collective memoryـ collected memory

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • زهير سوكاح
    مجلس الإدارة
    • Nov 2006
    • 795

    collective memoryـ collected memory

    <p align="right"><span lang="AR" dir="rtl" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar; mso-ansi-language: en-us; mso-fareast-language: en-us; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;"><font color="#0000ff"><span lang="AR" dir="rtl" style="font-size: 16pt; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-bidi-language: ar; mso-ansi-language: en-us; mso-fareast-language: en-us; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;"><strong>أود الاستفسار عن الفرق بين</strong></span><span> <strong>collective memory</strong></span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><strong> </strong>(<strong>الذاكرة الجمعية) و</strong> <strong>collected memory</strong></span><span dir="rtl"></span></font><span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><font color="#0000ff"> <br /><strong>وكيف يمكن ترجمة</strong> <strong>collected memory</strong></font></span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><font color="#0000ff"> <span lang="AR"><strong>إلى العربية ؟</strong></span><br /></font><strong><font color="#0000ff">وهل توجد دراسات نظرية أو مؤلفات بالعربية أو مترجمة إلى العربية حول علاقة الأدب بالذاكرة الجمعية بصفة عامة ؟ <br /><br />جزاكم الله خيرا<br />ومع تحياتي<br />زهير <br style="mso-special-character: line-break" /></font></strong></span></span></p>

  • #2
    collective memoryـ collected memory

    <p align="right"><font face="Verdana, Geneva, Arial, Helvetica, sans-serif" size="5"><strong><font color="#660000">ما هو التراث الشعبي إذن؟<br />وما هو التراث الحضاري إذن؟<br />وما هو أدب التراث الشعبي إذن؟<br />وما هو أدب التراث الحضاري إذن؟<br /><br /><br />ألا توجد دراسات باللغة العربية عما ذكرت أعلاه؟</font></strong></font></p>

    تعليق

    • JHassan
      عضو مؤسس، مترجم مستقل
      • May 2006
      • 1295

      #3
      _MD_RE: collective memoryـ collected memory

      <br /><p align="left"><font face="Arial" size="3">The term  <strong>'collected memory</strong>' refers to biological memory. It draws attention to the fact that no memory is ever purely individual, but always inherently shaped by collective contexts: From the people we live with and from the media we use, we gather (or ‘collect’) knowledge and schemata which help us recall the past and encode new experience. Our memories are often triggered as well as shaped by external factors – ranging from conversation among friends to books and to places. In short, we remember in socio-cultural contexts. Halbwachs started his research by looking at this first level of collective memory. His theory of <i>cadres sociaux de la mémoire</i> (the social frames of memory) is a theory of <strong>collec<em>ted</em> memory</strong>.</font> </p><p align="left"><font face="Arial" size="3">Today, it is especially within oral history and social psychology that collective memory is understood according to this first aspect of the term. But also some neuroscientists such as Markowitsch and Roth tend to understand what they are looking at as a "social brain" or a "cultural brain". </font> </p><p align="right"><font face="Arial" size="3">The term ‘<b>collect<i>ive</i> memory’</b> (in the narrower sense), on the other hand, refers to the symbolic order, the media, social institutions and practices, by which social groups construct a shared past. In the fields of sociology, history and cultural studies much research has been done with regard to this second aspect of collective memory, the most influential concepts being probably Pierre Nora’s <i>lieux de mémoire</i> and Jan and Aleida Assmann's theory of "cultural memory".</font> <br /><br /><a href="http://www2.let.uu.nl/solis/osl/documents/ERLLMasterclassMemory.doc">http://www2.let.uu.nl/solis/osl/documents/ERLLMasterclassMemory.doc</a><br /><br /><strong><font size="5"><br />بناء عليه، أقترح التالي <br /><br />ذاكرة تراكمية = collected memory<br /><br />ذاكرة جماعية = collective memory<br /><br />والله أعلم <br /></font></strong></p>
      جميلة حسن
      وما من كاتـب إلا سيفنى ****** ويبقي الدهر ما كتبت يداه
      فلا تكتب بكفك غير شيء ****** يسرك في القيامة أن تـراه

      تعليق

      • زهير سوكاح
        مجلس الإدارة
        • Nov 2006
        • 795

        #4
        _MD_RE: collective memoryـ collected memory

        <p align="right"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span dir="rtl" style="font-size: 14pt; color: blue; font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-ansi-language: de; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: en-us; mso-bidi-language: ar-ma"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><span style="mso-spacerun: yes"> </span></span><b><span lang="AR" dir="rtl" style="font-size: 14pt; color: blue; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: en-us; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: en-us; mso-bidi-language: ar; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;">الأخت الكريمة جميلة حسن, <br />أشكرك على الترجمة العربية "الذاكرة التراكمية" وعلى المعلومات التي أوردت في جوابك وأيضا على الرابط. <br />بارك الله فيك. <br />وأتمنى التعرف على آراء واقتراحات باقي الإخوة والأخوات...<br /><br />وتحية طيبة <br />زهير<br /> <img alt=" " src="http://www.wataonline.net/site/uploads/smil3dbd4d6422f04.gif" /></span></b></p><p align="right"><b><span lang="AR" dir="rtl" style="font-size: 14pt; color: blue; font-family: &quot;traditional arabic&quot;; mso-ansi-language: en-us; mso-fareast-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-fareast-language: en-us; mso-bidi-language: ar; mso-ascii-font-family: &quot;times new roman&quot;; mso-hansi-font-family: &quot;times new roman&quot;"></span></b></p>

        تعليق

        • زهير سوكاح
          مجلس الإدارة
          • Nov 2006
          • 795

          #5
          _MD_RE: collective memoryـ collected memory

          <div class="comText"><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><span lang="AR-MA" style="font-size: 18pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-bidi-language: ar-ma">ما المقابل الصحيح و الدقيق لمصطلح </span></b><b><span lang="EN" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en; mso-bidi-font-family: 'traditional arabic'"><font color="#ff0000">Collective</font> memory</span></b><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span><b><span lang="AR-MA" style="font-size: 18pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-bidi-language: ar-ma"><span dir="rtl"></span><span dir="rtl"></span> ؟ <p></p></span></b></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><span lang="AR-MA" style="font-size: 18pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-bidi-language: ar-ma">هل نقول ذاكرة <font color="#ff0000">جماعية</font> أم ذاكرة <font color="#ff0000">جمعية</font>؟ وما الفرق هنا في هذا السياق بين جماعي وجمعي؟ </span></b><b><span lang="AR-MA" style="font-size: 18pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-bidi-language: ar-ma"></span></b></p><p></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><b><span lang="AR-MA" style="font-size: 18pt; font-family: 'traditional arabic'; mso-bidi-language: ar-ma">وتحية طيبة <span style="mso-spacerun: yes"> </span></span></b><b><span dir="ltr" style="font-size: 18pt; mso-bidi-language: ar-ma; mso-bidi-font-family: 'traditional arabic'"> <p></p></span></b></p><p align="right"></p></div>

          تعليق

          يعمل...
          X