إطلاق جائزة خادم الحرمين العالمية للترجمة

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • admin_03
    عضو منتسب
    • May 2006
    • 161

    إطلاق جائزة خادم الحرمين العالمية للترجمة

    <div id="id408953" align="right"><div class="head1" align="right"><font color="#000000" size="5"><strong>إطلاق جائزة خادم الحرمين العالمية للترجمة</strong></font></div><div class="story" dir="rtl" align="right"><font color="#000000" size="5"><strong>الرياض: «الشرق الأوسط» <br />أعلنت مكتبة الملك عبد العزيز العامة بالرياض، عن إطلاق جائزة عالمية للترجمة، بعنوان «جائزة خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز العالمية للترجمة»، تتويجا للجهود المبذولة من مؤسسها وراعيها خادم الحرمين الشريفين، وبصفته الرئيس الاعلى لمجلس إدارة المكتبة. </strong></font><div><font color="#000000" size="5"><strong>وأوضح فيصل بن معمر، المشرف العام على المكتبة، أن الجائزة تأتي أيضا لتعزيز التواصل والحوار بين الحضارات والثقافات والتوافق في المفاهيم، واضاف خلال مؤتمر صحافي جاء عقده مساء أمس تزامنا مع فعاليات معرض الرياض للكتاب 2007، المقام بمركز المعارض بالرياض، أن دلالة اطلاق اسم خادم الحرمين الشريفين على الجائزة، يأتي تأكيدا للدور الحضاري الذي تمثله السعودية، كونها مهبط الوحي وقبلة المسلمين، وبما تحظ ى به من مكانة في الاوساط السياسية والاقتصادية والثقافية والفكرية فى العالم بأسره، وبين أن الجائزة انطلقت من الإدراك بأهمية الترجمة في تبادل المعارف وتقوية التفاعل بين الثقافة العربية الاسلامية والثقافات الأخرى، ودعم حوار الحضارات والثقافات، وكشف أن الجائزة تتكون من خمس جوائز سنوية تقديرية للأعمال المتميزة والجهود البارزة في مجال الكتب المعربة من اللغات الاخرى، أو الترجمة من اللغة العربية إلى لغات اخرى، قيمة كل جائزة منها نصف مليون ريال، في مجالات العلوم الإنسانية من اللغات الاخرى الى اللغة العربية، وفي العلوم الانسانية من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى، وفي العلوم الطبيعية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية، وفي العلوم الطبيعية من اللغة العربية إلى اللغات الاخرى، وجائزة الترجمة لجهود المؤسسات والهيئات.</strong></font></div><div><font color="#000000" size="5"><strong>واضاف أن جائزة خادم الحرمين الشريفين تهدف الى إثراء المكتبة العربية، عبر نشر أعمال الترجمة المميزة والاسهام في نقل المعرفة من اللغات الأخرى، وتشجيع الترجمة في مجالات العلوم إلى اللغة العربية وتكريم المؤسسات، التي أسهمت بجهود بارزة في نقل الأعمال العلمية من اللغات العالمية إلى اللغة العربية، والنهوض بمستوى الترجمة.</strong></font></div><div><font color="#000000" size="5"><strong>المصدر جريدة الشرق الأوسط </strong></font></div><div><font size="3"><font color="#000000" size="5"><strong>4 مارس 2007</strong></font></font></div></div></div><br /><a href="http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?post_id=12539#forumpost12539"><font size="5">http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?post_id=12539#forumpost12539</font></a>
يعمل...
X