تعرف معي على اللهجة العراقية

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • تعرف معي على اللهجة العراقية

    <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته وأهلا وسهلا بالورد محمد النصراوي إن شاء الله يكون لمداخلاتك عبق جميل يملئ الجمعية والموقع<br /><br />وأتمنى أن تلتزم بالتشكيل واستخدام الحروف المقابلة للأصوات حتى يتم توفير مادة علمية يستفيد منها كل قارئ </strong></font><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>بشكل صحيح ويمكنك مراجعة الموقع التالي</strong></font><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?post_id=8457#forumpost8457"></a><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?post_id=8457#forumpost8457" target="_blank"></a><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?post_id=8457#forumpost8457" target="_blank"><font color="#000080">http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?post_id=8457#forumpost8457</font></a></a /></a /><br /><br /><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>والموضوع التالي للتعرف على الحروف العربية بشكل أعمق والله أعلم</strong></font><br /><br /><br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?viewmode=flat&amp;type=&amp;topic_id =933&amp;forum=53"><strong><font color="#000080">أصل شكل أو رسم كل حرف من حروف اللغة العربية؟</font></strong></a><br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=933&amp;forum=53"></a><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=933&amp;forum=53" target="_blank"></a><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=933&amp;forum=53" target="_blank"><font color="#000080">http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=933&amp;forum=53</font></a></a /></a /><br /><br /><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>ما رأيكم دام فضلكم؟<br /><br />وأهلا وسهلا بك يا ورد مرة ثانية</strong></font></p>

    تعليق

    • elham
      عضو منتسب
      • Dec 2006
      • 117

      _MD_RE: تعرف معي على اللهجة العراقية

      <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span lang="FA" style="font-size: 20pt; font-family: " 12.0pt?="" mso-ansi-font-size:="" fa;="" mso-bidi-language:="" arabic?;="" traditional="">أستاذ عبد الرحمن</span></strong><strong><span lang="AR-IQ" style="font-size: 20pt; font-family: " 12.0pt?="" mso-ansi-font-size:="" mso-bidi-language:="" arabic?;="" traditional="" ar-iq;=""> ,</span></strong><strong><span lang="FA" style="font-size: 20pt; font-family: " 12.0pt?="" mso-ansi-font-size:="" fa;="" mso-bidi-language:="" arabic?;="" traditional="">المثل العْامِي (الفوگ يغشي يغشي والچـَوَّه خرگ محشِي)</span></strong><span dir="ltr"></span><strong><span lang="FA" dir="ltr" style="mso-bidi-language: fa; mso-bidi-font-family: " arabic?;="" traditional="" 20.0pt?="" mso-bidi-font-size:=""><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="FA" style="font-size: 20pt; font-family: " 12.0pt?="" mso-ansi-font-size:="" fa;="" mso-bidi-language:="" arabic?;="" traditional="">ما أعتقد يكون <span style="color: red">مرادفاً لـ: </span><span style="color: black">مْجَدِّي وعْليِگْتُه قْدِيفَة<p></p></span></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><span dir="ltr"></span><strong><span lang="FA" dir="ltr" style="color: black; mso-bidi-language: fa; mso-bidi-font-family: " arabic?;="" traditional="" 20.0pt?="" mso-bidi-font-size:=""><span dir="ltr"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span></strong><strong><span lang="AR-IQ" style="font-size: 20pt; color: black; font-family: " 12.0pt?="" mso-ansi-font-size:="" mso-bidi-language:="" arabic?;="" traditional="" ar-iq;="">أستاذ أبو صالح (يعني مف</span></strong><strong><span lang="FA" style="font-size: 20pt; color: black; font-family: " 12.0pt?="" mso-ansi-font-size:="" fa;="" mso-bidi-language:="" arabic?;="" traditional="">ّ</span></strong><strong><span lang="AR-IQ" style="font-size: 20pt; color: black; font-family: " 12.0pt?="" mso-ansi-font-size:="" mso-bidi-language:="" arabic?;="" traditional="" ar-iq;="">د يوم تمدحني ولو بالكذب )</span></strong><strong><span lang="FA" style="font-size: 20pt; color: black; font-family: " 12.0pt?="" mso-ansi-font-size:="" fa;="" mso-bidi-language:="" arabic?;="" traditional="">يمكن ان يكون المثل (</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: red; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">من برّه هلاّ هلاّ ومن چوة يعلم الله).</span><strong><span lang="FA" style="font-size: 20pt; color: black; font-family: " 12.0pt?="" mso-ansi-font-size:="" fa;="" mso-bidi-language:="" arabic?;="" traditional=""> مرادف لنفس المثل لكن ليس باللهجة المصلاويه وأنما باللهجة البغدادية ويذكر هذا المثل للشخص الذي ظاهرهُ شيء جيد وباطنه سيء (واذا على المصالوه(أصحاب اللهجة المصلاوية) فسهلة آني أعتذر منهم أذا أخطأت بحقهم لانه جماعتي الي ويايّة بالشغل </span></strong><strong><span lang="AR-IQ" style="font-size: 20pt; color: black; font-family: " 12.0pt?="" mso-ansi-font-size:="" mso-bidi-language:="" arabic?;="" traditional="" ar-iq;="">كلهم مصالوه </span></strong><strong><span lang="AR-IQ" style="font-size: 20pt; color: black; font-family: " 12.0pt?="" mso-ansi-font-size:="" fa;="" mso-bidi-language:="" arabic?;="" traditional=""><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span></strong><strong><span lang="FA" style="font-size: 20pt; color: black; font-family: " 12.0pt?="" mso-ansi-font-size:="" fa;="" mso-bidi-language:="" arabic?;="" traditional=""><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span lang="FA" style="font-size: 20pt; color: black; font-family: " 12.0pt?="" mso-ansi-font-size:="" fa;="" mso-bidi-language:="" arabic?;="" traditional="">وهو مقارب للمثل التونسي(</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: red; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">من برّه هلاّ هلاّ ومن الدّاخل يعلم الله.)<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: red; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">الذي ذكره الاستاذ العبيدي</span><span dir="ltr" style="font-size: 20pt; color: red; font-family: verdana"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: red; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: red; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">ست نعيمة يلا اتوكلي على الله <span style="mso-spacerun: yes"> </span>وخْ</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 20pt; color: red; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">لـّّي(كلمة حطي لا يستخدمها أهل بغداد فقط أهل الجنوب يستخدموها ) على السيفي مالتج مترجمة عراقية –أسبانية (واني حنطيچ شهادة الخبرة فی الترجمةالعراقیة بس لي?ون استاذ أبو صالح يعترض</span><strong><span lang="AR-IQ" style="font-size: 20pt; color: black; font-family: " 12.0pt?="" mso-ansi-font-size:="" mso-bidi-language:="" arabic?;="" traditional="" ar-iq;=""><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span lang="AR-IQ" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-iq"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span lang="AR-IQ" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-iq"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span lang="AR-IQ" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-iq"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span lang="FA" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: fa"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify"><strong><span lang="FA" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: fa"><p></p></span></strong></p>
      elham alemdar

      تعليق


      • تعرف معي على اللهجة العراقية

        <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>آغاتي د.عبدالرحمن أظن المقابل في اللهجة البغدادية "يـَصـَچـِّمـْهـَا"من استخدام الصـَچـَم في بندقية الصيد<br /><br />دادا إلهام هاي شـِلـِچ بيها عمري ما مدحتك؟  <br /><br />راجعي المنتدى من الأول وشوفي منو بدا المدح ومنو بدا يـِشـَمـُّر {<font color="#000099">يرمي</font> }حـْجـِار<br /><br />وآنـِي {<font color="#000099">أنا</font>} من النوع اللي {<font color="#000099">الذي</font>} ما تـُعـْبـُر عـِنـْدِي مال بـَطـَّة تـِلـْعـَب شـِنـَاّو  <br /><br />فاللي يـُنشر شي يـِتـْحـَمـّل، والله يـِعـِينـِچ {<font color="#000099">يعينك</font>} عـَلـَيـَّه، فـَدِيـِرِي بـَالـِچ {<font color="#000099">بالك</font>}شـِنو تريدين تـُنـْشــِريه يا دادا<br /><br />شوفي { <font color="#000099">أظن أصلها من شاف بمعنى رأى أو نظر</font>}إِشـْلـُون {<font color="#000099">أظن أصلها أي شيء لون</font>}خاتون نعيمة يـَابـَه واتـْعـَلـْمـِي<br /><br /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></strong></font></p>

        تعليق


        • تعرف معي على اللهجة العراقية

          <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>الموضوع التالي مهم جدا في جميع اللهجات</strong></font></p><p align="right"></p><p align="right"> <strong><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?viewmode=flat&amp;type=&amp;topic_id =466&amp;forum=80"><font color="#000080">مسرد تجنبا للحرج!</font></a></strong> <br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=466&amp;forum=80">http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=466&amp;forum=80</a><br /></p>

          تعليق

          • nilhami
            عضو رسمي
            • Dec 2006
            • 274

            _MD_RE: تعرف معي على اللهجة العراقية

            <span lang="AR-SA" style="font-size: 13.5pt"><font size="5"><font color="#009900"><font color="#008000" size="5"><p><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5">الله يساعدهووووووووم!!<font color="#008000"> </font></font></font></p></font><font color="#008000"><p><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5">يا هلا باخواني وأخواتي في منتدى اللهجة العراقية، شلونكم؟ يارب تكونون زينين وأموركم عدلة<font color="#008000">.. </font></font></font></p></font><font color="#008000"><p><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5">فيما يخص بعض الأمثال الواردة أعلاه<font color="#008000">: </font></font></font></p></font><font color="#008000"><p><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5">في المغرب أيضا نقول "<font color="#660000">يتْـعَـلَّمْ لْحْجَامَة فْـرُوس (وأيضا فرْيُوسْ) لِيتَامَى</font><font color="#008000">"، لكن ربما "الحجامة" يقصد بها غير شئ.. يراد إلها تحريات<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e29bbcc7.gif" />!! </font></font></font></p></font><font color="#008000"><p><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5">أما بالنسبة للمثل "من برّه هلاّ هلاّ ومن چوة يعلم الله"، فاحنا نگول: <font color="#660000">آلْمْزَوقْ مْنْ بَـرَّه آشْ خْبَاركْ من لْـدَاخل؟!</font> (التشكيل للهجة المغربية شوية صعب اتحملوني بالله حتى أتعوّد عليه<font color="#008000">).</font></font></font></p></font><font color="#008000"><p><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5">وعودة إلى اللهجة العراقية، آني جبت إلكم مفردة كلش مفيدة –برأيي. بس ما عندي فكرة بس أهل بغداد يستخدموها لو بغير مُكان كذلك! هاي يفتون فيها إخواننا العراقيون<font color="#008000">!</font></font></font></p></font><font color="#008000"><p align="center"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="7"><strong>بُورِي</strong></font></p><p><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5">وهي من الكلمات التي ظهرت في أيام الحصار وإلها عدة استخدامات، فنقول مثلا<font color="#008000">: </font></font></font></p></font><font color="#008000"><ul><li><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#660000">تره زوجي ضربني بوري</font> [بمعني تزوج عليَّ<font color="#008000">] </font></font></font><font color="#008000"><li><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#660000">انضرب بوري!</font> [إنضحك عليه أو أحدهم غشه<font color="#008000">]وأيضا [صارت فضيحته بجلاجل]<font color="#008000">.</font></font></font></font><font color="#008000"><li><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#660000">أبو البواري</font>: كلاوجي، يعد ولا يفي<font color="#008000">. </font></font></font><font color="#008000"><li><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#660000">ليش ترضربني بوري؟!</font> وتقال عندما يتواعد شخصان على اللقاء في ساعة معينة ويأتي أحدهما متأخر جداً<font color="#008000">. </font></font></font></li></font></li></font></li></font></li></ul></font><font color="#008000"><p><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5">ها شنو رايكم؟؟ المعاني دقيقة لو سختوا علي الزملاء؟<font color="#008000">!</font></font></font></p></font><font color="#008000"><p><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="5">بالمناسبة.. أخي الدكتور عبد الرحمن: لازم أعمل استدرااااااااااااك لما قلتُه بشأن تعبير <font color="#660000">هسة يجي</font>. الظاهر -والله أعلم- حضرتك عندك حق، مو أنه زملائي سختجية، وإنما آني ما افتهمت زين، فاعذرني فدوة لـ الله! (جاهلة يا خوية شتسويلها.. ميخالف.. عبرها</font><font color="#008000"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="5">!!).</font><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="5"><br /><br />أختي الست إلهام: شكراً على العرض، وطبعاً قابلين.. لعد شنو.. كله نعمة الله، واللي يكرهها يعمى. بس عندچ حق، مانشوف اللي دايگوله أستاذنا الكبير لو يعبر عليه هالشناو لو لا<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d4e4c4f2.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e398ff7b.gif" />.<br /><br />أستاذ محمد: يابه مرحبتين ومية الف اهلا وسهلا.. وشلونك عيني؟! </font></font></p></font><p><font face="Arial"><font size="5">هلو هلو <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></font> </font></p></font></font></span>
            نعيمة إلهامي

            تعليق


            • تعرف معي على اللهجة العراقية

              <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>بـُوري { لا أدري هل الأصل تركي أو غيره ولكن تعني حنفيّة وعادة حنفيّة الماء} ولكن هنا يتم استخدامها بمعنى ماسورة للتعويض والله أعلم عن كلمة خازوق أو قازوق، أظن الإبدال حصل بسبب الحياء أو الأدب<br /><br /><br />يابه خاتون نعيمة أظن بس آخر معنى مو مضبوط</strong></font></p><li><div align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif"><font size="5"><font color="#660000"><br />ليش ترضربني بوري؟!</font> وتقال عندما يتواعد شخصان على اللقاء في ساعة معينة ويأتي أحدهما متأخر جداً<font color="#008000">. <br /><br /></font><font color="#660000"><strong>أظن الأصح يجب القول ليش يابه تره ضربتني بوري؟</strong></font></font></font></div></li>

              تعليق

              • elham
                عضو منتسب
                • Dec 2006
                • 117

                _MD_RE: تعرف معي على اللهجة العراقية

                <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-IQ" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-iq">يلا أستاذ ابو صالح حچي الحق ميزعل وانت آستاذنا بس انا بحب أمزح معك لانه ردّك دائما ايكون رد واحد يعرف زين أيرُد<p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-IQ" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-iq"><span style="mso-spacerun: yes"> </span>ممكن نعرف اسمك الحقيقي أستاذنا لانه بتعب لما أكتب أستاذ ابو صالح <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e398ff7b.gif" /><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-IQ" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-iq">نعم اصل ?لمة بوري هي تركيه الاصلtube =boru (حنفية) <p></p></span></strong><p></p><strong><span lang="AR-IQ" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-iq">وتأتي بمعاني كثيرة كلامثلة الي ذكرتها خاتون نعيمة <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></span></strong><strong><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-iq"><p></p></span></strong></p>
                elham alemdar

                تعليق


                • تعرف معي على اللهجة العراقية

                  <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="5"><strong><font color="#660000"><br />واي واي { <font color="#000099">أظن أصلها الكلمة الإنجليزية التي تقابل ماذا</font>} تطلب اسمي الحقيقي، بالله هاي لو گـَايـْلـَتـْها {<font color="#000099">قلتها</font>}قبل الإحتلال كان گـِلـْنـَا {<font color="#000099">قلنا</font>}تريد تكتب تقرير، أظن هـَسـَّه يـُگـُولـُون تريد تتصل بـ 113 {<font color="#000099">رقم هاتف للتبليغ عن كل شيء يفيد قوات الإحتلال وحكومة المنطقة الخضراء</font>}<br /><br />بعدين شنو ما انتبهتي لـِلــِّي قاله الورد وصوغة الجمعية أبو عوف؟ أو للقائمة الطويلة اللي كل شوية تستخدم منها خاتون نعيمة الوردة<br /><br />عيني إلهام آنـِي {<font color="#000099">أنا</font>} بالنسبة لي الموقع خـَلـِيـَّة بحث علمي وأتعامل مع كل ما أكتبه هنا بطريقة علمية وبما يـُفيد المجموع ولا اهتم لأي شيء شخصي زين يابه فرجاء لا تفهمين أي تعليق لي إلا من ناحية علمية صرفة زين عيني، فنصيحتي لچ {<font color="#000099">لك</font>} أن لا تكتبي شيء إلا تكوني متأكدة منه بشكل علمي، حتى لا تـِنـْطـِيـْنـِي {<font color="#000099">تـُعطني</font>} لزمة، مو تـْگـُولـِين {<font color="#000099">تقولين</font>}بعدين ما گـَال {<font color="#000099">قال</font>} لي<br /><br /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></font></strong></font></p>

                  تعليق

                  • عبدالرحمن السليمان
                    عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                    • May 2006
                    • 5732

                    _MD_RE: تعرف معي على اللهجة العراقية

                    <p dir="rtl" style="direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">البوري، كما ذكر الأخ أبو صالح، إبدال من الخازوق، أبعده الله!</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><br /><strong><span style="font-family: &quot;traditional arabic&quot;">ويبدو أن العراقيين أكثر حياءً من السوريين في هذا الأمر ... ذلك لأن السوريين لم يجدوا حياء في استعمالها كما هي، بل واشتقاق فعل منها! يقال في سورية إزاء </span></strong></span><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; color: #660000; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana">اِنْظَرَبْ بُورِي:</span></strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; color: #660000; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: verdana; mso-hansi-font-family: verdana"> </span><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; color: red; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">تْخُوزَق</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 24pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">!</span></strong><span dir="ltr" style="font-size: 24pt; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p></p></span></p>

                    تعليق

                    • ahmed_allaithy
                      رئيس الجمعية
                      • May 2006
                      • 3965

                      _MD_RE: تعرف معي على اللهجة العراقية

                      <font color="#000000" size="5"><strong>البوري في مصر نوع من أنواع الشيشة hubble bubble للتدخين على المقاهي.<br /><br />وأعتقد إن البعض يستخدمها بمعنى "كلاكس" السيارة.<br /><br />والبوري نوع من أنواع السمك.<br /><br />وبوري ( فعل أمر!) من البوار، عندما لا تجد المرأة زوجا فيقولون بارت.<br /><br />========<br /><br />أما الخازوق ففي مصر أيضاً هو خازوق.</strong></font>
                      د. أحـمـد اللَّيثـي
                      رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
                      تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

                      فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

                      تعليق

                      • عبدالرحمن السليمان
                        عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                        • May 2006
                        • 5732

                        _MD_RE: تعرف معي على اللهجة العراقية

                        <font color="#000000" size="5"><strong>أخي الدكتور أحمد،<br />أقول ـ ولست متأكدا من قولي ـ إن /بار يبور/ فصيح ومنه "بارت البضاعة" أي "كسد سوقها" و"بضاعة بائرة" أي "كاسدة" والله أعلم.<br />و"البوري" في سورية هو "الأنبوب المعدني" فيقال "بَواري المياه".<br />ويستعمل "البوري" في الشام كناية عن "سيجارة الحشيش" فيقال "فلان ضَارِب بُورِيِّة" أي "محشش"، كما تستعمل مجازاً للذي دماغه ملخبط!</strong></font>

                        تعليق


                        • تعرف معي على اللهجة العراقية

                          <p align="right"><font color="#660000" size="5"><strong>فاصل فكاهي<br /><br /><br /><font face="Tahoma">سـِألـَوا واحد شـْگـَد {<font color="#000099">لم أصل لأصل الكلمة ولكنها تعني كم</font>} مساحه العراق؟ گـَال{<font color="#000099">قال</font>} 435052 ?يلومتر م?عب گـَالـُولـَه {<font color="#000099">قالوا له</font>} لـْيـْش {<font color="#000099">لأي شيء</font>} ?يلومتر م?عب؟ گـَال {<font color="#000099">قال</font>}لأن بعد السقوط زِرْبـَوا {<font color="#000099">لا تسألوا عن معناها عيييييب</font>} بـِيـْه {<font color="#000099">به</font>} بارتفاع متر </font><br /><br /><br /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></strong></font></p>

                          تعليق

                          • عبدالرحمن السليمان
                            عضو مؤسس، أستاذ جامعي
                            • May 2006
                            • 5732

                            _MD_RE: تعرف معي على اللهجة العراقية

                            <p align="center"><font size="5"><strong><font face="Tahoma" color="#000000">شر البلية ما يضحك.<br />و<font color="#ff0000">شـْگـَد</font>: من "<font color="#ff0000">أيش قَدّ</font>".</font></strong></font></p>

                            تعليق

                            • Umshahd
                              عضو منتسب
                              • Jan 2007
                              • 159

                              _MD_RE: تعرف معي على اللهجة العراقية

                              <p align="right"><font color="#ff0000" size="4">بصراحة الفكاهة  التي تضحك هي انك يا استاذ ترجمت الكلمات المفهومة وابقيت الكلمة الصعبة بدون تفسير وغريب ان تذكر الكلمة العيب ولا تذكر معناها هل هي مش عيب ولكن معناها هو اللي عيب <img style="width: 103px; height: 127px" height="127" alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e7853679.gif" width="103" />والله غريبة</font> </p>

                              تعليق


                              • تعرف معي على اللهجة العراقية

                                <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#660000" size="5"><strong>سؤالك يا أم شهد يقول لي إنك من جماعة الااااااااف {<font color="#000099">القاف</font>} وليس من جماعة الكاااااف {<font color="#000099">القاف</font>} صحيح أم لا؟</strong></font><br /><br /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><br /><br /><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" color="#993300" size="5"><strong>عـُيـُونـِي آغـَاتـِي وتـْاج راسي أبو عوف ما تـُظـُن إن جوابك يحتاج مترجم؟ <br /><br />{<font color="#000099">أي شيء قدّ أو شيء قدّ</font>} كيف تعادل معنى {<font color="#000099">كم</font>} هل ممكن تـْفـَسـِرها إلي؟</strong></font></p>

                                تعليق

                                يعمل...
                                X