ترجمة حكم طلاق من الألمانية الى العربية

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • omtarek
    عضو مؤسس
    • May 2006
    • 728

    ترجمة حكم طلاق من الألمانية الى العربية

    <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" align="center"><span style="font-size: 18pt">Amtsgericht Siegen<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><b><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">المحكمة الابتدائية في زيغن<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" align="center"><span style="font-size: 16pt">Im Namen Des Volkes<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><b><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">باسم الشعب<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" align="center"><span style="font-size: 14pt">Urteil<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><b><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">حكم</span></b><span lang="AR-LB" style="color: blue; mso-bidi-language: ar-lb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 14pt">In der Familiensache<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">في القضية العائلية<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 16pt">Des Herrn -----, geboren am ------, wohnhaft in -------<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 16pt">Antragstellers<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">للسيد ----- المولود بتاريخ------ ويقطن في<span style="mso-spacerun: yes">  </span>------ </span><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; color: blue"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 16pt">Verfahrensbevollm&auml;chtigte: Rechtsanw&auml;ltin -------, Siegen</span><span lang="AR-LB" dir="rtl" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-lb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-LB" dir="rtl" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">ممثل المدّعي: المحامية ----- في مدينة زيغن الألمانية، <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-LB" style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-LB" dir="rtl" style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" align="center"><b><span style="font-size: 16pt">Gegen</span></b><b><span lang="AR-LB" dir="rtl" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-lb"><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><b><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">ضد<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 16pt">Frau ------, geboren am -----, wohnhaft in -----<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 16pt">Antragsgegnerin,<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-LB" dir="rtl" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">السيدة ------ المولودة بتاريخ ----- <span style="mso-spacerun: yes"> </span>وتقطن في ----- – المدّعى عليها<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt">hat das Amtsgericht – Familiengericht – Siegen auf die mündliche Verhandlung vom ---- durch den Richter am Amtsgericht ---- als Familienrichter<span lang="AR-LB" dir="rtl" style="mso-bidi-language: ar-lb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-LB" dir="rtl" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">أقرت المحكمة الابتدائية – محكمة الشؤون العائلية في زيغن بناءً على الجلسة الشفوية بتاريخ ----- <span style="mso-spacerun: yes"> </span>بواسطة القاضي ---- بصفته قاضي الشؤون العائلية في المحكمة الابتدائية.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" align="center"><span style="font-size: 14pt">für Recht erkannt:</span><span lang="AR-LB" dir="rtl" style="font-size: 14pt; mso-bidi-language: ar-lb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-LB" dir="rtl" style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><span lang="AR-LB" style="font-size: 14pt; mso-bidi-language: ar-lb">بشرعية ما يلي:<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 16pt">1. Die am ----- vor dem Standesbeamten des Standesamtes in Marokko unter Heiratsregisternummer ---- unter Nr. ----- Follo ----- geschlossene Ehe der Parteien wird geschieden</span>.<span lang="AR-LB" dir="rtl" style="mso-bidi-language: ar-lb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-LB" dir="rtl" style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><u><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">أولاً</span></u><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">: حل الزواج المنعقد بتاريخ ----- <span style="mso-spacerun: yes"> </span>أمام أمين السجل المدني في دائرة الأحوال الشخصية في المغرب تحت رقم ---- في سجل واقعات الزواج رقم ---- صحيفة رقم -----.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-LB" style="font-size: 14pt; mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 16pt">2. Ein Versorgungsausgleich findet nicht statt.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-LB" style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><u><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">ثانيا</span></u><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">ً: عدم تسوية حقوق التقاعد بعد الطلاق<p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><p> </p></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="font-size: 16pt">3. Die Kosten des Verfahrens werden gegeneinander aufgehoben.</span><span lang="AR-LB" dir="rtl" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-lb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-LB" dir="rtl" style="font-size: 14pt; mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><u><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">ثالثا</span></u><span lang="AR-LB" style="font-size: 18pt; color: blue; mso-bidi-language: ar-lb">ً: يتقاسم طرفا الدعوى تكاليف القضية مناصفة.</span><span lang="AR-LB" style="font-size: 14pt; mso-bidi-language: ar-lb"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span style="mso-bidi-language: ar-lb"><p> </p></span></p>
    وسلام من أم طارق :-)
  • ya_soliman
    عضو منتسب
    • Aug 2008
    • 3

    #2
    مشكوووووووووووووووووورة

    تعليق

    يعمل...
    X