Thesis: ba’da and qabla in Online News: A Corpus-Based Study‏

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • AdilAlKufaishi
    عضو رسمي
    • May 2006
    • 107

    Thesis: ba’da and qabla in Online News: A Corpus-Based Study‏

    A corpus-based analysis and description of two of the most frequently used words in Modern Standard Arabic (MSA) in terms of their semantic values and cohesive functions, syntactic features, and idiomatic usages.

    This thesis is freely available via this link


    Kind regards,

    Ayman Eddakrouri
    د/ عادل الكفيشي
  • حامد السحلي
    إعراب e3rab.com
    • Nov 2006
    • 1373

    #2
    Thank you doctor for contributing the thesis
    title seems interesting I'll read it then put what question or comment I may have.
    إعراب نحو حوسبة العربية
    http://e3rab.com/moodle
    المهتمين بحوسبة العربية
    http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
    المدونات العربية الحرة
    http://aracorpus.e3rab.com

    تعليق

    • AdilAlKufaishi
      عضو رسمي
      • May 2006
      • 107

      #3
      Arab World English Journal for Translation & Literary Studies

      Dear Prof. Al-kufaishi,
      Since the time we officially*launched our Arab World Journal (AWEJ) seven years ago, we have been working hard to promote the goals of the journal.* We have made a continues effort to promote, strengthen and foster AWEJ as a pioneer and leading academic journal of its kind in the region serving our community members – colleagues in schools, universities, educational institutions, and research centers.* One of our goals is to empower our community by increasing the visibility of our contributor’s work on an international level, as well as, building a wider academic community and related research networks. You might know that AWEJ has received significant recognition by being included in the Emerging Sources Citation Index of a top academic indexing organization - Thomson Reuters besides many other well know international databases.

      AWEJ is a quarterly journal (March, June, September and December). We have successfully published all issues on time and without delay. In addition AWEJ has published five special issues on translation and four issues on literature which have received high recognition and indexing worldwide. During the last few years, we have received many suggestions and encouragements from colleagues and institutions which have requested that we launch new Journals in these two fields and our answer was, “let us direct all our efforts on AWEJ for time being”.** However, we on the editorial board now believe the time is ripe to launch a new journal.
      *
      Therefore we are very pleased to announce that we are planning to launch our new journal;* Arab World English Journal for Translation & Literary Studies (AWEJ-tls) at the beginning of 2017. It is a new online sister journal to AWEJ. Our new journal (AWEJ-tls) will be devoted to publishing high quality original articles in the field of translation and literature. It will be a refereed international journal which follows a double-blind peer review process and it will be based upon an Open Access model that provides free availability of research papers. It will be hosted by Arab Society of English Language Studies (ASELS). http://asels.org/ We believe that AWEJ-tls will better meet the needs of more authors and readers in the fields of translation and literature than AWEJ can achieve alone. We hope AWEJ-tls will meet *our community’s needs in the region and beyond.

      ASELS.org – Arab Society of English Language Studies
      asels.org
      ASELS is a regional association representing the voice of English language scholars in the Arab world. The main aims of ASELS:-To promote, strengthen and foster ...

      You are cordially invited to submit your paper that focuses on translation or literature for the first issue which bewill released inFebruary 2017.
      The online submission site will be up and running shortly, but you can submit your papers now to me at editor@awej.org

      Yours sincerely,
      Khairi* Al-Zubaidi,Ph.D
      Arab World English Journal*
      Call for Papers
      The papers can address, but are not limited to, the following areas:
      A.***** Literary Studies
      §* 20th Century Literature
      §* Modern and Postmodern literature *
      §* Modern fiction studies
      §* Comparative Literature
      §* Modern Literary Theory
      §* Victorian literature
      §* Romanticism in Literature
      §* Elizabethan literature
      §* Renaissance Literature
      §* Medieval and Renaissance Studies
      §* Shakespearean Plays
      §* Theorizing transnational literature (world literature, comparative literature, transnational literature)
      §* Minority literatures
      §* Literary representations of censorship
      §* American literature
      §* American Dream in Literature
      §* World Literature in English
      §* Studies in Poetry
      §* Studies in Fiction
      §* Studies in Literary Criticism and Theory
      §* Literary Theory and the Teaching of Literature
      §* History of Literary Criticism and Theory
      §* Contemporary American Literature
      §* Nineteenth-Century American Literature
      §* Modern American Literature
      §* Teaching Literature to Adolescents
      §* Teaching Literature to Children
      §* Studies* Science* Fiction*
      *
      B.***** Translation*
      *
      §* The role of translation in mediating the exchange of knowledge across cultural and linguistic divides
      §* The role of literary translation in challenging or reinforcing cultural difference
      §* Translation studies: development, problems and solutions.
      §* Basic issues in traditional translation research and new perspectives
      §* Translation theory and practice and global changes
      §* Semantic theories in translation and interpreting
      §* The linguistic, cognitive, communicative, cultural, technological dimensions of translation
      §* Contrast between sight interpretation and paper translation,
      Syntax differences between target language and source language
      §* Arabic machine translation
      §* E-dictionaries and translation
      §* Translation and monolingual/bilingual dictionaries
      §* Theoretical reflections on translation
      §* Future use of corpora in translation studies
      §* Translation and creativity
      §* Translation and* pragmatics
      §* New approaches and theories in translation
      §* General translation theory versus specific theories the literary translation
      §* Teaching translation and literature in translation
      §* Foreign language teaching and translation
      §* The role of the translator in the dialogue among civilizations
      §* The role of translation in cross-cultural and multi-cultural communication
      §* The digital age and translation
      §* Toward cultural translation
      §* Globalization and translation
      د/ عادل الكفيشي

      تعليق

      • AdilAlKufaishi
        عضو رسمي
        • May 2006
        • 107

        #4
        Volume 21 Number 1 of Language Learning & Technology

        Volume 21, Number 1 of*Language Learning & Technology, a Special Issue edited by Bryan Smith, *http://llt.msu.edu.
        The contents are listed below
        Please visit the*LLT*website and be sure to sign up to receive your free subscription if you have not already done so (http://llt.msu.edu/subscribe/). Also, we welcome your contributions for future issues, which should be submitted online at*http://mc.manuscriptcentral.com/llt. If you have questions about this process, check our guidelines for submission Research at:*http://llt.msu.edu/guidelines/index.htmlMethodological Innovation in CALL

        -----FEATURE ARTICLES
        Sharing a Multimodal Corpus to Study Webcam-mediated Language Teaching
        by Nicolas Guichon
        Methodological Innovation for the Study of Request Production in Telecollaboration
        by D. Joseph Cunningham
        Digital-gaming Trajectories and Second Language Development
        by Kyle W. Scholz and Mathias Schulze
        Examining Focused L2 practice: From in vitro to in vivo
        by Frederik Cornillie, Wim Van Den Noortgate, Kris Van den Branden, and Piet Desmet
        Web-based Collaborative Writing in L2 Contexts: Methodological Insights from Text Mining
        by Soobin Yim and Mark Warschauer
        Challenges in Transcribing Multimodal Data: A Case Study
        by Francesca Helm and Melinda Dooly
        *
        ----- COLUMNS -----
        Emerging Technologies, Edited by Robert Godwin-Jones
        Scaling Up and Zooming In: Big Data and Personalization in Language Learning
        by Robert Godwin-Jones

        Language Teaching and Technology Forum, Edited by Greg Kessler
        The Integration of a Student Response System in Flipped Classrooms
        by Hsiu-Ting Hung
        Mobile-assisted Narrative Writing Practice for Young English Language Learners from a Funds of Knowledge Approach
        by Yan Chen, Chris Liska Carger, and Thomas J. Smith

        **
        ----- BOOK REVIEWS -----
        Mezhdu Nami (Между Нами)
        deBenedette, L., Comer, W. J., Smyslova, A, & Perkins, J.
        Review by Irina Zaykovskaya
        Discourse and Digital Practices: Doing Discourse Analysis in the Digital Age
        Jones, R. H., Chik, A., & Hafner, C. (Eds.)
        Review by Brooke Ricker Schreiber

        *
        ----- COMMENTARY -----
        Methodological Innovation in CALL Research and its Role in SLA
        by Bryan Smith

        Dorothy Chun and Trude Heift, Editors-in-Chief
        Language Learning & Technology (http://llt.msu.edu)
        *
        *
        د/ عادل الكفيشي

        تعليق

        • AdilAlKufaishi
          عضو رسمي
          • May 2006
          • 107

          #5
          full complimentary copies of our (1)* ASELS* Annual Conference Proceedings 2016 which was held at Mohammed V *University of Rabat, Morocco

          full complimentary copies of our (1)* ASELS* Annual Conference Proceedings 2016 which was held at Mohammed V *University of Rabat, Morocco
          http://awej.org/images/conferences/A...ompressed.pdf* and (2) AWEJ 7 Number 4 December 2016

          We have completed indexing all papers in the international databases of our partners such as:
          Mendeley

          (2017) Rafik Khalil. SSRN Electronic Journal. Flipped teaching is a pedagogical model in which the roles of the instructor and the students in a flipped context are redefined. Within this unique pe...

          Open Science Framework
          *https://osf.io/6ubpg/**
          SSRN
          Flipped teaching is a pedagogical model in which the roles of the instructor and the students in a flipped context are redefined. Within this unique pedagogical

          DePress
          Flipped teaching is a pedagogical model in which the roles of the instructor and the students in a flipped context are redefined. Within this unique pedagogical context, researchers suggest that, in order to maximize the learning process for students, assessment should follow a student-centered approach (Talbert, 2015; Honeycutt & Garrett, 2014). Utilising assessment as a learning tool through layering and scaffolding in the flipped context engages students in the learning process, encourages continuous assessment of student learning, creates opportunities for implementing critical thinking, helps students gain a deeper understanding of concepts, allows formative feedback and eventually yields improved outcomes. This formative assessment approach of layering and scaffolding has been considered to “motivate students” (Spangler, 2015). Layered assessment in the flipped context also becomes a student-centered learning strategy, a means to informally gather feedback about students’ learning and a tool to help instructors refine their teaching. This paper aims to fill the gap in the literature with regards to utilizing assessment for learning and evaluative purposes. It aims to share formative assessment strategies for flipped English language learning, share assessment types which worked in a flipped English language learning classroom, classroom assessment techniques to refine teaching, assessment tools, resources, share recommendations to challenges and propose solutions for effective assessment in a flipped English language learning setting. 

          and many more

          With our best wishes,*
          Arab World English Journal
          د/ عادل الكفيشي

          تعليق

          • AdilAlKufaishi
            عضو رسمي
            • May 2006
            • 107

            #6
            Adding diacritics to Arabic

            Harakat**— adds diacritics to Arabic
            The biggest issue for those who study Arabic today is the absence of vowels in written Arabic. Short vowels are identified with diacritics, which are very important in defining the correct reading, meaning, and translation of text. Diacritics are mostly used in studying of the Arabic language and are usually dropped in daily life, where the meaning of words is identified through context.
            Multillect’s Harakat will provide diacritics for Arabic text, which will make it easier to read and understand.
            This app will be a great helper for both native speakers and those who study Arabic. Our app will help safe time and help develop reading and writing skills. This can be used both in schools and universities, and during personal studying of Arabic.
            Multillect’s Harakat is a useful education tool and a great platform for solving practical tasks in working with text in Arabic.

            harakat.ae is your first and best source for all of the information you’re looking for. From general topics to more of what you would expect to find here, harakat.ae has it all. We hope you find what you are searching for!


            :You can also try Farasa*online tools
            (Segmentation, POS tagging, Lemmatization, Diacritization, NER, Constituency Parser and Dependency Parser)

            د/ عادل الكفيشي

            تعليق

            • AdilAlKufaishi
              عضو رسمي
              • May 2006
              • 107

              #7
              A new Arabic Spell checker

              *http://dal.univ-mlv.fr/
              DAL, a new Arabic Spell checker is released at*dal.univ-mlv.fr. The spell checker covers more than 98.5 % of the words in modern Arabic texts.

              DAL checks partially and fully vowelized words, but only for lexical diacritics not the case endings.* Nonetheless, It checks *the case agreement inside a delimited word form (DWF). For instance, a noun preceded by a prefixed preposition cannot be in accusative, but only in the genitive case.

              Before spell checking, DAL performs a tagging *in order to check valid DWF*by using a rich tagset of 650 morpho-syntactic labels.

              The spell checker is based on 78 000 lemmata, 6 million inflected forms, more than 500 million valid agglutinated forms (DWF), and several billions of*valid*partially vowelized forms.

              The size of the compressed inflected dictionary(6 millions) is 8 megabytes.*at the speed of *2500 words/second on a Windows laptop, and at least 5000 on a Unix-based laptop (Mac-book). *

              Waiting for your feedbacks, dear colleagues


              PS: The textbox on the website limis texts to 3000 words (10 pages).*
              Documentations and references *are on the website, in Arabic.*

              Alexis Neme

              Language Engineer and Linguist - Arabic NLP*
              FR-PT-EN-AR (DE, Tagalog)
              د/ عادل الكفيشي

              تعليق

              • AdilAlKufaishi
                عضو رسمي
                • May 2006
                • 107

                #8
                February issue 2017 of AWEJ for Translation & Literary Studies

                February issue 2017 of AWEJ for Translation & Literary Studies http://awej-tls.org/ ****http://awej-tls.org/?page_id=272 ***http://awej-tls.org/?p=429
                د/ عادل الكفيشي

                تعليق

                • AdilAlKufaishi
                  عضو رسمي
                  • May 2006
                  • 107

                  #9
                  Arab World English Journal

                  Volume 1 Number 1 February 2017
                  Dear Colleagues
                  *Its our pleasure to update you that we have released our February issue 2017 of AWEJ for Translation & Literary Studies http://awej-tls.org/**** http://awej-tls.org/?page_id=272*** http://awej-tls.org/?p=429

                  Contents
                  Letter from the Editor
                  Al-Muallaqat and their Emotive Meanings
                  Eyhab Abdulrazak Bader Eddin & Said M. Shiyab
                  Intellectuals, Politicians, and the Public in Chinua Achebe’s A Man of the People: A Postcolonial Critique
                  Shadi Saleh Ahmad Neimneh & Amneh Khaleel Hussein Abussamen
                  Subtitling on the Intersection of Theory and Practice: Pedagogical Research-Based Approach to Subtitler Training
                  Mohammad Ahmad Thawabteh
                  Fansubbing in the Arab World: Modus Operandi and Prospects
                  Hani Abdulla Eldalees , Amer Al-Adwan & Rashid Yahiaoui
                  Pearl in Hawthorne’s the Scarlet Letter: a Socio-Religious Perspective
                  Tatit Hariyanti & Dwi Nurhayati
                  Investigating the Meanings of Rīḥ (a wind) and Rīyaḥ (winds) and theirTranslation Issues in the Holy Qur’ān
                  Abdul-Qader Khaleel Mohammed Abdul-Ghafour ,Norsimah Mat Awal,Intan Safinaz Zainudin & Ashinida Aladdin
                  Sadallah Wannous: Towards an indigenous Arabic Epic theater: An applied study of An Evening Entertainment and The Adventure of Slave Jaber’s Head
                  Samar Zahrawi
                  د/ عادل الكفيشي

                  تعليق

                  • AdilAlKufaishi
                    عضو رسمي
                    • May 2006
                    • 107

                    #10
                    Current Issue: Volume 23, Issue 1 (2017) Proceedings of the 40th Annual Penn Linguistics Conference


                    University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics
                    Follow

                    The University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics (PWPL) are published by the Penn Graduate Linguistics Society, the organization of linguistics graduate students at the University of Pennsylvania.

                    PWPL publishes two volumes per year:
                    Proceedings of the annual Penn Linguistics Conference (PLC)
                    Selected Papers from New Ways of Analyzing Variation (NWAV)
                    In addition, we publish an occasional volume of working papers written by students and faculty in the department.
                    Current Issue: Volume 23, Issue 1 (2017) Proceedings of the 40th Annual Penn Linguistics Conference
                    Working Papers
                    *
                    Preface
                    Kajsa Djärv and Amy Goodwin Davies
                    PDF
                    On Cognate Objects in Sason Arabic
                    Faruk Akkuş and Balkız Öztürk
                    PDF
                    Use of Discourse Cues During Garden-Path Resolution is Modulated by Verb Argument Structure
                    Ana Besserman and Elsi Kaiser
                    PDF
                    Worldlikeness: A Web-based Tool for Typological Psycholinguistic Research
                    Tsung-Ying Chen and James Myers
                    PDF
                    Text Alignment in Japanese Children’s Song
                    Sunghye Cho
                    PDF
                    Predicting Mergers in New Dialect Formation
                    Kajsa Djärv
                    PDF
                    Flexible Expectations of Speaker Informativeness Shape Pragmatic Inference
                    Sarah Fairchild and Anna Papafragou
                    PDF
                    Unsupervised Learning of Prosodic Boundaries in ASL
                    Joshua Falk and Diane Brentari
                    PDF
                    The German Definite Article and the ‘Sameness’ of Indices
                    Emily A. Hanink
                    PDF
                    Alternatives and Focus: Distribution of Chinese Relative Clauses Revisited
                    Yu-Yin Hsu
                    PDF
                    Variants of Indonesian Prepositions as Intra-speaker Variability at PF
                    Helen Jeoung and Alison Biggs
                    PDF
                    Auxiliary Verbs as Head-adjoined Expressives in Korean: Against the Aspectual Approach
                    Hyun Kyoung Jung and Lan Kim
                    PDF
                    Syntactic Constraints on Quantifier Domains: An Experimental Study of Adult Interpretation of the Mandarin Chinese Quantifier dou
                    Alan Hezao Ke, Sam Epstein, and Acrisio Pires
                    PDF
                    The Social Perception of a Sound Change
                    Daniel Lawrence
                    PDF
                    Case in Polish Predication and Control
                    Patrick Lindert
                    PDF
                    Pseudo-allomorphs in Modern Russian
                    Varvara Magomedova
                    PDF
                    Measuring Cross-Linguistic Influence in First- and Second-Generation Bilinguals: ERP vs. Acceptability Judgments
                    Gita Martohardjono, Ian Phillips, Christen N. Madsen II, Ricardo Otheguy, Richard G. Schwartz, and Valerie L. Shafer
                    PDF
                    Morpho-pragmatic Faithfulness Interacts with Phonological Markedness in Appalachian A-prefixing
                    Goldie Ann McQuaid
                    PDF
                    The Particle Mo in Japanese and its Roles in Numeral Indeterminate Phrases
                    Fumio Mohri
                    PDF
                    The Semantic Ontology of Agent and Theme: A Case Study with Event Partitioning Quantifiers in Japanese
                    Takanobu Nakamura
                    PDF
                    Phonetic Enhancement and Three Patterns of English a-Tensing
                    Yining Nie
                    PDF
                    Speech Act Phrase, Conjectural Questions, and Hearer
                    Takeshi Oguro
                    PDF
                    Two Mechanisms to Derive Partial Control — Evidence from German
                    Marcel Pitteroff, Artemis Alexiadou, and Silke Fischer
                    PDF
                    Toward the Parameter Hierarchy of Embedded Imperatives
                    Hiroaki Saito
                    PDF
                    Copula Distinction and Constrained Variability of Copula Use in Iberian and Mexican Spanish
                    Sara Sánchez-Alonso, Ashwini Deo, and María Mercedes Piñango
                    PDF
                    Lithuanian Passive-like Impersonals and Regular Passives
                    Milena Šereikaitė
                    PDF
                    Scope as a Diagnostic for the Position of Negation in Persian
                    Nazila Shafiei and Dennis Ryan Storoshenko
                    PDF
                    Multi-Value Asymmetry in Number Agreement and Concord
                    Zheng Shen
                    PDF
                    Morphosyntactic Interleaving in Vietnamese and Pacoh
                    Kobey Shwayder
                    PDF
                    Pseudo-gapping: Evidence for Overt Quantifier Raising
                    Hideharu Tanaka
                    PDF
                    Toyuu-reduplication and the Structure of Extended Nominal Projections in Japanese
                    Yuta Tatsumi
                    PDF
                    Swiping without Sluicing
                    Matthew Tyler
                    PDF
                    Social and Structural Constraints on a Phonetically-Motivated Change in Progress: (str) Retraction in Raleigh, NC
                    Eric Wilbanks
                    PDF
                    “I didn’t drink and drove a car” Neg Expresses Eccentric Triplets
                    Yusuke Yoda and Ryoichiro Kobayashi
                    د/ عادل الكفيشي

                    تعليق

                    • AdilAlKufaishi
                      عضو رسمي
                      • May 2006
                      • 107

                      #11
                      June issue of Language Learning & Technology Volume 21, Number 2

                      June issue of Language Learning & Technology (Volume 21, Number 2) is now available at http://llt.msu.edu. The contents are listed below.

                      Please visit the LLT website and be sure to sign up to receive your free subscription if you have not already done so. Also, we welcome your contributions for future issues, which should be submitted online at http://mc.manuscriptcentral.com/llt. If you have questions about this process, check our guidelines for submission at http://llt.msu.edu/guidelines/index.html.


                      Feature Articles
                      The Effects of Concordance-based Electronic Glosses on L2 Vocabulary Learning
                      by Hansol Lee, Mark Warschauer, and Jang Ho Lee

                      Blog Posts and Traditional Assignments by First- and Second-Language Writers
                      by Irina Elgort

                      Computer-based Multimodal Composing Activities, Self-revision, and L2 Acquisition through Writing
                      by Richmond Dzekoe

                      Explaining Dynamic Interactions in Wiki-based Collaborative Writing
                      by Mimi Li and Wei Zhu

                      Designing Talk in Social Networks: What Facebook Teaches about Conversation
                      by Chantelle Warner and Hsin-I Chen

                      Investigating Linguistic, Literary, and Social Affordances of L2 Collaborative Reading
                      by Joshua J. Thoms and Frederick Poole

                      Peer Interaction in Text Chat: Qualitative Analysis of Chat Transcripts
                      by Ewa M. Golonka, Medha Tare, and Carrie Bonilla

                      Children’s Interaction and Lexical Acquisition in Text-based Online Chat
                      by Yvette Coyle and Maria José Reverte Prieto

                      Asynchronous Group Review of EFL Writing: Interactions and Text Revisions
                      by Murad Abdu Saeed and Kamila Ghazali

                      Columns
                      Emerging Technologies
                      Edited by Robert Godwin-Jones

                      Smartphones and Language Learning
                      by Robert Godwin-Jones

                      Book Reviews
                      Edited by Jon Reinhardt

                      Second-Language Discourse in the Digital World: Linguistic and Social Practices in and beyond the Networked Classroom
                      by Kristen Michelson

                      A Psycholinguistic Approach to Technology and Language Learning
                      by Tzu-Hua Chen and Luke Plonsky
                      د/ عادل الكفيشي

                      تعليق

                      • حامد السحلي
                        إعراب e3rab.com
                        • Nov 2006
                        • 1373

                        #12
                        Thank you
                        Normally how long between submission and first acceptance of the paper?
                        the site also not clear about the cost

                        المشاركة الأصلية بواسطة AdilAlKufaishi مشاهدة المشاركة
                        June issue of Language Learning & Technology (Volume 21, Number 2) is now available at http://llt.msu.edu. The contents are listed below.

                        Please visit the LLT website and be sure to sign up to receive your free subscription if you have not already done so. Also, we welcome your contributions for future issues, which should be submitted online at http://mc.manuscriptcentral.com/llt. If you have questions about this process, check our guidelines for submission at http://llt.msu.edu/guidelines/index.html.


                        Feature Articles
                        The Effects of Concordance-based Electronic Glosses on L2 Vocabulary Learning
                        by Hansol Lee, Mark Warschauer, and Jang Ho Lee

                        Blog Posts and Traditional Assignments by First- and Second-Language Writers
                        by Irina Elgort

                        Computer-based Multimodal Composing Activities, Self-revision, and L2 Acquisition through Writing
                        by Richmond Dzekoe

                        Explaining Dynamic Interactions in Wiki-based Collaborative Writing
                        by Mimi Li and Wei Zhu

                        Designing Talk in Social Networks: What Facebook Teaches about Conversation
                        by Chantelle Warner and Hsin-I Chen

                        Investigating Linguistic, Literary, and Social Affordances of L2 Collaborative Reading
                        by Joshua J. Thoms and Frederick Poole

                        Peer Interaction in Text Chat: Qualitative Analysis of Chat Transcripts
                        by Ewa M. Golonka, Medha Tare, and Carrie Bonilla

                        Children’s Interaction and Lexical Acquisition in Text-based Online Chat
                        by Yvette Coyle and Maria José Reverte Prieto

                        Asynchronous Group Review of EFL Writing: Interactions and Text Revisions
                        by Murad Abdu Saeed and Kamila Ghazali

                        Columns
                        Emerging Technologies
                        Edited by Robert Godwin-Jones

                        Smartphones and Language Learning
                        by Robert Godwin-Jones

                        Book Reviews
                        Edited by Jon Reinhardt

                        Second-Language Discourse in the Digital World: Linguistic and Social Practices in and beyond the Networked Classroom
                        by Kristen Michelson

                        A Psycholinguistic Approach to Technology and Language Learning
                        by Tzu-Hua Chen and Luke Plonsky
                        إعراب نحو حوسبة العربية
                        http://e3rab.com/moodle
                        المهتمين بحوسبة العربية
                        http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
                        المدونات العربية الحرة
                        http://aracorpus.e3rab.com

                        تعليق

                        يعمل...
                        X