Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > الترجمة العملية Practical Translation > الترجمة الدينية Religious Translation

الترجمة الدينية Religious Translation ترجمة النصوص الدينية

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: دعيني في الرُّقاد مُنَعَّمًا_صرخة جنين (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: عبارات وجمل عربية أعجبتني وشدت إنتباهي (آخر رد :إسلام بدي)       :: جذور عربية جديدة للمفردات الإنجليزية (آخر رد :أحمد الأقطش)       :: هل تترجم لفظة الجنة في محتوى إنقليزي متوجه إلى عامة الناس بمنظور Eschatology أم Contomporary ؟ (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: ترجمة عبارات وجمل دينية (آخر رد :إسلام بدي)       :: ترجمة أو بناء محتوى مماثل لقناة LangFocus (آخر رد :حامد السحلي)       :: مختارات أدبية وعلمية وسياسية مترجمة (آخر رد :إسلام بدي)       :: تقويم قمري وآخر شمسي وثلاث مرجعيات لغوية مختلفة في لغة يفترض أنها قياسية (آخر رد :RamiIbrahim)       :: عرض كتب من الأدب اليهودي العربي (آخر رد :عبدالرحمن السليمان)       :: كُلَّـما اشـتَـدَّ دَائـي (آخر رد :عبد الرؤوف)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 04-17-2009, 07:31 AM
الصورة الرمزية JAHB123
JAHB123 JAHB123 غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Feb 2009
المشاركات: 1
افتراضي ماهي المشاكل الثقافيه التي تعترض المترجم عند ترجمة النصوص الاسلامية

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أما بعد ,

اساتذتي الأفاضل وأستاذاتي الفضليات


فهذه اول مشاركة لي هنا وأتمنى مساعدتي بخصوص هذا الموضوع


ماهي المشاكل الثقافيه التي تعترض المترجم عند ترجمة النصوص الاسلامية (القرآن والأحاديث وغيرها من النصوص الإسلامية

حيث اني بصدد عمل بحث في هذا الموضوع

فهل من اي مقالات او روابط او دراسات تفيد بهذا الشأن مع الشكر الجزيل والدعاء الصادق
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 04-20-2009, 05:03 PM
الصورة الرمزية s___s
s___s
Guest
 
المشاركات: n/a
افتراضي ماهي المشاكل الثقافيه التي تعترض المترجم عند ترجمة النصوص الاسلامية

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

وأهلا وسهلا

حسب علمي أن الجمعية ستقوم بنشر كتاب في هذا المجال قريبا باللغة الإنجليزية

يمكنك حجز نسختك حال ظهور غلافه في مطبوعات دار النشر التابعة للجمعية في الصفحة الرئيسة من الموقع

ما رأيكم دام فضلكم؟
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 06-18-2009, 08:27 AM
الصورة الرمزية lailasaw
lailasaw lailasaw غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Dec 2008
الدولة: سوريا
المشاركات: 375
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة s___s مشاهدة المشاركة
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

وأهلا وسهلا

حسب علمي أن الجمعية ستقوم بنشر كتاب في هذا المجال قريبا باللغة الإنجليزية

يمكنك حجز نسختك حال ظهور غلافه في مطبوعات دار النشر التابعة للجمعية في الصفحة الرئيسة من الموقع

ما رأيكم دام فضلكم؟

من هي الجهة التي توزع مطبوعات الجمعية في سوريا والعالم العربي أم يجب طلب الكتب من بلجيكا مباشرة؟
أمر آخر، بالنسبة للمشاركة أو فلنقل البريد غير المرغوب فيه والظاهرة في هذا المنتدى ومعنونة "مرحبا ...."
أليس بالإمكان حذفها؟
http://www.atinternational.org/forum...ead.php?t=6216
مع التقدير
رد مع اقتباس
  #4  
قديم 06-18-2009, 05:30 PM
الصورة الرمزية JHassan
JHassan JHassan غير متواجد حالياً
عضو مؤسس، مترجم مستقل
 
تاريخ التسجيل: May 2006
الدولة: السعودية
المشاركات: 1,298
افتراضي



شكرا أستاذة ليلى على التنبيه.
حذفت المشاركات المخالفة.
مع أطيب تحية

__________________
جميلة حسن
وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراه
رد مع اقتباس
  #5  
قديم 06-18-2009, 05:52 PM
الصورة الرمزية lailasaw
lailasaw lailasaw غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Dec 2008
الدولة: سوريا
المشاركات: 375
افتراضي

الشكر لك أستاذتنا،
يبقى السؤال هل تصل إصدارات الجمعية إلى سوريا والعالم العربي؟
ودمتم
رد مع اقتباس
  #6  
قديم 06-19-2009, 04:47 PM
الصورة الرمزية عبدالرحمن السليمان
عبدالرحمن السليمان عبدالرحمن السليمان غير متواجد حالياً
عضو مؤسس، أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 5,722
افتراضي

هنالك موزع في الخليج فقط. ومسألة التوزيع في العالم العربي بحاجة إلى وقفة جادة عندها.
رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
ما المشاكل التي تواجه المترجم أثناء قيامه بأعمال الترجمة؟ admin_03 نقاشات مفتوحة Open Discussions 3 01-28-2017 02:02 PM
ماهي أفضل كلمة في هذا السياق nahedhashem منتدى اللغة الإنجليزية English Language Forum 3 11-20-2008 02:32 PM
ما المشاكل Ayham الترجمة الفورية Simultaneous Interpretation 0 01-25-2008 01:53 PM
من النصوص الفاروقية Farouq_Mawasi ضيافة الدكتور فاروق مواسي Dr. Farouk Mawasi's Corner 4 12-31-2006 10:38 AM
ترجمة بعض المصطلحات الدينية الاسلامية الى الفرنسية-1- ladmed الترجمة الدينية Religious Translation 1 11-08-2006 10:16 PM


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 05:12 AM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر