's destabilizing behavior,"
                  فإنه حقاً أمراً يصعب تصديقه في القصر وفي الشارع [أي من قبل الملوك وعامة الشعب]على حد سواء
                  it simply beggars belief in palace and on street alike.
                  فسوف يكون لذلك تأثير هدام على مصداقية الولايات المتحدة
                  it has a corrosive impact on U.S. credibility.
                  ولكن عندما لا تعمل هذه الإدارة على ردع [الأعمال الإيرانية] في ظل استمرار الاستفزازات،
                  but when the Administration doesn't push back in the face of continued provocations
                  ,ويقيناً، يعدّ الإفراج عن الجنود الأمريكيين والأسرى
                  المدنيين الذين احتجزهتم ايران أولوية بالنسبة للإدارة الأمريكية،
                  To be sure, the release of U.S. military and civilian captives held by Iran is a priority,
                  تبدو واشنطن أقل قلقاً بكثير إزاء مكانتها في المنطقة.
                  Washington appears far less concerned about its standing in the region.
                  قلقاً إلى حد كبير من الأضرار المحتملة
                  للفيديو
                  was concerned enough about the video's potential damage
                  ولا تنسجم قصة هذين العنصرين التعيسين من مع رواية الميليشيا المتروّية بعناية
                  The story of these hapless does not jibe with the militia's carefully cultivated narrative
                  الأمر الذي شكل إحراجاً تاماً للميليشيا.
                  and is an unmitigated embarrassment for the militia.
                  تم عرض المقابلة مع الأسيرين رقيقي الصوت ومظهريهما المثيرين للتعاطف (بشكل فظيع)
                  The interview, with the soft-spoken and (shockingly) sympathetic prisoners, has since been posted
                  لم يتم بث سوى مقطعين قصيرين وغير ضارين نسبياً.
                  only two short and relatively innocuous clips eventually aired.
                  لكن طهران وحلفاؤها يقظين لذلك.
                  But Tehran and its allies are attentive.
                  فواشنطن لم تولي الاهتمام الكافي للكيفية التي يتم فيها تقبّل أفعالها .
                  Washington has not been sufficiently attentive to how its actions
                  في ظل التحديات الإيرانية
                  in the face of Iranian challenges
                  وهذه مشكلة تتعلق، إلى حد كبير، بتصور الأمور.
                  This is, in large part, a problem of perception.
                  ولكن زيادة النفقات لم تؤثر على تعزيز الثقة تجاه واشنطن
                  the increased expenditures haven't redounded to enhanced confidence in Washington.
                  إن لم يكن بالخنوع، بإظهارها الضعف
                  if not obsequiousness, projecting weakness
                  وعلامات الرضى على وجهها
                  seemingly satisfied with herself
                  في العادة، أتصرف بحياء تجاهها، وأخضع لتهديدها ووعيدها
                  I act timid, nodding to her threats.
                  لم تثر ملاحظة «مارلو» دهشتنا على الإطلاق
                  His remark did not seem at all surprising.
                  وحيث إنه بدد أملى فى أخذ قسط صغير من النوم
                  Relinquishing my hopes of getting a nap,
                  الكتاب تقدير لإخلاصهم.
                  This book is a tribute to their honesty.
                  ولكنى مطمئن على دفء حبهما
                  I feel secure in the warmth of their love.
                  ، هذه نعمة كبيرة وأنا أشكر القدر عليها
                  I am blessed and grateful.
                  فــإن القليــل مــن الرجــال ســيبحثون عــن الحــب خــارج إطــار الزوجيــة
                  fewer men would be
                  looking over the fence
                  ولولاهما لكنت لا
                  أزال إلى الآن أبحث عن الحب بدلاً من أن أكتب عنه
                  Without them I would still be
                  seeking love instead of writing about it
                  كيف تعبر عن حبك العميق لشريك حياتك
                  How to Express Heartfelt Commitment to
                  Your Mate
                  فقد ردت على السلوك الإيراني المتهوّر بعدم المبالاة
                  the Obama Administration has responded to reckless Iranian behavior with indifference
                  وحيث لا تريد إدارة أوباما تعريض الاتفاق للخطر
                  Not wanting to risk the deal
                  لا يزال موقف طهران تجاه واشنطن استفزازياً وقائماً على المواجهة.
                  Tehran's posture toward Washington remains provocative and confrontational.
                  وقيام حقبة جديدة من الانفراج الدبلوماسي المفترض
                  and a supposed new era of diplomatic detente
                  لقد أصبح [هذا] النمط شيئاً مألوفاً للغاية في الوقت الحاضر.
                  The pattern by now is all too familiar.
                  تفاخر النظام بأنه "استخلص"
                  the regime has bragged that it has "recovered"
                  وكونها غير منزعجة [مما قامت به]، نشرت طهران بعد أسابيع
                  Unfazed, weeks later, Tehran released
                  تقديراً لـ "ضيافتها"
                  for its provision of "hospitality."
                  بل حتى تعبيراً عن الامتنان لطهران
                  and even an expression of gratitude to Tehran
                  بث لقطات لعشرة بحارة أمريكيين كان قد أُلقي القبض عليهم
                  aired footage of ten captured American sailors,
                  وتضمّن البث اعترافاً منظماً
                  , including a staged confession,
                  قد تشعر بأنك منغمس في المهمة
                  perhaps you feel more absorbed
                  لكنها تمثل عاملا هشا بقدر يجعلها لا تؤتي ثمارها دائما.
                  but it’s so fragile that it won’t always work
                  ثماني طرق تساعدك على التخلص من "المماطلة"
                  eight-ways-to-curb-your-procrastination
                  وعلى سبيل زيادة الجاذبية التسويقية للجمهور النسائي
                  By way of heightening marketing appeal to a female audience
                  لكن بطولة عام 1971 انطلقت باللعبة إلى مستويات جديدة
                  but 1971 elevated the game to a whole new level,
                  لم يكترث المكسيكيون لفكرة كوننا نساءً
                  It didn’t matter to the Mexicans that we were female,
                  تملؤه الكاميرات الوامضة والحشود المشجعة
                  of flashing cameras and cheering crowds.
                  إنه قوبل بعدم اهتمامٍ و«شوفينية صريحة».
                  met with a complete lack of interest,
                  as well as “outright chauvinism.”
                  «لا تتجاوزن حدودكن».
                  “stay in your lane”.
                  لكنه فعل ذلك بطريقةٍ مُضللة
                  it was done in a slightly grudging manner
                  من غير إفساد لها بالتعاليم الباطلة !!
                  without them being corrupted by false teachings.
                  مغروس في فطر بني آدم
                  is instilled in the sound human nature
                  وهذه القضية الكبرى تلخصها
                  This great and significant belief is summed up in
                  فإن كلمات الشكر لا تفي كل من ساعدني
                  Giving thanks is little recompense for all the help I have received.

                  استمرت حالتي في التدهور
                  My decline continued
                  رياضةٍ ازدهرت في بريطانيا
                  a sport which burgeoned in Britain
                  وساعدت كريس وأعضاء فريقها على إحياء الاهتمام برياضةٍ
                  She and her teammates helped rekindle interest in a sport
                  رأوا أنها «غير مناسبة نهائيًّا للإناث».
                  they deemed “quite unsuitable for females”,
                  منع فيها النساء من ممارسة لعبة
                  barred women from playing a game
                  يظهر منها صدق العاطفة ، والرغبة الحقيقية في الوصول إلى نور الهداية
                  hich clearly reflects sincerity and a true desire to attain the light of guidance.
                  بالرغم من أن مخاطر السموم مُوثقةٌ على نحو مُحكم علمياً، .
                  The dangers of venoms are well documented,
                  فإن ذلك لا ينفي أن لهذه المواد المميتة القدرة على إنقاذ حياة الناس كذلك
                  but these deadly toxins can also save lives.
                  تكتسب المعرفة الحقيقية بمشقة،.
                  “True knowledge is hard won,
                  ويبين لنا هذا الكتاب القيم الذي طرح في الوقت المناسب
                  and this timely and remarkable book shows us
                  أن دحض الأكاذيب ليس مهمة سهلة
                  that stamping out falsehoods is no easy task either.
                  يكشف الكتاب زيف جميع معتقدات العلوم الزائفة شديدة الإنتشار
                  The book does it all: it debunks
                  all-too-common beliefs from the pseudoscientific fringe;
                  التي يبدو وكأنها يجب أن تكون صحيحة
                  that seem like they ought to be true;
                  مواكبة التغيير والتأقلم مع ما هو غير متوقع
                  keeping up with change and adapting to the unexpected.
                  هكذا يشتعل الابتكار وتغتنم الفرص
                  That is how creativity is sparked and opportunities are seized.
                  على التخلي عن مفاهيمهم السابقة
                  to drop their preconceived notions
                  والتركيز بكثافة على اللحظة الراهنة
                  and focus intensely on the present moment.
                  أعظم الجنرالات، والاستراتيجيين الخلاقين، لا يتفوقون بسبب امتلاكهم معارف أكبر
                  the most creative strategists, stand out not because they have more knowledge
                  نظريات وأفكاراً استوعبناها منذ زمن بعيد
                  theories and ideas that we digested long ago
                  لم نكن متناغمين مع اللحظة الراهنة،
                  we are unattuned to the present moment,
                  أخفق في استعادة فيرسنليغن.
                  he had botched the retaking of Vierzehnheiligen.
                  فإِن ثمة فكرة لا نستطيع تجنبها
                  the thought inevitably occurs to us
                  بين هؤلاء كان هناك علامات استفهام على ولائهم
                  some whose loyalty was dubious.
                  سؤال يطرح بشكل حاد
                  A sharply worded question
                  فسوف يستنسخون أفكارك.
                  he keeps on mimicking your ideas
                  أكثر أمناً من القيام بشيء ما علانية.
                  safer than outwardly committing to something.
                  أو يتخذ موقفاً متطرفاً
                  or take an extreme position,
                  هي أن تثير التوتر والجدال معهم.
                  is to provoke tension and argument
                  سلّح نفسك بالتبصّر
                  Arm yourself with prudence
                  من دون أن تصبح ارتيابياً
                  Without getting paranoid
                  إلى مزج أديانهم مع الفكر الاشتراكي الصيني.
                  to fuse their religions with Chinese socialist thought.
                  وبالتالي تطرح تحديات جديدة لأمن الشرق الأوسط.
                  thus bringing up new challenges for the security of the Middle East.
                  قد تركت بصمتها على المنطقة.
                  has made its mark on the region
                  بينما ظهر محمد بن سلمان على أنه أكثر تهورًا.
                  Mohammed bin Salman has been portrayed as more reckless.
                  الذين يحصلون على دعم بالأسلحة
                  who have been garnished with weaponry,
                  بينما سعت الإمارات إلى تهدئة الموقف
                  while the UAE sought to smooth over the situation
                  مدعية أن الأضرار الناجمة كانت طفيفة.
                  claiming that the damage caused was minor.
                  حاولت أبو ظبي التقليل من أهمية الهجمات،
                  the UAE tried to diminish the significance of the attacks,
                  ولم توجه أصابع الاتهام صراحة إلى إيران
                  and did not point an unequivocal finger of blame towards Iran.
                  ظلت الإمارات غامضة في تغطيتها الإعلامية للأحداث
                  the UAE remained vaguer in its media coverage of events
                  يمنح التوتر الأخير في الخليج لمحة عن واحد من العديد من النزاعات بين
                  affords a glimpse into one of many disputes between
                  فكلما أصبحت أكثر قوة، زادت الصعوبات التي تعترضها.
                  the more they are becoming intense and weighty, the more difficulties they reveal.
                  وإدخال قوانين وطنية رائدة
                  and introducing groundbreaking national laws
                  متوترة بسبب النزاعات الحدودية وصراعات السلطة.
                  were tense due to borders disputes and power struggles
                  العلاقات بين الرياض وأبو ظبي لم تكن دائمًا سلسة.
                  The relations between Saudi Arabia and the UAE have not always been smooth.








































                  تعليق

                  • إسلام بدي
                    عضو منتسب
                    • Jun 2017
                    • 420


                    لكن في الحقيقة، كل هذه مجرد توقعات تطرح هنا وهناك.
                    But, in truth, everyone is guessing.
                    تبدو التوقعات في هذا الشأن مخيفة،
                    The predictions sound scary
                    وقد تكون أصالة الأفكار مبررا للتكاسل عن طرح أي أفكار جديدة
                    Authenticity could be an excuse for laziness.
                    هناك العديد من المعتقدات الخاطئة حول الإدارة،
                    There are many myths that could be unravelled here
                    يقع هؤلاء في بعض المفاهيم الخاطئة
                    they often fall back on some common misconceptions
                    خلال محاولتهم شق الطريق وحدهم في مجال الإدارة.
                    in an effort to bluff their way through
                    فإن فرحة الحصول على زيادة في الراتب، والتي أتت بعد عناء طويل، يمكنها أن تتبخر سريعا
                    The thrill of a hard-won pay rise can quickly evaporate
                    وقد قوبلت كل هذه السنوات التي قضيتها في الاجتهاد والتحمل بالتقدير والاعتراف،
                    All those years of slog and sucking-up have at last been recognised.
                    في ظل هذا الواقع القاتم،
                    Against this gloomy backdrop,
                    خاصة بعدما أصبح الاتفاق النووي فيي مهب الريح.
                    as the 2015 nuclear deal becomes increasingly dysfunctional.
                    هل يستعد الرئيس الإيراني للتنحي؟
                    Is Iran’s President Getting Ready to Step Down?
                    الذي احترق محصوله بالكامل
                    whose entire crop was scorched.
                    «نلوم الحكومة لأنها لم تتحرك حتى الآن،
                    We blame the government because they haven’t even showed up yet,
                    في درجات الحرارة الصيفية القائظة بالفعل.
                    in already blistering summer temperatures.
                    وبسبب الرياح القوية، اجتاحت النيران حقولهم في دقائق.
                    Fuelled by strong winds, the flames engulfed their fields in a matter of minutes.
                    هرع هؤلاء لإطفاء الحرائق الأخيرة
                    rushed to quell the latest fires.
                    تنظيم داعش ربما يتحمل المسؤولية
                    Isis are probably to blame.
                    التي يتهمونها بالإهمال المستمر.
                    whom they accuse of chronic neglect.
                    أشعلوا النار في حقولهم غير المزروعة
                    set their unplanted fields alight
                    في محاولة للمطالبة بتعويض
                    in a bid to demand compensation
                    شريطة عدم ذكر اسمه
                    Speaking on condition of anonymity,
                    الناس زرعوا حقولًا ليست لهم».
                    People planted fields that aren’t theirs.”
                    خلفت خلافات عميقة بين العرب واليزيديين،
                    has left deep rifts between Arabs and Yazidis,
                    ، الذين يتهمون بعضهم البعض بانتزاع الأراضي.
                    who accuse one another of land grabs.
                    في سنجار التي مزقتها الحرب
                    In war-ravaged Sinjar
                    وهي كلها أسباب جديرة بالتصديق لهجمات الحرائق
                    all provide plausible reasons for arson attacks.
                    تريد عرقلة تقدم العراق نحو تحقيق الاكتفاء الذاتي.
                    wants to hamper Iraq’s progress towards self-sufficiency.
                    الأمر الذي أشعل نظريات المؤامرة بين السنة،
                    fuelling conspiracy theories among Sunnis
                    هناك حرب اقتصادية بين الدول
                    There’s economic warfare between countries
                    أُشعلت النيران في مصادر رزق اليزيديين،
                    the fires have torched the livelihoods of Yazidis
                    ومكان يحتفظ فيه المقاتلون بوجودهم-
                    and a place where militants retain a presence
                    ما أدى إلى تكهنات واسعة الانتشار.
                    which has given rise to widespread
                    إنه لم يُجر تحقيق شامل في الأسباب
                    there has been no thorough investigation into the causes
                    وبينما يتضح تأثير الحرائق للعيان
                    While the impact of the fires is plain to see
                    الأسباب تظل محاطة بالغموض.
                    the causes remain shrouded in mystery.
                    أكبر مما تعترف به الحكومة.
                    is greater than the government admits.
                    كمية ضئيلة فقط من المحاصيل هي التي دُمرت.
                    only a negligible amount of crops had been destroyed.
                    Iraq had so far produced a record quantity of wheat,
                    العراق يمكن أن يكفي نفسه عن الاعتماد على واردات المحاصيل.
                    Iraq could wean itself off its dependence on crop imports.
                    كانت قد وعدت بإنتاج محصول وفير،
                    had promised to yield a bumper harvest
                    صانعةً حجابًا رماديًا مشؤومًا.
                    creating an ominous veil of grey.
                    حرائق غريبة تدمر المحاصيل ومصدر الرزق
                    the strange fires destroying crops and livelihoods
                    هؤلاء يتعاملون مع أنفسهم بقسوة
                    They are already hard on themselves
                    إذا كان يتسكع على الإنترنت لنصف يومه
                    if you’re already mucking about online for half the day
                    كن أكثر رأفة بنفسك
                    Be kinder to yourself
                    محتوياته قد باتت تعتبر غير مواكبة للغة السائدة آنذاك
                    but by then it was considered out of date
                    وهو السبب الذي يجعلنا غالبا ما نقلل من الوقت المتوقع لإنجاز مهمة ما
                    And this is why we often underestimate how long a task will take.
                    وسنعيش حياة لا تشوبها شائبة ولا تشهد أي أخطاء.
                    living a life where nothing ever goes wrong.
                    يميل معظمنا للاعتقاد بأنه
                    Most of us tend to believe that
                    إذا تم جعل هؤلاء الأشخاص، يستمعون لكتب صوتية تتضمن قصصا مشوقة ومثيرة
                    if people were given gripping audiobooks
                    تروق المماطلة والتسويف للمرء،
                    Procrastination is appealing
                    ربما يكون كافيا إلى دفعك للسير على الطريق الصحيح
                    might be enough to nudge you in the right direction.
                    قلل المجهود المبذول لإنجاز المهام المنوطة بك
                    Reduce the effort involved

                    تعليق

                    • إسلام بدي
                      عضو منتسب
                      • Jun 2017
                      • 420


                      إنه على اطلاع تام على الموضوع».
                      “He’s totally on board.”
                      بانون قد تقدّم على راعيه
                      Bannon was far out
                      ahead of his benefactor
                      «أين دونالد من هذا كله؟».
                      “Where’s Donald on this?
                      وأجهزة الاستخبارات لا علم لها بما يجري.
                      Intel services are disengaged from the whole thing.
                      ووسائل الإعلام تركت أوباما يفعل ما يشاء
                      The media has let Obama off the hook
                      إن البنتاغون بعيد تماماً عما يجري
                      The Pentagon is totally disengaged from the whole
                      thing
                      واختار بانون رده بعناية
                      , said an on-point Bannon
                      قال بانون هذا بشيء من الحماسة
                      Bannon offered all this with something like ebullience
                      لكن العالم مملوء بالأشرار
                      But the world is full of bad guys.
                      لهذا السبب، روسيا لاعب أساسي
                      . That’s why Russia is so key
                      السعوديون على شفير الهاوية
                      Saudis are on the brink,
                      بعد تردُّد لوقت طويل بعض الشيء
                      , after hesitating for perhaps a beat too long
                      وهو ينظر بحدة إلى بانون
                      looking intently at Bannon
                      راكم الكثير من المعلومات عن سمات ترامب الخاصة
                      accumulated a sizable catalogue of Trump’s peculiarities
                      حتى أكثر الناس دعماً للعولمة أخذوا يتريثون.
                      Even the most dedicated exponents of globalism
                      were hesitating.
                      غادر بانون الاجتماع متخيّلاً أن
                      Bannon left the meeting
                      figuring that
                      ترامب لن يقبل أبداً بدفع مثل هذا المبلغ.
                      Trump would never cough up that kind of dough.
                      ، كطريقة لتعزيز طموحاته الرئاسية.
                      as a way to further his presidential ambitions.
                      المرشح الدائم لرئاسة الجمهورية
                      the on-again off-again presidential candidate
                      لا يأخذه على محمل الجدّ تماماً.
                      he did not take him
                      entirely seriously.
                      والغريب هو أن بانون كان قادراً على تبنّي ترامب واحتضانه
                      Bannon was curiously able to embrace Trump
                      فترامب يرى أنه لا يليق بالمنصب
                      Trump doesn’t think he looks the part.
                      فلين يشغله الملف الإيراني
                      Flynn is a little nutty on Iran.
                      وهو وغد غريب الأطوار لكنك تحتاج إليه
                      “And a strange little fucker.
                      «إنه يثير المتاعب،
                      “He’s a bomb thrower,”
                      الدبلوماسي المتشدد الشهير
                      , the famously hawkish diplomat
                      ... فلن تجد بدلاء كثيرين
                      it’s not a deep bench.”
                      التعيين الوشيك لمايكل فلين
                      the looming appointment of Michael Flynn
                      غاص في شرح مباشر للوضع
                      he dived into a live commentary,
                      وبعد أن أبعد كأساً من النبيذ قُدّمت إليه
                      Pushing a proffered glass of wine away
                      إلا أنه لم يستطع أن يستوعب الحقيقة الغريبة
                      he couldn’t quite get his head around the improbable and bizarre fact
                      الذي استمتع بشخصية ترامب وطباعه
                      that delighted in the Trump character.
                      انتصار غير متوقّع للعديد من الأمور
                      was the improbable triumph of many things
                      بدا أن أيلز قد ندم،
                      Ailes seemed to balance regret
                      لأنه لم يستغل فرصة إدارة حملة صديقه
                      that he had not seized the chance to run his friend’s campaign
                      لكن أيلز الذي يعرف أن ترامب غير مستعد للعمل بالنصيحة، أو حتى الاستماع إليها، رفض.
                      Ailes, knowing Trump’s disinclination to take advice, or even listen to it, turned him down.
                      وهكذا، تولى بانون هذه المهمة بعد أسبوع
                      This was the job Bannon took a week later.
                      أن يتولى إدارة حملته الكارثية.
                      to take over the management of his calamitous campaign.
                      ولا يمكنه أن يلتزم أي برنامج أو مبدأ
                      nor was he likely to subscribe to any program or principle
                      «ثائر من دون قضية».
                      “a rebel without a cause.”
                      لكن أيلز كان واثقاً تماماً أن ترامب يجهلها
                      But Ailes was pretty sure Trump did not.
                      والغرائب والأمزجة، وجميع أشكال التعطّش والهوس.
                      and oddity and confection and cravenness and mania.
                      قال أيلز متعجباً لأحد الأصدقاء، بعد المناظرة الأولى
                      Ailes had marveled to a friend after the first debate
                      ، ويحب تأثيره وعدم حيائه.
                      He liked Trump’s impact and his shamelessness.
                      محاولاته الدؤوبة والحثيثة والتي لا تعرف الكلل لكسبها.
                      the relentlessness and indefatigability of his
                      ceaseless attempts to win it over
                      الذي ذاع صيت سلوكه السيّىء والتعسفي.
                      accused of vastly more louche and abusive behavior,
                      فالفزاعة الكبرى بين المحافظين،.
                      the greatest conservative bugbear in modern politics
                      أسقطتها المعايير والأعراف الاجتماعية الجديدة
                      had been felled by the new social norm.
                      جرى تسريح أيلز المتهم بالتحرّش الجنسي من شبكة فوكس الإخبارية،
                      accused of sexual harassment, was cashiered from Fox News
                      وحين بدا انتصار ترامب غير ممكن
                      when a Trump victory still seemed out of the realm of the possible
                      ملاطفة دونالد ترامب والتساهل معه، والسكوت عنه
                      had humored and tolerated Donald Trump,
                      وهي شعلة سطعت بالمفارقات.
                      It was a torch that burned bright with ironies.
                      أما الآن، فقد أدرك أيلز، وإن على مضض أنه
                      Now, however reluctantly, Ailes understood that,
                      . وقد وصف بحيوية كبيرة بعض الإمكانيات
                      and he energetically described some of the possibilities
                      كما بدا توّاقاً للعودة إلى لعبة إعلام اليمين.
                      eager to get back into the right-wing media game,
                      عشوائية السياسة وسخافتها
                      the randomness and absurdities of politics.
                      وقد كان أيلز مذهولاً من انتصار صديقه القديم دونالد ترامب كبقية الحاضرين تقريباً
                      Quite as dumbfounded by his old friend Donald Trump’s victory as most everyone else,
                      ترسل بانتظام رسائل خطيّة حول التقدم الذي يحرزه بانون
                      kept texting steady updates on Bannon’s progress
                      مقلق على الطرقات الشديدة الانزلاق
                      was wary of slippery streets.
                      بالكاد يستطيع أن يمشي
                      was barely walking,
                      كان الثلج ينهمر بغزارة. .
                      Snow was threatening,
                      بدا وكأن العشاء مسألة مشكوك فيها
                      and for a while the dinner appeared doubtful.
                      قد أمضوا الكثير من الوقت معي
                      shared large amounts of time with me
                      أنا أدين لهم بالكثير.
                      I owe them an enormous debt.
                      ترد للرئيس أحاديث وآراء متواصلة ومطردة وجامحة
                      the president’s own constant, tireless, and uncontrolled voice,
                      سيبدو غريباً ألا نأتي على ذكرها؛
                      it would be risible not to credit them;
                      ثم قامت بنشرها على نطاق واسع
                      and subsequently shared them widely,
                      تجدر الإشارة إلى الصعوبات الصحافية التي واجهتها
                      it is worth noting some of the journalistic conundrums that I faced
                      تحدّثت بعض المصادر بشكل صريح ومباشر للتسجيل
                      spoke forthrightly on the record.
                      كذلك استندت إلى مقابلات سريّة وغير مسجّلة
                      I have also relied on off-the-record interviews
                      اخترت نسخة للأحداث رأيت أنها صحيحة .
                      , settled on a version of events I believe to be true.
                      هذه الصراعات، وهذا التراخي في التعامل مع الحقيقة
                      Those conflicts, and that looseness with the truth
                      تتعارض الروايات بشأن ما حدث في البيت الأبيض في عهد ترامب
                      Many of the accounts of what has happened in the Trump White House are in conflict with one another
                      كثيراً من تلك الروايات غير صحيح تماماً
                      many are baldly untrue.
                      وهكذا، أصبحت متطفلاً أكثر مني ضيفاً مدعوّاً،
                      Hence I became more a constant interloper than an invited guest
                      كمراقب يسجل مشاهداته من دون أيّ تدخّل منه
                      something of a fly-on-the-wall status
                      جعلت من العدائية مع الصحافة سياسة افتراضية
                      has made hostility to the press a virtual policy,
                      حيث كان لا يزال يبدو شخصية غريبة مسليّة
                      when he still seemed like an entertaining oddity
                      وهو يتحدث بسعادة وشغف عن العديد من الموضوعات المختلفة
                      happily and idly opined about a range of topics
                      وحتى قبل أن أفكر في إصدار كتاب عنه،
                      much less a book about it
                      لكن الأحداث توالت بسرعة ومن دون استراحة طبيعية
                      But events barreled on without natural pause
                      اتخذت القرار بأن أروي هذه القصة بأسلوب معاصر قدر الإمكان،
                      I set out to tell this story in as contemporaneous a fashion as
                      possible,
                      إن السبب الذي دفعني لإصدار هذا الكتاب سبب جليّ.
                      The reason to write this book could not be more obvious.
                      كان هذا غير مألوف في ذلك الوقت قط
                      This was highly unusual at the time.
                      وفي النهاية تقدمت بجرأة وتوَّجت نفسها فرعون.
                      Eventually, she stepped up and assumed the role of pharaoh
                      ما زال علماء الآثار يدهشون ويُفتنون في
                      archaeologists were intrigued and mystified as they attempted to locate
                      ولكن محاولاتهم أفضت إلى خلودها في صفحات التاريخ
                      these attempts only fueled the desire of modern civilizations to know more about her.
                      ربما لانكون ما نعتقد نحن عليه الآن
                      we may not be who we think we are.
                      ولماذا تحكمها هذه القوانين الدقيقة بشكل رائع؟
                      and why is it governed by such exquisitely precise laws?
                      نتحايل للخروج من هذا الرضا
                      we're cajoled out of that complacency
                      اقتراح يحتوي على هالة من الحشو غير المُريح.
                      a suggestion that has an uncomfortably tautological ring to it.
                      شيء غريب جداً تعجز عنه الكلمات.
                      is something too bizarre for words
                      تُضع دائماً خارج حدود فهمنا.
                      lay just beyond the limits of our comprehension.
                      لا سيما وأن السمكية البرية قد تم استغلالها استغلالاً مفرطاً “.
                      particularly given wild fish stocks are overexploited."
                      تغير المناخ يضعف غريزة البقاء لدى الأسماك
                      Climate change impairs survival instincts of fish
                      تبدو شنيعة تمامًا كنهضة ليسينكو.
                      sound an awful lot like Lysenko redux.
                      ولئلا يصبح الليبراليون متعجرفين جدًا
                      Lest liberals get too smug
                      هنالك شيء مألوف بشكل مثير للقلق حول قضية ليسينكو
                      there’s something depressingly familiar about the Lysenko affair,
                      وتستمد بريقها من الضرر الرهيب الذي سببه ليسينكو
                      and glosses over the incredible damage Lysenko did
                      وقد ظهرت العديد من الكتب والوثائق التي تشيد بتراثه،
                      Several books and papers praising his legacy have appeared,
                      مدعومة بما تسميه المقالة ’’تحالفًا ملتويًا ما بين
                      bolstered by what the article calls “a quirky coalition of
                      بدأت قبضة ليسينكو على السلطة تضعف
                      Lysenko’s grip on power began to weaken
                      إلّا أن ليسينكو خيّب الآمال،.
                      Lysenko gutted it,
                      وتسبب في تراجع علم الأحياء الروسي نصف قرن إلى الوراء
                      and by some accounts set Russian biology back a half-century.
                      وحصل المحظوظون على الطرد من مناصبهم .
                      The lucky ones simply got dismissed from their posts
                      وتُرِكوا للعازة
                      and were left destitute.
                      وجدوا أنفسهم تحت رحمة الشرطة السرية.
                      found themselves at the mercy of the secret police.
                      سببت الانتقادات التي تعرض لها ليسينكو من قبل الغرب، الإزعاج
                      Criticism from foreigners did not sit well with Lysenko
                      أعرب عالم أحياء بريطاني عن أسفه لأن ليسينكو كان ’’جاهلًا تمامًا
                      lamented that Lysenko was “completely ignorant of
                      نقدًا لاذعًا
                      unwavering criticism.
                      وتغني الجوقة الموسيقية أغنية مكتوبة على شرفه.
                      a chorus would sing a song written in his honor.
                      لأنه كان يحظى بدعم ستالين.
                      Because he enjoyed Stalin’s support
                      لم يُضعف فشل ليسينكو من سلطته داخل الاتحاد السوفيتي،
                      Lysenko’s failures did nothing to diminish his power within the Soviet Union.
                      على الانضمام إلى المزارع الاشتراكية التابعة للدولة.
                      to join collective, state-run farms.
                      ليسينكو، وبدون رادع، سرعان ما تفاخر بإمكانية زراعة أشجار البرتقال في سيبيريا،
                      Lysenko, undeterred, was soon bragging about growing orange trees in Siberia,
                      يمكن أن يُنتج كميات وفيرة من المحاصيل.
                      and you can remake them to an almost infinite degree.
                      كانت له أفكار علمية معتوهة.
                      he had batty scientific ideas.
                      الذي يمجّد الفلاحين.
                      which glorified peasants.
                      ماضيه العصيب
                      His hardscrabble background
                      فقد حصلت بحوثه على الإطراء في جريدة تديرها الدولة
                      the research won him praise from a state-run newspaper
                      قفز ليسينكو إلى أعلى الهرم العلمي السوفيتي بسرعة غير عادية.
                      Lysenko vaulted to the top of the Soviet scientific heap with unusual speed.
                      وعدم ثقته بالعلم الغربي، .
                      and his mistrust of Western science,
                      فهو يتمتع حاليًا بنهضة في وطنه،
                      he’s currently enjoying a revival in his homeland,
                      حيث الميول المعادية لأميركا قوية
                      where anti-American sentiment runs strong.
                      كان يؤمن بكل إخلاص بوعود الثورة الشيوعية.
                      believed wholeheartedly in the promise of the communist revolution
                      بعد أن نشأ ليسينكو في فقر مدقع في مطلع القرن العشرين،
                      Having grown up desperately poor at the turn of the 20th century
                      يمكن أن تتطابق مع هكذا المجزرة.
                      can match such carnage.
                      من خلال البحوث الزراعية الزائفة
                      through bogus agricultural research
                      على الرغم من استحالة قول ذلك بيقين
                      Although it’s impossible to say for sure
                      يستعيد شعبيته في روسيا
                      Is Regaining Popularity in Russia
                      عواقب ذلك هائلة بالطبع،
                      The consequences are absolutely massive,
                      وهذا في الواقع شيءٌ لا يدركه الناس تماما
                      that's actually something people have not quite grasped."
                      يلوح سيناريو “يوم القيامة” في الأفق
                      The doomsday scenario is on the horizon
                      لتعزيز نمو الثروة الحيوانية
                      to boost the growth of livestock
                      نسبيا، المملكة المتحدة تقوم بعملٍ جيد.
                      Relatively speaking the UK is doing well.
                      رجوعاً إلى الحظ
                      Down to luck
                      إنه مستقبلٌ قاتمٌ جدا،
                      It's a pretty grim future,
                      وستكون مميتة بلا هوادة.”
                      could kill unabated".
                      ولكن الجراثيم مرواغة بشكلٍ لا يصدق.
                      but the bugs are incredibly wily foes.
                      العالم يتجه حقا لدخول عصر ما بعد المضادات الحيوية.
                      the world is heading into a post-antibiotic era.
                      قد تبدو هذه القراءة حبكة لواحدة من روايات الخيال العلمي
                      This might read like the plot of a science fiction novel
                      مستقبل رهيب يلوح في الأفق
                      A terrible future could be on the horizon
                      التحرر من هذا الغرور المتضخم والاحترازي بشكل مُفرط
                      Breaking free of an overly protective or inflated ego
                      الدروس الثمينة التي نكتشفها من الفشل.
                      the rich lessons we glean from failure.
                      يخرب الغرور المُتعاظم سلوكنا
                      An inflated ego also corrupts our behavior.
                      لأن غرورنا يتوق الى الاهتمام الايجابي
                      Because our ego craves positive attention
                      كلما تضخم الغرور أصبح من السهل على الآخرين استغلالنا.
                      an inflated ego makes it easier for others to take advantage of us.
                      بازدياد حجمه يُصبح أكثر عُرضة للهجوم.
                      the bigger it is, the more vulnerable it is to being hit
                      لتكون النتيجة في الغالب تصرفنا بما ينافي قيمنا.
                      often causing us to act against our values.
                      يجعل الغرور منا أكثر عُرضة للتلاعب؛ ،
                      Ego makes us susceptible to manipulation;
                      فهو يُضيق مجال الرؤية عندنا
                      it narrows our field of vision;
                      ويخرب سلوكنا
                      and it corrupts our behavior
                      يضع الغرور غير المسيطر عليه غشاوة على نظرتنا للأمور ويُحرف قيمنا.
                      An unchecked ego can warp our perspective or twist our values.
                      كل ذلك يُرضي غرورنا.
                      All of these tickle the ego.
                      إلى تحويل أسطح المباني الشاهقة التي تصيبك بالدوار بالمدينة إلى حدائق غنّاء
                      to turn the city’s dizzying skyline green.
                      وهو أمرٌ اعتبره بَادل رائعاً وهائلا
                      "It's kind of tremendous," says Buddle.
                      وهكذا فقد بوغت الفريق البحثي بشدة
                      However, the team got a big surprise
                      وبرغم أن هذه مقدرةٌ مثيرة للإعجاب، فإنها ليست فريدة من نوعها
                      بين المخلوقات
                      which is impressive but hardly world-beating
                      حتى مع وصول درجة الحرارة إلى سبع درجاتٍ مئوية تحت الصفر.
                      at temperatures as low as -7C,
                      وهو ما يجعل بمقدوره درء خطر التجمد عن نفسه
                      They can stave off freezing
                      ، وهي عملية يُطلق عليها اسم "التبريد الفائق"
                      a process called super-cooling.
                      تثير الإعجاب بشدة بالفعل
                      are pretty impressive.
                      عادةً ما تحظى حيوانات الماموث بالقدر الأكبر من الاهتمام
                      When it comes to ice age animals, mammoths get a lot of press
                      فإن ما يتضمنه من نتائج لها وقع هائل.
                      the implications are enormous.
                      لم يغفل الرجال ايضاً الصحة الجسدية بما لها من دور هام.
                      their physical health mattered quite a bit, too.
                      وعن العوامل التى ربما تؤجج رغبتهم الجنسية أو تخمدها،
                      including the factors that both elicit and inhibit it.
                      ويكون أكثر ميلاً للتركيز على علاقاته.
                      and tend to be a bit more focused on their relationships.
                      على استعداد لممارسة الجنس
                      are pretty much always in the mood for sex.
                      الرجال عاطفيون أيضًا!
                      Men Are Surprisingly Touchy-Feely
                      كلما كانت رتبة القائد أعلى، زاد مكروه تعرضه لآفة الأنا والغرور.
                      the higher leaders rise in the ranks, the more they are at risk of getting an inflated ego.
                      لتجنب مخاطر العُزلة .
                      to avoid the risk of insularity
                      التي تأتي مع تقلد المناصب العليا
                      that comes with holding senior positions.
                      لن أتمكن من الادارة بشكل فعّال”
                      I can’t lead effectively.”
                      كان من النادر أن يلتقي بأحد من موظفي الشركة.
                      he rarely interacted with other Carlsberg employees
                      أمضى تيس شهرين للتأقلم مع مسؤولياته الجديدة.
                      Cees spent the next two months acclimating to his new responsibilities.
                      كانت هذه امتيازات منصبه الجديد. .
                      These were the perks of his new position,
                      امتيازات أظهرت نفوذه وأهميته في الشركة
                      ones that spoke to his power and importance within the company.
                      تبدو مدينة كوبنهاغن خلابة من خلالها
                      his office offered a stunning view of Copenhagen
                      وتفوقت إلى حد بعيد على المساعدات المقدمة إلى أي دولة أخرى في المنطقة تقريبًا.
                      and far outstripped the assistance given to nearly any other country in the region.
                      خصصت مبلغ 58.6 مليون دولار في السنة المالية 2018
                      allotted $58.6 million in fiscal year 2018
                      في الوقت الذي عملت فيه الولايات المتحدة على زيادة ضغوطها الدبلوماسية والعسكرية المفروضة على إيران،
                      As the U.S. has ratcheted up diplomatic and military pressure on Iran,
                      يمكن أن تتغير مع مرور الوقت.
                      are therefore clearly not set in stone.
                      التشجيع على انتهاج السلوكيات الرحيمة.
                      to cultivate more compassionate behaviour.
                      لم يعمدوا إلى إهانة الأخرين.
                      they reacted with less derogatory behaviour.
                      عدم الاكتراث لهموم الآخرين يؤدي إلى الإحجام عن التبرع للأعمال الخيرية.
                      reduced empathy will result in less money donated to charity.
                      فلنفترض أن الشخص الذي يتولى زمام الأمر، وليكن رئيس العمل، قد تعرض لشيء سلبي في حياته
                      If a person in power, say a boss, has been exposed to something negative in their lives
                      ولا شك أن هذه النتائج لها تبعات على الحياة اليومية.
                      These results obviously have real-world implications.
                      فالحزن يقلل من التعاطف مع الآخرين.
                      It literally dampens our empathy.
                      قد يخفف من الإحساس بالألم عندما نُصاب بجروح،
                      it can dampen how much pain we feel when injured.
                      إذ أن تأثيرها قد يضاهي تأثير مسكنات الألم
                      It provides us with an analgesic-like effect.
                      فإذا كان أحد أصدقائنا مهموما .
                      ويائسا
                      When our friends are down and gloomy,
                      قد ينتقل هذا الشعور إلينا،
                      the feeling can be contagious
                      ومن ثم قد يستبد بنا أيضا الهم والحزن
                      and can makes us feel more miserable too.
                      لها تأثير على مدى تعاطفنا مع الآخرين.
                      has an effect on how much empathy we feel
                      فنحن نضع أنفسنا على الفور مكان أوفريد، .
                      we put ourselves in Offred’s shoes
                      ونرثي لحالها،
                      and feel empathy towards her
                      لأن هذه الروايات تخاطب قدرة البشر على مشاركة الآخرين وجدانيا، والشعور بما يشعرون به
                      It taps into our very human capacity to share the feelings others feel.
                      لكننا في الحقيقة نشعر بهذا الألم والحزن الشديدين
                      It is so unsettling
                      تأثر بأحداث تاريخية وقعت بالفعل.
                      was influenced by an element of history.
                      فكلما تتألم ، تكاد تتألم أنت أيضا لألمها، .
                      When she is struck with a cattle prod we can almost feel her pain,
                      ويقشعر بدنك من ألوان الظلم والقهر التي كانت تتعرض لها في محبسها
                      and recoil at the terrible injustice of her imprisonment.
                      بل الأصح أن نتحدث عن حالة تآكل تقييماته
                      It’s more correct to speak about an erosion of his rating
                      وتأتي في الوقت الذي وصلت فيه تقييمات أداء بوتين لمستويات متدنية غير مسبوقة،
                      And they come as Putin’s ratings have reached historic lows,
                      لأسباب ترجع إلى حد كبير إلى الأجور الراكدة
                      largely due to stagnant wages
                      والقرار الذي أصدره العام الماضي برفع سن التقاعد
                      and a decision last year to raise the pension age.
                      بالرغم من أن الاحتجاجات تمثل مصدر إزعاج، .
                      The protests are an irritant,
                      . ومع ذلك، تشير آراء واسعة إلى أنها تساء إدارتها من جانب السلطات،
                      Still, they are widely viewed as mismanaged by the authorities,
                      التي حولت الانتخابات الغامضة إلى قضية معارضة مثيرة للجدل
                      which have turned an obscure election into an opposition cause célèbre.
                      تبدو فرصتها ضئيلة في الإطاحة بالكرملين
                      but have little chance of toppling the Kremlin.
                      خطة (بوتين) الوحيدة ترمي للاحتفاظ بالسلطة
                      His only plan is to hold on to power
                      بيد أن هذا الأمر ينطوي على خطورة أن يكون بوتين غير مبالٍ بما يحدث في البلاد،
                      But it also risks Putin seeming indifferent to what is happening in the country.
                      لقصص التحذيرية حول الحياة في روسيا قبل بوتين تحظى باهتمام أقل
                      Cautionary tales about life before Putin carry less weight
                      غير متصلين بالأحداث على المستوى الثقافي
                      also appear out of touch on a cultural level.
                      ما يحدث في السياسة وبين الحياة الواقعية آخذة في الازدياد. الفجوة بين »
                      The gap between what happens in politics and real life is growing.
                      هناك نوع من الإرهاق
                      There is a kind of fatigue.”
                      «لقد تسارعت وتيرة الحياة مع وتيرة هذا الرئيس.
                      The pace of life has caught up with the pace of this president,
                      النظام قد ترسخ بالرغم من ذلك،.
                      But that system seems to have calcified,
                      وفشل في تهدئة شريحة أساسية من المحتجين،
                      failing to mollify a core group of protesters
                      أو مواكبة تطلعات جيل جديد من الروس أصغر سنًّا
                      or keep up with the hopes of a younger generation of Russians.
                      لإعادة الثقة إلى نظام التصويت في روسيا.
                      to return trust to Russia’s voting system.
                      لم يكن محور التركيز الرئيسي للاحتجاجات الأخيرة
                      Putin has not been the main focus of ire of these latest protests
                      اندلعت احتجاجات حول مكبّات القمامة المتعددة،
                      protests have broken out over multiple rubbish dumps
                      ورغم محاولات بوتين لتنصيب حلفاء موثوقين
                      despite his attempts to install reliable allies
                      على العمل الهائل الذي تضطلع به كل يوم لتشويه سمعتها.
                      the enormous amount of work it does every day to discredit itself
                      وجّه جوكوف انتقادات واسعة للنظام السياسي
                      unleashed a broadside at the political system
                      ما هي إلا تكتيك تخويف لسحق أكبر احتجاجات في روسيا
                      are a scare tactic to crush Russia’s largest protests

                      تعليق

                      • إسلام بدي
                        عضو منتسب
                        • Jun 2017
                        • 420


                        ونحنُ نأمل بأنْ يرتقي إلى مستوى الجهد المبذول عليه في الأبحاث الجارية حالياً.
                        and we really hope it lives up to its potential.
                        هذا النهج الجديد يثير الحماسة كثيراً،
                        The new approach is incredibly exciting,
                        لكنهم حريصون جداً
                        But they're pretty keen
                        على ايصال هذا العلاج إلى مرحلة الاختبارات السريرية قريباً جداً.
                        to get the therapy into clinical trials soon.
                        كان هذا اكتشافاً مذهلاً بحد ذاته،
                        That in itself was an awesome discovery
                        قد تراجعت أرباحهم
                        Their traditional industry eroded,
                        ونقلت ما يتعذر الإفصاح عنه بالكلام
                        and conveyed that which words are powerless to express
                        فقد كانت تزخر بالمعاني
                        it was replete with meanings
                        توصلهم إلى أهدافهم المنشودة
                        lead them to their sought-after goals
                        الأدعية التي ترفعها القلوب الرقيقة
                        Prayers that are offered by gentle hearts
                        تلاشي الإعانات الحكومية
                        Government subsidies have also dried up,
                        الأمطار الغزيرة والارتفاع في درجات الحرارة.
                        erratic rainfall and rising temperatures
                        ضرورة إعادة جزء كبير من هذه الأراضي إلى زراعتها للحد من التصحر،
                        Much of this land should be grazed to reduce desertification
                        على الرغم من تقلص حقول الحبوب في العراق
                        though Iraq's cornfields are shrinking
                        -الذي ما يزال لديه خلايا نائمة
                        , which still has cells on hold
                        إن سوء الإدارة يدفعهم إلى حافة الهاوية.
                        mismanagement is pushing farmers to the brink.
                        التي يعاني منها القطاع الزراعي العراقي
                        that plague Iraq's agricultural sector,
                        ولكنها أنعشت تربة العراق التي عانت من الجفاف لمدة طويلة.
                        but also relief for Iraq's fertile soil after a period of drought.
                        تسبّبت أمطار هذا الشتاء في حدوث فيضانات شديدة
                        The winter rain brought heavy floods,
                        يحصدون محصولاً وفيراً
                        harvested a bumper crop
                        إلا أن احتفالهم بذلك المحصول قد تلاشى
                        But the celebratory mood was shattered

                        تعليق

                        • إسلام بدي
                          عضو منتسب
                          • Jun 2017
                          • 420


                          أصيبوا بالفزع نتيجة سلسلة من مزاعم الفساد.
                          have been dismayed by a series of corruption allegations.
                          كشفت تحقيقات وأبحاث عن غياب غير لائق للفضيلة
                          uncovered an unseemly lack of virtue
                          أكثر الرياضات شعبيةً داخل إيطاليا
                          Italy’s most popular sport
                          وستتحمل وطأة أي حرب في الخليج.
                          will bear the brunt of any war in the Gulf.
                          منحوا تذاكر المباريات ،
                          had supplied match tickets
                          هذا الوضع حيّر المراقبين للمنطقة.
                          This situation has puzzled observers of the region.
                          إذا لم يقف المجتمع الدولي في وجه إيران، ،
                          if the international community did not stand up to Iran,
                          وتشديده على أن الرضا بالأمر الواقع سيشعل فتيل الحرب
                          suggesting complacency would lead to war.
                          ستؤدي إلى ارتفاع كبير في أسعار النفط
                          would cause a huge spike in oil prices
                          المنطق وراء هذا الموقف الإماراتي مبهم بعض الشيء
                          The rationale behind this is a bit opaque,
                          وهي جماعة متمردة تدعمها إيران
                          an Iran-backed rebel group
                          ضربت طائرات بدون طيار مصفاة نفط رئيسة في السعودية.
                          drones struck a major oil refinery in Saudi Arabia.
                          حاول إثارة الاضطرابات السياسية
                          to provoke political unrest
                          فغالبية السكان من أهل السنة،
                          are predominantly Sunni Muslims.
                          إيران تشكل تهديدًا لسلامتهما.
                          Iran poses a threat to their safety.
                          متاخمة لأراضي هاتين الدولتين الخليجيتين
                          adjacent to their territories,
                          وهما دولتان يتمتعان بنفوذ كبير على السياسة الأمريكية
                          and they enjoy great influence over our policies
                          يتعين عليهم تقديم المساعدة.
                          they must come to its aid.
                          وبدأ بعض المحللين يعربون عن قلقهم صراحةً من أن
                          Some analysts began to explicitly worry that
                          أظهر موقفًا عدوانيًا تجاه إيران.
                          displayed an aggressive stance toward Iran,
                          واستقبلوا بسعادةٍ موقف ترامب العدواني تجاهها.
                          and pleased by Trump’s aggressive stance.
                          ثم جاءت التصرفات السعودية لتفاقم هذا الخوف.
                          Saudi actions compounded this fear.
                          ذلك ربما يكون إرهاصًا للحرب.
                          this was a prelude to war
                          قد يكونان في الواقع أحد عوامل ضبط النفس
                          they may actually be a source of restraint.
                          أكثر ترددًا حيال خوض حرب مع إيران
                          are more ambivalent about war with Iran
                          يمكن أن يجرّ الولايات المتحدة إلى صراع إقليمي جديد.
                          could drag the United States into a new regional conflict.
                          تواترت الأنباء هذا الأسبوع حول
                          News broke this week that
                          عقدت المملكة العربية السعودية محادثات سرية مع إيران
                          Saudi Arabia held secret talks with Iran
                          سعيًا لنزع فتيل التوترات
                          في المنطقة
                          to ease regional tensions.
                          مجرد وصمة عار تلحق برئاسته
                          it's just a stain on his presidency
                          بالتأكيد يجب أن يتحمل ترامب المسؤولية كاملةً
                          He absolutely has to be held accountable.
                          وكشفت عن احتمال عزله
                          She revelled in the prospect of impeachment
                          فإنه سيكون من «المثير للاشمئزاز» ألا يُعاقَب ترامب على كراهيته للنساء وعنصريته
                          it would be "disgusting" if Trump's misogyny and racism go unpunished.
                          يُذَكِّرني حقًّا بأسوأ الطغاة والمستبدين».
                          who really, truly reminds me of the worst tyrants
                          إنها «فخورة جدًا» ب
                          so incredibly proud" of
                          مع التأكيد على أن تكون أصواتنا مسموعة ومؤثرة».
                          making sure our voices are heard there."
                          سنشارك بقوة في الدورة الانتخابية في عام 2020
                          we are getting very involved in the 2020 election cycle
                          التي أثبتت أنها مضرة بالأمريكيين العرب
                          that have proved harmful to Arab Americans
                          والتحديد النمطي لمواصفات المشبوهين في المطارات،»
                          airport profiling
                          و«قوائم الممنوعين من السفر
                          and "no-fly lists",
                          السياسات الحكومية – التي سبقت قدوم ترامب-
                          Government policies preceding Trump
                          من خلال الخلط بينهم وبين الإرهاب
                          by conflating them with terrorism.
                          لطالما شوَّه السياسيون والنقاد والإعلام سمعة المسلمين
                          Politicians, pundits, and the media have long vilified Muslims
                          رُسِمَت قبل أن تبدأ فترة ولايته في منصبه
                          predate his tenure in office.
                          تعمل على دعم أصوات المسلمين الأمريكيين في الكونجرس
                          to amplify Muslim American voices in Congress
                          لا يمكن أن تكون أساسًا يُعوَّل عليه في عملية العزل.
                          are not grounds for impeachment.
                          يجب عزل ترامب، ولكن ليس بسبب سياساته «المروِّعة»
                          Trump should be impeached, but not for 'awful' policies
                          إن العيش في ظل بلد يعاني من ديمقراطية منقوصة يؤثر فينا بالسلب
                          It affects us when we live in a country with a broken democracy.
                          لا يتمتعون بامتياز تجاهل انتهاكات الرئيس.
                          don't have the privilege of overlooking" the president's abuses.
                          «إنه من المؤلم رؤية ما يحدث حاليًا؛
                          It's just painful to see this,
                          لكنه مطلوب بلا ريب
                          but it's absolutely required
                          وتعرب عن «عدم سعادتها» وهي تشاهد إجراءات العزل.
                          she takes "no pleasure" in watching the impeachment proceedings.
                          هذا هو المسار الذي يجب أن نُفَرِّغ فيه جُلُّ طاقتنا.
                          That's where we need to be pouring our energy.
                          لا يرون أن تصويتنا في الانتخابات لصالحهم أمر مفروغ منه
                          they don't take our vote for granted.
                          لاتخاذ مواقف لصالح قضايانا
                          to take positions on our issues.
                          ما تأثير ذلك؟
                          what impact is this going to have?
                          من استخدام هذه العملية لحشد مؤيديه
                          to use the process to rally his base
                          أشعلت توترات سياسية
                          has inflamed political tensions
                          إن التمسك بالقانون أمر ضروري جدًّا
                          upholding the law is of vital importance
                          وفي النهاية، خضع الرئيس للمساءلة.
                          The president was ultimately impeached
                          بتهمة إساءة استخدام السلطة
                          on charges of abuse of power
                          وعرقلة عمل الكونجرس
                          and obstructing Congress.
                          على تقديم خدمة سياسية لترامب.
                          to deliver a political favour to Trump.
                          وضعت أعدادًا هائلة في معسكرات الاعتقال،
                          has placed vast numbers into internment camps

                          سيطلق سراحهم تدريجيًّا
                          would gradually be released .

                          صحيحٌ أن البيانات المدرجة في الجدول المشار إليه آنفًا تدعم هذا الادعاء
                          Data such as this supports this claim,

                          خفَّض الرئيس الأمريكي عدد اللاجئين على نحو كبير

                          has drastically reduced the number of refugees

                          يبدو أن الناشطين لا يفرطون في الحماسة بشأن إجراءات العزل الجارية
                          do not seem overly enthused about the impeachment proceedings

                          ومع وقوف الحزب الجمهوري خلف ترامب بحزم،
                          With Trump's Republican Party standing firmly behind him,

                          فإن فرص عزله من منصبه تكاد تكون منعدمة.
                          the chances of removing the president from office are close to zero.

                          وبهذا أصبح ترامب ثالث رئيس أمريكي يخضع للمساءلة.
                          making him the third president to ever be impeached.

                          الذي يمنحه الدستور الأمريكي لمجلس النواب فقط
                          which the US Constitution grants solely to the House

                          وكما هو معلوم؛
                          As things stand,

                          يرفضون بشدة التهم الموجهة إلى ترامب
                          vehemently reject the charges against Trump.
                          جذب الرجال إلى هذه المهنة ليس بالأمر الهيّن
                          Attracting men into the profession is not easy
                          كما هو الحال في العديد من البلدان الاخرى- يهيمن عليه العنصر النسائي.
                          like in many other countries – is female-dominated.
                          إنه بالإضافة إلى خشيتهم من افتقاد بعض مكانتهم،
                          Apart from losing some of its prestige,
                          فإن التعليم الإبتدائي على وجه الخصوص لا ينجذب إليه الرجال.
                          primary teaching in particular is simply not on many young men’s radar,
                          ومن بين هؤلاء سيترك حوالي 1000 مدرّس هذه المهنة في غضون السنوات الخمسة القادمة.
                          Of these, around 1,000 will drop out of the profession within five years
                          وكذلك سوف يعمل الكثيرون بدوام جزئي
                          or many will eventually work part-time,
                          لأسباب عائلية بشكل أساسي.
                          mainly for family reasons.
                          وتوجد في سويسرا نسبة عالية من المدرّسين الذين يعملون بدوام جزئي مقارنة بالدول الأخرى
                          Switzerland has a high rate of teachers working part-time compared with other countries
                          ولكن لايزال هناك نقص .
                          which still leaves a shortfall.
                          والأسباب: التقاعد الوشيك لجيل طفرة الولادات .
                          The reasons: the impending retirement of the babyboomer generation
                          وأيضا طفرة المواليد خلال السنوات القليلة الماضية
                          and the baby boom over the past few years,
                          مما يعني أن المزيد من الأطفال سوف يلتحقون بالمدارس
                          which means more children starting school.
                          تعاني سويسرا من نقص كبير في عدد المعلمين.
                          There is also a quite a big teacher shortage in the country.
                          كانت هناك دعوات مستمرة لتحسين ظروف عمل المدرّسين في سويسرا..
                          There are continued calls for better conditions,.
                          كذلك الصداع الذي يسببه بعض الأولياء يسبب ارهاقا إضافيا.
                          Working with tricky parents is also an issue.
                          رغم كل ذلك، لايزال المدرّس يحظى بتقدير كبير في سويسرا.
                          That said, there is still quite a bit of respect for teachers in Switzerland.
                          ويستقبل التلاميذ مدرّسهم بالمصافحة ويودّعونه كذلك
                          Many pupils greet and bid farewell to their teacher with a handshake
                          كانوا يعانون من حالات احتراق نفسي"
                          were “in a burnout situation”.
                          وقد دقت ناقوس الخطر بشأن كثافة العمل، والوقت الإضافي الذي يقضيه المدرس في العمل من دون أجر.
                          have sounded the alarm over working too much unpaid overtime.
                          لو تركنا الأجور جانبا، نجد أن التدريس عملية تسبب الإجهاد في سويسرا.
                          Salaries aside, teaching is still stressful in Switzerland.
                          حتى عندما تقارن الأجور بتكلفة المعيشة.
                          even when the data is adjusted for the cost of living.
                          فكيف هي أجور المدرسين في سويسرا؟
                          So how do Swiss teachers fare?
                          قمنا في هذا المقال بتجميع خمس حقائق عن وضع المعلمين في سويسرا.
                          we have rounded up five top facts about teachers in Switzerland.
                          المدرّسون في سويسرا: مرتباتهم عالية لكنهم يعانون من الإجهاد
                          Swiss teachers: well-paid but stressed

                          تعليق

                          • إسلام بدي
                            عضو منتسب
                            • Jun 2017
                            • 420


                            إلى جانب أعمال البطولة والمهارة.
                            along with acts of bravery and cunning
                            تمتلىء بالحماقات والنكبات
                            are filled with
                            folly and misfortune
                            يمكن أن يصبحو عمياناً ومقعدين
                            can become blind and crippled.
                            عليها أن تستبق المفاجأة
                            It must anticipate surprise.
                            بسط سلطتها إلى ما هو أبعد من حدودها
                            to project its power beyond its
                            borders
                            «فيروس كورونا» دقيق الحجم لكنه شديد العدوى،
                            A delicate but highly contagious virus,
                            بلغ حجمه حوالي واحد إلى 900 من حجم شعرة الإنسان
                            around 900 times smaller than the width of a human hair
                            But the flip side of this is
                            ينتقل مع قُطَيرات من المخاط أو اللعاب
                            it’s hitching a ride with a droplet of mucus or saliva,
                            يسقط عليك قُطَيرات فيروسية
                            projects viral droplets on you;
                            إذا التقيتُ مصادفةً بشخص مريض
                            If I cross paths with a sick person
                            إنه لا مكان للحزبية عندما تتعرض الأرواح للخطر.
                            Partisanship has no place when lives are at stake.
                            الخوف ينتاب العديد من الشباب
                            Many young people are terrified
                            المعرَّضين للإصابة من الناحية الطبية.
                            who are medically vulnerable.
                            والتوقف عن المصافحة باليدين – وكل ذلك بلا تكلفة.
                            and stop shaking hands — and it’s all free.
                            والبقاء في المنزل عند الإصابة بمرض
                            stay home if ill,
                            إنه من المنطقي تمامًا غسل اليدين،
                            It makes perfect sense to wash hands,
                            إلى سحق نظام الرعاية الصحية
                            overwhelm the health care system.
                            تدابير للتباعد الاجتماعي ربما تبدو صارمة
                            social distancing measures that seem extreme
                            لمضاعفة قدرات غرف العناية المركزة أو زيادتها بواقع ثلاثة أضعاف.
                            or triple its intensive care capacity.
                            على الرغم من أن الفيروس يمكن أن يعيش على الأسطح
                            Although the virus can persist on surfaces,
                            الذين لا يبدو أنهم مصابون بشدة بفيروس «كوفيد 19»
                            who don’t seem to get severely ill with Covid-19,
                            في أي مرحلة عمرية يزداد الخطر فعليًّا.
                            at what age risk actually increases.
                            الانشغال بأمور ثانوية عن الأمر الأكثر أهمية؛
                            It’s the distraction from what’s most important.
                            المرضى المصابين بأمراض بسيطة
                            mildly ill patients.
                            في حالة تفشي المرض على مستوى المجتمع
                            in a community-wide outbreak,
                            قد تكون نتيجة الاختبار سلبية بالخطأ،
                            The test could be falsely negative
                            وهذا أقل خطرًا من الاختبار في مواقف السيارات أو داخل السيارات
                            This is less of a concern for parking-lot, drive-through testing
                            ففي أثناء عملية الاختبار
                            In the process of getting tested,
                            الأفراد الذين يعانون من أعراض خفيفة أو لا تظهر عليهم أي أعراض.
                            individuals with mild or no symptoms.
                            وما اتجاه الانتشار في الأسابيع والأشهر القادمة؟
                            and what the trend will be in the coming weeks and months.
                            ومدى إصابة الناس بالعدوى دون أن تظهر عليهم الأعراض.
                            and how infectious asymptomatic people are.
                            ، ومعرفة الوقت الآمن لإخراج المرضى
                            know when it is safe to discharge patients
                            لتحديد المصابين بفيروس «كوفيد 19»
                            to identify those with Covid-19
                            التي تعالج المرضى المصابين بأمراض خطيرة
                            treating severely ill patients,
                            ربما يكون الاختبار مهمًا للغاية في بعض الظروف
                            is absolutely, crucially important:
                            وإذا أمكن الوفاء بهذه الوعود، فلن تحقق سوى فائدة ضئيلة،.
                            if met, will do little good
                            وربما تحدث بعض الضرر
                            and possibly some harm.
                            فإنه من المفزع أن نرى مثل هذه الوعود
                            it’s dismaying to see like this promises
                            اختبار مسحات الحلق قد يفشل
                            testing of throat swabs may miss
                            الاختبار ليس الحل الناجع
                            Testing is not a panacea
                            التي من المرجح أن تحقق ثلاثة أهداف شاملة
                            most likely to achieve three overarching goals
                            حينما طُلب من المجموعتين تحديد أهمية القضايا
                            When asked to rank the importance of issues
                            اعتادت أن تعمل بصورة جيدة للغاية
                            used to work pretty good up
                            وذكر كريسمان، الذي يتضمن جزء من وظيفته البحث في الظروف التاريخية
                            Cressman, part of whose job involves looking at historical conditions
                            جعلت ذلك أمرًا يتعذر تحقيقه.
                            made that difficult.
                            في وقت كانت فيه المراقبة والإبلاغ بطيئتين
                            when monitoring and reporting was a slow
                            وكانت المبيدات الكيميائية متاحة بسهولة
                            and chemical pesticides were readily available
                            وما يحدث في مكان ما يؤثر فينا جميعًا
                            what is happening somewhere else affects us all,
                            هذه الأزمة قد تطول
                            “This crisis could be quite long
                            ولكنه تعرض لنقص التمويل،
                            but they have been underfunded
                            يشهد زيادة بمعدل 400 ضعف
                            grow by 400 times by June.
                            يغطي منطقة بحجم لوكسمبورج.
                            covered an area the size of Luxembourg.
                            يمكن أن يتعرض للخطر بفعل الجراد
                            could be endangered by the locusts
                            ثم تجف البيئة
                            and then the habitat dries out
                            ويهيئ الإعصار عادة ظروفًا مواتية
                            Usually a cyclone brings favourable conditions
                            ولكن بمجرد أن أوشكت تلك الظروف على الجفاف
                            when those conditions are drying out
                            حيث تكاثر وشكَّل أسرابًا تلتهم المحاصيل
                            breeding and forming into crop-devouring swarms
                            هل نسير في طريق الانقسام؟
                            Will we travel down the route of disunity?
                            الخطر الحاد الذي يشكله الانقسام العالمي.
                            the acute danger posed by global disunity.
                            الفراغ الذي خلَّفته الولايات المتحدة،
                            the void left by the US
                            ولا يعترف أبدًا بالأخطاء
                            who never admits mistakes,
                            والذي ينسب كل الفضل لنفسه،
                            and who routinely takes all the credit for himself
                            حول هذا الإجراء الجذري.
                            about that drastic measure.
                            تخلت عن منصب القائد
                            has abdicated the job of leader.
                            ويبدو أنه لا يوجد أشخاص مُحنَّكون في غرف الاجتماعات.
                            There seem to be no adults in the room.
                            لقد أصاب الشلل المجتمع الدولي
                            paralysis has gripped the international community.
                            بالكاد تفعل البلدان الحالية أيًّا من هذه الأمور.
                            at present countries hardly do any of these things.
                            إلا للمسافرين الذين جرى فحصهم بعناية
                            only carefully screened travellers
                            الفحص المسبق للمسافرين
                            the pre-screening of travellers
                            لعدد قليل على الأقل من المسافرين الأساسيين
                            a trickle of essential travellers
                            وسيعرقل الحرب ضد فيروس كورونا.
                            and hamper the war against coronavirus.
                            سيتسبب في صعوبات هائلة،
                            will cause tremendous hardships,
                            فالنتيجة الحتمية هي الفوضى والأزمة العميقة.
                            the result will be chaos and a deepening crisis.
                            في تجاهلٍ تامٍ للحكومات الأخرى
                            in complete disregard of the others
                            وهناك حاجة حيوية للتعاون العالمي
                            Global co-operation is vitally needed
                            وإذا تغير مسار انتشار الوباء في وقت لاحق
                            If later on the focus of the epidemic shifts,
                            يمكن أن ترسل موظفين طبيين إلى
                            could send medical staff to
                            المناطق الأكثر تضررًا في العالم
                            the worst-hit regions of the world
                            البلدان الأقل تأثرًا في الوقت الحالي
                            Countries currently less affected
                            لتجميع صفوف العاملين في المجال الطبي.
                            to pool medical personnel.
                            توزيع المعدات على نحو أكثر عدالة.
                            is distributed more fairly.
                            وعلى الأخص أجهزة الإختبار
                            most notably testing kits
                            إذ إنه لا يمكن أن يتبادلا النصائح حول كيفية إصابة البشر.
                            cannot swap tips about how to infect humans.
                            نتنازل رسميًّا عن أغلى حرياتنا
                            signing away our most precious freedoms
                            جرت العادة أن الثقة التي تآكلت لسنوات،
                            Normally, trust that has been eroded for years
                            لا يمكن أن يُعاد بناؤها بين عشية وضحاها
                            cannot be rebuilt overnight.
                            وبينما نراه أمرًا مُسلمًا به
                            While we take it for granted,
                            الجماهير ذات الدوافع الذاتية، والأكثر ثقافةً واطلاعًا
                            A self-motivated and well-informed population
                            جمهور مثقف ومطَّلع.
                            a well-informed public.
                            فقد اعتمدت اعتمادًا أكبر على اختبارات مكثفة
                            they have relied far more on extensive testing
                            وقد تكون بمثابة نقطة تحول في المعركة
                            could be the battle’s tipping point.
                            وكانت هناك معركة كبيرة تدور رحاها في السنوات الأخيرة .
                            A big battle has been raging in recent years
                            حتى عندما ينخفض معدل الإصابة بفيروس كورونا إلى الصفر
                            Even when infections from coronavirus are down to zero
                            حالة طوارئ جديدة تلوح في الأفق.
                            a new emergency lurking on the horizon.
                            وسينتهي الإجراء بانتهاء حالة الطوارئ.
                            It would go away once the emergency is over.
                            فقد انتهيت.
                            you are done for.
                            لكن هناك عادة سيئة للتدابير المؤقتة تتمثل في أنها تتجاوز حالات الطوارئ
                            have a nasty habit of outlasting emergencies,
                            ويمكن القول إن مثل هذا النظام ربما يوقف الوباء
                            Such a system could arguably stop the epidemic
                            وربما الإجهاز عليها تمامًا.
                            and even cut altogether
                            ويمكن تقصير سلاسل العدوى على نحو كبير،
                            The chains of infection could be drastically shortened,
                            والذي بدا أنه خيال علمي قبل 10 سنوات
                            and what seemed science-fiction 10 years ago
                            وتتطور بسرعة فائقة
                            is developing at breakneck speed
                            يدلل على تحول ضخم
                            because it signifies a dramatic transition
                            يمثل نقطة تحول مهمة في تاريخ المراقبة.
                            mark an important watershed in the history of surveillance.
                            صدمها نتنياهو بـ«مرسوم الطوارئ».
                            , Netanyahu rammed it through with an “emergency decree”.
                            المخصصة عادةً لمحاربة الإرهابيين
                            normally reserved for battling terrorists
                            من خلال مراقبة الهواتف الذكية للأشخاص عن كثب
                            By closely monitoring people’s smartphones
                            وتمثل الصين أبرز هذه الحالات
                            The most notable case is China.
                            وتؤدي جميع الدول دور فئران التجارب
                            Entire countries serve as guinea-pigs
                            لأن مخاطر عدم اتخاذ أي إجراءات ستكون أنكى.
                            because the risks of doing nothing are bigger.
                            تؤدي إلى تسريع خطى العمليات التاريخية.
                            They fast-forward historical processes.
                            هذه العاصفة ستمر
                            This storm will pass.

                            تعليق

                            • إسلام بدي
                              عضو منتسب
                              • Jun 2017
                              • 420




                              التفكير السياسي للرئيس هو تفكير بليد في أفضل أحواله.
                              the president’s political thinking had been obtuse at best.
                              وسخطه من رفضه الكونغرس التآلف معه،
                              enraged by their refusal to get along with him
                              سجل تغييراً ليس بالقليل
                              registered a not
                              inconsiderable change
                              يأخذ إليه أشخاصاً بكامل صحتهم
                              “takes perfectly healthy people
                              أظن أن الاحتباس الحراري أمر حقيقي».
                              “I guess global warming is real.”
                              وقال ضاحكاً من قلبه:
                              and said, with a hearty laugh, “
                              الرجل الذي كان وحده تقريباً وراء انسحاب الولايات المتحدة من
                              the man who had more or less single-handedly brought
                              about the U.S. withdrawal from
                              في صباح يوم شديد الحر
                              On a sweltering morning
                              ويمتد إحباط الجمهور من هذا العجز إلى ما هو أبعد من
                              The public’s frustration over this impotence extends beyond
                              مما أدى إلى ضعف الشبكة الكهربائية.
                              has rendered the grid impotent.
                              إلى جانب الصيانة السيئة
                              coupled with poor maintenance
                              الخوض في متاهات
                              delving into the extraordinary mess
                              التي كانت الدافع للعديد من الاحتجاجات الشعبية
                              served as a lightning rod for public anger
                              كجزء من موقفها الجديد الأكثر صرامة
                              as part of its new tougher stance.
                              ما يزال العراق يعيش في مأزق
                              Iraq remains in a bind
                              أسوأ حالًا من الدول الإسكندنافية الأخرى
                              is actually faring worse than other Scandinavian nations
                              تصبح أكثر وضوحًا بمجرد إلقاء نظرة شاملة على الوضع.
                              become much clearer once you zoom out.
                              يحجب بعض المشاكل الحقيقية للغاية
                              obfuscates some very real problems
                              لا يزالون يؤثّرون فينا أكثر بكثير
                              are still far more impressive to us
                              بالرغم من مؤازرتها جميعاً لنا يوماً بعد يوم.
                              even though they sustain us day in and day out.
                              ولكننا للأسف لا نزال نعتمد أكثر بكثير ممّا يجب على
                              Sadly though, we still rely far more than we should on
                              أنّ الله قد أنعم علينا بتكنولوجيا داخلية مذهلة
                              we are blessed with an incredible internal technology
                              عندما نُغرقها بالإجهاد
                              when we bombard them with stress
                              والطعام الدهني
                              and fatty food
                              موثوقاً بشكلٍ مدهش
                              that is astonishingly reliable
                              إلا أننا لا نزال أكثر ميلاً بكثير لأن نسرع
                              we are still
                              far more apt to run
                              إلى خزانة
                              أدويتنا
                              to our medicine cabinet
                              لتخفيف الأوجاع والآلام
                              to relieve aches and pains
                              قد أثبتت فعاليتها
                              have been proven effective
                              الفطنة الجراحية ستكون كافية
                              surgical acumen will
                              be enough
                              تُثار شهيّاتنا اليوم
                              our appetites have been whetted
                              والحواجز بين الدول آخذة في الاضمحلال
                              barriers between
                              countries are being pulled down.
                              أمورٌ كثيرة تغيّرت
                              So much has changed
                              يستفيدا بشكلٍ كامل من موارد الشفاء
                              to take full advantage of the healing resources
                              كامل الاحترام
                              fully respected
                              حقّق تقدُّماً كبيراً
                              has made enormous progress
                              لا يزال مطلوباً بشدّة.
                              is sorely needed.
                              بينما تتكاثر صفوف اليوغا
                              as Yoga classes swell
                              ويلاحق العلماء الآن بحماسة الروابط بين
                              Scientists now avidly pursue ties between
                              العلاقة الوثيقة متعدّدة الأوجه
                              the multifaceted and intimate relationship
                              لقد شققتُ صفّ المؤسّسة الطبية
                              I broke ranks with the medical establishment
                              ، يختلف بصورة هائلة
                              is dramatically different
                              يحاولون استفزازهم إذا لم يفعلوا ذلك
                              to bait them if they don’t.
                              إذا جادل الشريك الآخر
                              If the other partner argues back,
                              عن طريق استخدام تصريحات الإبادة
                              by using wipe-out statements,
                              يتعمدون إلحاق الضرر بالآخر وهزيمته.
                              to inflict damage and to vanquish the other.
                              ويصبح ملتزمًا بهذا الدور.
                              and become wedded to that role.
                              دون الحاجة إلى التعبير عنها مباشرة.
                              without their having to express it directly.
                              استرضاء الآخرين أو التكيف مع مطالبهم،
                              to appease or to adapt to the other’s demands,
                              أسلوب غضب خجول
                              self-effacing anger style
                              الجاني قد ذهب غضبه ذاتيًّا.
                              the perpetrator has “self-thawed.”
                              في التغلب على محاولات الآخر
                              to weather the other’s attempt
                              ويمكن أن يتعرض لصدمة شديدة
                              can be severely traumatized
                              بين فقراتهم الغاضبة
                              during their angry interludes.
                              وميضاً في عيون مخترعيها.
                              were a gleam in their inventors’ eyes
                              لاحت نتائج الثقافية المرافقة لها كشكل مرعب.
                              the cultural
                              upheaval that accompanied it loomed large.
                              عند استئناف العلاقة.
                              when the relationship resumes.
                              تسبب في استياء الشريك بشكل متزايد
                              become increasingly resentful.
                              يخشون رد فعل شريكهم
                              fearful of their partner’s response
                              يقوض ويحط من قيمة أي دفاع
                              to undermine and devalue any defense
                              إلى القضاء على وضع الشريك الآخر في العلاقة.
                              to annihilate the other partner’s status
                              هذه المشاعر تلوح في الأفق
                              these feelings are brewing prior to the venting.
                              يثوروا مطلقين الاتهامات المشينة .
                              erupt into a tirade of rageful accusations
                              والتهديدات المتأججة
                              and explosive threats.
                              يبتلعون استياءهم
                              swallow their resentments, ,
                              ، ورغباتهم المحبطة
                              and thwarted desires
                              يصبحا معتادين على هذا السلوك،
                              become inured to this behavior
                              على هذه الملاحظات التي تؤدي إلى تآكل العلاقات
                              to these erosive remarks
                              إنهم يريدون تلبية احتياجاتهم
                              They want their needs to be met
                              الإغاظة الدنيئة ،
                              mean-spirited teasing,
                              أو التعليقات الماكرة
                              or snarky comments.
                              التعبير فقط عن استيائهم من خلال التصيد
                              express their resentment by sniping
                              رد الفعل السريع هذا
                              this rapid-fire reaction,
                              الغضب يفسد العلاقة الحميمية
                              Anger Affects Intimate Relationships
                              وسوف نستفيد جميعًا من أخذها بعين الاعتبار.
                              we would all do well to heed it.
                              كن محسنًا تجاه الآخرين
                              be charitable toward others
                              استخدم السخرية من الذات،
                              Deploy self-deprecating humour
                              يتصاعد إلى غضب.
                              escalate into anger.
                              أكثر ميلًا للاستفزاز
                              more prone to irritation,
                              ما فعله مانديلا على نحو فعال.
                              what Mandela did so effectively.
                              وانتهى به الأمر بالفوز في رهانه
                              his gamble paid off
                              ظلمًا بينًا ارتكب ضده
                              a grave injustice being perpetrated against him
                              محض أوهام
                              is to talk of flying pigs
                              كان يستعر غيظًا
                              is livid with rage,
                              بينما احتفظت أنا بصفاء نفسي
                              while I retained my serenity.
                              ردًا على التبجح المذكور أعلاه
                              in response to the above-mentioned rant
                              يتطلب وقتًا وممارسة
                              takes time and practice
                              فما الذي استفاده الشاتم من شتيمته؟
                              what has the abuser gained with his invective?’
                              لا يأتي من شخص مازح مجهول
                              coming not from an anonymous troll
                              أشعر بالإهانة من مثل هذا الأمر
                              get offended by this sort of thing,
                              (قسم الكلام الفارغ)
                              a ‘department of bullshit’.
                              مؤلفًا بارزًا
                              A prominent author
                              لكن بين الفينة والأخرى تأخذ هذه المحادثات طابعًا كريهًا.
                              but occasionally it gets nasty.
                              تميل إلى أن تكون محادثات ودية وبناءة
                              tend to be cordial and mutually instructive
                              فكثافة الغضب وحدته لا تعتمد أبدًا على سبب هذا الغضب
                              Its intensity is in no way regulated by its origin
                              عقول الناس تنغمس فجأة في الغضب
                              men’s minds plunge abruptly into anger
                              تأتي في صورة هجمات خفيفة
                              come in mild attacks
                              وتنمو بشكل غير ملحوظ
                              and grow unnoticed,
                              فإنَّ الغضب يؤثر على سلامتنا العقلية
                              anger affects our sanity
                              حتى وإن كانت الرذائل الأخرى تؤثر على أحكامنا،
                              though ‘other vices affect our judgment
                              الغضب منشؤه الأسباب التافهة.
                              anger arises for trivial reasons.
                              من المرجح أن تندلع في محافظة أبين
                              are likely to erupt in Abyan governorate,
                              أشعلت سنوات من التدخل الأجنبي
                              years of foreign meddling have inflamed
                              الذي تحدث شريطة عدم الكشف عن هويته
                              who spoke on the condition of anonymity
                              تعويض النقص، .
                              make up the shortfall,
                              مما أثار غضبًا في صفوف المقاتلين
                              stirring anger in the ranks.
                              عوامل تقليدية وراء الاضطراب.
                              prosaic factors lie behind the upheaval.
                              وهو ما أثار موجة من الغضب العام بسبب الفساد
                              prompting a wave of public fury over corruption
                              وأدت الفيضانات العارمة ، إلى غمر المنازل بالمياه والطين،
                              Flash floods submerged homes in water and mud,
                              وأن يديروا عائداتهم
                              and manage their revenues,
                              جماعته لن تتراجع
                              the group would not back down.
                              الذي وصفه بأنه «عمل تصعيدي»،
                              which it called an “an escalatory action,”
                              لإلغاء إعلان الحكم الذاتي
                              to reverse the self-rule declaration
                              وناشد التحالف الذي تقوده السعودية الانفصاليين
                              the Saudi-led coalition pleaded with the separatists
                              اجتاح المقاتلون الشوارع
                              fighters surged through the streets
                              توسطت في اتفاق سلام
                              brokered a peace deal
                              تاركة وراءها فراغًا في السلطة.
                              leaving behind a power vacuum.
                              وتفاقم النزاع بينهم إلى حرب مفتوحةٍ
                              . The feud descended into open warfare
                              ووقعت اشتباكات متقطعة بين الفصائل
                              The factions have clashed sporadically
                              لدحر المتمردين الحوثيين
                              to oust the Houthi rebels
                              يثير شبح تجدد الاشتباكات
                              raises the specter of renewed clashes
                              نقص التمويل
                              a funding shortfall
                              سيعوق جهود مكافحة الفيروس
                              would hamper efforts to combat the virus.
                              مزيد من الإصابات غير المكتشفة.
                              many more undetected infections
                              تفشٍ مدمر محتمل
                              a potentially devastating outbreak
                              يسعى جاهدا لدعم النظام الصحي اليمني الذي يعاني من الانهيار
                              scrambling to bolster Yemen’s shattered health system
                              المساعدات الإنسانية إلى البلد المهددة بالمجاعة
                              humanitarian aid to the famine-threatened country
                              في وقتٍ لا يوجد ما هو أسوأ منه.
                              It could hardly come at a worse time.
                              يخوضون معركةً لبسط السيادة،
                              , to battle for supremacy.
                              يهدد بفوضى جديدة في البلد الذي مزقته الحرب.
                              threatens fresh chaos in the war-torn country.
                              حلفاءه اليمنيين المتشددين
                              His fractious Yemeni allies
                              حرب لا يمكن الفوز بها،
                              the fight was unwinnable.
                              ينزِع نفسه بعيدًا عن مستنقع حملته المدمرة في اليمن
                              inching away from his ruinous campaign in Yemen
                              وإذا كان الأمر كذلك، يمكن للمسلمين أن يتنفسوا بحرية أكبر.
                              If so, Muslims can breathe a little more freely.
                              عليك أن تضع في اعتبارك
                              Bear in mind that
                              عم الرجل حرب العراق بحماسة
                              He supported the Iraq war passionately.
                              ووصف المعهد على نحوٍ مثير للسخرية
                              It ludicrously described
                              قضايا ساخنة
                              "Hot Takes".
                              النفوذ الصيني «الخبيث» المتزايد.
                              China’s growing "malign" influence.
                              هجماتهم ازدادت زيادة هائلة.
                              their attacks have increased exponentially.
                              المراكز البحثية التابعة للمحافظين الجدد
                              the neoconservative think tanks
                              التي حرضت ضد مظاهر الإسلام ،
                              that have fulminated against manifestations of Islam
                              هذا ما يجعل التغيير ملحوظًا للغاية.
                              This is what makes the change so remarkable.
                              مذنبة بالتستر والخداع
                              are guilty of cover-ups and deception
                              لم يعد بإمكانه «غض الطرف» عن الصين.
                              can no longer "turn a blind eye" to China.
                              تتهرب الصين من قدر كبير من المسؤولية
                              is evading a good deal of responsibility
                              أدهشني كثيرًا،
                              greatly surprised me
                              بإبداء التعاطف مع وقف ترامب
                              by showing sympathy for Trump
                              الآن توجد الصين في مرمى البصر.
                              Now it has China in its sights.
                              في الملف سيئ السمعة
                              in the notorious dossier
                              هجوم بلير المفجع على العراق،
                              Blair’s calamitous attack on Iraq
                              في مكافحة الأمراض الفتاكة
                              at battling deadly diseases"
                              التي كانت تقرع الطبول لغزو العراق
                              which banged the drum to invade Iraq
                              للتنفيس عن سخطها ضد المسلمين،
                              to vent their spleen against Muslims
                              اكتسبت سرعة وزخمًا
                              have gained speed and traction.
                              قائد الهجوم على المسلمين
                              the world’s Muslim-basher-in-chief
                              والغرب يريد، وربما يحتاج إلى، عدو
                              The West likes, perhaps needs, an enemy
                              تعيد تشكيل الجغرافيا السياسية العالمية.
                              is reshaping global geopolitics.
                              قد يؤدي إلى تغيير متأخر
                              may lead to a belated change
                              سأدفع اليوم بأن الكثير من هذا العداء المؤذي
                              I will argue today that much of this noxious hostility
                              قد يخفت قريبًا
                              may soon abate
                              مع صعود الأحزاب السياسية اليمينية المتطرفة
                              with the rise of far right political parties
                              وأدى ذلك إلى ظهور رهاب الإسلام (الإسلاموفوبيا) الخبيث
                              This has given rise to virulent Islamophobia
                              جرى تصويرهم على أنهم خارجون عن القانون
                              portrayed as lawless,
                              تكمن في قلب السياسة المعاصرة.
                              lay at the heart of contemporary politics.
                              ما اعتبره عدوين لا يمكن التوفيق بينهما
                              he viewed as irreconcilable enemies
                              توقع هنتنجتون صراعًا جديدًا
                              Huntingdon forecast a new struggle
                              التي هيأت الأجواء لسلسلة من الحروب.
                              It set the tone for a series of wars.
                              وقد شهدت الصين هبوطا حادا في مبيعات السيارات
                              China saw car sales plummet
                              تسعى إلى الحد من المخاوف الصحية
                              are tapping into health concerns
                              ويتخذ مثل هذا القرار الصعب،
                              to take such a drastic decision,
                              لتزيد السنوات القليلة المتبقية من عمره.
                              to draw out his last few years.
                              من الأفضل أن نطيل عمر المريض
                              it is better to stretch out the lifespan,
                              فإن هذه القضايا باتت أكثر إلحاحًا.
                              these issues will only become more pressing.
                              وتحسّن الرعاية الصحية، لتصبح أكثر تقدمًا من أي وقت مضى،
                              and healthcare grows ever more advanced
                              ومع تقدم عمر السكان،
                              As the population ages
                              قبل تخصيص المزيد من الأموال
                              before devoting more and more money
                              يبدو أن هذا يقدم لنا أسلوبًا جديدًا للتفكير
                              It seemed to provide a fresh way of thinking
                              اللافت للنظر في هذه الدراسة أنهم
                              The striking thing from that is that they
                              وربما جاءت النتائج الأكثر إثارة للدهشة من
                              Perhaps most surprising were the results from
                              ويشير ويلكنسون إلى دراسة مفصّلة أُجريت في المملكة المتحدة
                              Wilkinson points to a detailed UK study
                              لا نولي كلنا، على حد سواء، نفس القدر من الاهتمام ل
                              we do not all place such a high value on
                              معظم الناس مستعدون لدفع مبالغ لا حصر لها
                              most people would pay infinite sums
                              يجب تقييم الرأي العام.
                              it’s important to gauge public opinion.
                              تدفعنا أخلاقيات المهنة للدفاع عن حقوق المرضى،
                              we are ethically driven to advocate for patients,
                              زيادة الحدّ الأدنى المخصص للأمراض التي لا أمل في الشفاء منها
                              increasing the threshold for terminal illnesses
                              وبالنظر إلى هذه الحجج القوية والمثيرة للمشاعر،
                              Given these strong and emotive arguments,
                              يجب أن تُخفض تكاليف وسائل العلاج من هذا النوع
                              should lower the costs of such treatments,
                              عليهم أن يقيّموا التكاليف
                              they all have to weigh up the costs
                              فما زال هذا العقار يتجاوز الحدود المتاحة بصورة مفرطة.
                              it still hugely overstretches the limit
                              إلى أي مدى سُتسهم في إطالة عمر المريض
                              how much they extend the lifespan,
                              العقاقير التي تُصرف في حالات الأمراض العضال
                              drugs for terminal illnesses
                              للبحث في حجته،
                              to explore his argument,
                              ولفهم الطرق التي نستنتد إليها
                              and to better understand the ways
                              وقد أثار ذلك التساؤل العاملين في "بي بي سي فيوتشر"، مما حدا بهم إلى مهاتفته
                              Intrigued, BBC Future phoned him
                              كتب مؤخرًا مقالًا يستدعي التفكير والتأمل،
                              wrote a thought-provoking article





                              تعليق

                              • إسلام بدي
                                عضو منتسب
                                • Jun 2017
                                • 420




                                التفكير السياسي للرئيس هو تفكير بليد في أفضل أحواله.
                                the president’s political thinking had been obtuse at best.
                                وسخطه من رفضه الكونغرس التآلف معه،
                                enraged by their refusal to get along with him
                                سجل تغييراً ليس بالقليل
                                registered a not
                                inconsiderable change
                                يأخذ إليه أشخاصاً بكامل صحتهم
                                “takes perfectly healthy people
                                أظن أن الاحتباس الحراري أمر حقيقي».
                                “I guess global warming is real.”
                                وقال ضاحكاً من قلبه:
                                and said, with a hearty laugh, “
                                الرجل الذي كان وحده تقريباً وراء انسحاب الولايات المتحدة من
                                the man who had more or less single-handedly brought
                                about the U.S. withdrawal from
                                في صباح يوم شديد الحر
                                On a sweltering morning
                                ويمتد إحباط الجمهور من هذا العجز إلى ما هو أبعد من
                                The public’s frustration over this impotence extends beyond
                                مما أدى إلى ضعف الشبكة الكهربائية.
                                has rendered the grid impotent.
                                إلى جانب الصيانة السيئة
                                coupled with poor maintenance
                                الخوض في متاهات
                                delving into the extraordinary mess
                                التي كانت الدافع للعديد من الاحتجاجات الشعبية
                                served as a lightning rod for public anger
                                كجزء من موقفها الجديد الأكثر صرامة
                                as part of its new tougher stance.
                                ما يزال العراق يعيش في مأزق
                                Iraq remains in a bind
                                أسوأ حالًا من الدول الإسكندنافية الأخرى
                                is actually faring worse than other Scandinavian nations
                                تصبح أكثر وضوحًا بمجرد إلقاء نظرة شاملة على الوضع.
                                become much clearer once you zoom out.
                                يحجب بعض المشاكل الحقيقية للغاية
                                obfuscates some very real problems
                                لا يزالون يؤثّرون فينا أكثر بكثير
                                are still far more impressive to us
                                بالرغم من مؤازرتها جميعاً لنا يوماً بعد يوم.
                                even though they sustain us day in and day out.
                                ولكننا للأسف لا نزال نعتمد أكثر بكثير ممّا يجب على
                                Sadly though, we still rely far more than we should on
                                أنّ الله قد أنعم علينا بتكنولوجيا داخلية مذهلة
                                we are blessed with an incredible internal technology
                                عندما نُغرقها بالإجهاد
                                when we bombard them with stress
                                والطعام الدهني
                                and fatty food
                                موثوقاً بشكلٍ مدهش
                                that is astonishingly reliable
                                إلا أننا لا نزال أكثر ميلاً بكثير لأن نسرع
                                we are still
                                far more apt to run
                                إلى خزانة
                                أدويتنا
                                to our medicine cabinet
                                لتخفيف الأوجاع والآلام
                                to relieve aches and pains
                                قد أثبتت فعاليتها
                                have been proven effective
                                الفطنة الجراحية ستكون كافية
                                surgical acumen will
                                be enough
                                تُثار شهيّاتنا اليوم
                                our appetites have been whetted
                                والحواجز بين الدول آخذة في الاضمحلال
                                barriers between
                                countries are being pulled down.
                                أمورٌ كثيرة تغيّرت
                                So much has changed
                                يستفيدا بشكلٍ كامل من موارد الشفاء
                                to take full advantage of the healing resources
                                كامل الاحترام
                                fully respected
                                حقّق تقدُّماً كبيراً
                                has made enormous progress
                                لا يزال مطلوباً بشدّة.
                                is sorely needed.
                                بينما تتكاثر صفوف اليوغا
                                as Yoga classes swell
                                ويلاحق العلماء الآن بحماسة الروابط بين
                                Scientists now avidly pursue ties between
                                العلاقة الوثيقة متعدّدة الأوجه
                                the multifaceted and intimate relationship
                                لقد شققتُ صفّ المؤسّسة الطبية
                                I broke ranks with the medical establishment
                                ، يختلف بصورة هائلة
                                is dramatically different
                                يحاولون استفزازهم إذا لم يفعلوا ذلك
                                to bait them if they don’t.
                                إذا جادل الشريك الآخر
                                If the other partner argues back,
                                عن طريق استخدام تصريحات الإبادة
                                by using wipe-out statements,
                                يتعمدون إلحاق الضرر بالآخر وهزيمته.
                                to inflict damage and to vanquish the other.
                                ويصبح ملتزمًا بهذا الدور.
                                and become wedded to that role.
                                دون الحاجة إلى التعبير عنها مباشرة.
                                without their having to express it directly.
                                استرضاء الآخرين أو التكيف مع مطالبهم،
                                to appease or to adapt to the other’s demands,
                                أسلوب غضب خجول
                                self-effacing anger style
                                الجاني قد ذهب غضبه ذاتيًّا.
                                the perpetrator has “self-thawed.”
                                في التغلب على محاولات الآخر
                                to weather the other’s attempt
                                ويمكن أن يتعرض لصدمة شديدة
                                can be severely traumatized
                                بين فقراتهم الغاضبة
                                during their angry interludes.
                                وميضاً في عيون مخترعيها.
                                were a gleam in their inventors’ eyes
                                لاحت نتائج الثقافية المرافقة لها كشكل مرعب.
                                the cultural
                                upheaval that accompanied it loomed large.
                                عند استئناف العلاقة.
                                when the relationship resumes.
                                تسبب في استياء الشريك بشكل متزايد
                                become increasingly resentful.
                                يخشون رد فعل شريكهم
                                fearful of their partner’s response
                                يقوض ويحط من قيمة أي دفاع
                                to undermine and devalue any defense
                                إلى القضاء على وضع الشريك الآخر في العلاقة.
                                to annihilate the other partner’s status
                                هذه المشاعر تلوح في الأفق
                                these feelings are brewing prior to the venting.
                                يثوروا مطلقين الاتهامات المشينة .
                                erupt into a tirade of rageful accusations
                                والتهديدات المتأججة
                                and explosive threats.
                                يبتلعون استياءهم
                                swallow their resentments, ,
                                ، ورغباتهم المحبطة
                                and thwarted desires
                                يصبحا معتادين على هذا السلوك،
                                become inured to this behavior
                                على هذه الملاحظات التي تؤدي إلى تآكل العلاقات
                                to these erosive remarks
                                إنهم يريدون تلبية احتياجاتهم
                                They want their needs to be met
                                الإغاظة الدنيئة ،
                                mean-spirited teasing,
                                أو التعليقات الماكرة
                                or snarky comments.
                                التعبير فقط عن استيائهم من خلال التصيد
                                express their resentment by sniping
                                رد الفعل السريع هذا
                                this rapid-fire reaction,
                                الغضب يفسد العلاقة الحميمية
                                Anger Affects Intimate Relationships
                                وسوف نستفيد جميعًا من أخذها بعين الاعتبار.
                                we would all do well to heed it.
                                كن محسنًا تجاه الآخرين
                                be charitable toward others
                                استخدم السخرية من الذات،
                                Deploy self-deprecating humour
                                يتصاعد إلى غضب.
                                escalate into anger.
                                أكثر ميلًا للاستفزاز
                                more prone to irritation,
                                ما فعله مانديلا على نحو فعال.
                                what Mandela did so effectively.
                                وانتهى به الأمر بالفوز في رهانه
                                his gamble paid off
                                ظلمًا بينًا ارتكب ضده
                                a grave injustice being perpetrated against him
                                محض أوهام
                                is to talk of flying pigs
                                كان يستعر غيظًا
                                is livid with rage,
                                بينما احتفظت أنا بصفاء نفسي
                                while I retained my serenity.
                                ردًا على التبجح المذكور أعلاه
                                in response to the above-mentioned rant
                                يتطلب وقتًا وممارسة
                                takes time and practice
                                فما الذي استفاده الشاتم من شتيمته؟
                                what has the abuser gained with his invective?’
                                لا يأتي من شخص مازح مجهول
                                coming not from an anonymous troll
                                أشعر بالإهانة من مثل هذا الأمر
                                get offended by this sort of thing,
                                (قسم الكلام الفارغ)
                                a ‘department of bullshit’.
                                مؤلفًا بارزًا
                                A prominent author
                                لكن بين الفينة والأخرى تأخذ هذه المحادثات طابعًا كريهًا.
                                but occasionally it gets nasty.
                                تميل إلى أن تكون محادثات ودية وبناءة
                                tend to be cordial and mutually instructive
                                فكثافة الغضب وحدته لا تعتمد أبدًا على سبب هذا الغضب
                                Its intensity is in no way regulated by its origin
                                عقول الناس تنغمس فجأة في الغضب
                                men’s minds plunge abruptly into anger
                                تأتي في صورة هجمات خفيفة
                                come in mild attacks
                                وتنمو بشكل غير ملحوظ
                                and grow unnoticed,
                                فإنَّ الغضب يؤثر على سلامتنا العقلية
                                anger affects our sanity
                                حتى وإن كانت الرذائل الأخرى تؤثر على أحكامنا،
                                though ‘other vices affect our judgment
                                الغضب منشؤه الأسباب التافهة.
                                anger arises for trivial reasons.
                                من المرجح أن تندلع في محافظة أبين
                                are likely to erupt in Abyan governorate,
                                أشعلت سنوات من التدخل الأجنبي
                                years of foreign meddling have inflamed
                                الذي تحدث شريطة عدم الكشف عن هويته
                                who spoke on the condition of anonymity
                                تعويض النقص، .
                                make up the shortfall,
                                مما أثار غضبًا في صفوف المقاتلين
                                stirring anger in the ranks.
                                عوامل تقليدية وراء الاضطراب.
                                prosaic factors lie behind the upheaval.
                                وهو ما أثار موجة من الغضب العام بسبب الفساد
                                prompting a wave of public fury over corruption
                                وأدت الفيضانات العارمة ، إلى غمر المنازل بالمياه والطين،
                                Flash floods submerged homes in water and mud,
                                وأن يديروا عائداتهم
                                and manage their revenues,
                                جماعته لن تتراجع
                                the group would not back down.
                                الذي وصفه بأنه «عمل تصعيدي»،
                                which it called an “an escalatory action,”
                                لإلغاء إعلان الحكم الذاتي
                                to reverse the self-rule declaration
                                وناشد التحالف الذي تقوده السعودية الانفصاليين
                                the Saudi-led coalition pleaded with the separatists
                                اجتاح المقاتلون الشوارع
                                fighters surged through the streets
                                توسطت في اتفاق سلام
                                brokered a peace deal
                                تاركة وراءها فراغًا في السلطة.
                                leaving behind a power vacuum.
                                وتفاقم النزاع بينهم إلى حرب مفتوحةٍ
                                . The feud descended into open warfare
                                ووقعت اشتباكات متقطعة بين الفصائل
                                The factions have clashed sporadically
                                لدحر المتمردين الحوثيين
                                to oust the Houthi rebels
                                يثير شبح تجدد الاشتباكات
                                raises the specter of renewed clashes
                                نقص التمويل
                                a funding shortfall
                                سيعوق جهود مكافحة الفيروس
                                would hamper efforts to combat the virus.
                                مزيد من الإصابات غير المكتشفة.
                                many more undetected infections
                                تفشٍ مدمر محتمل
                                a potentially devastating outbreak
                                يسعى جاهدا لدعم النظام الصحي اليمني الذي يعاني من الانهيار
                                scrambling to bolster Yemen’s shattered health system
                                المساعدات الإنسانية إلى البلد المهددة بالمجاعة
                                humanitarian aid to the famine-threatened country
                                في وقتٍ لا يوجد ما هو أسوأ منه.
                                It could hardly come at a worse time.
                                يخوضون معركةً لبسط السيادة،
                                , to battle for supremacy.
                                يهدد بفوضى جديدة في البلد الذي مزقته الحرب.
                                threatens fresh chaos in the war-torn country.
                                حلفاءه اليمنيين المتشددين
                                His fractious Yemeni allies
                                حرب لا يمكن الفوز بها،
                                the fight was unwinnable.
                                ينزِع نفسه بعيدًا عن مستنقع حملته المدمرة في اليمن
                                inching away from his ruinous campaign in Yemen
                                وإذا كان الأمر كذلك، يمكن للمسلمين أن يتنفسوا بحرية أكبر.
                                If so, Muslims can breathe a little more freely.
                                عليك أن تضع في اعتبارك
                                Bear in mind that
                                عم الرجل حرب العراق بحماسة
                                He supported the Iraq war passionately.
                                ووصف المعهد على نحوٍ مثير للسخرية
                                It ludicrously described
                                قضايا ساخنة
                                "Hot Takes".
                                النفوذ الصيني «الخبيث» المتزايد.
                                China’s growing "malign" influence.
                                هجماتهم ازدادت زيادة هائلة.
                                their attacks have increased exponentially.
                                المراكز البحثية التابعة للمحافظين الجدد
                                the neoconservative think tanks
                                التي حرضت ضد مظاهر الإسلام ،
                                that have fulminated against manifestations of Islam
                                هذا ما يجعل التغيير ملحوظًا للغاية.
                                This is what makes the change so remarkable.
                                مذنبة بالتستر والخداع
                                are guilty of cover-ups and deception
                                لم يعد بإمكانه «غض الطرف» عن الصين.
                                can no longer "turn a blind eye" to China.
                                تتهرب الصين من قدر كبير من المسؤولية
                                is evading a good deal of responsibility
                                أدهشني كثيرًا،
                                greatly surprised me
                                بإبداء التعاطف مع وقف ترامب
                                by showing sympathy for Trump
                                الآن توجد الصين في مرمى البصر.
                                Now it has China in its sights.
                                في الملف سيئ السمعة
                                in the notorious dossier
                                هجوم بلير المفجع على العراق،
                                Blair’s calamitous attack on Iraq
                                في مكافحة الأمراض الفتاكة
                                at battling deadly diseases"
                                التي كانت تقرع الطبول لغزو العراق
                                which banged the drum to invade Iraq
                                للتنفيس عن سخطها ضد المسلمين،
                                to vent their spleen against Muslims
                                اكتسبت سرعة وزخمًا
                                have gained speed and traction.
                                قائد الهجوم على المسلمين
                                the world’s Muslim-basher-in-chief
                                والغرب يريد، وربما يحتاج إلى، عدو
                                The West likes, perhaps needs, an enemy
                                تعيد تشكيل الجغرافيا السياسية العالمية.
                                is reshaping global geopolitics.
                                قد يؤدي إلى تغيير متأخر
                                may lead to a belated change
                                سأدفع اليوم بأن الكثير من هذا العداء المؤذي
                                I will argue today that much of this noxious hostility
                                قد يخفت قريبًا
                                may soon abate
                                مع صعود الأحزاب السياسية اليمينية المتطرفة
                                with the rise of far right political parties
                                وأدى ذلك إلى ظهور رهاب الإسلام (الإسلاموفوبيا) الخبيث
                                This has given rise to virulent Islamophobia
                                جرى تصويرهم على أنهم خارجون عن القانون
                                portrayed as lawless,
                                تكمن في قلب السياسة المعاصرة.
                                lay at the heart of contemporary politics.
                                ما اعتبره عدوين لا يمكن التوفيق بينهما
                                he viewed as irreconcilable enemies
                                توقع هنتنجتون صراعًا جديدًا
                                Huntingdon forecast a new struggle
                                التي هيأت الأجواء لسلسلة من الحروب.
                                It set the tone for a series of wars.
                                وقد شهدت الصين هبوطا حادا في مبيعات السيارات
                                China saw car sales plummet
                                تسعى إلى الحد من المخاوف الصحية
                                are tapping into health concerns
                                ويتخذ مثل هذا القرار الصعب،
                                to take such a drastic decision,
                                لتزيد السنوات القليلة المتبقية من عمره.
                                to draw out his last few years.
                                من الأفضل أن نطيل عمر المريض
                                it is better to stretch out the lifespan,
                                فإن هذه القضايا باتت أكثر إلحاحًا.
                                these issues will only become more pressing.
                                وتحسّن الرعاية الصحية، لتصبح أكثر تقدمًا من أي وقت مضى،
                                and healthcare grows ever more advanced
                                ومع تقدم عمر السكان،
                                As the population ages
                                قبل تخصيص المزيد من الأموال
                                before devoting more and more money
                                يبدو أن هذا يقدم لنا أسلوبًا جديدًا للتفكير
                                It seemed to provide a fresh way of thinking
                                اللافت للنظر في هذه الدراسة أنهم
                                The striking thing from that is that they
                                وربما جاءت النتائج الأكثر إثارة للدهشة من
                                Perhaps most surprising were the results from
                                ويشير ويلكنسون إلى دراسة مفصّلة أُجريت في المملكة المتحدة
                                Wilkinson points to a detailed UK study
                                لا نولي كلنا، على حد سواء، نفس القدر من الاهتمام ل
                                we do not all place such a high value on
                                معظم الناس مستعدون لدفع مبالغ لا حصر لها
                                most people would pay infinite sums
                                يجب تقييم الرأي العام.
                                it’s important to gauge public opinion.
                                تدفعنا أخلاقيات المهنة للدفاع عن حقوق المرضى،
                                we are ethically driven to advocate for patients,
                                زيادة الحدّ الأدنى المخصص للأمراض التي لا أمل في الشفاء منها
                                increasing the threshold for terminal illnesses
                                وبالنظر إلى هذه الحجج القوية والمثيرة للمشاعر،
                                Given these strong and emotive arguments,
                                يجب أن تُخفض تكاليف وسائل العلاج من هذا النوع
                                should lower the costs of such treatments,
                                عليهم أن يقيّموا التكاليف
                                they all have to weigh up the costs
                                فما زال هذا العقار يتجاوز الحدود المتاحة بصورة مفرطة.
                                it still hugely overstretches the limit
                                إلى أي مدى سُتسهم في إطالة عمر المريض
                                how much they extend the lifespan,
                                العقاقير التي تُصرف في حالات الأمراض العضال
                                drugs for terminal illnesses
                                للبحث في حجته،
                                to explore his argument,
                                ولفهم الطرق التي نستنتد إليها
                                and to better understand the ways
                                وقد أثار ذلك التساؤل العاملين في "بي بي سي فيوتشر"، مما حدا بهم إلى مهاتفته
                                Intrigued, BBC Future phoned him
                                كتب مؤخرًا مقالًا يستدعي التفكير والتأمل،
                                wrote a thought-provoking article





                                تعليق

                                يعمل...
                                X