"جدول كميات" باللغة الإنجليزية!!

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • JHassan
    عضو مؤسس، مترجم مستقل
    • May 2006
    • 1295

    "جدول كميات" باللغة الإنجليزية!!

    <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw"><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw"><br />الإخوة والأخوات الكرام... <br />تحية طيبة وبعد... <br />هل بإمكانكم مساعدتي في معرفة المقابل المتعارف عليه في اللغة الإنجليزية لعبارة "<u>جدول كميات</u>" في السياق التالي: <br /><span style="color: blue">تلتزم شركات المقاولة بتقديم </span><u><span style="color: red">جدول كميات</span></u><span style="color: blue"> دقيق ومسعر لفقرات المشروع ضمن وثائق العقد ويكون أساسا لدفع السلف الشهرية وتسعير أوامر التغيير</span> <br />شاكرة ومقدرة سلفا كريم تجاوبكم. <br />وتقبلوا مني أطيب تحية <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d6422f04.gif" /><p></p></span></strong></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw"><p></p></span></strong></p>
    جميلة حسن
    وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
    فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراه
  • soubiri
    أعضاء رسميون
    • May 2006
    • 1459

    #2
    _MD_RE: "جدول كميات" باللغة الإنجليزية!!

    <p align="left">Schedule of Quantities</p>
    صابر أوبيري
    www.essential-translation.com

    تعليق

    • JHassan
      عضو مؤسس، مترجم مستقل
      • May 2006
      • 1295

      #3
      _MD_RE: "جدول كميات" باللغة الإنجليزية!!

      <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw"><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">شكرا جزيلا -أخي صابر-. <br />أخذت بترجمتك المقترحة. <br />فجزاك الله خيرا. <p></p></span></b></p>
      جميلة حسن
      وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
      فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراه

      تعليق

      • JHassan
        عضو مؤسس، مترجم مستقل
        • May 2006
        • 1295

        #4
        _MD_RE: "جدول كميات" باللغة الإنجليزية!!

        <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw"><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">السلام عليكم... <br />كتبت الأستاذة الدكتورة ريما الجرف ردا على سؤالي أعلاه في</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">إحدى المجموعات الإخبارية، فيما يلي نصه: <br /><br /><font color="#0000ff">الاخت جميلة <br />تحية وبعد <br />اعتقد أن استخدام</font></span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font color="#0000ff"> </font></span></b><font color="#0000ff"><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">schedule of quantities</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">ترجمة لـ "جدول الكميات" ترجمة غير صحيحة</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">خاصة فيما يتعلق باستخدام كلمة</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">schedule</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">حتى وإن وجدتها في جميع مواقع</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">الانترنت. المسألة ليست مسألة أكثرية. لأن كلمة</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">schedule</span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">تستخدم بمعنى "جدول</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">زمني أو جدول مواعيد" مثل جدول المحاضرات وجدول رحلات الطائرات والحافلات والقطارات</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">وهكذا. وجدول الكميات ليس جدولا زمنيا، ام انه كذلك؟ المشكلة أن كلمة جدول باللغة</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">العربية لها عدة معاني مثل قائمة وجدول زمنى وغيرها ولكل معنى من هذه المعاني مقابل</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">مختلف باللغة الانجليزية مثل</span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">chart, table, list, schedule ...etc</span></b><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> </span></b></font><b><span style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw"><span style="mso-spacerun: yes"><font color="#0000ff"> </font></span><span lang="AR-SA"><br /><br /><font color="#0000ff">مع تمنياتي بالتوفيق <br /><br />أ.د. ريما</font></span></span></b><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><b><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><font color="#0000ff"> </font></span></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw"><font color="#0000ff">الجرف</font> <p></p></span></b></p><p align="right"></p>
        جميلة حسن
        وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
        فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراه

        تعليق

        • AlaaZeineldine
          عضو منتسب
          • May 2006
          • 93

          #5
          _MD_RE: "جدول كميات" باللغة الإنجليزية!!

          <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-font-size: 14.0pt">السلام عليكم ورحمة الله،<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-font-size: 14.0pt">لفظ </span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-font-size: 18.0pt">schedule</span><span dir="rtl"></span><span style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-font-size: 14.0pt"><span dir="rtl"></span> <span lang="AR-SA">يستخدم في الإنجليزية للدلالة على الجداول الزمنية وجداول المواعيد كما يستخدم في الإنجليزية الأمريكية بصفة خاصة (وإن لم يقتصر عليها) للدلالة على غير ذلك من الجداول بلا استثناء بما في ذلك جميع معان الكلمة العربية "جدول". لكن استخدام كلمة </span></span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-font-size: 18.0pt">schedule</span><span dir="rtl"></span><span style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-font-size: 14.0pt"><span dir="rtl"></span> <span lang="AR-SA">يعتمد على السياق حتى لا يبدو غريباً. فهو لفظ مفضل في الوثائق والمستندات الرسمية كالعطاءات والإقرارات الضريبية والعقود والمحاضر القانونية كعنوان للملاحق والجداول التي تحتوي على شرائح مثل جداول الشرائح الضريبية وجداول المرتبات والأسعار وغيرها. ومثال ذلك الإقرار الضريبي في الولايات المتحدة بملحقاته الكثيرة المذكورة في الموقع التالي:<p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt"><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-font-size: 18.0pt">http://www.irs.gov/formspubs/lists/0,,id=97818,00.html</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-font-size: 14.0pt"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-font-size: 14.0pt">كذلك يمكنك البحث عن العبارات التالية بمحرك البحث:<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt"><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-font-size: 18.0pt">payment schedule<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt"><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-font-size: 18.0pt">schedule of material<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt"><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-font-size: 18.0pt">price schedule<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-font-size: 14.0pt">وستجدين أمثلة كثيرة إن شاء الله.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-font-size: 14.0pt">لذلك فلا مانع من استخدام أي من الألفاظ </span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-font-size: 18.0pt">schedule</span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-font-size: 14.0pt"><span dir="rtl"></span> أو </span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-font-size: 18.0pt">bill</span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-font-size: 14.0pt"><span dir="rtl"></span> أو </span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-font-size: 18.0pt">table</span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-font-size: 14.0pt"><span dir="rtl"></span> كمقابل للكلمة المطلوبة.أما إن كانت الترجمة إلى الإنجليزية الأمريكية وكان الجدول المشار إليه ملحقاً أو وارداً بعقد وما شابهه، فلفظ </span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-font-size: 18.0pt">schedule</span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-font-size: 14.0pt"><span dir="rtl"></span> هو الأفضل حسب الاستخدام الشائع في الولايات المتحدة.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0in 0in 10pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; line-height: 115%; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-font-size: 14.0pt">وتحية طيبة للجميع.<p></p></span></p>
          مدونة أيام الصبر:
          http://ayamalsabr.blogspot.com/

          تعليق

          • AlaaZeineldine
            عضو منتسب
            • May 2006
            • 93

            #6
            _MD_RE: "جدول كميات" باللغة الإنجليزية!!

            <font size="5">بعد إعادة قراءة السؤال الأصلي أجد أن كلمة schedule هي بالفعل الأنسب في هذا السياق.</font>
            مدونة أيام الصبر:
            http://ayamalsabr.blogspot.com/

            تعليق

            • soubiri
              أعضاء رسميون
              • May 2006
              • 1459

              #7
              _MD_RE: "جدول كميات" باللغة الإنجليزية!!

              <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; font-family: &quot;simplified arabic&quot;">السلام عليكم،،،</span></b><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: &quot;simplified arabic&quot;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red; font-family: &quot;simplified arabic&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;">الأستاذة الزميلة جميلة، ما لم تورده الدكتورة ريما الجرف هو اقتراحها للكلمة المطلوب ترجمتها.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;">أنا مع ما ذهب إليه الأستاذ علاء من تفسير واف مشفوع بالمراجع.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;">ونظرة سريعة في محتوى العقود المكتوبة باللغة الانجليزية تبيّن وتشفع للاقتراح الذي قدّمته.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;">وإليكم المزيد من الأمثلة في ميادين مختلفة:<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">schedule board</span><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">schedule contract</span><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">schedule of activities<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">schedule of benefits</span><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">schedule of fees</span><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">schedule of prices</span><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">schedule of tax payments</span><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; color: blue; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">schedule policy</span><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">     <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span dir="ltr" style="font-size: 10pt; font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">   </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;">كما تستعمل اللغة الانجليزية لفظ</span><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black; mso-bidi-font-family: &quot;simplified arabic&quot;; mso-ansi-language: fr">exhibit <span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes">  </span>للدلالة على جدول، ولفظ </span><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black; mso-bidi-font-family: &quot;simplified arabic&quot;; mso-ansi-language: fr">schedule</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="FR" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;">للدلالة على <br />قائمة </span><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black; mso-bidi-font-family: &quot;simplified arabic&quot;; mso-ansi-language: fr">fee schedule</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> ، وتستعمل </span><span lang="FR" dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black; mso-bidi-font-family: &quot;simplified arabic&quot;; mso-ansi-language: fr">timetable</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> للدلالة على جدول. والأمثلة كثيرة.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: black; font-family: &quot;simplified arabic&quot;">هذا والله أعلم.</span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt; color: black; mso-bidi-font-family: &quot;simplified arabic&quot;"><p></p></span></p>
              صابر أوبيري
              www.essential-translation.com

              تعليق

              • JHassan
                عضو مؤسس، مترجم مستقل
                • May 2006
                • 1295

                #8
                _MD_RE: "جدول كميات" باللغة الإنجليزية!!

                <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw"><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: center" align="center"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">شكرا جزيلا -أخويّ الكريمين- على ما تفضلتم به من فوائد، <br />وجزاكم الله خيرا.<p></p></span></b></p><p align="center"></p>
                جميلة حسن
                وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
                فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراه

                تعليق

                • ياسين خ. بحبوح
                  عضو منتسب
                  • Jul 2006
                  • 140

                  #9
                  _MD_RE: "جدول كميات" باللغة الإنجليزية!!

                  <div><font size="5">السلام عليكم </font></div><div><font size="5">إن أفضل مقابل لمصطلح جداول الكميات هي Bill Of Quantities و نرمز لها اختصاراً BoQ<br /><br />خذيها و أنت مغمضة!<br /><br />مع التحية <br /><br /></font></div>
                  لا لنشر ثقافة القطيع...

                  تعليق

                  • JHassan
                    عضو مؤسس، مترجم مستقل
                    • May 2006
                    • 1295

                    #10
                    _MD_RE: "جدول كميات" باللغة الإنجليزية!!

                    <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw"><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw">شكر الله لك أخي ياسين... <br />أعتقد -والله أعلم- أن هناك فرقا بين </span></b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">Bill of Quantities</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ascii-font-family: georgia; mso-hansi-font-family: georgia; mso-fareast-language: zh-tw"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> و </span></b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">Schedule of Quantities</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-language: zh-tw"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>... <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-language: zh-tw">فبناء على الرابط &lt;<a href="http://bestshareware.net/download/estimator.htm"><font color="#800080">هنا</font></a>>: <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><u><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">Schedule of Quantities </span></u><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><u><span style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span><span lang="AR-SA"><p></p></span></span></u></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">Detailed Estimate with dimensions of each work in a project</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> </span><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><u><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">Bill of Quantities </span></u><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><u><span style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span><span lang="AR-SA"><p></p></span></span></u></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">With detailed specifications and provision <u><span style="color: blue">for entering rates for quote</span></u></span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> </span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-language: zh-tw"><span style="mso-spacerun: yes">  </span><p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-language: zh-tw">انظر أيضا &lt;<a href="http://www.idbi.com/idbi/pdf/Tender_for_Supply_of_Cots_and_Cupboards_in_JNIDB.p df"><font color="#800080">هنا</font></a>>، حيث ورد فيه على الصفحة الثالثة: <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">I/We have read and examined notice inviting tender, specifications, General Terms and Conditions of Contract, <u>Bill of Quantities</u> for <span style="mso-spacerun: yes"> </span><span style="mso-spacerun: yes"> </span>the aforesaid work. <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">I/We hereby tender for the execution of the work specified by <span style="mso-spacerun: yes"> </span>NIDB within the time specified, <u>schedule of quantities</u> and in <span style="mso-spacerun: yes"> </span>accordance in all respects with the specifications, designs and instructions.</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-language: zh-tw"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-language: zh-tw">وعليه، أعتقد -والله أعلم- أن </span></b><u><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: blue; mso-fareast-language: zh-tw">BoQ</span></u><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><u><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: blue; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-language: zh-tw"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> تتعلق بالتقديرات المالية للمشروع</span></u></b><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-language: zh-tw"> أكثر من </span></b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">SoQ</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-language: zh-tw"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> <span lang="AR-SA">، رغم أن الغالبية لا تفرق كثيرا بين<span style="mso-spacerun: yes">  </span>الاستخدامين، مع أن </span></span></b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">Bill of Quantities</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-language: zh-tw"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> <span lang="AR-SA">تعني/مرادفة لـ </span></span></b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw">Schedule of Costs</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-fareast-language: zh-tw"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> كما هو واضح مما ورد على رأس الصفحة<span style="mso-spacerun: yes">  </span>الرابعة من الرابط &lt;<a href="http://www.gvmc.gov.in/tenders/images/ws%20tender/0.Tendoc-vol-II%20gencom.pdf"><font color="#800080">هنا</font></a>>. <br />أرجو التصويب إن أخطأت. <br />وتقبلوا مني أطيب تحية. <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><b><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-fareast-language: zh-tw; mso-bidi-font-family: &quot;traditional arabic&quot;"><p> </p></span></b></p><p align="right"></p>
                    جميلة حسن
                    وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
                    فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراه

                    تعليق

                    • soubiri
                      أعضاء رسميون
                      • May 2006
                      • 1459

                      #11
                      _MD_RE: "جدول كميات" باللغة الإنجليزية!!

                      <p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><b><span style="font-size: 9pt; color: blue; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">Definition of Bill of quantities<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: verdana"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><b><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana"><p> </p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><b><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana">Area of specialty</span></b><b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">: </span></b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">cartography</span><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><span style="font-size: 9pt; color: blue; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">Bill of quantities<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: verdana"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><b><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana">Area of specialty</span></b><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana">:</span><b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">  </span></b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">engineering  - management - engineering project management</span><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><span style="font-size: 9pt; color: blue; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><span style="font-size: 9pt; color: blue; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">Bill of quantities<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">Document giving the calculation of the size of all types of work necessary for the execution of a structure, based on the plans and specification</span><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana">.<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><span style="font-size: 9pt; color: blue; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><b><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana">Area of specialty</span></b><span style="font-size: 9pt; color: blue; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">:</span><b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;"> - </span></b><span style="font-size: 9pt; color: black; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">public administration<b>-</b> government contract documents</span><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><span style="font-size: 9pt; color: blue; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><span style="font-size: 9pt; color: blue; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">Bill of quantities<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">Document giving the calculation of the size of all types of work necessary for the execution of a structure, based on the plans and specification.<span style="color: blue"><p></p></span></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><b><span style="font-size: 9pt; color: blue; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">Synonym:<p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><span style="font-size: 9pt; color: blue; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><span style="font-size: 9pt; color: blue; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">Bill of materials</span><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana; mso-bidi-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;arial unicode ms&quot;">  [<place w:st="on"><country-region w:st="on">United States</country-region></place>]</span><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana"> <p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left" align="left"><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="ltr" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span style="font-size: 9pt; font-family: verdana"><p> </p></span></p>
                      صابر أوبيري
                      www.essential-translation.com

                      تعليق

                      • JHassan
                        عضو مؤسس، مترجم مستقل
                        • May 2006
                        • 1295

                        #12
                        _MD_RE: "جدول كميات" باللغة الإنجليزية!!

                        جميلة حسن
                        وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
                        فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراه

                        تعليق

                        يعمل...
                        X