اتفاقية منطقة التجارة الحرة العربية (عربي - فرنسي - انجليزي)

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • Phoenixlam
    عضو منتسب
    • May 2006
    • 7

    اتفاقية منطقة التجارة الحرة العربية (عربي - فرنسي - انجليزي)

    <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: right" align="right"><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"><br style="mso-special-character: line-break" /></span><span style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: right" align="right"><span style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: right" align="right"><b><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="color: #336666; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 10.5pt">اتفاقية تيسير وتنمية</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 10.5pt; color: #336666; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-bidi-font-size: 11.0pt"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="color: #336666; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 10.5pt">التبادل التجارى بين الدول العربية</span></b><span style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: right" align="right"><span style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: right" align="right"><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">إن حكومات الدول الأعضاء فى جامعة الدول العربية، انطلاقاً من إيمانها القومى بوحدة الأمة العربية، وإدراكا منها لحيوية التكامل الاقتصادي العربي كخطوة نحو الوحدة الاقتصادية العربية وكوسيلة أساسية لتعزيز التنمية العربية الشاملة فى إطار اقتصاد عربى متحرر متطور ومترابط متوازن.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">وتحقيقاً لما نصت عليه المادة الثانية من ميثاق جامعة الدول العربية من وجوب قيام تعاون وثيق بين دول الجامعة فى الشئون الاقتصادية والمالية بما فى ذلك تسهيل وتوسيع نطاق التبادل التجارى فى مجالات الزراعة والصناعة والخدمات المتعلقة بها.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">وتنفيذاً لما ورد فى المادتين السابعة والثامنة من معاهدة الدفاع المشترك والتعاون الاقتصادي بين دول الجامعة العربية.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">واستناداً إلى قرار المجلس الاقتصادي لجامعة الدول العربية رقم (712) 22 فبراير (شباط) <metricconverter w:st="on" ProductID="1978 م">1978 م</metricconverter> بوضع اتفاقية جديدة لتسهيل التبادل التجارى بين دول الجامعة تساير الأوضاع الاقتصادية المتطورة فى الوطن العربى.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">اتفقت فيما بينها على ما يلى:</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">فصل تمهيدى</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">تعاريف</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">المادة الأولى:</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">يقصد، لأغراض هذه الاتفاقية، بالكلمات والعبارات الواردة أدناه المعاني المبينة إزاءها، الا اذا دل سياق النص على غير ذلك:</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">1-الاتفاقية:</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">اتفاقية تيسير وتنمية التبادل التجارى بين الدول العربية المعقودة بين دول جامعة الدول العربية.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">2-الدول العربية:</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">الدولة العضو بجامعة الدول العربية.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">3- الدولة الطرف:</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">الدولة العربية التى تكون الاتفاقية نافذة بالنسبة لها.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">4- المجلس:</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">المجلس الاقتصادى المنشأ بموجب المادة (8) من معاهدة الدفاع المشترك والتعاون الاقتصادى بين دول الجامعة العربية الموافق عليها من مجلس الجامعة فى 13/4/1950م وأى تعديل يقع عليها.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">5- الرسوم الجمركية والضرائب ذات الأثر المماثل:</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">الرسوم التى تفرضها الدولة الطرف بمقتضى التعريفة الجمركية على السلع المستوردة، وكذلك الرسوم والضرائب الأخرى التى تفرضها على السلع المستوردة ولا تخضع لها منتجات الدولة الطرف نفسها، أياً كان اسم هذه الرسوم والضرائب.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">ولا يدخل فى هذا التعريف الرسوم التى تجبى مقابل خدمة محددة مثل رسوم الأرضية أو التخزين أو النقل أو الشحن أو التفريغ.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">6- القيود غير الجمركية:</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">التدابير والإجراءات التي قد تتخذها الدولة الطرف للتحكم فى الواردات لغير الأغراض التنظيمية أو الإحصائية، وتشمل هذه القيود على وجه الخصوص القيود الكمية والنقدية والإدارية، التى تفرض على الاستيراد.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">7- الدول الأقل نمواً:</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">الدول الأطراف التي يقرر المجلس اعتبارها كذلك.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">الفصل الأول</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">فى الأحكام</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">المادة الثانية:</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">تستهدف هذه الاتفاقية ما يلى:</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">1- تحرير التبادل التجارى بين الدول العربية من الرسوم والقيود المختلفة التى تفرض عليها وفقاً للأسس الآتية:</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">أ- تحرير كامل لبعض السلع والمنتجات العربية المتبادلة بين الدول الأعضاء من الرسوم والقيود المتنوعة المفروضة على المنتجات غير القطرية.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">ب- التخفيض التدريجى للرسوم والقيود المختلفة المفروضة على بعض السلع والمنتجات العربية المتبادلة الأخرى.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">ج- توفير حماية متدرجة للسلع والمنتجات العربية لمواجهة منافسة السلع غير العربية المثيلة أو البديلة.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">د- تحديد السلع والمنتجات المشار إليها بالفقرات - (أ، ب، ج) ، فى ضوء المعايير الاسترشادية الواردة فى المادة الرابعة أو تلك التى يقررها المجلس.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">2- الربط المنسق بين إنتاج السلع العربية وتبادلها، وذلك بمختلف السبل، وعلى الأخص تقديم التسهيلات التمويلية اللازمة لإنتاجها.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">3- تيسير تمويل التبادل التجارى بين الدول العربية وتسوية المدفوعات الناشئة عن هذا التبادل.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">4-منح تيسيرات خاصة للخدمات المرتبطة بالتجارة المتبادلة بين الدول الأطراف.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">5- الأخذ بمبدأ التبادل المباشر فى التجارة بين الدول الأطراف.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">6- مراعاة الظروف الإنمائية لكل دولة من الدول الأطراف فى الاتفاقية وعلى الأخص أوضاع الدول الأقل نمواً منها.</span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr"> </span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-ansi-font-size: 11.0pt">7- التوزيع العادل للمنافع والأعباء المترتبة على تطبيق الاتفاقية.</span><span style="color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: fr; mso-bidi-font-size: 8.5pt"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: right" align="right"><span class="text6"><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; line-height: 115%"><font face="Tahoma">المادة الثالثة:</font></span></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma"> <br /><span class="text6">تعتبر المبادئ المتفق عليها فى الاتفاقية حداً أدنى للتعاون التجارى بين الدول الأطراف. ولكل دولة طرف حق منح ميزات وأفضليات اكثر لأية دولة أو دول عربية أخري وذلك من خلال اتفاقات تعقدها سواء كانت ثنائية أو متعددة الأطراف.</span> <br /><span class="text6">المادة الرابعة:</span> <br /><span class="text6">يتم الاسترشاد فى انتقاء السلع والمنتجات العربية المشار إليها فى الفقرتين (3) و (5) من المادة السادسة وفى المادة السابعة، بواحد أو أكثر من المعايير الآتية:</span> <br /><span class="text6">1- أن تشغل السلعة مكاناً استراتيجياً فى نمط الاستهلاك المشبع لحاجات السكان.</span> <br /><span class="text6">2-أن تتمتع السلعة بطلب كبير ومستمر.</span> <br /><span class="text6">3-أن تمثل قيمة ما ينتج من السلعة نسبة هامة فى الناتج الإجمالي لإحدى الدول الأطراف.</span> <br /><span class="text6">4-أن تشغل السلعة مكاناً هاماً فى علاقات التشابك فى داخل الجهاز الإنتاجي لإحدى الدول الأطراف.</span> <br /><span class="text6">5-أن يؤدى نمو التبادل فى السلعة إلى تزايد اكتساب القدرة التكنولوجية وتوطين التكنولوجيا الملائمة وتطويرها.</span> <br /><span class="text6">6-أن تمثل السلعة أهمية تصديرية كبيرة بالنسبة لإحدى الدول الأطراف.</span> <br /><span class="text6">7-أن تكون السلعة هامة لتنمية إحدى الدول الأطراف وتواجه إجراءات تمييزية أو تقييدية شديدة فى الأسواق الأجنبية.</span> <br /><span class="text6">8-أن يؤدى نمو التبادل فى السلعة إلى تدعيم التكامل الاقتصادى العربى.</span> <br /><span class="text6">9-أن يؤدى نمو التبادل فى السلعة إلى تحقيق الأمن القومى بصفة عامة والأمن العسكرى بصفة خاصة.</span> <br /><span class="text6">10-أية معايير أخرى يقرها المجلس.</span> <br /><span class="text6">المادة الخامسة:</span> <br /><span class="text6">لا يجوز اللجوء للعقوبات الاقتصادية بين الدول الأطراف فى المجال التجارى الذى تنظمه الاتفاقية، إلا بقرار من المجلس الاقتصادي ولأسباب قومية عليا.</span> <br /><span class="text6">الفصل الثانى</span> <br /><span class="text6">فى الأحكام الموضوعية</span> <br /><span class="text6">المادة السادسة:</span> <br /><span class="text6">تعفى السلع العربية التالية من الرسوم الجمركية والضرائب ذات الأثر المماثل ومن القيود غير الجمركية المفروضة على الاستيراد:</span> <br /><span class="text6">1-السلع الزراعية والحيوانية سواء فى شكلها الأولى أو بعد احداث تغييرات عليها لجعلها صالحة للاستهلاك.</span> <br /><span class="text6">2-المواد الخام المعدنية وغير المعدنية سواء فى شكلها الأولى أو فى الشكل المناسب لها فى عملية التصنيع.</span> <br /><span class="text6">3-السلع نصف المصنعة الواردة فى القوائم التى يعتمدها المجلس اذا كانت تدخل فى انتاج سلع صناعية.</span> <br /><span class="text6">4-السلع التى تنتجها المشروعات العربية المشتركة المنشأة فى اطار جامعة الدول العربية أو المنظمات العربية العاملة فى نطاقها.</span> <br /><span class="text6">5-السلع المصنعة التى يتفق عليها وفقاً للقوائم المعتمدة من المجلس.</span> <br /><span class="text6">المادة السابعة:</span> <br /><span class="text6">1-يتم التفاوض بين الأطراف المعنية بشأن التخفيض التدريجى فى الرسوم الجمركية والضرائب ذات الأثر المماثل المفروض على السلع العربية المستوردة وذلك بالنسب والأساليب وفق القوائم التى يوافق عليها المجلس.</span> <br /><span class="text6">2-يكون التخفيض النسبى متدرجاً، ولمدة زمنية محدودة تلغى بانتهائها جميع الرسوم الجمركية والضرائب ذات الأثر المماثل المفروضة على التبادل التجارى بين الدول الأطراف.</span> <br /><span class="text6">3-مع عدم المساس بما نصت عليه الفقرتان 1 و2 من هذه المادة، تمنح منتجات الدول الأطراف التى يقرر المجلس أنها أقل نمواً، معاملة تفضيلية وفقاً للمعايير والحدود التى يقررها.</span> <br /><span class="text6">4-لأية دولة طرف الحق فى منح أية ميزات إضافية لدولة أو دول عربية أخرى بموجب اتفاقات ثنائية أو متعددة الأطراف سواء كانت طرفاً أو غير طرف فى هذه الاتفاقية.</span> <br /><span class="text6">5- لا يجوز أن تمنح دولة طرف أية ميزة تفضيلية لدولة غير عربية تفوق تلك الممنوحة للدول الأطراف.</span> <br /><span class="text6">المادة الثامنة:</span> <br /><span class="text6">1-يتم التفاوض بين الأطراف المعنية لغرض فرض حد أدنى موحد ومناسب من الرسوم الجمركية والضرائب والقيود ذات الأثر المماثل على السلع التى تستورد من غير الدول العربية وتكون منافسة أو بديلة للسلع العربية ويصدر بذلك قرار من المجلس، كما يتولى المجلس زيادتها تدريجياً من وقت لآخر بالتشاور مع الدول المذكورة.</span> <br /><span class="text6">2-تقرر الدول الأطراف ميزة نسبية للسلع العربية فى مواجهة السلع غير العربية المنافسة أو البديلة وتكون الأولوية فى التطبيق للمشتريات الحكومية. ويحدد المجلس أوضاع تقرير الميزة النسبية وفقاً لظروف كل دولة أو مجموعة من الدول الأطراف مراعياً فى ذلك على الأخص تقرير الميزة النسبية للسلع العربية المرتبطة بالأمن الغذائى أو الأمن القومى بصفة عامة.</span> <br /><span class="text6">3-وللمجلس أن يقرر أية إجراءات أخرى بما يتجاوز الحدود المشار إليها فى هذه المادة وذلك لمواجهة حالات الإغراق وسياسات التمييز التى قد تتخذها الدول غير العربية.</span> <br /><span class="text6">4-إذا كانت منتجات الدول الأطراف لا تغطى احتياجات السوق المحلية للدول الأطراف المستوردة، فللأخيرة الحق فى استيراد كميات من المنتجات المماثلة بما يسدد العجز مع احترام القيود المقررة طبقاً لأحكام هذه المادة.</span></span><span class="text6"><span style="font-size: 8.5pt; line-height: 115%"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: right" align="right"><span class="text6"><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; line-height: 115%"><font face="Tahoma">المادة التاسعة:</font></span></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma"> <br /><span class="text6">1-يشترط لاعتبار السلعة عربية لأغراض هذه الاتفاقية أن تتوفر فيها قواعد المنشأ التى يقررها المجلس وألا تقل القيمة المضافة الناشئة عن إنتاجها فى الدولة الطرف عن 40 فى المائة من القيمة النهائية للسلعة عند إتمام إنتاجها. وتخفض هذه النسبة إلى 20 فى المائة كحد أدنى بالنسبة لصناعات التجميع العربية. ويقوم المجلس بوضع جدول زمنى لزيادة هاتين النسبتين تدريجياً.</span> <br /><span class="text6">2-يجوز لأية دولة طرف أن تطلب إلى المجلس خفض النسبة المشار إليها فى الفقرة (1) من هذه المادة، إذا كانت السلعة ذات طبيعة استراتيجية، أو ذات أهمية خاصة بالنسبة للبلد الطرف المنتج، وتكون موافقة المجلس محددة بفترة زمنية.</span> <br /><span class="text6">المادة العاشرة:</span> <br /><span class="text6">1-تشجع الدول الأطراف من خلال سياستها النقدية والمصرفية التبادل التجارى بينها وتسهل توفير التمويل اللازم له وتوسيع قاعدته بشروط تفضيلية وميسرة.</span> <br /><span class="text6">2-يضع صندوق النقد العربى وفقاً لاتفاقية إنشائه النظام المناسب لتيسير تسوية المدفوعات الناجمة عن التبادل التجارى بين الدول الأطراف كما يكلف بتقديم المقترحات الخاصة بالسياسات المصرفية التى تخدم الغرض نفسه إلى البنوك المركزية ومؤسسات النقد العربية وفقاً لتوجيهات المجلس.</span> <br /><span class="text6">3-تحث المؤسسات المالية ا لعربية المشتركة وفق نظمها الخاصة على تشجيع عمليات التبادل التجارى بين الدول الأطراف وتيسير وتقديم التمويل اللازم لها وتوسيع قاعدتها طبقاً لشروط تفضيلية ميسرة.</span> <br /><span class="text6">4-حث المؤسسة العربية لضمان الاستثمار والمؤسسات العربية المختصة على توفير الضمان اللازم للتبادل التجارى بين الدول الأطراف وفق شروط تفضيلية وحسب نظمها الخاصة.</span> <br /><span class="text6">الفصل الثالث</span> <br /><span class="text6">فى الإشراف على تنفيذ الاتفاقية</span> <br /><span class="text6">المادة الحادية عشرة:</span> <br /><span class="text6">1-يتولى المجلس الإشراف على تنفيذ الاتفاقية، وله على الأخص:</span> <br /><span class="text6">أ)وضع وإصدار القوائم الجماعية للسلع المعفاة من الرسوم والضرائب ذات الأثر المماثل والقيود الجمركية.</span> <br /><span class="text6">ب) وضع وإصدار القوائم الجماعية للسلع التى تتمتع بتخفيض فى الرسوم والضرائب ذات الأثر المماثل والقيود الجمركية.</span> <br /><span class="text6">ج) وضع وإصدار قوائم السلع غير العربية المنافسة أو البديلة للسلع العربية.</span> <br /><span class="text6">د) تحديد القواعد والأوضاع التى يتم بموجبها التخفيض التدريجى للرسوم والضرائب ذات الأثر المماثل والقيود الجمركية.</span> <br /><span class="text6">هـ) تحديد الدول الأطراف الأقل نمواً لأغراض هذه الاتفاقية.</span> <br /><span class="text6">و) دراسة شكاوى الدول الأطراف الخاصة بما تواجهه من مشاكل التمييز فى معاملاتها التجارية مع الدول الأخرى.</span> <br /><span class="text6">2- يصدر المجلس قراراته فيما يتعلق بأحكام هذه الاتفاقية بموافقة أغلبية ثلثي الدول الأعضاء.</span> <br /><span class="text6">3- للمجلس أن يشكل لجاناً يفوضها بعض اختصاصاته المشار إليها فى هذه الاتفاقية.</span> <br /><span class="text6">المادة الثانية عشرة:</span> <br /><span class="text6">تتولى الإدارة العامة للشئون الاقتصادية بالأمانة العامة لجامعة الدول العربية إعداد تقرير سنوى يعرض على المجلس عن سير التجارة بين الدول الأطراف فى الاتفاقية والمصاعب التى تواجه التطبيق وسبل معالجتها والاقتراحات اللازمة لمواجهة ذلك.</span> <br /><span class="text6">الفصل الرابع</span> <br /><span class="text6">فى تسوية المنازعات</span> <br /><span class="text6">المادة الثالثة عشرة:</span> <br /><span class="text6">تعرض المنازعات الناشئة عن تطبيق هذه الاتفاقية على المجلس للفصل فيها وله أن يحيلها إلى لجنة أو لجان فرعية يفوضها بعض اختصاصاته، كما له أن يطبق بشأنها أحكام تسوية المنازعات الواردة فى الفصل السادس من الاتفاقية الموحدة لاستثمار رؤوس الأموال العربية فى الدول العربية وملحقها ويحدد المجلس فى كل حالة طريقة تسوية النزاع.</span> <br /><span class="text6">الفصل الخامس</span> <br /><span class="text6">احكام ختامية</span> <br /><span class="text6">المادة الرابعة عشرة:</span> <br /><span class="text6">لا يجوز إعادة تصدير السلع والمنتجات التى يجرى تبادلها وفقاً لهذه الاتفاقية إلى أي بلد آخر غير طرف إلا بموافقة بلد المنشأ.</span> <br /><span class="text6">المادة الخامسة عشرة:</span> <br /><span class="text6">يجوز لأية دولة طرف ان تطلب فرض بعض الرسوم والضرائب ذات الأثر المماثل أو القيود الكمية والإدارية أو الاحتفاظ بالقائم منها وذلك بصفة مؤقتة لضمان نمو إنتاج محلى معين على أن يقر المجلس ذلك وللمدة التى يحددها.</span> <br /><span class="text6">المادة السادسة عشرة:</span> <br /><span class="text6">تتولى أجهزة الأمانة العامة لجامعة الدول العربية تجميع المعلومات اللازمة وتحليلها للتعرف على مسار التبادل التجارى بين الدول الأطراف وبينها وبين الدول الأخرى.</span> <br /><span class="text6">وتلتزم الدول الأطراف بتوفير جميع البيانات التي تراها الأمانة العامة ضرورية لحسن تطبيق الاتفاقية.</span> <br /><span class="text6">المادة السابعة عشرة:</span> <br /><span class="text6">يتم تبادل السلع بين الدول الأطراف بشكل مباشر، وبدون وساطة طرف غير عربى.</span> <br /><span class="text6">المادة الثامنة عشرة:</span> <br /><span class="text6">تتعاون الدول الأطراف لتيسير النقل والمواصلات فيما بنيها بمختلف الوسائط على اسس تفضيليلة وكذلك فيما يتعلق بتسهيل تجارة العبور المرتبطة بتبادل السلع العربية فيما بين الدول الأطراف.</span> <br /><span class="text6">المادة التاسعة عشرة:</span> <br /><span class="text6">تتعاون الدول الاطراف فيما بينها لتدعيم وتنسيق علاقاتها الاقتصادية والتجارية مع الدول الأخرى أو مع المنظمات والتكتلات الاقتصادية الدولية والاقليمية بشكل ثنائى أو مشترك، وتعمل على اتخاذ مواقف موحدة فى المؤتمرات والندوات الدولية الاقتصادية بما يتفق مع مصالحها المشتركة.</span> <br /><span class="text6">المادة العشرون:</span> <br /><span class="text6">تراعى، فى تطبيق هذه الاتفاقية، أحكام ومبادئ المقاطعة العربية والقرارات الصادرة بشأنها من مختلف الجهات المختصة.</span> <br /><span class="text6">المادة الحادية والعشرون:</span> <br /><span class="text6">لا يجوز لأية دولة طرف أن تصدر تشريعاً أو قراراً يخالف أحكام هذه الاتفاقية أو يعطل تنفيذها.</span> <br /><span class="text6">المادة الثانية والعشرون:</span> <br /><span class="text6">1- تودع الاتفاقية لدى الأمانة العامة لجامعة الدول العربية للتوقيع عليها.</span> <br /><span class="text6">2- تعتبر الاتفاقية نافذة بعد ثلاثة اشهر من تاريخ إيداع وثائق تصديقها من قبل خمس دول عربية على الأقل.</span> <br /><span class="text6">3- تتلقى الأمانة العامة للجامعة وثائق انضمام الدول العربية وتنفذ الاتفاقية بالنسبة لكل دولة منضمة بعد مرور شهر من تاريخ إيداع وثائق تصديقها.</span> <br /><span class="text6">4- تتولى الأمانة العامة للجامعة إبلاغ الدول الأعضاء بإيداع وثائق التصديق لديها.</span></span><span class="text6"><span style="font-size: 8.5pt; line-height: 115%"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: right" align="right"><span class="text6"><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; line-height: 115%"><font face="Tahoma">المادة الثالثة والعشرون:</font></span></span><span lang="AR-SA" dir="rtl" style="font-size: 8.5pt; color: black; line-height: 115%; font-family: tahoma"> <br /><span class="text6">لا يجوز لأية دولة طرف أن تنسحب من الاتفاقية إلا بعد مرور ثلاث سنوات على نفاذها بالنسبة إليها. ويكون الانسحاب بإشعار كتابى يوجه إلى الأمين العام لجامعة الدول العربية. ولا يصبح سارياً إلا بعد سنة من تاريخ تبليغه بهذا الإشعار.</span> <br /><span class="text6">المادة الرابعة والعشرون:</span> <br /><span class="text6">يكون تعديل هذه الاتفاقية بموافقة ثلثي الدول الأطراف ويصبح التعديل نافذاً فى حق الدول المصدقة بعد مرور شهر من إيداع وثائق التصديق على التعديل من قبل جميع الأطراف أو خمس دول على الأقل.</span> <br /><span class="text6">المادة الخامسة والعشرون:</span> <br /><span class="text6">1-يتولى المجلس اختصاصاته المنصوص عليها فى هذه الاتفاقية حالماً يتم انضمام ثلثى الدول الأعضاء للاتفاقية وفى هذه الحالة لا يكون للدول غير الأطراف حق المشاركة فى التصويت.</span> <br /><span class="text6">2-ولحين تحقق ما ورد فى الفقرة السابقة يجتمع ممثلو الدول الأطراف الأعضاء بالمجلس فى شكل هيئة تسمى (هيئة التجارة العربية) تتولى اختصاصات المجلس المنصوص عليها فى هذه الاتفاقية.</span> <br /><span class="text6">3-تقوم الإدارة العامة للشئون الاقتصادية بالأمانة العامة لجامعة الدول العربية بمهام الأمانة الفنية للهيئة طبقاً لنظام داخلي تصدره الهيئة يتضمن تنظيم الشئون الإدارية للهيئة وتحديد مواردها وقواعد التصرف فيها.</span> <br /><span class="text6">حررت هذه الاتفاقية باللغة العربية فى تونس يوم الجمعة الثانى والعشرين من شهر ربيع الثانى عام 1401 هجرية الموافق للسابع والعشرين من شهر شباط (فبراير) عام 1981 ميلادية من أصل واحد يحفظ بالأمانة العامة لجامعة الدول العربية وتسلم صورة مطابقة للأصل لكل دولة من الدول الموقعة على الاتفاقية أو المنضمة إليها.</span> <br /><span class="text6">عن المملكة الأردنية الهاشمية</span> <br /><span class="text6">عن دولة الإمارات العربية المتحدة</span> <br /><span class="text6">عن دولة البحرين</span> <br /><span class="text6">عن الجمهورية التونسية</span> <br /><span class="text6">عن الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية</span> <br /><span class="text6">عن جمهورية جيبوتى</span> <br /><span class="text6">عن المملكة العربية السعودية</span> <br /><span class="text6">عن جمهورية السودان الديمقراطية</span> <br /><span class="text6">عن الجمهورية العربية السورية</span> <br /><span class="text6">عن جمهورية الصومال الديمقراطية</span> <br /><span class="text6">عن الجمهورية العراقية</span> <br /><span class="text6">عن سلطنة عمان</span> <br /><span class="text6">عن فلسطين</span> <br /><span class="text6">عن دولة قطر</span> <br /><span class="text6">عن دولة الكويت</span></span></p>
    Mieux vaut tard que jamais!
  • Phoenixlam
    عضو منتسب
    • May 2006
    • 7

    #2
    _MD_RE: اتفاقية منطقة التجارة الحرة العربية (عربي - فرنسي - انجليزي)

    <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; text-align: center; mso-layout-grid-align: none" align="center"><b><u><span style="font-size: 14pt; color: red; font-family: &quot;times new roman&quot;">Convention de facilitation et de développement des échanges commerciaux entre les Etats arabes<p></p></span></u></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; text-align: center; mso-layout-grid-align: none" align="center"><b><u><span style="font-size: 14pt; color: red; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p><span style="text-decoration: none"> </span></p></span></u></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Les Gouvernements des Etats membres de la ligue des Etats arabes, <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Ayant </span></b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">foi en l’unité de <personname w:st="on" ProductID="la Nation">la Nation</personname> arabe,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Convaincus </span></b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">que le dynamisme de l’intégration économique arabe représente un pas vers l’union économique <span style="mso-spacerun: yes"> </span>arabe et constitue un outil indispensable au renforcement du développement global arabe, dans le cadre d’une économie arabe libérée, développée, harmonisée et équilibrée,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Se conformant </span></b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">aux dispositions de l’article 2 de <personname w:st="on" ProductID="la Charte">la Charte</personname> de la ligue des Etats arabes qui comportent la nécessité d’instaurer une coopération étroite entre les Etats membres, sur les plans économique et financier, notamment pour faciliter et élargir les perspectives des échanges commerciaux dans les domaines, agricole et industriel et, des services s’y rapportant,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Appliquant </span></b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">les dispositions des articles 7 et 8 du traité de défense commune et de coopération économique entre les Etats de la ligue arabe,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Se conformant </span></b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">à la décision 712 du Conseil économique de la ligue des Etats arabes du 22 février 1978, de <span style="mso-spacerun: yes"> </span>conclure un nouvel accord visant à faciliter les échanges commerciaux entre les Etats de la ligue, tout en tenant compte des situations économiques en évolution dans le Monde arabe, Sont convenus de ce qui suit :<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 14pt; color: red; font-family: &quot;times new roman&quot;">CHAPITRE INTRODUCTIF<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 14pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">DEFINITIONS<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 1er<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Au sens de la présente convention, on entend par les termes et expressions ci-après mentionnés, le sens indiqué comme suit, à moins que le contexte indique un autre sens :<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">1. La convention :<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">La convention sur la facilitation et le développement des échanges commerciaux entre les Etats arabes, conclue entre les Etats membres de la ligue des Etats arabes.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">2. L’Etat arabe :<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">L’Etat membre de la ligue des Etats arabes.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">3. L’Etat partie :<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">L’Etat arabe pour lequel la convention est applicable.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">4. Le conseil :<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">C’est le conseil économique créé en vertu de l’article 8 du Traité de défense commune et de coopération économique, conclu entre les Etats de la ligue arabe et adopté par le conseil de la ligue le 13 avril 1950, ainsi que tout amendement dont il ferait l’objet.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">5. Droits de douane et taxes similaires :<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Il s’agit des droits imposés par l’Etat partie aux marchandises importées, conformément à la tarification douanière en vigueur, ainsi que des autres droits et taxes imposés aux marchandises importées, mais dont sont exonérés les produits locaux de ce même Etat partie, et ce, quelle que soit la dénomination donnée à ces droits et taxes ; N’entrent pas dans cette définition, les droits imposés en contrepartie des services rendus, tels que les <span style="mso-spacerun: yes"> </span>droits d’entreposage, de stockage, de transport, de chargement ou de déchargement.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">6. Les restrictions non douanières :<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Ce sont les formalités en vigueur, et les mesures prises par l’Etat partie pour contrôler les importations, et ce, pour des raisons autres qu’organisationnelles ou statistiques. Il s’agit essentiellement de restrictions quantitatives, administratives et monétaires imposées aux importations.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">7. Les Etats les moins avancés :<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Ce sont les Etat parties considérés comme tels par <span style="mso-spacerun: yes"> </span>le conseil.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 14pt; color: red; font-family: &quot;times new roman&quot;">CHAPITRE I<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 14pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">DISPOSITIONS GENERALES<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 2<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Les buts de la présente convention sont :<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">1. La libération des échanges commerciaux entre les Etats parties des différentes taxes et restrictions qui leur sont imposées selon les critères suivants :<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">a) L’exonération totale, pour certaines marchandises et produits arabes échangés entre les Etats parties, des différents droits et taxes imposés aux produits échangés ;<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">b) La diminution progressive des différents droits et taxes imposés aux autres marchandises et produits arabes échangés ;<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">c) La protection progressive des marchandises et produits arabes, pour faire face à la concurrence des produits non arabes, similaires ou de remplacement ;<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">d) L’établissement de la liste des produits et des marchandises mentionnés dans les paragraphes (a, b, c), à<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">la lumière des paramètres indicatifs énumérés dans l’article 4, ou de ceux dont décidera le conseil.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">2. L’établissement d’une corrélation harmonisée entre la production et les échanges des marchandises arabes, par différents moyens, et spécialement en accordant les facilités financières nécessaires à leur production.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">3. La facilitation du financement des échanges commerciaux entre les Etats parties et le règlement des dépenses découlant de ces échanges.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">4. L’octroi de facilités aux services liés aux échanges commerciaux entre les Etats parties.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">5. Le choix du principe des échanges directs dans le commerce entre les Etats parties.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">6. La prise en compte du niveau de développement de chacun des Etats parties et surtout de la situation des moins avancés d’entre eux.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">7. La répartition équitable des coûts et des bénéfices découlant de l’application de la présente convention.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 3<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Les principes adoptés dans la convention seront considérés comme un minimum requis pour la coopération commerciale entre les Etats parties. Chaque Etat a le droit d’octroyer des privilèges et des préférences supplémentaires à tout autre Etat, ou à tous autres Etats arabes au moyen de la conclusion de conventions bilatérales ou multilatérales.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 4<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">La sélection des marchandises et des produits arabes mentionnés respectivement dans les paragraphes 3 et 5 de l’article 6 et dans l’article 7, se fera d’une manière indicative, selon un ou plusieurs des critères suivants :<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">1 - La marchandise doit occuper une place stratégique dans le mode de consommation conforme aux besoins de la population.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">2 - La marchandise doit répondre à une demande large et permanente.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">3 - La valeur de la marchandise produite doit représenter une part importante dans la production globale de l’un des Etats parties.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">4 - La marchandise doit occuper une place importante dans les relations interactives, au sein de l’appareil productif de l’un des Etats parties.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">5 - L’accroissement du commerce de la marchandise doit conduire à une meilleure maîtrise de la connaissance technologique, à son implantation et à son développement adéquat.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">6 - La marchandise doit représenter une grande importance dans les exportations de l’un des Etats parties.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">7 - La marchandise doit revêtir une importance particulière pour le développement de l’Etat partie, et elle doit être soumise à des procédures hautement restrictives ou discriminatoires sur les marchés étrangers.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">8 - L’accroissement du commerce de la marchandise doit aboutir au renforcement de l’intégration économique arabe.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">9 - L’accroissement du commerce de la marchandise doit aboutir au renforcement de la sécurité nationale en général, et de la sécurité militaire en particulier.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">10 - Tous autres critères adoptés par le conseil.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 5<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Le recours aux sanctions économiques entre les Etats parties dans le domaine commercial, régi par la présente convention, ne peut intervenir que par décision du conseil économique et pour des raisons nationales suprêmes.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 14pt; color: red; font-family: &quot;times new roman&quot;">CHAPITRE II<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 14pt; font-family: &quot;times new roman&quot;">DISPOSITIONS SPECIFIQUES<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 6<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Seront exonérés des droits de douane, des taxes à effets similaires et des restrictions non douanières imposés à l’importation, les produits arabes suivants :<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">1 - Les produits agricoles et animaliers à l’état brut, ou transformés dans le but d’en faire des produits consommables.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">2 - Les produits bruts miniers ou non miniers sous leur forme primaire ou sous une forme adéquate pour leur industrialisation.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">3 - Les produits semi-finis, figurant dans les listes adoptées par le conseil, et qui interviennent dans la production des produits industriels;<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">4 - Les produits issus des projets arabes communs créés dans le cadre de la ligue des Etats arabes ou dans le cadre des organisations arabes oeuvrant sous son égide.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">5 - Les produits industriels retenus d’un commun accord conformément aux listes adoptées par le conseil.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 7<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">1 - Les parties concernées négocieront la réduction progressive des droits de douane et des taxes à effet similaire, imposés aux marchandises arabes importées, selon des ratios, des procédures et des listes adoptés par le conseil.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">2 - Cette réduction proportionnelle se fera progressivement, sur une période limitée, à l’issue de laquelle <span style="mso-spacerun: yes"> </span>disparaîtront tous les droits de douane et les taxes à effet similaire imposés aux échanges commerciaux entre les Etats parties.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">3 - Sans préjudice des dispositions des paragraphes 1 et 2 ci-dessus, les productions des Etats parties considérés comme les moins avancés par le conseil, bénéficieront d’un traitement préférentiel, selon des critères et des limites décidés par le conseil.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">4 - Tout Etat partie aura le droit d’accorder tout avantage supplémentaire à un ou à plusieurs autres Etats parties, membres ou non membres de la présente convention et ce, conformément aux accords bilatéraux ou multilatéraux qu’il signera.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">5 - Aucun Etat partie ne peut accorder, à un Etat non arabe, un avantage préférentiel supérieur à celui octroyé aux Etats parties.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 8<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">1 – Les parties concernées négocieront un seuil minimum approprié et unique pour les droits de douane, les taxes et les restrictions à effet similaire à imposer aux produits importés des pays non arabes, et qui sont concurrentiels ou de substitution aux produits arabes. Le conseil prendra une décision dans ce sens, et aura de temps à autre, la possibilité d’augmenter ces droits et taxes d’une manière progressive, après concertation avec les Etats <span style="mso-spacerun: yes"> </span>concernés.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">2 – Les Etats parties décideront d’un avantage comparatif pour les produits arabes face aux produits non arabes concurrentiels ou de substitution ; la priorité dans la mise en action de cet avantage étant accordée aux achats gouvernementaux. Le conseil fixera les conditions pour décider de cet avantage comparatif, selon la situation de chaque Etat ou groupe d’Etats parties, en tenant compte en particulier, dans l’octroi de cet avantage, des produits arabes rattachés à la sécurité alimentaire ou à la sécurité nationale en général.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">3 – Le conseil décidera de toute autre mesure excédant le cadre défini dans cet article, afin d’affronter les différentes situations de dumping et de politiques discriminatoires que pourraient pratiquer les pays non arabes.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">4 – Si la production des Etats parties n’arrive pas à couvrir les besoins des marchés locaux des Etats parties importateurs, ces derniers auront le droit d’importer des produits similaires en quantité suffisante afin de combler le déficit, tout en respectant les restrictions décidées en vertu des dispositions de cet article.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 9<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">1 – Aux fins de la présente convention, sera considérée comme marchandise arabe, toute marchandise satisfaisant aux règles d’origine décidées par le conseil, et dont la valeur ajoutée dans l’Etat partie équivaudrait à au moins 40% de sa valeur finale au moment de sa production. Ce ratio est ramené à un minimum de 20% pour les industries d’assemblage. Le conseil fixera un calendrier pour une augmentation échelonnée de ces deux <span style="mso-spacerun: yes"> </span>ratios.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">2 – Tout Etat partie peut demander au conseil de réduire le ratio mentionné dans le paragraphe 1 ci-dessus, pour toute marchandise de nature stratégique ou ayant une importance particulière pour l’Etat partie producteur.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">L’approbation du conseil pour cette dérogation sera limitée dans le temps.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 10<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">1 – Les Etats parties favoriseront au moyen de leurs politiques monétaires et bancaires, les échanges commerciaux entre eux et ils faciliteront l’octroi du financement nécessaire à ces échanges et à leur élargissement à des conditions préférentielles et favorables.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">2 – Le Fonds monétaire arabe instituera, conformément à ses statuts, un système adéquat pour faciliter le règlement des dépenses découlant des échanges commerciaux entre les Etats parties. Il sera également chargé de présenter aux banques centrales et aux institutions monétaires arabes des propositions relatives aux politiques bancaires entrant dans le cadre de ces objectifs, conformément aux directives du conseil.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">3 – Conformément à leurs règlements spéciaux, les institutions monétaires communes arabes auront à encourager les opérations commerciales entre les Etats parties, et à procurer et faciliter l’octroi du financement qui leur est nécessaire, et à élargir les assises de ces échanges à des conditions préférentielles et favorables.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; text-align: justify; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">4 – L’institution arabe de garantie de l’investissement et les institutions arabes spécialisées, conformément à leurs propres règlements, seront appelées à donner aux échanges commerciaux entre les Etats parties les garanties nécessaires à des conditions préférentielles.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 14pt; color: red; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">CHAPITRE III<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">L’APPLICATION DE <personname w:st="on" ProductID="LA CONVENTION">LA CONVENTION</personname><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 11<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">1 – Le conseil est chargé de superviser l’application de la convention. Il aura en particulier à :<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">a – Etablir et publier les listes des produits exonérés des droits et taxes à effet similaire et des restrictions douanières ;<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">b – Etablir et publier les listes des produits qui bénéficient de réductions sur les droits et taxes à effet similaire et sur les restrictions douanières ;<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">c – Etablir et publier les listes des produits non arabes concurrentiels ou de substitution aux produits arabes ;<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">d – Définir les règles et les situations qui conditionnent les réductions échelonnées des droits et taxes à effet similaire et des restrictions douanières ;<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">e – Déterminer les Etats parties considérés comme les moins avancés, aux fins de la présente convention ;<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">f – Examiner les requêtes des Etats parties relatives aux problèmes de discrimination qu’ils rencontrent dans leurs relations commerciales avec les autres pays.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">2 – Concernant les dispositions de la présente convention, le conseil adoptera ses décisions, à la majorité des deux tiers des Etats membres.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">3 – Le conseil peut constituer des commissions auxquelles il déléguera certaines de ses prérogatives prévues dans la présente convention.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 12<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">L’administration générale des affaires économiques du secrétariat général de la ligue des Etats arabes sera chargée de présenter au conseil un rapport annuel sur l’Etat du commerce entre les Etats parties, sur les difficultés entravant son développement, sur les moyens d’y remédier, et sur les propositions nécessaires et adéquates pour y faire face.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 14pt; color: red; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">CHAPITRE IV<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">REGLEMENT DES DIFFERENDS<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 13<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Les différends nés de l’application de la présente convention seront soumis au conseil pour règlement. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Le conseil pourra le cas échéant les soumettre à une ou à plusieurs commissions subsidiaires auxquelles il déléguera certaines de ses prérogatives, comme il pourra appliquer à ces différends les dispositions de règlement des conflits, mentionnées dans le chapitre 6 de la convention unifiée portant investissement des capitaux arabes dans les Etats arabes et de son annexe. Le conseil fixera pour chaque cas la procédure de règlement à suivre.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 14pt; color: red; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">CHAPITRE V<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 14pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">DISPOSITIONS FINALES<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 14<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">La réexportation des marchandises et des produits échangés conformément à la présente convention vers un autre Etat non partie, quel qu’il soit, ne peut se faire qu’avec l’accord du pays d’origine.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 15<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Pour garantir la croissance d’une production locale bien définie, tout Etat partie peut demander, à titre provisoire, l’imposition de certains droits et taxes à effet similaire, des restrictions quantitatives et administratives ou le maintien de telles impositions, sous réserve de l’approbation du conseil qui en fixera la durée.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 16<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Les organes du secrétariat de la ligue des Etats arabes seront chargés de collecter les informations nécessaires, et de les analyser, afin de suivre l’évolution des échanges commerciaux entre les Etats parties d’une part, et entre ces derniers et les autres Etats d’autre part. Les Etats parties s’engageront à fournir toutes les informations considérées comme nécessaires par le secrétariat général, pour la bonne application de la présente convention.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 17<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Les échanges commerciaux entre les Etats parties seferont directement, sans l’intervention d’un intermédiaire non arabe.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 18<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Les Etats parties doivent coopérer pour faciliter le transport et les communications entre eux par tous les moyens possibles, et sur des bases préférentielles. Ils en feront de même pour faciliter le commerce de transit lié aux échanges de marchandises arabes entre les Etats<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">parties.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 19<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Les Etats parties coopéreront pour organiser et renforcer leurs relations économiques et commerciales avec les autres pays ainsi qu’avec les organisations et groupements économiques internationaux et régionaux, que ce soit d’une manière bilatérale ou multilatérale ; ils se concerteront pour avoir des positions unifiées dans les conférences et les congrès économiques internationaux préservant ainsi leurs intérêts communs.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 20<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Pour l’application de la présente convention, ils feront respecter les dispositions et les principes relatifs au boycott arabe et les décisions prises à ce propos par les différentes instances concernées.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 21<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Aucun Etat partie ne peut promulguer une loi ou une décision allant à l’encontre des dispositions de la présente convention ou entravant leur application.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Article 22<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">1 – La convention sera déposée auprès du secrétariat général de la ligue des Etats arabes pour signature.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">2 – La présente convention entrera en vigueur trois (3) mois après le dépôt des instruments de sa ratification par au moins cinq Etats arabes.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">3 – Le secrétariat général de la ligue recevra les instruments d’adhésion des Etats arabes, et la convention entrera en vigueur pour chaque Etat adhérent, un mois après le dépôt des instruments de ratification.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">4 – Le secrétariat général informera les Etats membres du dépôt des instruments de ratification.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Fait à Tunis, le vendredi 22 Rabie Ethani de l’année 1401 de l’Hégire, correspondant au 27 février 1981, année Grégorienne, en un seul original, en langue arabe, déposé auprès du secrétariat général de <personname w:st="on" ProductID="la Ligue">la Ligue</personname> des Etat arabes, qui en remettra une copie certifiée conforme, à chacun des Etats signataires ou adhérents :<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour le Royaume Hachémite de Jordanie,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour les Emirats arabes unies,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour l’Etat du Bahreïn,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour <personname w:st="on" ProductID="la République">la République</personname> tunisienne,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour <personname w:st="on" ProductID="la République">la République</personname> algérienne démocratique et<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">populaire,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour <personname w:st="on" ProductID="la République">la République</personname> de Djibouti,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour le Royaume de l’Arabie Saoudite,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour <personname w:st="on" ProductID="la République">la République</personname> démocratique du Soudan,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour <personname w:st="on" ProductID="la République">la République</personname> arabe syrienne,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour <personname w:st="on" ProductID="la République">la République</personname> démocratique de Somalie,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour <personname w:st="on" ProductID="la République">la République</personname> d’Iraq,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour le Sultanat d’Oman,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour <personname w:st="on" ProductID="la Palestine">la Palestine</personname>,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour l’Etat du Quatar,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour l’Etat du Koweït,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour <personname w:st="on" ProductID="la République">la République</personname> du Liban,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour <personname w:st="on" ProductID="la Jamahiriya">la Jamahiriya</personname> arabe libyenne populaire<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">socialiste,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour le Royaume du Maroc,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour <personname w:st="on" ProductID="la République">la République</personname> islamique de Mauritanie,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour <personname w:st="on" ProductID="la République">la République</personname> arabe du Yémen,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">— Pour <personname w:st="on" ProductID="la République">la République</personname> démocratique populaire du<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%; mso-layout-grid-align: none"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;">Yémen.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 150%"><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%; font-family: &quot;times new roman&quot;"><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; line-height: 150%"><span style="font-size: 12pt; line-height: 150%"><p> </p></span></p>
    Mieux vaut tard que jamais!

    تعليق

    • Phoenixlam
      عضو منتسب
      • May 2006
      • 7

      #3
      _MD_RE: اتفاقية منطقة التجارة الحرة العربية (عربي - فرنسي - انجليزي)

      <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-size: 16pt; color: red; line-height: 150%; font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Agreement To Facilitate and Develop Trade Among Arab States <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-size: 16pt; color: red; line-height: 150%; font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">The Governments of the Member-States of the League of Arab States; <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Proceeding from their national faith in the unity of the Arab Nation; Being Aware of the vitality of Arab economic integration as a Being step towards Arab economic unity and as an essential vehicle for the promotion of Pan-Arab development in the context of a free, developed, inter-related and balanced Arab economy. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Putting into effect the provisions of Article Two of the Charter of the League of Arab States on the need to achieve close cooperation among the League Member-States in economic and financial affairs, including facilitating and expanding trade in the fields of agriculture, industry and related services; <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Giving effect to the provisions of Articles Seven and Eight of the Joint Defense and Economic Cooperation Treaty among Member-States of the Arab League and, Invoking Resolution No. 712 of February 22, 1978, of the Economic Council of the Arab League on the drawing up of a new agreement to facilitate inter-Arab trade Exchange with the evolving economic conditions in the Arab Homeland; <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Hereby agree on the following: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-size: 13.5pt; color: red; line-height: 150%; font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Introductory Chapter - Definitions </span></b><span lang="EN-GB" style="font-size: 13.5pt; color: red; line-height: 150%; font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article I: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the purposes of this Agreement, and unless otherwise required by the <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Context, the following works and phrases have the respective meanings herein <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">set forth: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">1. Agreement: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">The Agreement on Facilitating and Developing Inter-Arab Trade. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">2. <place w:st="on"><placename w:st="on">Arab</placename> <placetype w:st="on">State(s)</placetype></place>: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">A Member-State of the League of Arab States. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">3. Party-State: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">An <place w:st="on"><placename w:st="on">Arab</placename> <placetype w:st="on">State</placetype></place> for which the Agreement is effective. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">4. Council: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">The Economic Council established under Article (8) of the Joint Defense and Economic Cooperation Treaty among Member- States of the League of Arab States, approved by the League's Council on April 13, 1950, and any amendment thereto. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">5. Customs Duties and Taxes of a Similar Effect: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Charges imposed by a party-state in accordance with the customs tariffs on imported goods, as well as other charges and taxes imposed on imported goods but not imposed on the products of the party-state itself, whatever names such charges and taxes may assume. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">This definition excludes charges levied for a specific service such as demurrage, warehousing, transport, loading and unloading charges. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">6. Non-Tariff Restrictions: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Actions and measures that may be taken by a party state to control imports, other than for organizational and statistical purposes. Specifically, such restrictions include quantitative, <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">monetary and administrative restrictions imposed on imports. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">7. Less-developed States: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">The party-states considered by the Council as such. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-size: 13.5pt; color: red; line-height: 150%; font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Chapter One - General Provisions </span></b><span lang="EN-GB" style="font-size: 13.5pt; color: red; line-height: 150%; font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article II: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">This Agreement is designed to: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">1. Free trade Exchange among Arab Countries from various charges and restrictions imposed on it, in accordance with the following rules: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">A. Full relief for some Arab goods and products traded between Member-States from varied charges and restrictions imposed on non-national (non-Country) products. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">B. Gradual reduction of Various Charges and restrictions imposed on some other traded Arab goods and products. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">C. Provision of gradual protection for Arab goods and products to face competition from similar or alternative non-Arab goods. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">D. Determination of the goods and products referred to in paragraphs (A, B and C) in the light of the guiding criteria set forth in Article IV or determined by the Council. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">2. Harmonized matching between production of and trade in Arab goods, using various means, particularly provision of funding facilities required for their production. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">3. Facilitating the funding of inter-Arab trade and settlement of payments resulting from such trade. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">4. Granting special concessions to services associated with trade among party-states. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">5. Adopting the principle of direct exchange in trade among party-states. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">6. Taking into account the development conditions of each of the party-states. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">7. Equitable sharing of the benefits and burdens resulting from the enforcement of the Agreement. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article III: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">The principle agreed upon in the Agreement shall constitute the minimum level of trade cooperation among the party-states. Each party-state shall be entitled to grant further advantages and preferences to any other Arab state or stares, through concluding either bilateral or multilateral agreements. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article IV: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Selection of the Arab goods and products referred to in paragraph (3) and (5) of <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article VI and in Article VII shall be guided by one or more of the following criteria: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">1. That the good occupies a strategic place in the consumption pattern satisfying the population's needs.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">2. That the good be in substantial and continuous demand. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">3. That the value of production of the good account for a significant percentage of the gross product of a party-state. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">4. That the good occupies an important place in the interrelations within the production machinery of a party-state. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">5. That growth of trade in the good lead to increased acquisition of technological capacity and location and development of appropriate technology.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">6. That the good be of major export significance to a party-state. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">7. That the good be important to the development of a party-state but face severe discriminatory or restrictive measures in foreign markets. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">8. That growth of trade in the good lead to strengthening Arab economic integration.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">9. That growth of trade in the good lead to realization of national security in general and military security in particular. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">10. Any other criteria adopted by the Council.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article V: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Economic sanctions among party-states in the trade area regulated by the Agreement may be used only by resolution of the Economic Council and for <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">supreme national reasons</span><span style="font-family: times">. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span style="font-size: 13.5pt; color: red; line-height: 150%; font-family: times">Chapter Two - Substantive Provisions </span></b><span style="font-size: 13.5pt; color: red; line-height: 150%; font-family: times"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span style="font-family: times">Article VI: </span></b><span style="font-family: times"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">The following Arab goods shall be exempted from customs duties and other taxes of similar effect as well as from non-tariff import restrictions: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">1. Agricultural and animal products whether in their primary form or after changes are introduced to make them consumable. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">2. Mineral and non-mineral ores, whether in their primary form or in a form suitable for processing. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">3. Semi-finished goods included in lists approved by the Council if they enter in the roduction of industrial goods. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">4. Goods produced by Arab joint ventures established within the framework of the League of <place w:st="on"><placename w:st="on">Arab</placename> <placetype w:st="on">States</placetype></place> or Arab organizations operating within its context. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">5. Finished goods to be agreed upon in accordance with lists approved by the Council. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article VII: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">1. The parties concerned shall negotiate the gradual reduction of customs duties and taxes of a similar effect imposed on imported Arab goods, in the percentages and ways consistent with the lists approved by the Council. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">2. The relative reduction shall be gradual and for a specified period of time by the end of which all customs duties and taxes of a similar effect imposed on trade among the party-states shall be terminated. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">3. Without prejudice to the provisions of paragraphs (1) and (2) of this Article, the products of party-states determined by the Council to be less developed shall be granted preferential treatment in accordance with the criteria and limits it may determine. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><metricconverter w:st="on" ProductID="4. A"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">4. A</span></metricconverter><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"> party-state may grant any additional advantages to another Arab state or states under bilateral or multilateral agreements, whether or not it is party to this Agreement. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">5. No party-state may grant any preferential advantages to a non-Arab state that exceeds those granted to party-states. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article VIII: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">1. The parties concerned shall hold negotiations with the aim of imposing uniform and appropriate minimum customs duties, taxes and restrictions of a similar effect on goods imported from non-Arab States, which are competitive with or alternative to Arab goods. Resolution in the shall be adapted by the Council, Which will also gradually increase them from time to time, in consultation with the said states. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">2. The party-states shall determine a comparative advantage for Arab Goods vis-a-vis competitive or alternative non-Arab goods. Priority of application shall be accorded to government purchases. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">The Council shall establish the conditions for determining the comparative advantage in accordance with the circumstances of each party-state or group of party-states, taking into account, in particular, determining a comparative advantage for Arab goods related to food security or national security in general. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">3. The Council may adopt any other measures in excess of the limits referred to in this Article, with a view to dealing with cases of dumping and discriminatory policies that non-Arab states may adopt. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">4. Should the products of party-states be inadequate to meet the needs of the local markets of the importing party-states, the latter shall be entitled to import quantities of similar products to bridge the gap while observing the limits specified in accordance with the provisions of this Article. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article IX: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">1. To treat to good as Arab for the purposes of this Agreement, it shall meet the rules of origin determined by the Council, and the value added as a result of its production in a party-state shall not be less than 40 values when finished. This percentage shall be reduced to a minimum of 20 Percent for Arab assembly industries. The Council shall work out a timetable to increase these two percentages gradually. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">2. Any party-state may request the Council to lower the percentage referred to in paragraph (1) of this Article if the good is of a strategic nature or has special importance to for a specific period of time. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article X: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">1. Party-states shall, through their monetary and banking policies, promote trade among them, facilitate required funding and expand its base under preferential and concessional terms and conditions. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><metricconverter w:st="on" ProductID="2. In"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">2. In</span></metricconverter><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"> accordance with its Articles of Agreement, the Arab Monetary Fund shall work out a suitable system to facilitate the settlement of payments resulting from trade among party-states. It shall also be asked to submit proposals for banking policies that would serve the same purpose to Arab central banks and monetary institutions in. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">3. Joint Arab financial institutions shall, in accordance with their regulations, be urged to promote trade exchanges among party-states, facilitate and provide necessary funding and expand their base under preferential and concessional terms and conditions. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">4. The Inter-Arab Investment Guarantee Corporation and other specialized Arab institutions shall be urged to provide necessary guarantees to trade among party-states under preferential terms and conditions, and in accordance with their rules. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-size: 13.5pt; color: red; line-height: 150%; font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Chapter Three - Supervision of Agreement Implementation </span></b><span lang="EN-GB" style="font-size: 13.5pt; color: red; line-height: 150%; font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article XI: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">1. The Council shall supervise the implementation of the Agreement. Specifically, it shall: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">A. Draft and publish collective lists of goods exempted from (customs) duties and taxes of a similar impact as well as from tariff (sic) restrictions. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">B. Draft and publish collective lists of goods enjoying reduced (customs) duties and taxes of a similar effect as well as from tariff (sic) restrictions. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">C. Draft and publish lists of non-Arab goods competitive with or alternative to Arab goods. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">D. Determine the rules and conditions under which gradual reduction of (customs) duties and taxes of a similar effect, as well as tariff (sic) restrictions shall be made. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">E. Determine the less developed party-states for the purposes of this Agreement. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">F. Examine the complaints by party-states of discriminatory problems encountered in trade transactions with other states. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">2. The Council shall adopt its resolutions related to the provisions of this Agreement by a two-thirds majority of Member-States. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">3. The Council may form committees to be entrusted with some of its powers referred to in this Agreement. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article XII: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">The General Department for Economic Affairs at the General Secretariat of the League of Arab States shall draft an annual report to be submitted to the council on progress of trade among party-states to the Agreement, difficulties facing enforcement, solutions thereto, and proposals to deal with the situation. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-size: 13.5pt; color: red; line-height: 150%; font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Chapter Four - Settlement of Disputes </span></b><span lang="EN-GB" style="font-size: 13.5pt; color: red; line-height: 150%; font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article XIII </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Disputes arising from the enforcement of this Agreement shall be submitted to the Council for resolution. It may refer them to a committee or sub-committees to which it shall delegate some of its powers. It may also apply thereto the dispute settlement provisions set forth in Chapter Six of the United Agreement for the Investment of Arab Capital in <place w:st="on"><placename w:st="on">Arab</placename> <placetype w:st="on">States</placetype></place> and its annex. In each case, the Council shall determine the method of settling a dispute <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-size: 13.5pt; color: red; line-height: 150%; font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Chapter Five - Final Provisions </span></b><span lang="EN-GB" style="font-size: 13.5pt; color: red; line-height: 150%; font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article XIV:</span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Goods and products traded in accordance with this Agreement shall be re-exported to another non-party country only with the approval of the country of origin. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article XV: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Any party-state may request the imposition of some duties and taxes of a similar effect or quantitative or administrative restrictions, or maintenance of existing ones, on a temporary basis, to ensure the growth of a certain domestic product. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">The Council shall approve this for the period of time it shall specify. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article XVI: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Bodies of the General Secretariat of the League of Arab States shall collect and analyze necessary information to identify the course of trade among the party-states and between them and other states. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Party-states shall provide all data considered necessary by the General Secretariat for the effective enforcement of the Agreement. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article XVII: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Goods shall be traded among party-states directly and without mediation of a non-Arab party. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article XVIII: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">The party-states shall cooperate to facilitate transport and communications among them by all means, on a preferential basis, and also to facilitate transit trade associated with the exchange of Arab goods among party-states. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article XIX:</span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">The party-states shall cooperate to strengthen and coordinate their economic and trade relations with other states or with international and regional economic organizations and blocs, on a bilateral or joint basis. They shall seek to take unified stands in international economic conferences and seminars, in line with their common interests. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: en-gb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: en-gb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span style="font-family: times">Article XX: </span></b><span style="font-family: times"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">While enforcing this agreement, the terms and principles of Arab boycott and relevant decisions made by various competent agencies shall be observed. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article XXI: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">No party-state may enact legislation or make a decision which is in conflict with the provisions of this Agreement or which may block its enforcement. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article XXII: <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">1. The Agreement shall be deposited with the General Secretariat of the League of Arab States for signature. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">2. The Agreement shall become effective three months after its ratification documents have been deposited by at least five Arab States. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">3. Documents of Arab states and enforce the Agreement in relation to each acceding state one month after it has deposited its ratification documents. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">4. States to deposit ratification documents with it. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article XXIII: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">No party-state shall withdraw from the Agreement before the lapse of three years after enforcement in relation thereto. Withdrawal shall be by written notice addressed to the Secretary General of the league of Arab States, and shall become effective one year after notice has been served to him. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article XXIV: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">This agreement shall be amended by approval of two thirds of the party-states, and the amendment shall become effective in respect to the ratifying states one month after parties or by at least five states. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Article XXV: </span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">1. The Council shall assume its powers stipulated in the Agreement as soon as two thirds of the Member-States have acceded to this Agreement, in which case non-party-states shall not have the right to participate in voting. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">2. Until the event set forth in the previous paragraph has taken place, representatives of party-member states of the Council shall meet as a board to be called (the Arab Trade Board) which shall assume the powers of the Council stipulated in this Agreement. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">3. The General Department for Economic Affairs at the General Secretariat of the League of <span style="mso-spacerun: yes"> </span>arab States shall carry accordance with by-laws to be issued by the Board, which shall have determine its resources and how to dispose of. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">This Agreement has been drafted in Arabic in Tunis on Friday the 22nd day of <span style="mso-spacerun: yes"> </span>Rabie II, 1401H; corresponding to the 27th of February, 1981 AD, in one original copy to be kept with the General Secretariat of the League of Arab States. A true copy shall be delivered to each of the States signing or acceding to the Agreement. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the <placename w:st="on">Hashemite</placename> <placetype w:st="on">Kingdom</placetype> of <country-region w:st="on"><place w:st="on">Jordan</place></country-region> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the <country-region w:st="on"><place w:st="on">United Arab Emirates</place></country-region> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the State of <country-region w:st="on"><place w:st="on">Bahrain</place></country-region> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the <place w:st="on"><placetype w:st="on">Republic</placetype> of <placename w:st="on">Tunisia</placename></place> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the Democratic popular <place w:st="on"><placetype w:st="on">Republic</placetype> of <placename w:st="on">Algeria</placename></place> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the <place w:st="on"><placetype w:st="on">Republic</placetype> of <placename w:st="on">Djibouti</placename></place> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the <place w:st="on"><placetype w:st="on">Kingdom</placetype> of <placename w:st="on">Saudi Arabia</placename></place> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the Democratic Republic of the <country-region w:st="on"><place w:st="on">Sudan</place></country-region> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the <place w:st="on"><placename w:st="on">Syrian</placename> <placename w:st="on">Arab</placename> <placetype w:st="on">Republic</placetype></place> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the Democratic <place w:st="on"><placetype w:st="on">Republic</placetype> of <placename w:st="on">Somalia</placename></place> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the <place w:st="on"><placename w:st="on">Iraqi</placename> <placetype w:st="on">Republic</placetype></place><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the Sultanate of <country-region w:st="on"><place w:st="on">Oman</place></country-region> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For <city w:st="on"><place w:st="on">Palestine</place></city> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the State of <country-region w:st="on"><place w:st="on">Qatar</place></country-region> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the State of <country-region w:st="on"><place w:st="on">Kuwait</place></country-region> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the <place w:st="on"><placename w:st="on">Lebanese</placename> <placetype w:st="on">Republic</placetype></place> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">Jamahiriya <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the <place w:st="on"><placetype w:st="on">Kingdom</placetype> of <placename w:st="on">Morocco</placename></place> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the Islamic <place w:st="on"><placetype w:st="on">Republic</placetype> of <placename w:st="on">Mauritania</placename></place> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the <place w:st="on"><placename w:st="on">Yemen</placename> <placename w:st="on">Arab</placename> <placetype w:st="on">Republic</placetype></place> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="font-family: times; mso-ansi-language: en-gb">For the Democratic Popular <place w:st="on"><placetype w:st="on">Republic</placetype> of <placename w:st="on">Yemen</placename></place> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: en-gb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span class="smalltitle1"><b><span lang="EN-GB" style="font-size: 14pt; color: red; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-gb"><p> </p></span></b></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span class="smalltitle1"><b><span lang="EN-GB" style="font-size: 14pt; color: red; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-gb"><p> </p></span></b></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span class="smalltitle1"><b><span lang="EN-GB" style="font-size: 14pt; color: red; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-gb"><p> </p></span></b></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span class="smalltitle1"><b><span lang="EN-GB" style="font-size: 14pt; color: red; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-gb"><p> </p></span></b></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span class="smalltitle1"><b><span lang="EN-GB" style="font-size: 14pt; color: red; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-gb"><p> </p></span></b></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span class="smalltitle1"><b><span lang="EN-GB" style="font-size: 14pt; color: red; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-gb"><p> </p></span></b></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: 150%"><span class="smalltitle1"><b><span lang="EN-GB" style="font-size: 14pt; color: red; line-height: 150%; mso-ansi-language: en-gb"><p> </p></span></b></span></p>
      Mieux vaut tard que jamais!

      تعليق

      يعمل...
      X