طلب مساعدة

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • amalina
    عضو منتسب
    • Jul 2008
    • 2

    طلب مساعدة

    اود شكركم على هذا الموقع الاكثر من رائع واودالسؤال عن افضل القواميس للترجمة العلمية (الطبية ) فلقد تخرجت لتوي من انجليزي قسم الترجمة واود العمل كمترجمة في التقارير الطبية فارجو اخباري بما احتاج من قواميس او كتب او مقالات او مواقع ولكم جزيل الشكر
  • JHassan
    عضو مؤسس، مترجم مستقل
    • May 2006
    • 1295

    #2
    _MD_RE: طلب مساعدة

    <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">أهلا وسهلا بك أختي الكريمة <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">فيما يلي بعض الروابط ذات الصلة [اضغطي من فضلك على العناوين أدناه لفتحها]: <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><a href="http://www.emro.who.int/umd/">المعجم الطبي الموحد</a></span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><a href="http://www.sgh.org.sa/PDF/Glossary_Arabic_QHC.doc"><font color="#0000ff">معجم جودة الرعاية الصحية</font></a> (ملف وورد للتحميل)</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><a href="http://www.acmls.org/Dic_list.htm">المعاجم الطبية التخصصية</a> <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><a href="http://www.filnafs.com/fil16.html">معاجم نفسية</a> <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><a href="http://www.jdmd.com/glossary/jdmd_glossary.pdf">مسرد معاني الاختصارات الطبية</a> (مفيد جدا في ترجمة</span></b><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">التقارير الطبية) <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><a href="http://www.atida.org/forums/showthread.php?p=17253#post17253http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=589&amp;forum=89"><font color="#0000ff">مسرد لبعض المصطلحات المفيدة في مجال التمريض</font></a> <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">وبالتوفيق <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;">ملاحظة على الهامش <br />الرجاء التكرم بتعبئة بياناتك على صفحتك الشخصية بالموقع. <br />مع شكري الجزيل سلفا. <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p></p></span></b></p><p align="right"></p>
    جميلة حسن
    وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
    فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراه

    تعليق

    يعمل...
    X