أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • studentin
    عضو منتسب
    • Jul 2007
    • 289

    _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

    تعليق

    • Daifallah
      عضو منتسب
      • Dec 2007
      • 27

      _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

      <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 14pt; color: red;">أخي رامي :<o></o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-LY" style="font-size: 14pt; color: blue;">حسب شرح العلماء للحديث<span > </span>فالقيام<span > </span>بهذا العمل أي حب المرء لأخيه ما يحبه لنفسه فذلك خلاصة الإيمان وليس جزء منه و الإيمان وحدة متكاملة لا نسبية فيه و لا تجزئة ودليلهم على ذلك أن الرسول صلى الله عليه وآله وسلم ابتدء الحديث بالقسم الصريح وفي رواية قالها ثلاثاً.<o></o></span></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-LY" style="font-size: 14pt; color: blue;">وإلى سؤالك:<o></o></span></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-LY" style="font-size: 14pt; color: blue;">كلاهما صحيحتان ولكن <span > </span></span><span style="font-size: 14pt; color: red;" dir="ltr">bis</span><span style="font-size: 14pt; color: blue;" dir="ltr"> </span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; color: blue;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> </span><span lang="AR-LY" style="font-size: 14pt; color: blue;">شرطية<span > </span>تنتهي بإنتهاء الحدث ولا تدل على الإستمرارية، بينما الشرط في الحديث يتطلب الإستمرارية<span > </span>لبقاء عنصر الإيمان. لذلك استخدمت </span><span style="font-size: 14pt; color: red;" dir="ltr">solange</span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-LY" style="font-size: 14pt; color: blue;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> ومناسبة لذلك أيضاً استخدمت هذه الصيغة من الزمن</span><span lang="AR-LY" style="font-size: 14pt; color: red;"> </span><strong><span lang="DE" style="font-size: 14pt; color: red;" dir="ltr">gewünscht h&#228;tte</span></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-LY" style="font-size: 14pt; color: blue;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> لأن هذه الصيغة تدل أيضاً على الإستمرارية وتبدي الرغبة في نفس الوقت ولا تدل على الماضي في هذه الجملة.<o></o></span></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-LY" style="font-size: 14pt; color: blue;">مثال على ذلك: لو أردت أن اتصل بك ولكن السكرتيرة(Gadenger) هي من رفع السماعة <span > </span>فسأقول :<o></o></span></p> <p align="right" style="text-align: left;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><em><span lang="DE" style="font-size: 18pt; color: lime;" dir="ltr">Ich h&#228;tte Herrn Demerdasch gesprochen</span></em></strong><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="DE" style="color: black;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> </span><span lang="AR-LY" style="color: black;"><o></o></span></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 14pt; color: rgb(153, 204, 0);">أود أن اتحدث مع السيد الدمرداش<o></o></span></em></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="color: purple;">والله ولي الهــــــــــــــداية و التوفيـــــــــــــــــــق!<o></o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-LY" style="color: black;"><o> </o></span></p> <p align="center" style="text-align: center;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><em><span lang="DE" style="font-size: 18pt; color: lime;" dir="ltr"><o> </o></span></em></strong></p>
      لقد تعلمت ألا اجعل مشاعري أرضا يداس عليها، بل سماءً يتمنى الجميع الوصول إليها.

      تعليق

      • Daifallah
        عضو منتسب
        • Dec 2007
        • 27

        _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

        <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: red;">الأخ رامي اسمح لي بالتعديلات التالية:</span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255);"><o></o></span></strong></p> <div align="right" dir="rtl"> <table width="585" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1" style="border: medium none ; width: 438.8pt; border-collapse: collapse;" dir="rtl" class="MsoTableColorful3"> <tr > <td width="568" valign="top" style="border-style: solid; border-color: windowtext black black windowtext; border-width: 1pt 4.5pt 1pt 1pt; padding: 0cm 5.4pt; background: rgb(221, 230, 230) none repeat scroll 0%; width: 426.1pt; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"> <p style="" dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255);">اقتباس</span><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><br /> </span><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;">في الألمانية</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span>: </span></em></strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><br /> <strong><span style="font-weight: normal;">Ich </span></strong></span></em><strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(255, 153, 0); font-weight: normal;" dir="ltr">bat</span></em></strong><strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;" dir="ltr"> Ahmad </span></em></strong><strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(255, 153, 0); font-weight: normal;" dir="ltr">um Hilfe</span></em></strong><strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;" dir="ltr">. </span></em></strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><br /> </span></em><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;">في العربية</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span>: </span></em></strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><br /> </span></em><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: rgb(255, 153, 0); font-weight: normal;">طلبت</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span> </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;">من أحمد</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span> </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: rgb(255, 153, 0); font-weight: normal;">مساعدته</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span>/</span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;">أن يساعدني</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span> </span></em></strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><br /> </span></em><strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: red; font-weight: normal;" dir="ltr">Aber nicht </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: red; font-weight: normal;">ولكن لا يُقال</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span>: </span></em></strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><br /> </span></em><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;">طلبت من أحمد</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span> </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: red; font-weight: normal;">عن</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span> </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;">مساعدته</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span>.</span></em></strong><strong><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255); font-weight: normal;" dir="ltr"> </span></strong><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><br style="" /> undefined<br style="" /> undefined</span><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: black;"><o></o></span></p> </td> <td width="17" valign="top" style="border-style: solid none solid solid; border-color: windowtext -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: 1pt medium 1pt 1pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 12.7pt;"> <p style="" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: black;"><o> </o></span></strong></p> </td> </tr> </table> </div> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span dir="ltr"></span><strong><span style="font-size: 13.5pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: black;"><o></o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: black;">يقال :طلبت من أحمد المساعدة و ليس</span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: red;"> مساعدتة</span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: black;">. راجع(مساعدة الفقراء)<o></o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 13.5pt; color: black;">طلبت من أحمد مساعدته = </span></strong><strong><span lang="DE" style="font-size: 13.5pt; color: black;" dir="ltr">Ich bat Ahmad, sich von mir helfen zu lassen</span></strong><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: black;"><o></o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: black;"><o> </o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: black;"><o> </o></span></strong></p> <div align="right" dir="rtl"> <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="1" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" dir="rtl" class="MsoTableGrid"> <tr > <td width="409" valign="top" style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0cm 5.4pt; width: 306.85pt;"> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><em><span lang="DE" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr">Das macht die Suppe auch nicht fett. </span></em></strong><strong><em><span lang="DE" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><br /> </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);">الترجمة الحرفية: هذا لا يجعل الحساءَ دسماً</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><span dir="ltr"></span>. </span></em></strong><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><br /> </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);">والمعنى: هذا لا يسد رمقاً ولا يروي عطشاً / لا </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: red;">يثمن</span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);"> ولا يغني من جوع</span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);"><o></o></span></em></strong></p> </td> </tr> <tr > <td width="409" valign="top" style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 306.85pt;"> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: black;"><o> </o></span></strong></p> </td> </tr> </table> </div> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: black;">يقال : لا يسمن ولا يغني من جوع ( مشتق من سمنة)<o></o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: black;"><o> </o></span></strong></p> <div align="left" dir="ltr"> <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="1" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" class="MsoTableGrid"> <tr > <td width="568" valign="top" style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p align="center" style="text-align: center;" dir="ltr"><strong><em><span lang="DE" style="font-size: 16pt; color: red;">Bitte auf die deutsche Rechtschreibung aufpassen. </span></em></strong><strong><em><span lang="DE" style="font-size: 16pt; color: red;"><br /> </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: red;" dir="rtl">يُرجى الانتباه من قواعد الكتابة في اللغة الألمانية<o></o></span></em></strong></p> </td> </tr> </table> </div> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl"><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: red;">ملاحظة:</span></em></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: black;"> هناك الانتباه من<span > </span>و الانتباه إلى <o></o></span></strong></p> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: black;">الانتباه من= </span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: rgb(255, 102, 0);">اخذ الحيطة والحذر<o></o></span></strong></p> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: black;"><span > </span>و الانتباه إلى</span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: rgb(51, 102, 255);">=<span > </span>الأخذ بعين الاعتبار أو مراعاة<o></o></span></strong></p> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl"><strong><em><span lang="DE" style="font-size: 18pt; color: red;" dir="ltr">Rechtschreibung</span></em></strong><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: rgb(51, 102, 255);"><span dir="rtl"></span>= </span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: black;">لاتعني قواعد الكتابة بل قواعد الإملاء أو كما يسميا البعض علامات الترقيم.<o></o></span></strong></p> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: black;">فما رأيك بـ: يرجى الانتباه إلى قواعد الإملاء في اللغة الألمانية<o></o></span></strong></p> <div align="right" dir="rtl"> <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="1" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" dir="rtl" class="MsoTableGrid"> <tr > <td width="568" valign="top" style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl"><strong><span style="font-size: 18pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><br /> </span></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(255, 153, 0);">وزارة الخارجية</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><span dir="ltr"></span> </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(153, 51, 102);">تحت قيادة</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><span dir="ltr"></span> </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);">عمرو موسى</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><span dir="ltr"></span> <br /> </span></em></strong><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(255, 153, 0);" dir="ltr">Ausw&#228;rtiges Amt</span></em></strong><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"> </span></em></strong><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(153, 51, 102);" dir="ltr">unter der Leitung von</span></em></strong><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"> Amr Mosa</span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);"><o></o></span></em></strong></p> </td> </tr> </table> </div> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl"><strong><em><span style="font-size: 18pt; color: red;" dir="ltr">Ausw&#228;rtiges Amt</span></em></strong><span dir="rtl"></span><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: black;"><span dir="rtl"></span>=</span></em></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: black;"> مصطلح خاص بالألمان وذلك لإعتبارات تاريخية تعود إلى بسمارك، لذا عندما تترجم </span></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: rgb(255, 153, 0);">وزارة الخارجية</span></em></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: black;"> إلى الألمانية، فتترجم بـ:</span></strong><strong><span lang="DE" style="font-size: 18pt; color: red;" dir="ltr">Au&#223;enministerium </span></strong><strong><span style="font-size: 18pt; color: black;" dir="ltr"><o></o></span></strong></p> <p style="text-align: right; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl"><strong><em><span style="font-size: 18pt; color: rgb(153, 51, 102);" dir="ltr">unter der Leitung</span></em></strong><span dir="rtl"></span><strong><span lang="AR-YE" style="font-size: 18pt; color: black;"><span dir="rtl"></span>= بدون أداة تعريف<o></o></span></strong></p> <p dir="ltr"><strong><span lang="DE" style="font-size: 18pt; color: red;">Au&#223;enministerium unter Leitung von Scha'ban Abdulrahim<o></o></span></strong></p> <div align="right" dir="rtl"> <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="1" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" dir="rtl" class="MsoTableGrid"> <tr > <td width="568" valign="top" style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr">Die Bank r&#228;umte ihm einen K<font color="#ff0000">e</font>redit von 12,000 Euro </span></em></strong><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><br /> </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);">سلمه البنك بطاقة ائتمان بمبلغ 12 ألف يورو<o></o></span></em></strong></p> </td> </tr> </table> </div> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: rgb(51, 102, 255);"><o> </o></span></em></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: rgb(51, 102, 255);">بطاقة ائتمان=</span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: black;"> بطاقة مصرفية= </span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: red;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span><span > </span></span></em></strong><strong><em><span lang="DE" style="font-size: 18pt; color: red;" dir="ltr">Kreditkarte </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: red;"><o></o></span></em></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: red;">لذلك=</span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt;"> منحه البنك<span style="color: purple;"> قرضــــــــــــاً</span> و قدره 12 ألف يورو<o></o></span></strong></p> <div align="right" dir="rtl"> <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="1" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" dir="rtl" class="MsoTableGrid"> <tr > <td width="568" valign="top" style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt;"><o> </o></span></strong></p> </td> </tr> <tr > <td width="568" valign="top" style="border-style: none solid solid; border-color: -moz-use-text-color windowtext windowtext; border-width: medium 1pt 1pt; padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p align="center" style="text-align: center;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);"><span dir="ltr"></span> </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(255, 102, 0);" dir="rtl">يؤيد ذلك</span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="rtl">، تواجده في الإسكندرية أثناء وقوع الجريمة</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);"><span dir="ltr"></span>. </span></em></strong><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);"><br /> </span></em></strong><strong><em><span lang="DE" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);">Dafür spricht, dass er sich in Alexandria befand, als das Verbrechen </span></em></strong><strong><span lang="DE" style="font-size: 16pt; color: rgb(255, 102, 0);">geschehen<em> war.<o></o></em></span></strong></p> </td> </tr> </table> </div> <p style="" dir="ltr"><strong><span lang="DE" style="font-size: 16pt; color: black;">Alles spricht dafür, dass er sich in Alexandaria befand, als<span > </span>das Verbrechen geschah. </span></strong><strong><span lang="DE" style="font-size: 16pt; color: rgb(255, 102, 0);">(als + Gleichzeitigkeit)</span></strong><strong><span lang="DE" style="font-size: 16pt; color: black;"><o></o></span></strong></p> <p style="text-align: justify; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl"><strong><em><span lang="DE" style="font-size: 18pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><span > </span></span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: rgb(51, 102, 255);">وإليك الترجمة:</span></em></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: black;"> </span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: purple;">كل الدلائل تشير إلى أنه</span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: black;"> كان متواجد في الإسكندرية أثناء وقوع الجريمة<o></o></span></strong></p> <p style="text-align: justify; direction: rtl; unicode-bidi: embed;" dir="rtl"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: black;"><o> </o></span></strong></p> <div align="right" dir="rtl"> <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="1" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" dir="rtl" class="MsoTableGrid"> <tr > <td width="568" valign="top" style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(255, 102, 0);">لا تفوته ولا واردة</span></em></strong><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(255, 102, 0);" dir="ltr"><br /> </span></em></strong><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr">Es entgeht ihm nicht das Allergeringste.<o></o></span></em></strong></p> </td> </tr> </table> </div> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: black;">لا تفوته</span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: red;"> شاردة</span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: black;"> ولا واردة<o></o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span dir="ltr"></span><strong><em><span style="font-size: 18pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><span dir="ltr"></span> </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: black;"><o></o></span></em></strong></p> <div align="right" dir="rtl"> <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="1" style="border: medium none ; border-collapse: collapse;" dir="rtl" class="MsoTableGrid"> <tr > <td width="568" valign="top" style="border: 1pt solid windowtext; padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><em><span lang="DE" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr">Dein Anzug gef&#228;llt mir sehr. </span></em></strong><strong><em><span lang="DE" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><br /> </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(255, 102, 0);">تروقني ب</span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: lime;">ذ</span></em></strong><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: rgb(255, 102, 0);">لتك كثيراً</span></em></strong><span dir="ltr"></span><strong><em><span style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 102, 255);" dir="ltr"><span dir="ltr"></span> </span></em></strong><strong><em><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: black;"><o></o></span></em></strong></p> </td> </tr> </table> </div> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: black;">تروق لي بدلتك كثيراً<o></o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: lime;">راق له الشيء<o></o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: purple;">والله ولي الهـــــــــــــداية والتوفيــــــــق!<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><o></o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: lime;"><o> </o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: purple;"><o> </o></span></strong></p>
        لقد تعلمت ألا اجعل مشاعري أرضا يداس عليها، بل سماءً يتمنى الجميع الوصول إليها.

        تعليق

        • studentin
          عضو منتسب
          • Jul 2007
          • 289

          _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

          <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" align="center"><span lang="AR-EG" dir="rtl" style="font-size: 16pt; color: navy; mso-ansi-language: de; mso-bidi-language: ar-eg"> السلام عليكم <br /><p><div style="border-right: black 1pt solid; padding-right: 4pt; border-top: black 1pt solid; padding-left: 4pt; padding-bottom: 1pt; border-left: black 1pt solid; padding-top: 1pt; border-bottom: black 1pt solid; mso-border-alt: solid black .75pt"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 0cm; border-top: medium none; padding-left: 0cm; padding-bottom: 0cm; margin: 0cm 0cm 0pt; border-left: medium none; direction: rtl; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none; unicode-bidi: embed; text-align: justify; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-border-alt: solid black .75pt; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt"><em><b><span lang="AR-LY" style="font-size: 18pt; color: lime; mso-bidi-language: ar-ly">قال رسول الله صلى الله عليه وعلى آله وسلم: والله لا يؤمن أحدكم حتى يحب لأخيه ما يحبه لنفسه.<p></p><p></p></span></b></em></p></div><br /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: navy; mso-bidi-language: ar-ly">عَنْ أبِي حَمْزَةَ أَنسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِي اللهُ عَنْهُ خَادِمِ رَسُولِ اللهِ صَلَّي اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَال:<br /></span><span dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: navy; mso-bidi-language: ar-ly"><p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-LY" style="font-size: 24pt; color: navy; mso-bidi-language: ar-ly"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>(( لا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لأَخيِهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ))<br /><br /><p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><span lang="AR-LY" style="font-size: 20pt; background: yellow; color: navy; mso-bidi-language: ar-ly; mso-highlight: yellow">رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ<br /><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto" align="right"><span lang="DE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; color: navy; mso-ansi-language: de"><font style="background-color: #ffffff">Von Abu Hamza Ans ibn Malik (Allahs Wohlgefallen auf ihm), dem Knecht von Allahs Gesandtem (Allahs Segen und Heil auf ihm), vom Propheten(Allahs Segen und Heil <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto" align="right">auf ihm), der gesagt hat:<p></p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto" align="right"><span lang="DE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; color: navy; mso-ansi-language: de"><font style="background-color: #ffffff">( Keiner von euch ist gl&auml;ubig, bis er für seinen Bruder <br />wünscht, was er <span style="background: yellow; mso-highlight: yellow">für</span> sich selbst wünscht.)<br /><p></p></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto" align="right"><font style="background-color: #ffffff"><span lang="DE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; color: navy; mso-ansi-language: de">Dies überlieferten al-Buha</span><span lang="DE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; color: navy; mso-ansi-language: de; mso-bidi-language: ar-eg">ri und Muslim.<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt" align="right"><span style="font-size: 16pt; color: #993366; mso-ansi-language: de"><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><span lang="AR-EG" dir="rtl" style="color: #993366; mso-bidi-language: ar-eg"><font size="3">ملحوظة<br /> </font></span></p><p class="a" dir="rtl" style="margin: 6pt 0cm 0pt"><span dir="rtl"></span><span style="font-size: 12pt"><span dir="rtl"></span><font color="#000000"><span style="mso-spacerun: yes"> </span><span lang="AR-SA"><span style="mso-spacerun: yes"> </span>وفي رواية لمسلم : « حتى يحب لجاره أو لأخيه ما يحب لنفسه » ، وفي رواية لأحمد : « لا يبلغ عبد حقيقة الإيمان حتى يحب للناس من الخير ما يحب لنفسه » ، وفي صحيح مسلم من حديث عبد الله بن عمرو ابن العاص ــ رضي الله عنهما ــ عن النبي ــ </span></font></span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr" style="font-size: 12pt"><span dir="ltr"></span><font color="#000000"></font></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 12pt"><span dir="rtl"></span><font color="#000000"> ــ قال : « من أحب أن يزحزح عن النار ويدخل الجنة ، فلتدركه منيته وهو يؤمن بالله واليوم الآخر ، ويأتي إلى الناس الذي يحب أن يؤتى إليه »<br /> </font></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 12pt"><span dir="ltr"></span><span style="mso-spacerun: yes"><font color="#000000"> <p class="a" dir="rtl" style="margin: 6pt 0cm 0pt"><span dir="ltr"><font size="5">http://www.khayma.com/risala/h2.htm<p></p></font></span></p></font></span></span></p><span dir="ltr" style="font-size: 12pt"></span><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: left; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto" align="right"></p></span><span lang="DE" dir="ltr" style="font-size: 20pt; color: navy; mso-ansi-language: de"><p></p></span></font></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" align="center"><span lang="AR-EG" dir="rtl" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: de; mso-bidi-language: ar-eg"><font color="#000000">الرجاء توخي الحذر عند نقل حديث أو آية </font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: justify; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><span lang="AR-LY" style="font-size: 20pt; color: navy; mso-bidi-language: ar-ly"><p></p></span></p></span></p></p></span></p></p></span></p></p></span></p>

          تعليق

          • Daifallah
            عضو منتسب
            • Dec 2007
            • 27

            _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

            <div align="left" dir="ltr"> <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" align="left" style="border-collapse: collapse; margin-left: 6.75pt; margin-right: 6.75pt;" class="MsoNormalTable"> <tr > <td width="568" valign="top" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: navy;" dir="rtl">عَنْ أبِي حَمْزَةَ أَنسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِي اللهُ عَنْهُ خَادِمِ رَسُولِ اللهِ صَلَّي اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَال:</span><span style="font-size: 16pt; color: navy;"><o></o></span></p> </td> </tr> <tr > <td width="568" valign="top" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p style="margin-bottom: 24pt; text-align: justify;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-LY" style="font-size: 24pt; color: navy;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>(( لا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لأَخيِهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ))</span><span style="font-size: 24pt; color: navy;" dir="ltr"><o></o></span></p> </td> </tr> <tr > <td width="568" valign="top" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p style="text-align: justify;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-LY" style="background: yellow none repeat scroll 0%; font-size: 20pt; color: navy; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ<o></o></span></p> </td> </tr> <tr > <td width="568" valign="top" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p align="right" style="text-align: left;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="DE" style="background: white none repeat scroll 0%; font-size: 20pt; color: navy; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;" dir="ltr">Von Abu Hamza Ans ibn Malik (Allahs Wohlgefallen auf ihm), dem Knecht von Allahs Gesandtem (Allahs Segen und Heil auf ihm), vom Propheten(Allahs Segen und Heil</span><span lang="DE" style="background: white none repeat scroll 0%; color: navy; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;" dir="ltr"> auf ihm), der gesagt hat</span><span lang="AR-LY" style="background: white none repeat scroll 0%; font-size: 20pt; color: navy; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"><o></o></span></p> </td> </tr> <tr > <td width="568" valign="top" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p align="right" style="text-align: left;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-LY" style="background: white none repeat scroll 0%; color: navy; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">:</span><span lang="DE" style="background: white none repeat scroll 0%; color: navy; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;" dir="ltr"><o></o></span></p> </td> </tr> <tr > <td width="568" valign="top" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p align="right" style="text-align: left;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="DE" style="background: white none repeat scroll 0%; font-size: 20pt; color: navy; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;" dir="ltr">( Keiner von euch ist gl&#228;ubig, bis er für seinen Bruder <br /> wünscht, was er </span><span lang="DE" style="background: yellow none repeat scroll 0%; font-size: 20pt; color: navy; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;" dir="ltr">für</span><span lang="DE" style="background: white none repeat scroll 0%; font-size: 20pt; color: navy; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;" dir="ltr"> sich selbst wünscht.)</span><span lang="AR-LY" style="background: white none repeat scroll 0%; font-size: 20pt; color: navy; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"><o></o></span></p> </td> </tr> <tr > <td width="568" valign="top" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p align="right" style="text-align: left;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="DE" style="background: white none repeat scroll 0%; font-size: 20pt; color: navy; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;" dir="ltr">Dies überlieferten al-Buhari und Muslim.<o></o></span></p> <p align="right" style="text-align: left;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-LY" style="color: navy;"><o> </o></span></p> </td> </tr> </table> </div> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: red;">الأ خت دعاء : جزاك الله خيراً على التصويب<o></o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: red;"><o> </o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: red;"><o> </o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: red;">أيضاً أثنا التصويب يجب اخذ الحيطة<o></o></span></strong></p> <div align="left" dir="ltr"> <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" align="left" style="border-collapse: collapse; margin-left: 6.75pt; margin-right: 6.75pt;" class="MsoNormalTable"> <tr > <td width="568" valign="top" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: navy;" dir="rtl">عَنْ أبِي حَمْزَةَ أَنسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِي اللهُ عَنْهُ خَادِمِ رَسُولِ اللهِ صَلَّي اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَال:</span><span style="font-size: 16pt; color: navy;"><o></o></span></p> </td> </tr> <tr > <td width="568" valign="top" style="padding: 0cm 5.4pt; width: 426.1pt;"> <p style="margin-bottom: 24pt; text-align: justify;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-LY" style="font-size: 24pt; color: navy;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>(( لا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لأَخيِهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ))</span><span style="font-size: 24pt; color: navy;" dir="ltr"><o></o></span></p> </td> </tr> </table> </div> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: navy;">عَنْ أبِي حَمْزَةَ أَنسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِي اللهُ عَنْهُ خَادِمِ رَسُولِ اللهِ صَلَّي اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ </span><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: red;">(أن رَسُولَ اللهِ صَلى اللهُ عَلَيهِ وآلِه و سَلّمَ)</span><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: navy;"> قَال:</span><span style="font-size: 16pt; color: navy;" dir="ltr"><o></o></span></p> <p style="text-align: justify;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span lang="AR-LY" style="font-size: 24pt; color: navy;"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span>(( لا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لأَخيِهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ))</span><span lang="AR-EG" style="color: navy;"><o></o></span></p> <p style="text-align: justify;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-EG" style="color: navy;"><o> </o></span></p> <p style="text-align: justify;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span style="color: navy;" dir="ltr"><o> </o></span></p> <p style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><em><span lang="DE" style="background: white none repeat scroll 0%; font-size: 20pt; color: purple; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">Von Abu Hamza Annas ibn Malik (Allahs Wohlgefallen auf ihm), dem Knecht des Gesandten Allahs (Allahs Segen und Friede auf ihm)wurde überliefert, dass der Prophet (Allahs Segen und Friede auf ihm)sagte,….und so weiter.<o></o></span></em></p> <p style="text-align: left; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><em><span lang="DE" style="background: white none repeat scroll 0%; font-size: 20pt; color: purple; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;"><o> </o></span></em></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="background: white none repeat scroll 0%; font-size: 16pt; color: red; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">والله ولي الهـــــــــــداية و التوفيـــــــــــــــق!<o></o></span></strong></p> <p align="right" style="margin-left: 6pt; text-align: left;" dir="rtl" class="MsoNormal"><em><span lang="DE" style="background: white none repeat scroll 0%; color: purple; -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;" dir="ltr">t<o></o></span></em></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: purple;"><o> </o></span></em></strong></p>
            لقد تعلمت ألا اجعل مشاعري أرضا يداس عليها، بل سماءً يتمنى الجميع الوصول إليها.

            تعليق

            • Daifallah
              عضو منتسب
              • Dec 2007
              • 27

              _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

              <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="DE" >Die Stille vor dem Sturm<o></o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red;" dir="rtl">الهدوء الذي يسبق العاصفة<o></o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><span lang="DE" ><o> </o></span></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="DE" >Blitzbesuch<o></o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red;" dir="rtl">زيارة عاجلة / خاطفة<o></o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><span lang="DE" ><o> </o></span></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="DE" >Im Turnus von drei Wochen<o></o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red;" dir="rtl">في ثلاثة أسابيع متتالية<o></o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="" dir="rtl"><o> </o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="DE" >Die Welt von morgen<o></o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red;" dir="rtl">عالم الغد<o></o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="DE" ><o> </o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="DE" >Eine Fahrt ins Ungewisse<o></o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red;" dir="rtl">رحلة إلى المجهول<o></o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="DE" ><o> </o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="DE" >Der beginnende Schneefall<o></o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red;" dir="rtl">بداية تساقط الثلوج<o></o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="DE" ><o> </o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="DE" >Erfolgversprechende Zukunft<o></o></span></strong></p> <p align="center" style="text-align: center; direction: ltr; unicode-bidi: embed;" dir="ltr" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; color: red;" dir="rtl">مستقبل واعد بالنجاح<o></o></span></strong></p>
              لقد تعلمت ألا اجعل مشاعري أرضا يداس عليها، بل سماءً يتمنى الجميع الوصول إليها.

              تعليق

              • studentin
                عضو منتسب
                • Jul 2007
                • 289

                _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                <div style="border-right: windowtext 1pt solid; padding-right: 4pt; border-top: windowtext 1pt solid; padding-left: 4pt; padding-bottom: 1pt; border-left: windowtext 1pt solid; padding-top: 1pt; border-bottom: windowtext 1pt solid; mso-border-alt: solid windowtext .5pt"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="border-right: medium none; padding-right: 0cm; border-top: medium none; padding-left: 0cm; padding-bottom: 0cm; margin: 0cm 0cm 0pt; border-left: medium none; direction: rtl; padding-top: 0cm; border-bottom: medium none; unicode-bidi: embed; text-align: right; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-padding-alt: 1.0pt 4.0pt 1.0pt 4.0pt"><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: red; mso-bidi-language: ar-ly">الأ خت دعاء : جزاك الله خيراً على التصويب<p></p></span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; background: yellow; color: navy; mso-bidi-language: ar-ly; mso-highlight: yellow">,</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-LY" dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: red; mso-bidi-language: ar-ly"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: red; mso-bidi-language: ar-ly">أيضاً أثنا</span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; background: yellow; color: navy; mso-bidi-language: ar-ly; mso-highlight: yellow">ء</span></strong><strong><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: red; mso-bidi-language: ar-ly"> التصويب يجب <font style="background-color: #ffff00" color="#000099">أ</font> خذ الحيطة</span></strong><span lang="AR-EG" style="mso-bidi-language: ar-eg"><p></p></span></p></div><br /><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" align="center"><span lang="AR-EG" dir="rtl" style="font-size: 16pt; color: navy; mso-ansi-language: de; mso-bidi-language: ar-eg"><font size="5">السلام عليكم<br /> </font><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center" align="center"><span lang="AR-EG" dir="rtl" style="font-size: 16pt; color: navy; mso-ansi-language: de; mso-bidi-language: ar-eg"><font size="5">معذرة في المدخلة الأخيرة لي نسيت أن أذكر مصدر ترجمة الحديث عفواً<br /><p></p></font></span></p><p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt" align="center"><span lang="DE" style="color: navy; mso-ansi-language: de; mso-bidi-language: ar-eg"><font size="5">(AL-NAWAWI: VIERZIG HADITE- Ahmed von Denffer)<p></p></font></span></p></p></span></p>

                تعليق

                • Daifallah
                  عضو منتسب
                  • Dec 2007
                  • 27

                  _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                  <p align="center" style="text-align: center;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: red;">و عليكم السلام<o></o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-EG" style="font-size: 18pt; color: navy;"><o> </o></span></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: navy;">معذرة</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: red;">،</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: navy;"> في </span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 51, 153);">المد</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: red;">ا</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: rgb(51, 51, 153);">خلة</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: navy;"> الأخيرة لي نسيت أن أذكر مصدر ترجمة الحديث</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: red;">،</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: navy;"> عفواً</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: red;">!<o></o></span></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: red;"><o> </o></span></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: red;">ملاحظة:</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: black;"> الفاصلة لا تُكتب في بداية السطر حتى وإن كانت الجملة متصلة بما قبلها</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: red;">!<o></o></span></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: red;"><span > </span></span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: black;">الفاصلة في العربية = (</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: red;">،</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: black;">) و ليست (</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: red;">,</span><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: black;">).<o></o></span></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-EG" style="font-size: 16pt; color: black;"><o> </o></span></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: purple;">والله ولي الهـــــــــــــداية والتوفيــــــــق</span></strong><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><strong><span style="font-size: 18pt; color: purple;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" />!</span></strong><span style="font-size: 16pt; color: black;" dir="ltr"><o></o></span></p> <br />
                  لقد تعلمت ألا اجعل مشاعري أرضا يداس عليها، بل سماءً يتمنى الجميع الوصول إليها.

                  تعليق

                  • Demerdasch
                    مترجم
                    • Nov 2006
                    • 2017

                    _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                    <font color="#3366ff" size="5"><strong>ليتنا نرتقي بمستوى النقاش إلى ما هو أعلى من ذلك، ونجب مشاعرنا جانباً، ونقر بالخطأ إذا تبين لنا ذلك؛ فليس هناك إنسانٌ معصوم. وأذكر نفسي وإياكم بأن الكبر آفةٌ. <br /> <br /> =======<br />أخي ضيف، <br />لي وقفةٌ مع اقتراحاتك بعد الامتحانات. <br /><br />حياكم الله جميعاً </strong></font>
                    النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                    تعليق

                    • Daifallah
                      عضو منتسب
                      • Dec 2007
                      • 27

                      _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                      <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><em><span lang="AR-YE" style="font-size: 16pt; color: rgb(255, 102, 0);">أخي رامي:<o></o></span></em></strong></p> <p style="text-align: justify;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-YE" style="font-size: 20pt; color: purple;"><span > </span><span > </span>من قال لك <span > </span>أن مستوى النقاش كان هابطاً <span > </span>حتى تدعو إلى الرقي بمستواه، ومن<span > </span>قال لك أيضاً أن الكبر قد اعترانا<span > </span>حتى تحذرنا منه و... و... !!!؟<o></o></span></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-YE" style="font-size: 20pt; color: lime;">على العموم أنا آسف على التعديلات</span></strong><span lang="AR-YE" style="color: lime;">.<img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></span><span lang="DE" style="color: lime;" dir="ltr"><o></o></span></p>
                      لقد تعلمت ألا اجعل مشاعري أرضا يداس عليها، بل سماءً يتمنى الجميع الوصول إليها.

                      تعليق

                      • Demerdasch
                        مترجم
                        • Nov 2006
                        • 2017

                        _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                        <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 18pt 0pt 0cm; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-language: ar-eg"><font color="#3366ff"><font size="5"><strong>يا عم ضيف! <p></p></strong></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 18pt 0pt 0cm; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-language: ar-eg"><font color="#3366ff"><font size="5"><strong><span style="mso-spacerun: yes"></span><p></p></strong></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 18pt 0pt 0cm; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-language: ar-eg"><font color="#3366ff"><font size="5"><strong>رفقاً! رفقاً يا عم ضيف!<span style="mso-spacerun: yes">  </span>ألا ترى أني فصلتُ بين الرسالتين بفاصل؟! <p></p></strong></font></font></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 18pt 0pt 0cm; direction: rtl; unicode-bidi: embed; text-align: right"><span lang="AR-EG" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: en-us; mso-bidi-language: ar-eg"><br /><font color="#3366ff"><font size="5"><strong>وبالنسبة لتعديلاتك فهي على الرأس والعين، ولم أقل سوى أنني سأناقشها معك إن شاء الله بعد الامتحانات. ماذا قلتُ غير ذلك؟! لماذا تعتذر عن تقديم النصح لأخيك المسلم؟ إنَّ هذا من حقي عليك، وعلي تقبل النصيحة.  </strong><p><br /><strong>على عجالة: <br />يقولون في العربية: تروقني بدلتك وبذلتك. ب<font color="#3366ff">الدال</font> وال<font color="#ff0000">ذال</font>. وبالنسبة للفعل "راق": </strong><font color="#ff00ff"><font face="Arabic Transparent"><font size="3"><br /><strong>جاء في الوسيط: </strong><font color="#3c3c3c">(</font><font face="Arabic Transparent" color="#ff00ff" size="3"><sindex stype="SZ" svalue="مداخل معجمية" /><strong>رَاقَ</sindex /></strong></font><font face="Arabic Transparent" color="#3c3c3c" size="3">) -ُ رَوْقًا: صَفَا. و- عليه: زادَ عليه فضلا. و- <font size="5">الشيءُ فلانا رَوْقًا،</font> ورَوَقانًا: أعْجَبَهُ </font></font></font></font></p></font></font></span></p>
                        النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                        تعليق

                        • Daifallah
                          عضو منتسب
                          • Dec 2007
                          • 27

                          _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                          <p style="text-align: justify;" dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-YE" style="font-size: 16pt; color: red;">نعم يا سيد رامي :</span></strong><span dir="ltr"></span><strong><span lang="AR-YE" style="font-size: 16pt; color: red;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span> <span > </span><span > </span><span > </span><span > </span></span></strong><span lang="DE" style="font-size: 16pt; color: purple;" dir="ltr"><o></o></span></p> <p style="text-align: justify;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="DE" style="font-size: 16pt; color: purple;" dir="ltr"><span > </span></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: purple;">احسنت في تعديل الفعل.<o></o></span></p> <p style="text-align: justify;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: purple;">أنا اعرف أيضاً أن هناك بدلة وبذلة ولكن اعتراضي هو أنى لفعل "راق" أن يجتمع مع "بذلة"، لأن بذلة مشتقة من الفعل ابتذل الذي يعني ارتدى المبتذل من الملابس أي الملابس المتسخة غير المصانة.<o></o></span></p> <p style="text-align: justify;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: purple;"><o> </o></span></p> <p style="text-align: justify;" dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: lime;">والله ولي الهــــــــداية و التوفيـــــــــــــــق!</span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 18pt; color: lime;" dir="ltr"><span dir="ltr"></span> </span><span lang="DE" style="font-size: 18pt; color: lime;" dir="ltr"><o></o></span></p> <br />
                          لقد تعلمت ألا اجعل مشاعري أرضا يداس عليها، بل سماءً يتمنى الجميع الوصول إليها.

                          تعليق

                          • Demerdasch
                            مترجم
                            • Nov 2006
                            • 2017

                            _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                            <p class="MsoNormal" dir="rtl" style="text-align: justify"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: purple">اقتباس: <br />أنا اعرف أيضاً أن هناك بدلة وبذلة ولكن اعتراضي هو أنى لفعل "راق" أن يجتمع مع "بذلة"، لأن بذلة مشتقة من الفعل ابتذل الذي يعني ارتدى المبتذل من الملابس أي الملابس المتسخة غير المصانة. <br /><p><br /><font color="#3366ff">لطفاً! راجع:</font> <br /><a href="http://www.asharqalawsat.com/details.asp?section=22&amp;issue=9666&amp;article= 299521">http://www.asharqalawsat.com/details.asp?section=22&amp;issue=9666&amp;article= 299521</a> <br /><br />و: <br />  <a href="http://arabic.cnn.com/2007/entertainment/12/24/suit.japan/index.html">http://arabic.cnn.com/2007/entertainment/12/24/suit.japan/index.html</a>  <br />و: <br /><a href="http://www.alwatanvoice.com/arabic/news.php?go=show&amp;id=94585">http://www.alwatanvoice.com/arabic/news.php?go=show&amp;id=94585</a> <br />  <br />و: <br /><a href="http://www.okaz.com.sa/okaz/osf/20070411/Con20070411102575.htm">http://www.okaz.com.sa/okaz/osf/20070411/Con20070411102575.htm</a> <br /></p></span></p>
                            النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.

                            تعليق

                            • NilNil
                              عضو منتسب
                              • Jul 2007
                              • 126

                              _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                              <div align="center"><font color="#666699"><font size="-0">السلام عليكم<br /><font size="-1">.<br />ich h&#228;tte gerne gewusst, von wem diese Aussage stammt</font><br /><font size="-1">أردتُ أن أعرف لمن هذا القول</font></font></font><font color="#993366"><br />*<br /><br />لا تجعل مشاعرك ارضا يداس عليها بل<br /> اجعلها سماء يتمنى الجميع الوصول اليها<br /><br />*<br /><br /><font color="#666699">أشكركم</font><br /><font color="#666699">تحياتي لكم</font><br /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d6422f04.gif" /></font> </div>

                              تعليق

                              • Daifallah
                                عضو منتسب
                                • Dec 2007
                                • 27

                                _MD_RE: أمثال وحكم ومصطلحات من اللغتين الألمانية والعربية

                                <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><em><span lang="AR-LY" style="font-size: 16pt; color: red;">لطفاً سيد رامي :<o></o></span></em></strong></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><span lang="AR-LY"><o> </o></span></p> <p dir="rtl" class="MsoNormal"><strong><span lang="AR-LY" style="background: black none repeat scroll 0%; font-size: 18pt; color: rgb(153, 51, 102); -moz-background-clip: -moz-initial; -moz-background-origin: -moz-initial; -moz-background-inline-policy: -moz-initial;">افتح المعجم الوسيط صفحة 46 و ... هي... أم...! <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e4c2e742.gif" /><img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4e5e7563a.gif" /></span></strong><strong><span style="font-size: 18pt; color: rgb(153, 51, 102);" dir="ltr"><o></o></span></strong></p> <font color="#993366"></font>
                                لقد تعلمت ألا اجعل مشاعري أرضا يداس عليها، بل سماءً يتمنى الجميع الوصول إليها.

                                تعليق

                                يعمل...
                                X