Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > منتدى أهل الأدب Literary Forum > واحة الشعر Poetry > القصة العربية القصيرة Arabic Short Stories

القصة العربية القصيرة Arabic Short Stories القصة العربية القصيرة

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: بدلا من نظرية المؤامرة (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: إشكاليات في تعريب مصطلح Anarchism -- ما رأيك في خياراته الثلاثة؟ (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: نظرية المؤامرة: خواطر و أسئلة و تأملات (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: Double Hero as a Modern Phenomenon in Hollywood Movies (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: An Analysis of The Saddest Music in the World (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: فتستعير السعادة من حولها (آخر رد :عبدالحليم الطيطي)       :: شكر وتقديرمن كلية الأداب جامعة أسيوط إلى الكاتب والأيب جمال هديه (آخر رد :جمال هديه)       :: 18أبريل عيد منفلوط وبني عدي وأسيوط القومي ! كتب : جمال هديه (آخر رد :جمال هديه)       :: تواصل ” الجريدة ” تقديم خدماتها الاعلامية المتميزة وبخاصة للمثقفين فنعرض اليوم للاديب جمال هدية الذى كتب كتابا عن أهم كتب المؤرخ العظيم “الجبرتى” بطريقته الشيقة فقال (آخر رد :جمال هديه)       :: وما توفيقي إلا بالله خطاب شكر وتقدير من كلية الطب البشري جامعة أسيوط (آخر رد :جمال هديه)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 03-10-2010, 02:41 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي قصص قصيرة جداً_آية وحيد

تخيلت... حلمت ... تمنت ....أصرت ...خططت ...ثابرت...........نجحت...حققت...... ثم بدءت من جديد
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #2  
قديم 03-10-2010, 02:47 PM
الصورة الرمزية RHajjar
RHajjar RHajjar غير متواجد حالياً
عضو رسمي
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
الدولة: فرنسا
المشاركات: 310
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
تخيلت... حلمت ... تمنيت ....أصررت ...خططت ...ثابرت...........نجحت...حققت...... ثم بدأت من جديد
العزيزة آية،

جميلة هي روحك التواقة المثابرة، والأجمل أن تبقي بها دائمًا وأبدًا، أمام كل المصاعب. وعندها ستنتقلين من نجاح لنجاح بإذن الله.

دمت بخير.

التعديل الأخير تم بواسطة : RHajjar بتاريخ 03-10-2010 الساعة 03:07 PM
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 03-10-2010, 02:54 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

أشكرك بشده لإهتمامك وتعليقك فهذه أول مره لى أشارك فيها بكتابة قصة قصيره .... يبدوا لى أنها تجربة ناجحة بعض الشئ ... فأنا أحاول ان أتعلم منكم ...جزاكم الله كل خير
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #4  
قديم 03-10-2010, 06:37 PM
الصورة الرمزية asiahsaud
asiahsaud asiahsaud غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2007
الدولة: Saudi Arabia
المشاركات: 21
افتراضي

آية،
جميلة دائماً

تحيـَّاتي لك

آسيـَه..
رد مع اقتباس
  #5  
قديم 03-10-2010, 10:10 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة asiahsaud مشاهدة المشاركة
آية،
جميلة دائماً

تحيـَّاتي لك

آسيـَه..
جزاكى الله خيرا .....
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #6  
قديم 03-13-2010, 09:36 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

لم يكن لها خيار سوى الصمت .... وجاهدت لتتناسى
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #7  
قديم 03-17-2010, 04:34 PM
الصورة الرمزية ahmed_allaithy
ahmed_allaithy ahmed_allaithy غير متواجد حالياً
عضو مؤسس_أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 3,945
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
لم يكن لها خيار سوى الصمت .... وجاهدت لتتناسى
أحياناً يكون الصمت أعلى صوتًا من الحديث. لكن المشكلة: هل يوجد من يسمع له؟
وهل هناك وسيلة للتفريق بين ذلك الصمت، والسكوت الذي يعني الرضا؟ أشك في ذلك.
__________________
د. أحـمـد اللَّيثـي
رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

رد مع اقتباس
  #8  
قديم 03-18-2010, 10:48 AM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

أحيانا يجمع الصمت بين قلة الحيلة والرضا ... وأحيا نا يكون الصمت ناتجا عن جبن وضعف ... وأحيانا يكون الصمت قوة !!!
وهنا الصمت فى قصتنا يجمع بين قلة الحيلة والرضا التاااااام
وأعتقد انه لا يستطيع أحد التفريق بين أنواع الصمت إلا صاحب الصمت نفسه
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #9  
قديم 03-18-2010, 02:30 PM
الصورة الرمزية حامد السحلي
حامد السحلي حامد السحلي غير متواجد حالياً
إعراب e3rab.com
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: سورية
المشاركات: 1,367
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
أحيانا يجمع الصمت بين قلة الحيلة والرضا ... وأحيا نا يكون الصمت ناتجا عن جبن وضعف ... وأحيانا يكون الصمت قوة !!!
وهنا الصمت فى قصتنا يجمع بين قلة الحيلة والرضا التاااااام
وأعتقد انه لا يستطيع أحد التفريق بين أنواع الصمت إلا صاحب الصمت نفسه
لا أوافقك أستاذة آية
أحيانا يظن الصامت صوته قوة وهو ضعف بررته له نفسه على أنه قوة
أنظري حولك في كل عالمنا الإسلامي
{الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعاً }الكهف104
{وَإِنَّهُمْ لَيَصُدُّونَهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ }الزخرف37
__________________
إعراب نحو حوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle
المهتمين بحوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
المدونات العربية الحرة
http://aracorpus.e3rab.com
رد مع اقتباس
  #10  
قديم 03-18-2010, 08:08 PM
الصورة الرمزية RHajjar
RHajjar RHajjar غير متواجد حالياً
عضو رسمي
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
الدولة: فرنسا
المشاركات: 310
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
أحيانا يجمع الصمت بين قلة الحيلة والرضا ... وأحيا نا يكون الصمت ناتجا عن جبن وضعف ... وأحيانا يكون الصمت قوة !!!
وهنا الصمت فى قصتنا يجمع بين قلة الحيلة والرضا التاااااام
وأعتقد انه لا يستطيع أحد التفريق بين أنواع الصمت إلا صاحب الصمت نفسه
أما أنا فأظن أن الصمت هو اللغة الوحيدة التي يفهمها الجميع، ولكن يترجمها كل منّ إلى المعنى الذي يريد...

تحياتي لكِ.
رد مع اقتباس
  #11  
قديم 03-18-2010, 08:12 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

معكم كل الحق ، وقد أشرت إلى أن الصمت أحيانا يكون سببه جبن وضعف لكن أرى أنه يمكن أن يكون أيضا قوة فى أحيان أخرى.... الموقف فقط وصاحبه من يمكنهم تحديد سبب الصمت وغايته ....
فمثلا : الساكت عن الحق شيطان أخرس ، فهذا نوع مذموم من الصمت

وهناك نوع آخر ( والذين إذا خاطبهم الجاهلون قالوا سلاما) ، وأرى أن هذا هو النوع الإيجابى
ودائما وأبدا أضع نصب عينى أن الصوت العالى دليل على ضعف الموقف ، واحاول أن أتجنبه دائما فى المناقشات خاصة التى تتعلق بأمور شخصية
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #12  
قديم 06-02-2010, 06:00 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي قصص قصيرة جداً_آية وحيد

لا كلمة حلوة ولا حتى نص كلمة .... واحتار الأطباء لماذا لا ينفع الدواء؟!
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #13  
قديم 06-02-2010, 08:01 PM
الصورة الرمزية ahmed_allaithy
ahmed_allaithy ahmed_allaithy غير متواجد حالياً
عضو مؤسس_أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 3,945
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
لا كلمة حلوة ولا حتى نص كلمة .... واحتار الأطباء لماذا لا ينفع الدواء؟!
ربما لأن الدواء فيه سم قاتل. هههههههههههههه


. ربما لا تعرفين أصل هذا القول يا آية.
__________________
د. أحـمـد اللَّيثـي
رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

رد مع اقتباس
  #14  
قديم 06-02-2010, 10:13 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ahmed_allaithy مشاهدة المشاركة
ربما لأن الدواء فيه سم قاتل. هههههههههههههه


. ربما لا تعرفين أصل هذا القول يا آية.
ههههههههههههه

لا الدواء ليس فيه سم قاتل لأن المخرج هنا والممثل والمؤلف أشخاص مختلفين عن ذلك الفيلم الذى -وكعادتى مع كلللل الأفلام والممثلين- لا أذكر اسمه ولا حتى أتذكر اسم ممثل واحد من الفيلم


ومع ذلك فالكلمة الطيبة صدقة
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #15  
قديم 06-06-2010, 05:13 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

ملئوا الأكواب بالماء
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #16  
قديم 06-07-2010, 07:44 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

صفعه صديق عمره ...تألم كثيرا ليس من شدتها ولكن من شدة حبه لرفيقه....وكتب قصته على الرمال
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #17  
قديم 06-16-2010, 04:42 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

أخطأ وظل يخطأ... حتى تعلم
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #18  
قديم 06-16-2010, 05:48 PM
الصورة الرمزية محمد علي الهاني
محمد علي الهاني محمد علي الهاني غير متواجد حالياً
شاعر تونسي
 
تاريخ التسجيل: Jun 2009
الدولة: توزر-تونس
المشاركات: 61
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
أخطأ وظل يخطأ... حتى تعلم
ومضة معبرة وموحية ورائعة...

دام عطاؤك وتميّّزك ...

تحياتي وتقديري.



__________________

سماء الفرح

خارِجٌ من لَظَى تَعَبِـي
* داخلٌ في سماءِ الفرحْ

اِغْـرِزُوا فِـيَّ أنْيابَكُمْ * إِنَّ جُرْحِيَ قوسُ قُزحْ

شعر:محمد علي الهاني ( تونس)

***

Poème écrit en arabe MOHAMED ALI ELHANI –TUNISIE

Traduit en français par Lailasaw - La Syrie


Je sors des flammes de ma fatigue
Je pénètre dans les cieux des joies
Que vous enfoncez vos dents en moi
Mes blessures furent un arc en ciel]

رد مع اقتباس
  #19  
قديم 06-16-2010, 08:34 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي أَجمِل بالنقد البَنٌََََََاء

أخطأ وظل يخطأ... حتى تعلم



هناك خطأ لغوى ولابد لى من أن أصوبه طالما قد عرفت الصواب

أخطأ وظل يخطئ..... حتى تعلم

أظن أنها قصة قصيره ونتائجها ظهرت فى وقت قصير أيضا
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #20  
قديم 06-16-2010, 08:45 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمد علي الهاني مشاهدة المشاركة
ومضة معبرة وموحية ورائعة...

دام عطاؤك وتميّّزك ...

تحياتي وتقديري.



جزاك الله خيرا
فهكذا أرى الحياة إما ان أتفاعل وأشارك ....وبالطبع سيكون لى أخطائى ومن هنا يأتى التعلم..... أو أقف دون أى مشاركة... فقط متفرجة خشية أن أقع فى الخطأ وبذلك لن يأتى أبدا التعلم
ويا حبذا أن يرزقنى الله بمن يوجهنى ويرشدنى وأرحب دائما بالنقد البناء
فأنا لست أديبة أو شاعره لكن ربما لدى موهبة صغيره أو أتقمص شخصية من لديه موهبة ....وقصص الدكتور أحمد كانت هى الدافع لخوض هذه التجربة
فجزاه الله عنا كل خير
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #21  
قديم 06-17-2010, 04:25 PM
الصورة الرمزية محمد علي الهاني
محمد علي الهاني محمد علي الهاني غير متواجد حالياً
شاعر تونسي
 
تاريخ التسجيل: Jun 2009
الدولة: توزر-تونس
المشاركات: 61
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
جزاك الله خيرا
فهكذا أرى الحياة إما ان أتفاعل وأشارك ....وبالطبع سيكون لى أخطائى ومن هنا يأتى التعلم..... أو أقف دون أى مشاركة... فقط متفرجة خشية أن أقع فى الخطأ وبذلك لن يأتى أبدا التعلم
ويا حبذا أن يرزقنى الله بمن يوجهنى ويرشدنى وأرحب دائما بالنقد البناء
فأنا لست أديبة أو شاعره لكن ربما لدى موهبة صغيره أو أتقمص شخصية من لديه موهبة ....وقصص الدكتور أحمد كانت هى الدافع لخوض هذه التجربة
فجزاه الله عنا كل خير

أشكرك لتفهّمك وتقبّلك وتواضعك ...

مع تحياتي وتقديري.
__________________

سماء الفرح

خارِجٌ من لَظَى تَعَبِـي
* داخلٌ في سماءِ الفرحْ

اِغْـرِزُوا فِـيَّ أنْيابَكُمْ * إِنَّ جُرْحِيَ قوسُ قُزحْ

شعر:محمد علي الهاني ( تونس)

***

Poème écrit en arabe MOHAMED ALI ELHANI –TUNISIE

Traduit en français par Lailasaw - La Syrie


Je sors des flammes de ma fatigue
Je pénètre dans les cieux des joies
Que vous enfoncez vos dents en moi
Mes blessures furent un arc en ciel]

رد مع اقتباس
  #22  
قديم 06-17-2010, 04:30 PM
الصورة الرمزية محمد علي الهاني
محمد علي الهاني محمد علي الهاني غير متواجد حالياً
شاعر تونسي
 
تاريخ التسجيل: Jun 2009
الدولة: توزر-تونس
المشاركات: 61
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
ملأوا أو ملؤوا الأكواب بالماء


شجعني تفهّمك وتقبّلك وتواضعك أن أقول لك أنّ فعل ( ملئوا ) يُكتب كما يلي: (ملؤُوا )أو (ملأُوا )...

مع تحياتي وتقديري.


__________________

سماء الفرح

خارِجٌ من لَظَى تَعَبِـي
* داخلٌ في سماءِ الفرحْ

اِغْـرِزُوا فِـيَّ أنْيابَكُمْ * إِنَّ جُرْحِيَ قوسُ قُزحْ

شعر:محمد علي الهاني ( تونس)

***

Poème écrit en arabe MOHAMED ALI ELHANI –TUNISIE

Traduit en français par Lailasaw - La Syrie


Je sors des flammes de ma fatigue
Je pénètre dans les cieux des joies
Que vous enfoncez vos dents en moi
Mes blessures furent un arc en ciel]

رد مع اقتباس
  #23  
قديم 06-18-2010, 07:06 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي قصص قصيرة جداً_آية وحيد

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمد علي الهاني مشاهدة المشاركة


شجعني تفهّمك وتقبّلك وتواضعك أن أقول لك أنّ فعل ( ملئوا ) يُكتب كما يلي: (ملؤُوا )أو (ملأُوا )...

مع تحياتي وتقديري.


جزاك الله خيرا ... أنا فعلا سعييييييييييييده جدا بهذه الملاحظات

فالهمزة لا تكتب على نبره إلا إذا كانت مكسوره أى عليها علامة كسر ...أليس كذلك !!

__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #24  
قديم 06-18-2010, 07:27 PM
الصورة الرمزية محمد علي الهاني
محمد علي الهاني محمد علي الهاني غير متواجد حالياً
شاعر تونسي
 
تاريخ التسجيل: Jun 2009
الدولة: توزر-تونس
المشاركات: 61
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
جزاك الله خيرا ... أنا فعلا سعييييييييييييده جدا بهذه الملاحظات

فالهمزة لا تكتب على نبره إلا إذا كانت مكسوره أى عليها علامة كسر ...أليس كذلك !!

لا شكر على واجب ،أيتها الأخت الفاضلة...

تحيّاتي وتشجيعي وتقديري
__________________

سماء الفرح

خارِجٌ من لَظَى تَعَبِـي
* داخلٌ في سماءِ الفرحْ

اِغْـرِزُوا فِـيَّ أنْيابَكُمْ * إِنَّ جُرْحِيَ قوسُ قُزحْ

شعر:محمد علي الهاني ( تونس)

***

Poème écrit en arabe MOHAMED ALI ELHANI –TUNISIE

Traduit en français par Lailasaw - La Syrie


Je sors des flammes de ma fatigue
Je pénètre dans les cieux des joies
Que vous enfoncez vos dents en moi
Mes blessures furent un arc en ciel]

رد مع اقتباس
  #25  
قديم 07-01-2010, 08:59 AM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

أنهت حياة ربما أعتقدت أنها حياة إجبارية .....وعزمت على دخول التحدى تجاه حياة إختيارية ...!! وتسائلت هل الإختيارات صحيحة..!!؟ هل ستنجح فى خوض تلك التجربة ..!!؟ هل هى على صواب!!؟ حيرة ملئتها ..لكن الأحلام والأمانى أكبر من أن يوقفهم قلق أو ارتياب...وعزمت المُضى
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #26  
قديم 07-02-2010, 04:03 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

أسعد الله قلبها .....فأعجزتها الكلمات ...كيف تشكر ربها!!!..وعلمت أنها لن تستطيع ففضله قد غمرها...وشكرت بكل ماعلمت من كلمات الشكر...وترقبت هل تزول السعادة أم تستمرررر
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #27  
قديم 07-02-2010, 04:11 PM
الصورة الرمزية ahmed_allaithy
ahmed_allaithy ahmed_allaithy غير متواجد حالياً
عضو مؤسس_أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 3,945
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
أسعد الله قلبها .....فأعجزتها الكلمات ...كيف تشكر ربها!!!..وعلمت أنها لن تستطيع ففضله قد غمرها...وشكرت بكل ماعلمت من كلمات الشكر...وترقبت هل تزول السعادة أم تستمرررر
لا حول ولا قوة إلا بالله!
لماذا تترقب زوال السعادة، وقد قال الله تعالى "لئن شكرتم لأزيدنكم"؟
هل تشكر الله ثم تشك في وعده؟
__________________
د. أحـمـد اللَّيثـي
رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

رد مع اقتباس
  #28  
قديم 07-02-2010, 04:56 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ahmed_allaithy مشاهدة المشاركة
لا حول ولا قوة إلا بالله!
لماذا تترقب زوال السعادة، وقد قال الله تعالى "لئن شكرتم لأزيدنكم"؟
هل تشكر الله ثم تشك في وعده؟
هى لا تشك في وعد الله أبدا
لكن أليس دوام الحال من المحال!!
ألم يُخلق الإنسان فى كبد!!
لكنها فقط تشعر بشعور لم تشعره من قبل ..!وكأنها طائر يحلق فى السماء ..يخاف أن يناله نبال وسهام بشر الأرض

ربما أيضا تخشى على قلبها !!فالإيمان ينقص ويزيد ..فحتى القلب بين الضلوع يتغير
أليس معها حق أن تترقب
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #29  
قديم 07-02-2010, 06:16 PM
الصورة الرمزية ahmed_allaithy
ahmed_allaithy ahmed_allaithy غير متواجد حالياً
عضو مؤسس_أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 3,945
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
هى لا تشك في وعد الله أبدا


لكن أليس دوام الحال من المحال!!
ألم يُخلق الإنسان فى كبد!!
لكنها فقط تشعر بشعور لم تشعره من قبل ..!وكأنها طائر يحلق فى السماء ..يخاف أن يناله نبال وسهام بشر الأرض

ربما أيضا تخشى على قلبها !!فالإيمان ينقص ويزيد ..فحتى القلب بين الضلوع يتغير
أليس معها حق أن تترقب
آآآآآآآهٍ يا آية، يا ابنة أخي!
أمامك كثير لتتعلميه. فاللسرد قواعد وأحكام، وللغة قواعد وأحكام. ولا يمكن للكاتب أن يقفز فوق المعاني ودلالات الألفاظ وتراكيب اللغة، ويقدم للقارئ معلومات لا يحتملها النص ليشرح بها منطق نصه؛ ذلك أن هناك منطقين مهمين لا يصح تجاوزهما: منطق خارج النص، وهو السرد المنطقي، وهذا عبارة عن منظومة متكاملة من المعارف يستند إليها الكاتب والقارئ لفهم مراد النص، ومنطق داخلي هو المنطق السردي وهو عبارة عن تكامل الأفكار وقيامها بنفسها داخل النص بحيث لا يحتاج معها القارئ إلى الارتكاز على شيء آخر من خارج النص لفهم المراد، بمعنى أن من يكتب عن الجن والعفاريت مثلاً، وينسب إليها الخوارق عليه أن يقنع القارئ بقصصه انطلاقًا من مفهوم المنطق السردي، وليس السرد المنطقي خاصة وأن هذا الأخير غير فعَّال في حالة الخوارق وما شابهها. وبالمثل فإن السرد المنطقي يجب أن يقنع عقل القارئ. وليست القصة القصيرة جدًا اختصارًا لقصة طويلة، وعلى القارئ أن يملأ الفراغات. بل هي بالفعل –رغم قصرها- قصة طويلة جدًا، يحكيها الكاتب في كلام قليل، وتتمثل براعة القصِّ في احترام الكاتب للمنطقين المذكورين، وقدرته على التعبير في إطارهما.

بالطبع يمكن أن يخرج عليَّ بعض الأساتذة الآن ليقول إني جعلت من نصك قصة قصيرة جدًا، وأنه أجدر بأن يدخل في باب المحاولات لا في باب القصِّ، ومن ثم كان ينبغي مناقشته من ذلك الجانب. ولكن تعليقي عليه ليس نابعًا من اعتبار النص قصة قصيرة جدًا، بل من باب اعتباره سردًا خالف أحد المنطقين، وجاء التعليق ليؤكد المخالفة.

والسرد المنطقي المعتمد على المعارف الخارجة على النص يخبرنا أن كل أمر المؤمن خير، إن مسته سراء أو ضراء بنص الحديث. والسرد يخبرنا بمقدمة مفادها أن الله فعل كذا وكذا، وأنها شكرت ربها على تلك النعمة. وما دام الأمر كذلك فوعد الله لا يتخلف كما جاء في تعليقي. ثم أتى النص ليقول لنا "وشكرت ... وترقبت". فهذه الواو قبل ترقبت سبب المشكلة؛ لأنها عطفت الفعل ترقبت على شكرت، فتحولت الإشارة إلى معنى معين لا يمكن للكاتب أن يتملص من دلالته إلا كما فعلتِ أنتِ؛ بالاعتماد على جانب آخر من المنطق لا سند له من دلالات الألفاظ أو تركيب الكلام، وهذا هو شأن كل مبتدئ في الكتابة. وللحق فهذا أمر منتشر عند كثير ممن يكتبون، أي اختفاء الحد الفاصل بين السرد المنطقي والمنطق السردي بحيث يختلطان ليمتزج الملح بالسكر ما دام كلاهما أبيض اللون. ولكنني أقول لك هذا لأني أحب أن تتمايز عندك الألوان فترينها على حقيقتها. وإن كان لك أن تستمري في الكتابة فلعل مثل هذه الإشارات تفيد. وفي النهاية كلنا متعلمون.
دمتِ في طاعة الله.
__________________
د. أحـمـد اللَّيثـي
رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

رد مع اقتباس
  #30  
قديم 07-02-2010, 08:04 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

حاااااااااااااول أن يفهم......لم يفهم.....ظل يحااااااااااول
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #31  
قديم 07-02-2010, 09:08 PM
الصورة الرمزية ahmed_allaithy
ahmed_allaithy ahmed_allaithy غير متواجد حالياً
عضو مؤسس_أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 3,945
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
حاااااااااااااول أن يفهم......لم يفهم.....ظل يحااااااااااول
أضحك الله سنك. :d
__________________
د. أحـمـد اللَّيثـي
رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

رد مع اقتباس
  #32  
قديم 07-04-2010, 07:07 AM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

....ظن أنه الأفضل.......
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #33  
قديم 07-04-2010, 09:56 AM
الصورة الرمزية ahmed_allaithy
ahmed_allaithy ahmed_allaithy غير متواجد حالياً
عضو مؤسس_أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 3,945
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
....ظن أنه الأفضل.......
هذه كارثة الكوارث. أعاذنا الله وإياكم من مثل هذا الاعتقاد.
ويذكرني هذا بقصة موسى عليه السلام حين سأله بنو إسرائيل عمن أعلم الناس فقال "أنا". فأرسله الله إلى العبد الصالح ليتعلم منه، وليعلم أنه فوق كل ذي علم عليم.
__________________
د. أحـمـد اللَّيثـي
رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

رد مع اقتباس
  #34  
قديم 07-04-2010, 09:57 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

أحاطت به مجموعة من رفقاء السوء.....فكر قليلا وحده....مضى معهم تحت شعار هذه هي الرجولة
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #35  
قديم 07-05-2010, 07:12 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

قبل كل اختيار استشار...استخار....
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #36  
قديم 07-07-2010, 10:14 AM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي قصص قصيرة جداً_آية وحيد

سكت عن الحق
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #37  
قديم 07-08-2010, 09:00 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

لم يعرف أي طريق يسلك
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #38  
قديم 07-09-2010, 07:27 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

طرح أسألته.....لم يرد عليه أحد
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #39  
قديم 07-09-2010, 07:43 PM
الصورة الرمزية محمد علي الهاني
محمد علي الهاني محمد علي الهاني غير متواجد حالياً
شاعر تونسي
 
تاريخ التسجيل: Jun 2009
الدولة: توزر-تونس
المشاركات: 61
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
طرح أسئلته.....لم يرد عليه أحد
أحسنت وأجدت وأبدعتِ ...

تحياتي وتقديري
__________________

سماء الفرح

خارِجٌ من لَظَى تَعَبِـي
* داخلٌ في سماءِ الفرحْ

اِغْـرِزُوا فِـيَّ أنْيابَكُمْ * إِنَّ جُرْحِيَ قوسُ قُزحْ

شعر:محمد علي الهاني ( تونس)

***

Poème écrit en arabe MOHAMED ALI ELHANI –TUNISIE

Traduit en français par Lailasaw - La Syrie


Je sors des flammes de ma fatigue
Je pénètre dans les cieux des joies
Que vous enfoncez vos dents en moi
Mes blessures furent un arc en ciel]

رد مع اقتباس
  #40  
قديم 07-09-2010, 07:53 PM
الصورة الرمزية محمد علي الهاني
محمد علي الهاني محمد علي الهاني غير متواجد حالياً
شاعر تونسي
 
تاريخ التسجيل: Jun 2009
الدولة: توزر-تونس
المشاركات: 61
افتراضي


عَطّّــــرُوهُ


قصة قصيرة جدّا: محمــد علي الهاني- تونـس
ترجمها إلى الإنجليزية: محمـود عبّـاس مسعود


عَطّّرُوهُ مِنْ رَأْسِهِ إِلى أَخْمَصِ قَدَمَيْهِ ؛ فَلَمْ يُحَرِّكْ سَاكِنًا.


توزر، تونس في 19//07/2010


**********************
**********************

THEY PERFUMED HIM


A Very Short Story By: Mohamed Ali Elhani –TUNISIA

Translated by: Mahmoud Abbas Masoud



They perfumed him

From head to toe

However, he did not stir


__________________

سماء الفرح

خارِجٌ من لَظَى تَعَبِـي
* داخلٌ في سماءِ الفرحْ

اِغْـرِزُوا فِـيَّ أنْيابَكُمْ * إِنَّ جُرْحِيَ قوسُ قُزحْ

شعر:محمد علي الهاني ( تونس)

***

Poème écrit en arabe MOHAMED ALI ELHANI –TUNISIE

Traduit en français par Lailasaw - La Syrie


Je sors des flammes de ma fatigue
Je pénètre dans les cieux des joies
Que vous enfoncez vos dents en moi
Mes blessures furent un arc en ciel]

رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 10:29 PM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2023, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر