سؤال مهم لي

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • precioso_egipcio
    عضو منتسب
    • Mar 2008
    • 1

    سؤال مهم لي

    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
    انا طالب في كلية الالسن قسم اسباني
    و انا حاسس انا ضعيف في الترجمه ، و احيانا اكون فاهم المعني و معرفش اكتبوا بالعربي
    ايه العمل ارجو المساعده
    و شكرا
  • princesssarah
    عضو منتسب
    • Aug 2007
    • 3

    #2
    _MD_RE: سؤال مهم لي

    el salamo 3alekom
    ana 5areget adab el kahera kesm spanish we kolena marena be kda we nase7ty lek enk te2ra keter el grayed el 3araby l2an da ely m5alek msh 3aref te3mel sya3'a we momken tetargem el texto el awel le 3amy we ba3den tebda2 te3mel sya3'a bel lo3'a el 3arabya . we bel nesba le mostwak el da3eef fa lazem te2ra spanish we tesm3 songs keter we teshof aflam .
    da site fe cds keter awy spanish le kol el msahaher
    http://www.mundoreggaeton.com/foros/musica-miscelanea/
    we da wa7ed tany
    http://www.directoriowarez.com/c_musica_mp3_y_videoclips_3.html
    we da wa7ed talet
    http://www.elitemp3.net/v3/index.php
    we momken ted5ol www.youtube.com we te3mel search 3n ay mosalsal henak feh mosalsalat spanish kamla .
    we momken tela2y novels we cuentos keter fe
    www.4shared.com
    we fe
    http://www.esnips.com/SignInAction.ns

    we da site el gramatica kolaha .
    http://timandangela.org.uk/spanish/
    yarab akon sadetak we rbna m3ak

    تعليق


    • #3
      سؤال مهم لي

      <p><font color="#660000" size="5"><strong>وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته<br /><br />أهلا وسهلا بالجميع<br /><br />وأتمنى أن نرحب بكم أعضاء كاملي العضوية في الجمعية قريبا<br /><br />وحبّذا أن لا تتركوا صفحة معلوماتكم الشخصية بدون أي شيء عنكم<br /><br /><br />أثارت المداخلة #2 لدي الأسئلة التالية:<br /><br /><br />هل يُعقل أن خرّيج أدب القاهرة لا يعرف استخدام لوحة المفاتيح العربية، لكتابة أي مداخلة باللغة العربية؟<br /><br />أم هل يظن أن ما كتبه فيها له أي علاقة باللغة العربية؟<br /><br />أم فهمه للغة العربية هو ما سطّره في مداخلته؟<br /><br />ما رأيكم دام فضلكم؟</strong></font></p>

      تعليق


      • #4
        _MD_RE: سؤال مهم لي

        <font color="#660000" size="5"><strong>بالنسبة للمداخلة الأولى <br /><br />أنصحك بالإكثار من القراءة باللغة العربية في كل المجالات، وخصوصا القرآن الكريم مع الاستماع للتلاوة معه أن إمكن، ويمكنك لذلك استخدام أحد الأجهزة الإليكترونية المحمولة للقرآن الإليكتروني حيث بها تستطيع القراءة مع الاستماع في نفس الوقت في أي مكان، مع محاولة فهم واستيعاب كل ما تقرأه بالاستعانة بالقواميس العربية - العربية<br /><br />وأنصحك بالإكثار بالمشاركة في الكتابة والتعليق على كل المواضيع التي تقرأها في المنتديات، مع الحرص أن تكون كل كتاباتك وفق نسق لغوي عربي صحيح بدون أي كلمات عاميّة والتفريق بين (ـه و ـة) أو (ي و ى) أو (ا و أ و إ و آ) أو (، و ,) وغيرها، ومحاولة الإستعانة بالقواميس العربية - العربية لاستخدام صيغ وألفاظ جديدة كل يوم<br /><br />بمرور الوقت ستلاحظ تقدم كبير عندك</strong></font>

        تعليق

        • messaoud-17
          عضو منتسب
          • Sep 2008
          • 2

          #5
          _MD_RE: سؤال مهم لي

          السلام عليكم ورحمة الله و بركاته
          قال رسول الله صلى الله عليه و سلم ( التمس لاخيك سبعين عذرا...)
          ما يدريك بان لوحة مفاتيحه تكتب العربية

          تعليق

          • إيناس محمد محمود
            عضو منتسب
            • Jun 2010
            • 4

            #6
            "Hola
            Primero seg&#250;n mi experiencia sencilla la traducci&#243;n del espa&#241;ol al &#225;rabe es m&#225;s f&#225;cil de la del &#225;rabe al espa&#241;ol, porque seguro que tenemos la habilidad de expresar al significado de un texto a través de nuestra lengua (la lengua materna) mejor que una lengua estudiada, pues tienes que leer muchos textos &#225;rabes, por ejemplo en el caso del traducir un texto pol&#237;tico tienes que leer un diario &#225;rabe para adquirir el estilo formal pol&#237;tico, y seguro tienes que intentar a traducir mucho para mejorar tu nivel y tu habilidad.
            Mucha suerte.
            احذر عدوك مرة واحذر صديقك الف مرة فلربما انقلب الصديق إلى عدو فكان أعلم بالمضرة

            تعليق

            يعمل...
            X