Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > إعداد المترجم Translator's Making > مصادر المترجم Translator's References

مصادر المترجم Translator's References المصادر والمراجع والموارد التي يمكن للمترجم الاستعانة بها في عمله.

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: صفات القوس (آخر رد :فاطمة أدهم)       :: برج الجدي (آخر رد :فاطمة أدهم)       :: برج الأسد (آخر رد :فاطمة أدهم)       :: برج السرطان (آخر رد :فاطمة أدهم)       :: برج الحمل اليوم (آخر رد :فاطمة أدهم)       :: مختارات أدبية وعلمية وسياسية مترجمة (آخر رد :إسلام بدي)       :: تأملات في السياسىة (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: أسهل شرح لزمن المضارع المستمر أو Present Continuous مع أمثلة و تطبيق. (آخر رد :Medamrani)       :: ما اللفظ العربى المناسب لترجمة الكلمات الآتية....؟ (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: لماذا أصبح الإسلام مرتبطاً بالإرهاب؟؟ (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 12-24-2007, 04:00 AM
الصورة الرمزية keenontranslation
keenontranslation keenontranslation غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Dec 2007
المشاركات: 42
افتراضي ??Is slang another language for the same language

This a link to an English slang dictionary , it stands to reason that slang is part of the language if not another aspect of the same language

You hear slang in movies you read it in the newspaper and as a translator you might well come across any slang word while doing your job


http://www.peakenglish.com/slang/slangSearch.jsp


! Enjoy
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 12-24-2007, 03:33 PM
الصورة الرمزية ahmed_allaithy
ahmed_allaithy ahmed_allaithy غير متواجد حالياً
عضو مؤسس_أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 3,734
افتراضي _MD_RE: ??Is slang another language for the same language

Thank you very much. Keep up the good work.
__________________
د. أحـمـد اللَّيثـي
رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

رد مع اقتباس
  #3  
قديم 12-24-2007, 07:53 PM
الصورة الرمزية keenontranslation
keenontranslation keenontranslation غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Dec 2007
المشاركات: 42
افتراضي _MD_RE: ??Is slang another language for the same language

Most welcome Dr. Ahmed, Your thank you gave me a real boost

Bless you
رد مع اقتباس
  #4  
قديم 02-26-2008, 03:57 PM
الصورة الرمزية mdm_N-S
mdm_N-S mdm_N-S غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Feb 2008
المشاركات: 30
افتراضي _MD_RE: ??Is slang another language for the same language

thanks it was very useful for my MA research.
neveen
رد مع اقتباس
رد

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
Second Language Pedagogy Aratype كتب إليكترونية للتحميل_Download e-books 0 05-14-2009 02:10 PM
language Grammer mhmd_hasnen دراسات لغوية مقارنة Comparative Linguistic Studies 0 09-21-2008 07:32 AM
language Grammer mhmd_hasnen المنتدى اليوناني اللاتيني Greek-Latin Forum 0 09-21-2008 07:31 AM
language planning زهير سوكاح ترجم کلمة Translate a Word 5 10-03-2007 09:40 PM
language process badrassila منتدى اللغة الإنجليزية English Language Forum 1 06-22-2007 04:45 PM


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 10:10 AM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر