Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > الجمعية الدولية لمترجمي العربية ATI > رسائل إلى الأعضاء Messages to Members

رسائل إلى الأعضاء Messages to Members رسائل توضيحية إلى أعضاء الجمعية.

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: العهدة العمرية _ترجمة للنقاش (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: مدونة الأحوال الشخصية المغربية: الجزء الأول (آخر رد :badiri)       :: الــمَـوتَان (آخر رد :عبد الرؤوف)       :: صالح علماني في ذمة الله ما له وما عليه (آخر رد :حامد السحلي)       :: ترجمة معنى(إنا لله وإنا إليه راجعون) (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: الإسلام والمسلمون في الولايات المتحدة الأمريكية (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: الرشيد وأبو العتاهية_ترجمة للتعليق (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: الطريق إلى الفاشية _ترجمة للتعليق (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: هُوهُ وأَنَاؤُهُ (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: خنجر في ظهر الوهم (آخر رد :ahmed_allaithy)      

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 02-03-2019, 04:31 PM
الصورة الرمزية إدارة الجمعية
إدارة الجمعية إدارة الجمعية غير متواجد حالياً
الإدارة
 
تاريخ التسجيل: May 2009
المشاركات: 211
افتراضي ((إذا لم تستحِ فاصنع ما شئت))

((إذا لم تستحِ فاصنع ما شئت))

نشرت مجلة (ترجمان) التي تصدرها مدرسة الملك فهد العليا للترجمة في طنجة، التابعة لجامعة عبدالمالك السعدي في تطوان، المغرب، في عدد أكتوبر 2011، مقالة للدكتور عبدالرحمن السليمان، عضو الجمعية الدولية لمترجمي العربية، وعضو مجلس إدارتها، مقالة بعنوان: (إشكاليات التكافؤ الوظيفي عند ترجمة وثائق الأحوال الشخصية: قانون الأسرة المغربي أنموذجًا). مجلة (ترجمان)، المجلد 20، العدد 2، أكتوبر 2011، الصفحة 11-66).


ثم نشر الدكتور عبدالرحمن السليمان المقالة ذاتها في موضع الجمعية سنة 2012 على الرابط التالي:

http://www.atinternational.org/forums/showthread.php?p=46995#post46995

ثم أعاد نشرها في مجلة (دراجومان) المحكمة التي تصدرها الجمعية الدولية لمترجمي العربية سنة 2013 على الرابط التالي:

https://www.dragoman-journal.org/%d8...7%d9%81%d8%a4/


ثم انتشرت المقالة في الشبكة العنكبية لأنها لبت حاجة عند المترجمين العرب لما اشتملت عليه المقالة من معلومات علمية غزيرة، لأنها خلاصة باللغة العربية لبحث علمي في الوثائق القانونية العربية عمومًا والمغربيةخصوصًا استغرق أربع سنوات، كان الدكتور عبدالرحمن السليمان قام به وحرره باللغة الهولندية. فجاءت الخلاصة العربية بمثابة القواعد العامة للترجمة القانونية مؤسسة على علم نظري وعلم تطبيقي. فتقبلها المترجمون العرب بقبول حسن، ونشروها في مواقعهم المهنية، وأحالوا عليها في موقع الجمعية، حتى أصبحت المقالة كثيرة التداول بين المترجمين، فقد بلغ عدد القراءات للمقالة منذ نشرها في موقع الجمعية 18,196 مرة كما تشير إحصائيات الرابط أعلاه، هذا ماعدا في مجلة ترجمان وفي المواقع الأخرى التي نذكر منها على سبيل المثال لا الحصر:

موقع عتيدة:

http://www.atida.org/forums/showthread.php?p=39313

موقع بروز:

https://www.proz.com/forum/arabic/21...%8B%D8%A7.html

يتبع.



  #2  
قديم 02-04-2019, 11:07 PM
الصورة الرمزية AdilAlKufaishi
AdilAlKufaishi AdilAlKufaishi غير متواجد حالياً
عضو رسمي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 103
افتراضي

عزيزي الدكتور السليمان
تحيه طيبه
حسب علمي ان هناك جهه تعمل على الحفاظ على الملكيه الفكريه وتقاضي من يتجاوز عليها امل ان ترجع اليها كما امل ان تنشر هذه السرقه على اكبر عدد من المواقع على الشبكه لتعريه السارق كما بامكانك ان تتصل مباشره بالسارق وبقسمه وعمادته ورئاسه جامعته كي تخزيه في الدنيا قبل الاخره ولا نعلم ما يخفيه المستقبل من نماذج جديده وللاسف على المستويات الاكاديميه حسبنا الله ونعم الوكيل
__________________
د/ عادل الكفيشي
  #3  
قديم 02-05-2019, 08:45 PM
الصورة الرمزية إدارة الجمعية
إدارة الجمعية إدارة الجمعية غير متواجد حالياً
الإدارة
 
تاريخ التسجيل: May 2009
المشاركات: 211
افتراضي

في آخر ديسمبر 2018 وقع نظر إدارة الجمعية على مجلد بعنوان (الترجمة وإشكالات المثاقفة 4) يحتوي على الأبحاث التي صدرت عن المؤتمر الدولي الذي نظمه (منتدى العلاقات العربية الدولية) في الدوحة، قطر سنة 2017. المجلد ضخم وممتاز ويحتوي على أبحاث علمية رصينة قدمها زملاء وزميلات معروفون. حرر الكتاب الأستاذ الزواوي بغورة، أستاذ الفلسفة.

فوجئنا عند تصفح المجلد بمقالة في الترجمة القانونية للأستاذ عمر أحرشان، أستاذ القانون الدولي في جامعة القاضي عياض في مراكش المغرب، وعضو الدائرة السياسية لجماعة العدل والإحسان المغربية المعارضة، نصفها منسوخ من مقالة الدكتور عبدالرحمن السليمان أعلاه والموسومة بـ (إشكاليات التكافؤ الوظيفي عند ترجمة وثائق الأحوال الشخصية: قانون الأسرة المغربي أنموذجًا)، والتي نشرت ورقيا سنة 2011 كما تقدم، ثم رقميا سنة 2012 و2013، ثم انتشرت في مواقع كثيرة. وقد نسخ الأستاذ عمر أحرشان عشر صفحات من مقالة الدكتور عبدالرحمن السليمان بحذافيرها وأضافها إلى مقالته دون أن يذكر اسم الدكتور عبدالرحمن السليمان، وشارك بها في مؤتمر الترجمة الذي نظمه (منتدى العلاقات العربية الدولية) في الدوحة، قطر سنة 2017. ومن الجدير بالذكر بأن دولة قطر تكرم المشاركين بتسديد بطاقة الطائرة والسكن في الفندق بالإضافة إلى مكافأة تصرف للباحثين المشاركين في المؤتمر الذين صدرت أبحاثهم في المجلد الذي يحتوي على الأبحاث التي قدمت في المؤتمر. وهذا كرم غير معهود في المؤتمرات الدولية الأخرى، يستحقه العلماء والباحثون الذي يقدمون في المؤتمر أبحاثا من جهدهم وليست مسروقة من جهد غيرهم.

الجزء المنحول بأكمله من مقالة الدكتور عبدالرحمن السليمان كما نشرت في مجلة (ترجمان) الصادرة عن مدرسة الملك فهد العليا لترجمة في طنجة في عدد أكتوبر 2011 (المجلد 20، العدد 2، الصفحة 20 - 38):


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9655213439.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9655328648.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9655409112.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9655488937.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9655584764.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9655704717.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9656040223.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9656104973.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9656916834.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9657026890.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9657084491.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9657173966.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9657241458.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9657298696.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9657381131.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9657437371.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9657509998.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9657598228.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9657658789.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9657698980.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9657749637.jpg

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9657784751.jpg

يتبع
  #4  
قديم 02-07-2019, 09:54 PM
الصورة الرمزية إدارة الجمعية
إدارة الجمعية إدارة الجمعية غير متواجد حالياً
الإدارة
 
تاريخ التسجيل: May 2009
المشاركات: 211
افتراضي

مقالة الأستاذ عمر أحرشان كما ظهرت في كتاب (الترجمة وإشكالات المثاقفة 4):

https://www.dragoman-journal.org/wp-...9488664609.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9488834877.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9488932325.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9489014273.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9489172993.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9489261357.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9489369314.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9489582574.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9489667968.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9489792336.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9489886711.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9490101490.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9490271629.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9490381283.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9490468695.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9490579401.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9490747659.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9490867720.jpg


https://www.dragoman-journal.org/wp-...9490954481.jpg



الأستاذ عمر أحرشان يقدم مداخلته أثناء المؤتمر:




  #5  
قديم 02-07-2019, 10:17 PM
الصورة الرمزية إدارة الجمعية
إدارة الجمعية إدارة الجمعية غير متواجد حالياً
الإدارة
 
تاريخ التسجيل: May 2009
المشاركات: 211
افتراضي

راسل الدكتور أحمد الليثي رئيسُ الجمعية الأستاذَ عمر أحرشان بخصوص السرقة الأدبية التي ارتكبها فراوغ ولف ودار ثم كابر في النهاية. وقد أعذره الدكتور أحمد الليثي بعدما منحه فرصة لشرح الأمر فلم يغتنمها. وتحتفظ الجمعية بالمراسلات بين رئيس الجمعية الدكتور أحمد الليثي وبين الأستاذ عمر أحرشان لوقت اللزوم.

ثم راسل رئيس الجمعية الدكتور أحمد الليثي المؤسسة التي ينتمي إليها الأستاذ عمر أحرشان، وهي جامعة القاضي عياض العريقة، في شخص رئيس جامعة القاضي عياض وشخص عميد كلية الحقوق التي يعمل فيها الأستاذ عمر أحرشان أستاذ للقانون الدولي كما يبدو من توقيعه صدر المقالة.

ثم راسلت الجمعية (منتدى العلاقات العربية الدولية) في شخص مديرها الدكتور الفاضل مجاب الإمام وشرحت له حيثيات الأمر، فأحال المنتدى ملف القضية على لجنة بحثت القضية ثم خلصت إلى ما يلي (وهو جزء من تقرير اللجنة):

[...]، وبعد، فإنه يؤسفنا أن نخبركم أن السرقة العلمية مثبتة، والمقارنة بين النصين: نص عبد الرحمن السليمان (1)، ونص عمر أحرشان (2)، تثبت أن هذا الأخير قد اقتطع فقرات وصفحات من نص الأول، وأنه عمد إلى :
1. النقل الحرفي، انظر صفحة 6 الفقرة الأولى، وصفحة 8 وصفحة 9، وصفحة 10 الفقرة 3-4)، وصفحة 11 الفقرة: (1-2)، وصفحة 14 ، وصفحة 15، وذلك بحسب النص المرفق الذي نسخته من الموقع المرسل.
2. استبدل عمر أحرشان المصطلح الانجليزي بالمصطلح الفرنسي.
3. أسقط عمر أحرشان كل الاحالات والمراجع المعتمدة في نص عبد الرحمن السليمان.
4. عدل قليلا في بعض الجمل لكن المعنى واحد.

تعتبر اللجنة هذا الأمر سرقة علمية صريحة، يجب أن يعاقب عليها صاحبها على مستوى مؤسسة: منتدى العلاقات العربية و الدولية، وعلى مستوى: المؤسسة التي ينتمي إليها.
[...]

والسرقة واضحة جليا من مقارنة النصين.


  #6  
قديم 02-07-2019, 11:24 PM
الصورة الرمزية عبدالرحمن السليمان
عبدالرحمن السليمان عبدالرحمن السليمان غير متواجد حالياً
عضو مؤسس، أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 5,715
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة AdilAlKufaishi مشاهدة المشاركة
عزيزي الدكتور السليمان
تحيه طيبه
حسب علمي ان هناك جهه تعمل على الحفاظ على الملكيه الفكريه وتقاضي من يتجاوز عليها امل ان ترجع اليها كما امل ان تنشر هذه السرقه على اكبر عدد من المواقع على الشبكه لتعريه السارق كما بامكانك ان تتصل مباشره بالسارق وبقسمه وعمادته ورئاسه جامعته كي تخزيه في الدنيا قبل الاخره ولا نعلم ما يخفيه المستقبل من نماذج جديده وللاسف على المستويات الاكاديميه حسبنا الله ونعم الوكيل

شكرا جزيلا عزيزي الدكتور عادل الكفيشي. والشكر موصول لأخي الدكتور أحمد الليثي على ما بذله من جهد في الدفاع عن حقي!

نعم ثمة جهات يُلجأ إليها لصون الحق. لكني لن أفعل ذلك ولن أغير عادتي في نشر المقالات العلمية التي تصدر ورقيا أولا في الشبكة كي يفيد منها طلاب العلم.

أذكر أن شخصا انتحل إحدى مقالاتي (وهي تفكيك مصطلح العلمانية) ونشرها في أحد المواقع الرقمية باسمه. وجدت في توقيعه الإلكتروني الموجود تحت النص المسروق، الدعاءَ التالي (اللهم اجعل القرآن الكريم ربيع قلوبنا)، فتأمّل!

وقد أخبرنا أصدقاؤنا في المملكة المغربية العزيزة وفي جامعة القاضي عياض أن الأستاذ عمر أحرشان ناشط إسلامي!!! وأنه عضو في جماعة العدل والإحسان، وهي جماعة دينية معروفة في المغرب. وبالبحث عنه في موقع الجماعة وجدنا له هذه المقالات:

https://www.aljamaa.net/ar/author/27/

التي يعظ الناس فيها تارة في فضل صيام عاشوراء، وتارة في فضل صيام ستة أيام من شوال، وتارة - وهي الأدهى - يحدثهم عن العدل في الإسلام! للأسف الشديد لم أجد له موعظة عن جريمة السرقة الأدبية الصريحة، التي يرى بعض الفقهاء القانونيين أنها تعادل جريمة القتل العمد في القانون الجنائي!

نسأل الله لنا ولكم العافية.
  #7  
قديم 02-08-2019, 05:52 PM
الصورة الرمزية زهير سوكاح
زهير سوكاح زهير سوكاح غير متواجد حالياً
مجلس الإدارة
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: ألمانيا - المغرب
المشاركات: 791
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبدالرحمن السليمان مشاهدة المشاركة
شكرا جزيلا عزيزي الدكتور عادل الكفيشي. والشكر موصول لأخي الدكتور أحمد الليثي على ما بذله من جهد في الدفاع عن حقي!

نعم ثمة جهات يُلجأ إليها لصون الحق. لكني لن أفعل ذلك ولن أغير عادتي في نشر المقالات العلمية التي تصدر ورقيا أولا في الشبكة كي يفيد منها طلاب العلم.

أذكر أن شخصا انتحل إحدى مقالاتي (وهي تفكيك مصطلح العلمانية) ونشرها في أحد المواقع الرقمية باسمه. وجدت في توقيعه الإلكتروني الموجود تحت النص المسروق، الدعاءَ التالي (اللهم اجعل القرآن الكريم ربيع قلوبنا)، فتأمّل!

وقد أخبرنا أصدقاؤنا في المملكة المغربية العزيزة وفي جامعة القاضي عياض أن الأستاذ عمر أحرشان ناشط إسلامي!!! وأنه عضو في جماعة العدل والإحسان، وهي جماعة دينية معروفة في المغرب. وبالبحث عنه في موقع الجماعة وجدنا له هذه المقالات:

https://www.aljamaa.net/ar/author/27/

التي يعظ الناس فيها تارة في فضل صيام عاشوراء، وتارة في فضل صيام ستة أيام من شوال، وتارة - وهي الأدهى - يحدثهم عن العدل في الإسلام! للأسف الشديد لم أجد له موعظة عن جريمة السرقة الأدبية الصريحة، التي يرى بعض الفقهاء القانونيين أنها تعادل جريمة القتل العمد في القانون الجنائي!

نسأل الله لنا ولكم العافية.
مع الأسف الشديد أخي الدكتور عبد الرحمن، صارت هذه السرقات العلمية المفضوحة وصمة عار على البحث العلمي العربي. وأحسنت الجمعية في شخص رئيسها الدكتور أحمد الليثي في مواجهة مرتكب هذه السرقة، وأرجو أن يثمر هذا المجهود عن نتائج ملموسة على أرض الواقع. كل التضامن معك أخي الدكتور عبد الرحمن.
  #8  
قديم 02-08-2019, 09:09 PM
الصورة الرمزية إدارة الجمعية
إدارة الجمعية إدارة الجمعية غير متواجد حالياً
الإدارة
 
تاريخ التسجيل: May 2009
المشاركات: 211
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة إدارة الجمعية مشاهدة المشاركة

3. أسقط عمر أحرشان كل الاحالات والمراجع المعتمدة في نص عبد الرحمن السليمان.

يعتبر إسقاط كل الإحالات والمراجع المعتمدة في نص الدكتور عبدالرحمن السليمان جريمة مضافة إلى جريمة الأستاذ عمر أحرشان الرئيسة وهي سرقة البحث، ذلك أن الدكتور عبدالرحمن السيمان استشهد في دراسته المسطو عليها بعشرات المراجع العربية والأجنبية كما تقتضي الأمانة العلمية والاستقامة (integrity) الشخصية بشكل عام. وبإسقاطه للإحالات والمراجع المعتمدة في نص الدكتور عبدالرحمن السليمان فإن الأستاذ عمر أحرشان بذلك يسطو على جهد الدكتور عبدالرحمن السيمان وجهد الباحثين الآخرين الذين استشهد الدكتور عبدالرحمن السليمان بهم في بحثه، وينسب ذلك كله إلى نفسه!

وإذا أخذنا بعين الاعتبار أن الأستاذ عمر أحرشان عضو الدائرة السياسية لجماعة العدل والإحسان وأنه يتمظهر أمام الناس بمظهر المؤمن التقي الذي يعظ الناس ويتمنطق عليهم بالأخلاق والفضيلة، فإنه في هذه الحالة - حالة ثبوت السرقة التي اقترفها ثبوتا لا يُمارى فيه على الإطلاق - ليس إلا واحدا من هؤلاء الذين يستغلون الدين الإسلامي من أجل منافع مادية تعود عليهم، فيتمترسون خلفه ويمارسون الوعظ والإرشاد على الناس ويدعونهم إلى الأخلاق والفضيلة، وهم أحوج الناس إلى إيمانٍ وأخلاقٍ وفضيلة، ذلك لأن (الإيمان ما وقر في القلب وصدقه العمل)، وليس في عمله ما يدل على دين، فضلا عن إيمان وقر في قلب! ورحم الله أبا العلاء المعري عندما قال:

الدينُ إِنصافُك الأقوامَ كُلَّهُمُ - وَأيُّ دِينٍ لآبي الحَقِّ إن وَجَبا؟!

نعم، أي دين يكون لشخص يسطو على جهد الآخرين في وضح النهار، وينتحل أبحاثهم، ويكابر عند مفاتحته بالأمر سرا كي يعتذر على الأقل لطي هذه الصفحة بطريقة ودية، ثم يراوغ بل يهدد أيضا! ولو اعتذر لعضضنا على الجرح وأغلقنا الملف لأن الخطب يسير في نهاية الأمر! ومن أين يأتي الأستاذ عمر أحرشان بكل هذه الجرأة الأدبية التي تجعله فوق هذا كله يمارس الوعظ الديني على الناس؟! وفي الحقيقة يمكن أن نعتبر هذا الاستغلال القبيح للدين الحنيف جريمة ثالثة تضاف إلى جريمَتَيْ الأستاذ عمر أحرشان المتمثلتين في السطو على جهد الدكتور عبدالرحمن السليمان وجهد الباحثين الآخرين الذين استشهد الدكتور عبدالرحمن السليمان بهم في بحثه.

نسأل الله لنا ولكم العافية.

  #9  
قديم 02-10-2019, 03:45 PM
الصورة الرمزية عبدالرحمن السليمان
عبدالرحمن السليمان عبدالرحمن السليمان غير متواجد حالياً
عضو مؤسس، أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 5,715
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زهير سوكاح مشاهدة المشاركة
مع الأسف الشديد أخي الدكتور عبد الرحمن، صارت هذه السرقات العلمية المفضوحة وصمة عار على البحث العلمي العربي. وأحسنت الجمعية في شخص رئيسها الدكتور أحمد الليثي في مواجهة مرتكب هذه السرقة، وأرجو أن يثمر هذا المجهود عن نتائج ملموسة على أرض الواقع. كل التضامن معك أخي الدكتور عبد الرحمن.
شكرا جزيلا أخي الدكتور زهير على تضامنك الأخوي مع شخصي المتواضع!

نحن - في هذه الجمعية - أصحاب رسالة تهدف إلى نشر العلم النافع وجعله وقفا لفائدة الجميع. ونحن ننشر في هذه الجمعية منذ سنة 2004، أي منذ خمس عشرة سنة، دون توقف. ونظرة إلى إحصائيات المواضيع وعدد الزيارات والقراءات تكفي لندرك أهمية العمل التطوعي الذي يقوم أعضاء الجمعية به، وأعني على الأخص نشر العلم المتخصص ووضعه في متناول الطلاب والأساتذة والباحثين والمترجمين المحترفين. ونحن في هذا كله متطوعون لا نريد من أحد جزاء ولا شكورا، ونفعل ذلك إيمانا منا بأن المحتوى الرقمي العربي بحاجة إلى وقفة منا جميعا، وأن الطالب والباحث بحاجة إلى ينير طريقهما في رحلة طلب العلم.

لقد عانى المحتوى الرقمي العربي كثيرا ولا يزال يعاني من سلبية الكثيرين من الأستاذة الجامعيين والمثقفين والباحثين العرب في تعاملهم مع الشبكة العنكبية، وهو تعامل الشحيح البخيل الذي يأخذ ولا يعطي. وهذا ما جعل المحتوى الرقمي العربي غير متناسب مع مكانة العربية. فاللغة الهولندية – على سبيل المثال – التي يتكلم بها حوالي عشرين مليون شخص تسبقنا بسنوات ضوئية في المحتوى الرقمي! وأنا أهنئ كتابها أساتذة ومثقفين وكتابا لأنهم جعلوا من المحتوى الرقمي الهولندي بمستوى المحتوى الرقمي الفرنسي وحتى الإنكليزي. وتساءلنا كثيرا: لماذا لا يلج الأستاذ الجامعي العربي الشبكة العنكبية ويمارس التثقيف فيها عله يضيء ولو شمعة في ظلام هذه الأمة الحالك؟ وأدركنا بعد إمعان النظر ومعايشة التجارب أن الأساتذة الجامعيين العرب الذين خاضوا مجال الشبكة العنكبية ونشروا علمهم فيها وشاركوا وتفاعلوا في منتدياتها، قليلون جدا. كانوا حملة رسالة شريفة، وكانوا لا يبالون بالنقد إن هم ظهروا بمظهر الإنسان الذي قد يخطئ في بعض الأحيان، فالإنسان مجبول على الخطأ، بله لا علم بدون خطأ!

لم أكن أرغب في نشر هذه النازلة هنا، لكني حزنت كثيرا من هذا الموقف: موقف الأستاذ الجامعي العربي الانتهازي الذي يسرق جهد شخص وعلمه الذي نشره إثراءً للمحتوى الرقمي العربي، وأوقفه لطلاب العلم كي يفيدوا منه في طلبهم العلم، وذلك كي يشارك به في مؤتمرت دولية ويأخذ عليه المكافآت، بدلا من المساهمة في المحتوى الرقمي العربي ولو بمقالة واحدة نافعة!

تحياتي العطرة.

  #10  
قديم 02-25-2019, 09:03 PM
الصورة الرمزية إدارة الجمعية
إدارة الجمعية إدارة الجمعية غير متواجد حالياً
الإدارة
 
تاريخ التسجيل: May 2009
المشاركات: 211
افتراضي

نشرت مجلة (هسبرس) المغربية الواسعة الانتشار مقالة عن السرقة العلمية للدكتور عمر أحرشان في الرابط التالي:

https://www.hespress.com/orbites/422924.html

ثم انتشر الخبر ونشرته عشرات المواقع الصحفية في المملكة المغربية. منها:

https://www.al9anat.com/%D8%AA%D9%87...5%D8%A7%D8%B9/


https://www.barlamane.com/%D8%AA%D9%...%D8%A7-%D9%88/


http://www.amapresse.ma/?p=11472


http://www.marokino.info/article/77164


http://telexpresse.com/mobile/permalink/101994.html


  #11  
قديم 02-25-2019, 09:19 PM
الصورة الرمزية إدارة الجمعية
إدارة الجمعية إدارة الجمعية غير متواجد حالياً
الإدارة
 
تاريخ التسجيل: May 2009
المشاركات: 211
افتراضي

خرج الدكتور عمر أحرشان عن صمته ونفى حدوث السرقة العلمية الثابة قطعا من مقارنة بسيطة بين نص الدكتور عبدالرحمن السليمان الصادر ورقيا في مجلة ترجمان سنة 2011، وبين نصه الصادر ورقيا سنة 2018. والنصان منشوران في هذه الصفحة.

وعزا الدكتور عمر أحرشان رميه بالسرقة العلمية الثابتة إلى مؤامرة ضده نتيجة لمواقفه السياسية!

رد الدكتور عمر أحرشان الصادر اليوم:

https://le12.ma/article/25602/

نسأل الله لنا ولكم العافية.
  #12  
قديم 02-26-2019, 01:59 AM
الصورة الرمزية حامد السحلي
حامد السحلي حامد السحلي غير متواجد حالياً
إعراب e3rab.com
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: سورية
المشاركات: 1,326
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة إدارة الجمعية مشاهدة المشاركة
خرج الدكتور عمر أحرشان عن صمته ونفى حدوث السرقة العلمية الثابة قطعا من مقارنة بسيطة بين نص الدكتور عبدالرحمن السليمان الصادر ورقيا في مجلة ترجمان سنة 2011، وبين نصه الصادر ورقيا سنة 2018. والنصان منشوران في هذه الصفحة.

وعزا الدكتور عمر أحرشان رميه بالسرقة العلمية الثابتة إلى مؤامرة ضده نتيجة لمواقفه السياسية!

رد الدكتور عمر أحرشان الصادر اليوم:

https://le12.ma/article/25602/

نسأل الله لنا ولكم العافية.
معظم الرد يصب في خانة قوله عن تشويه لبحثه المنشور ورقيا مقارنة بالنسخة الإلكترونية التي أرسلها وأن الجهة الناظمة للمؤتمر لم تتواصل معه
تشويه البحث بالتنضيد الورقي للأسف متكرر حدث معي في منشورات المركز العربي
وعموما المراجع الورقية لم تعد هي المصدر
أصلا تتبع الإحالات بالمراجع الورقية لم يعد يفعله إلا قلة من الباحثين الذين أعمارهم كبيرة ولايعرفون استخدام الحاسوب
ليس في رده أي تفنيد علمي لتهمة السرقة بل رد للتهمة بزعم أنها سياسية

في الحادثة الأشهر لمثل هذا الأمر فعل الشيخ عائض القرني نفس الأمر أنكر السرقة واتهم صاحبة الحق بأنها تريد تشويهه ورفع ضدها دعوى تشهير وأحال حياتها جحيما قرابة سنتين إلى أن استطاعت نقل الدعوى إلى مناقشة قضية السرقة نفسها وأثبتت المحكمة أنه قد اقتبس 80% من كتابه الشهير "لاتحزن" من كتابها وألزمته المحكمة بتعويضها بمبلغ 800 ألف ريال يقال إنها أقل من 10% من أرباح كتابه لاتحزن

رغم ذلك إن أمكن الدكتور السليمان والمجلات والهيئات صاحبة الحق أن تتحمل مثل هذا الألم فأنا أشجعهم على معاقبة الجاني لئلا يتجرأ أمثاله على تكرار الأمر
رغم أن تسييس القضية سيعقدها وغالبا ستتدخل الحركة "الإسلامية" لإسقاط الدعوى أو إطالتها لكننا بحاجة ماسة بالعالم العربي لمنع هذه الأفعال وإلا سيضيع العلم ونستمر في الضياع
__________________
إعراب نحو حوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle
المهتمين بحوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
المدونات العربية الحرة
http://aracorpus.e3rab.com
  #13  
قديم 02-26-2019, 04:47 PM
الصورة الرمزية ahmed_allaithy
ahmed_allaithy ahmed_allaithy متواجد حالياً
عضو مؤسس_أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 3,785
افتراضي

رد على الكذاب الأشر: https://le12.ma/article/25602/#comment-27670


يا عمر أحرشان: أين حمرة الخجل؟!

استحِ من الله يا هذا. ستقف أمامه فيسألك عن الكبير والحقير، وقال تعالى (من غلَّ يأتي بما غلَّ يوم القيامة) فستأتي وتحمل فوق رأسك ما سرقته من جهود الدكتور عبد الرحمن السليمان. وساعتها لن ينفعك الندم، ولن يقبل منك الاعتذار.

لقد تواصلتُ أنا شخصيا معك عن طريق رسائل الفيسبوك قبل أن نعلن عن الأمر حتى نمنحك فرصة التوضيح أو الاعتذار عن فعلتك الشنعاء، ولدي الحوار بأكمله، وسأنشره مصورًا في صفحة الجمعية الدولية لمترجمي العربية atinternational.org.forums حتى يقرأها الجميع.

لستُ أدري كيف تكذب بملء فيك، وبوجه وقح، وتلف وتدور كما تفعل الساقية فيما نشرتَه دون أن تجيب عن الصفحات تلو الصفحات التي نسختها كلمة كلمة ونسبتها لنفسك دون خجل. هل كتبت تلك الصفحات نفسها دون أن تعلم؟ أكثر من ثلثي البحث الذي تنسبه لنفسك مسروق من بحث الدكتور السليمان. فما ردك على هذا؟ ما لنا نحن وانتماءاتك السياسية؟ هل سرقت البحث لأن حزبك طلب منك هذا؟ بالتأكيد لا. إنما كانت سرقتك لجشعك ورغبتك في نسبة فضل غيرك لنفسك. أم تقرأ قول الله تعالى (لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَا أَتَوا وَّيُحِبُّونَ أَن يُحْمَدُوا بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا فَلَا تَحْسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٍ مِّنَ الْعَذَابِ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ) فمالك وضعت نفسك مع هؤلاء متطوعًا، غير نادم على فعلتك النكراء؟

وعلى كل حال، ليعلم الجميع أنني بصفتي رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية التي نشرت البحث الأصلي، بعد نشره بإذن مؤلفه في مجلة ترجمان – أني راسلت المنتدى في قطر بعد نشر البحث في كتاب المؤتمر الذي أقاموه وكنت أنت من حضوره، فأحالوا الأمر للتحقيق من جانب محرر الكتاب الدكتور بغورة وجاء التقرير كما يلي:

الدكتور أحمد الليثي المحترم

تحية، وبعد،

إشارة إلى رسالتكم الإلكترونية (تاريخ 27/12/2018)، نحيطكم علما بأن منتدى العلاقات العربية والدولية قد أحال الرسالة المذكورة مع المرفقات إلى الدكتور الزواوي بغورة، محرر كتاب الترجمة وإشكالات المثاقفة 4، الذي وافانا بالتقرير التالي:

الصديق العزيز والأستاذ الفاضل الدكتور مجاب الامام تحية طيبة و بعد، فإنه يؤسفني أن اخبرك أن السرقة العلمية مثبتة، و المقارنة بين النصين: نص عبد الرحمن السليمان(1)، ونص عمر احرشان(2)، يثبت أن هذا الأخير قد اقتطع فقرات وصفحات من نص الأول، وأنه عمد إلى:

1. النقل الحرفي، انظر صفحة 6 الفقرة الأولى، وصفحة 8 و صفحة 9، و صفحة 10 الفقرة 3-4)، وصفحة 11 الفقرة: (1-2)، صفحة 14، وصفحة 15، وذلك بحسب النص المرفق الذي نسخته من الموقع المرسل، مع أنني كنت أفضل أن يرسل النص في صورة (PDF) يتفق مع النص المنشور في المجلة المذكورة… .
2. استبدل عمر احرشان المصطلح الانجليزي بالمصطلح الفرنسي.
3. اسقط كل الاحالات و المراجع المعتمدة في نص عبد الرحمن السليمان.
4. عدل قليلا في بعض الجمل لكن المعنى واحد.
5. شخصيا أعتبر هذا الأمر سرقة علمية صريحة، يجب أن يعاقب عليها صاحبها على مستوى مؤسسة: منتدى العلاقات العربية و الدولية، وعلى مستوى: المؤسسة التي ينتمي إليها.
6. شخصيا صدمت بهذه السرقة، لأنني عند تحكيم الأبحاث الفلسفية التي تدخل ضمن اختصاصي، أفترض (مسألة السرقة العلمية)، ولكن في هذه الحالة، فإنني استبعدت من ذهني كلية هذه المسألة، لأن المعني(السارق) قد ألقى بحثه أمام الملأ، ولم يثر ريبة احد في حدود متابعتي لأعمال المؤتمر. لذا فإنني اعتذر منكم على عدم أخذ الحيطة الكافية، وإنني على استعداد للتعاون التام معكم في كل اجراء تتخذونه تجاه المعني.

و تفضلوا بقبول خالص مودتي و تقديري.
د. الزواوي بغورة
الكويت 6/1/2019

وعليه، سيقوم منتدى العلاقات العربية والدولية بما يلي:

أ- إبلاغ جامعة القاضي عياض التي يعمل لديها الدكتور احرشان بالسرقة العلمية الواقعة، وطلب اتخاذ الاجراءات المسلكية المنصوص عليها أصولا.
ب- حجب المكافأة المالية التي يمنحها منتدى العلاقات العربية والدولية للأبحاث المنشورة.
ج- حذف البحث من أية إصدارات أخرى للكتاب في حال قرر منتدى العلاقات العربية والدولية نشرطبعات جديدة له.
ت- عدم التعاون مع الدكتور احرشان مستقبلا في أية مؤتمرات علمية وأكاديمية يقيمها منتدى العلاقات العربية والدولية.

مع جزيل الشكر لاهتمامكم بالأمانة العلمية التي يحرص عليها منتدى العلاقات العربية والدولية أشد الحرص.
مدير مؤتمر الترجمة وإشكالات المثاقفة.

مجاب الإمام
==================================

والحقيقة أن هذه السرقة لا تحتاج لتقرير متخصص لأن أي شخص يقارن بين البحثين سيعلم علم اليقين أنك سرقت البحث، كلمة بكلمة، وسطرًا بسطر، وفقرة بفقرة، وصفحة بصفحة. ولذلك أعجب كيف وصلت بك الوقاحة حتى تدَّعي أنك لم تسرقه وتنسبه لنفسك؟

ألا تستح من نفسك؟ ألا تستحي من تلطيخ اسمك في الوحل واسم جامعتك واسم حزبك، بل واسم الإسلاميين الذين تنتمي إليهم وهم منك براء؟

استمع أيها الكذاب الأشر، لو كنت اعتذرت أول الأمر عن هذه السرقة، فربما كنا سندعك إلى حال سبيلك، ولكنك أبيت إلا اللجاج في الباطل، وأبيت إلا أن تضلل القراء ومنهم من يثقون بك وأنت لهم مخادع ولا يصدقون أن تصل إلى هذه الدرجة من الحقارة العلمية، ولذلك فإننا لم نترك الأمر يمر مر الكرام. بل سنظل نتبعك حتى يحكم الله بيننا.

اللهم إن عبدك عمر أحرشان كاذب مخادع مضلل، فافضحه على رؤوس الأشهاد إن لم يتب ويقر بذنبه ويعتذر عنه في العلن.
__________________
د. أحـمـد اللَّيثـي
رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

  #14  
قديم 02-26-2019, 05:03 PM
الصورة الرمزية ahmed_allaithy
ahmed_allaithy ahmed_allaithy متواجد حالياً
عضو مؤسس_أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 3,785
افتراضي

هذا الكذاب الأشر أحرشان يقول في تعليقه الذي تفادى أن يرد فيه على السرقة بالصفحة تلو الصفحة، يقول:
(( 2- لم أتوصل من الجهة الناشرة بنسخة ورقية من الكتاب كما تقتضي ذلك الأعراف، ولم يوزع بعد في المغرب حتى أقتني نسخة منه، ولذلك فلا علم لي بحقيقة ما يروج))
ثم يقول بعدها بسطرين:
((حين طالعت النسخة الورقية، لاحظت ....))
يعني وصلتك النسخة الورقية وعلمتَ ما فيها، فكيف تقول ((ولذلك فلا علم لي بحقيقة ما يروج))
أخزاك الله. كذب مفضوح.
__________________
د. أحـمـد اللَّيثـي
رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

  #15  
قديم 02-26-2019, 05:35 PM
الصورة الرمزية ahmed_allaithy
ahmed_allaithy ahmed_allaithy متواجد حالياً
عضو مؤسس_أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 3,785
افتراضي

الحوار مع عمر أحرشان قبل الإعلان عن السرقة
https://www.facebook.com/ahmad.allai...56552125081359
__________________
د. أحـمـد اللَّيثـي
رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

  #16  
قديم 02-26-2019, 08:51 PM
الصورة الرمزية عبدالرحمن السليمان
عبدالرحمن السليمان عبدالرحمن السليمان غير متواجد حالياً
عضو مؤسس، أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 5,715
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حامد السحلي مشاهدة المشاركة
معظم الرد يصب في خانة قوله عن تشويه لبحثه المنشور ورقيا مقارنة بالنسخة الإلكترونية التي أرسلها وأن الجهة الناظمة للمؤتمر لم تتواصل معه.

تشويه البحث بالتنضيد الورقي للأسف متكرر حدث معي في منشورات المركز العربي. وعموما المراجع الورقية لم تعد هي المصدر. أصلا تتبع الإحالات بالمراجع الورقية لم يعد يفعله إلا قلة من الباحثين الذين أعمارهم كبيرة ولايعرفون استخدام الحاسوب. ليس في رده أي تفنيد علمي لتهمة السرقة بل رد للتهمة بزعم أنها سياسية.

في الحادثة الأشهر لمثل هذا الأمر فعل الشيخ عائض القرني نفس الأمر أنكر السرقة واتهم صاحبة الحق بأنها تريد تشويهه ورفع ضدها دعوى تشهير وأحال حياتها جحيما قرابة سنتين إلى أن استطاعت نقل الدعوى إلى مناقشة قضية السرقة نفسها وأثبتت المحكمة أنه قد اقتبس 80% من كتابه الشهير "لاتحزن" من كتابها وألزمته المحكمة بتعويضها بمبلغ 800 ألف ريال يقال إنها أقل من 10% من أرباح كتابه لاتحزن.

رغم ذلك إن أمكن الدكتور السليمان والمجلات والهيئات صاحبة الحق أن تتحمل مثل هذا الألم فأنا أشجعهم على معاقبة الجاني لئلا يتجرأ أمثاله على تكرار الأمر رغم أن تسييس القضية سيعقدها وغالبا ستتدخل الحركة "الإسلامية" لإسقاط الدعوى أو إطالتها لكننا بحاجة ماسة بالعالم العربي لمنع هذه الأفعال وإلا سيضيع العلم ونستمر في الضياع


الأخ العزيز الأستاذ حامد،

في الحقيقة لا أدري كيف يحكم الناس. صدمنا بقضية الشيخ عائض القرني. ونحن نصدم اليوم بصنيع الدكتور عمر أحرشان. وكلاهما ممن الدعاة. و(كل بني آدم خطاء وخير الخطائين التوابون) كما جاء في الحديث الشريف. ونحن نسامح من يؤوب إلى رشده ويتوب عن فعلته. لكننا نصطدم بأدعياء التدين الذين تأخذهم العزة بالإثم بدلا من التوبة إلى الله ثم الإياب إلى الرشد. واليوم استشهد لي واحد من جماعة الأستاذ عمر حرشان بقوله تعالى (يا أيها الذين آمنوا إن جاءكم فاسق بنبأ فتبينوا أن تصيبوا قوما بجهالة فتصبحوا على ما فعلتم نادمين). فتأمل!

انظر رده في مجلة (هسبرس: https://m.hespress.com/orbites/423464.html)، وتعليق المعلقين من جماعته. يُسطى على مقالتك ولما تطالب بحقك وتشير إلى الجاني تُرمى بالفسوق وبقذف الناس، ويعرضون بك ويدعون إلى محاسبتك. فهل هذا هو (العدل والإحسان) اللذان يدعون إليهما؟!

تحياتي الطيبة.
  #17  
قديم 02-27-2019, 02:15 PM
الصورة الرمزية عبدالرحمن السليمان
عبدالرحمن السليمان عبدالرحمن السليمان غير متواجد حالياً
عضو مؤسس، أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 5,715
افتراضي

مما استوقفني في السرقة العلمية موضوع هذه الصفحة أن الدكتور عمر أحرشان انتحل - مما انتحل - تقنيات الترجمة التي عالجتها في مقالتي الأصلية (بمقدور أي شخص يقرأ اللغة العربية ويفهمها أن يعود إلى الجزء المنحول من مقالي في المشاركة الرقم 3 من هذه الصفحة ويقارنها بمقالة الدكتور أحرشان في المشاركة الرقم 4 من هذه الصفحة). لكن الدكتور أحرشان اسقط منها تقنية واحدة هي (تقنية النقحرة). ولا شك في أنه فعل ذلك لأنني استشهدت في هذا الفصل بأمثلة من اللغة الآرامية واللغة السريانية القديمة واللغة العبرية التوراتية، وهي لغات ميتة يجهلها الدكتور عمر أحرشان، لذلك نأى بنفسه عن انتحال هذا النص الذي يرد - من حيث الترتيب - في منتصف النصوص التي انتحلها!

ننشر أدناه الفصل الذي زهد فيه الدكتور أحرشان لخطورة انتحاله إياه بسبب الأمثلة المأخوذة من لغات ميتة:

5.4. النقحرة

نلجأ إلى تقنية النقحرة عندما لا تفي تقنيات الترجمة الأخرى بالغرض ولا تحقق الغاية المرجوة في التواصل، أي عندما لا يكون للمصطلح المنقحَر في اللغة الهدف مكافئ وظيفي ولا مكافئ لفظي معجمي ولا يمكن شرحه في المتن ولا حذفه في أثناء الترجمة. ولا يلجأ المترجم إلى تقنية النقحرة إلا بعد استنفاده كل التقنيات والإمكانيات المتاحة أمامه، فضلاً عن الذخيرة اللغوية للغة الهدف، لأن النقحرة دليل عجز أكثر منها حل مناسب لإشكالية الترجمة. فهي مثل الكي لا تكون إلا آخر الدواء. أضف إلى ذلك أن النص المترجَم عندما يمتلئ بالكلمات المنقحرة يصبح غير مفهوم لأنه يصعب على المتلقي غير العارف باللغة الأصلية للنص المترجَم فهمه. ثم إن النقحرة، في حين الالتجاء إليها، ليست أمرًا بدهيًا، ذلك لأن الغرض منها تذوق المصطلح الأجنبي الذي ليس له مكافئ وظيفي ولا مكافئ لفظي معجمي ولا يمكن شرحه في المتن ولا حذفه في أثناء الترجمة، وفهمه واستيعاب مفاهيمه لتحقيق الغرض التواصلي. والتذوق ممكن فقط عندما تكون اللغات المنقول منها وإليها لغات تربطها علاقة ببعضها قرابة على المستوى الصوتي والمستوى الصرفي والمستوى النحوي والمستوى المعجمي. فإذا ترك مترجم إنكليزي مصطلح الفرنسي هكذا في نص إنكليزي، فإن ذلك لن يؤثر كثيرًا على التواصل لأن القارئ الإنكليزي، خصوصًا القانوني منه، سوف يتذوق المصطلح الفرنسي ويضعه في سياقه اللغوي والقانوني والثقافي. بينما لو نقحر مترجم إنكليزي مصطلح "ثيب" إلى الكتابة اللاتينية دونما شرح له، فإن أحدًا من قراء النص، غير العارفين بالشريعة الإسلامية وأحكامها، لن يتذوق معنى "ثيب"، فضلاً عن فهمه.
ومثل ذلك في العربية كلمة "عَلماني" التي تشكلت في العربية ترجمة مستعارة للكلمة السريانية (ܥܠܡܝܐ = عَلْمايا). فالقارئ العربي يتذوق بدون صعوبة الكلمة السريانية "عَلْمايا" لأن اللغة السريانية شقيقة للعربية لأن كليهما من اللغات الجزيرية (السامية سابقًا). وإذا عرفنا أن ياء النسبة في العربية يقابلها في السريانية الياء ذاتها /ي/ وأن ألف المد في /يا/ هي أداة التعريف في السريانية، علمنا بسهولة أن الاسم المنسوب إليه في "عَلْمايا" هو: "عَلْم"، وهو "العالم" في العربية والسريانية والعبرية ومعظم اللغات الجزيرية. فنسب السريان إلى العالم (بالسريانية: ܥܠܡܐ = عَلْما) فكانت (ܥܠܡܝܐ"عَلْماني" بدلاً من "عَالَماني" لخفة انذلاق هذه الأخيرة على لسان الجماعة. ومن السريان انتقل هذا المعنى إلى العرب عن طريق الكتاب العرب النصارى الذين يعرفون السريانية مثل بطرس البستاني وغيره، فوجدت لفظة "عَلْماني" طريقها إلى المعجم العربي أواخر القرن التاسع عشر.
فالنقحرة يجب أن تتذوق وتفهم وإلا فلا قيمة لها إلا بعد إيفائها حقها من الشرح. وهذا ضروري جدًا للمصطلحات ذات الطبيعة المؤسساتية مثل مصطلح "الزكاة" في الإسلام. فهذا لا يترجم لأنه مصطلح مؤسساتي مخصوص بالدين الإسلامي وليس له ـ بمفهومه الإسلامي ـ ما يقابله دينيًا أو ثقافيًا أو ماليًا في أية لغة أخرى، وبالتالي فليس له مكافئ وظيفي أو لفظي معجمي[1]، ولا يمكن شرحه في المتن دون اطراد ولا يمكن حذفه من المتن، فلا بد من نقحرته وشرحه في حاشية شرحًا غاية في الإيجاز. ولا تجوز ترجمة الزكاة بـ alms/aumône كما يفعل بعض المترجمين، لأن هاتين الأخيرتين تؤديان معنى "الصدقة" في الإنكليزية وباطراد في الفرنسية. والزكاة فريضة معلومة بنسبة معلومة تؤدى في أوقات معلومة، وليست صدقة تعطى متى شاء المتصدق وكيفما شاء.


[1] ولا يؤثر على كلامنا وجود هذه اللفظة في اللغات الجزيرية، ذلك أن الجذر /زكي/ موجود في أكثر اللغات الجزيرية، ويعني فيها "التزكية/ الطهارة، البراءة". قارن العبرية (זכות = زاكوت)، الآرامية (זכותא = زاكوتا) والسريانية (ܙܡܘܬܐ = زاكوتا) وكله "التزكية/ الطهارة، البراءة" الخ. وهذا الجذر من الموروث الجزيري المشترك بين اللغات الجزيرية. أما معنى الزكاة الاصطلاحي في الإسلام فهو معنى مخصوص بالإسلام فقط وليس له ما يقابله وظيفيا في أية من الديانات واللغات الأخرى.




  #18  
قديم 02-27-2019, 06:54 PM
الصورة الرمزية إدارة الجمعية
إدارة الجمعية إدارة الجمعية غير متواجد حالياً
الإدارة
 
تاريخ التسجيل: May 2009
المشاركات: 211
افتراضي

تنبيه من إدارة الجمعية:

حجبت الإدارة مشاركات الأستاذ أديب طه وجمدت تسجيله لأنه نشر عدة مشاركات جدلية تهمل جوهر الموضوع – وهو السرقة العلمية الثابتة من مقارنة المقالتين الأصلية والمنحولة في المشاركتين و3 و4 المنشورتين في هذه الصفحة – وتركز على توضيح نشره الدكتور عمر أحرشان في مجلة (هسبرس) جاء فيه أنه "استفاد" من مقالة الدكتور عبدالرحمن السليمان (بدون ذكر اسمه) وأن الهوامش التي قد يكون أحال فيها على مقالة الدكتور عبدالرحمن السليمان سقطت سهوا أو بفعل الناشر وأن الحملة عليه في الإعلام إنما هي نتيجة لانتماءاته الحزبية ومواقفه السياسية. وهذا الرد لا يحتوي شيئا عن السرقة العلمية الثابتة مما يلي:

1. مقارنة بسيطة بين مقالة الدكتور عبدالرحمن السليمان (انظر المشاركة رقم 3 في هذه الصفحة) ومقالة الدكتور عمر أحرشان (انظر المشاركة رقم 4 في هذه الصفحة).

2. تقرير منتدى العلاقات العربية والدولية الذي حرره الدكتور الزواوي بغورة محرر كتاب الترجمة وإشكالات المثاقفة 4 الذي نشر المقالة المسروقة ضمن وقائع المؤتمر الذي نظمه سنة 2017 (انظر المشاركة رقم 13 في هذه الصفحة).

ولقد راسل الدكتور أحمد الليثي رئيس الجمعية الدكتور عمر أحرشان ومنحه فرصة لتوضيح الأمر لطيه وديا. وعليه فإن الإدارة ترى أن هذا الموضوع واضح وضوحا لا مراء فيه وأنه استوفى حقه من الحديث لوضوحه التام، فنغلقه عند هذا الحد.

وبما أن السرقة العلمية ثابتة قبوتا قطعيا فإن الإدارة لا ترى أية فائدة في مناقشة هذا الموضوع مع الدكتور عمر أحرشان بعد رده الذي نشره في مجلة هسبرس والذي نفى فيه السرقة وعزاها إلى سقوط الهوامش من الكتاب وإلى مؤامرة ضده. والإدارة في هذا تعبر عن صدمتها الشديدة من المستوى الأخلاقي للدكتور عمر أحرشان الذي ينفي شيئا ثابتا ثبوتا قطعيا، ومن أخلاق الذين يدافعون عنه رغم ثبوت السرقة ثبوتا قطعيا كما تقدم.

انتهى.
  #19  
قديم 04-25-2019, 04:06 PM
الصورة الرمزية إدارة الجمعية
إدارة الجمعية إدارة الجمعية غير متواجد حالياً
الإدارة
 
تاريخ التسجيل: May 2009
المشاركات: 211
افتراضي

نشر الدكتور عمر أحرشان توضيحا مفصلا لهذه النازلة نرى من العدل أن نحيل عليه هنا:

http://www.islammaghribi.com/2019/02...7%D9%84%D8%B3/

نسأل الله لنا ولكم العافية.
موضوع مغلق


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 11:28 AM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر