Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > منتدى الظل Humour Forum > منتدى الظل Fun Forum

منتدى الظل Fun Forum لكل مستطرف ومستظرف.

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: ما الموتيل بالعربية؟ (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: أيهما الصواب استعمال حرف upon أم حرف ?with (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: ممكن تقييم ترجمتي للنص؟ (آخر رد :حامد السحلي)       :: هل كلمة (أسطورة) مأخوذة عن اللغة اليونانية؟ (آخر رد :أحمد الأقطش)       :: الفرق بين لفظتي الروح والنفس -المتعلقتان بالجسد- في النصوص الإسلامية (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: صدور كتاب (دراسات في اللغة والتأثيل والمصطلح) (آخر رد :الامين)       :: اللكنة العربية في نطق الإنكليزية (آخر رد :الامين)       :: طلب ترجمة مقولة "توماس إيديسون" إلى العربية مستعجل. (آخر رد :الباسل)       :: الشعر Стихи (آخر رد :abu suhaib)       :: الخلط بين when و if أحيانا في ترجمة لفظة "إذا" في القرآن الكريم. (آخر رد :محمد آل الأشرف)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 06-25-2018, 07:00 PM
الصورة الرمزية حامد السحلي
حامد السحلي حامد السحلي متواجد حالياً
إعراب e3rab.com
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: سورية
المشاركات: 1,212
افتراضي اللكنة العربية في نطق الإنكليزية



" HEIGHT="350" WIDTH=400" AUTOSTART="false" AllowScriptAccess="never" nojava="true">
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 07-07-2018, 05:49 PM
الصورة الرمزية BashirShawish
BashirShawish BashirShawish غير متواجد حالياً
أعضاء رسميون
 
تاريخ التسجيل: May 2006
الدولة: Libya
المشاركات: 384
افتراضي

المشكلة في هذا الفيديو أنه يقول أن الخلط بين استعمال s بدلا من ث وz بدلا من ذ عند التحدث باللغة الانجليزية وأن هذا يحدث بسبب تأثير اللغة العربية ولكن هذا يحدث ، على ما اظن، لمتحدثي اللهجة المصرية فقط. في ليبيا، وفي بعض المناطق وليس كلها، ليس هناك ذ او ث ولذلك كلمة ذلك في العربية الفصحى تنطق دلك وكلمة ثور تنطق تور وعند الحديث بالانجليزية فإن كلمة this تنطق dis وكلمة think تنطق tink. والخطأ الذي جاء في الفيديو هو أنه يعمم ويقول في اللغة الغربية. الصواب هو أنه يجب أن يقول في بعض اللهجات العربية كاللهجة المصرية وليس في اللغة العربية
__________________
د/ بشير محمد الشاوش
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 07-07-2018, 08:31 PM
الصورة الرمزية حامد السحلي
حامد السحلي حامد السحلي متواجد حالياً
إعراب e3rab.com
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: سورية
المشاركات: 1,212
افتراضي

الرجل كندي من أصول لبنانية وتعميمه تقريبا يشمل المشرق كله ومصر
لكن التعميم أصلا لايصح فكثر من العرب نطقهم سليم لكن نسبة كبيرة تخطئ
ولهذا السبب وضعت الموضوع في منتدى الظل فهي أحكام غير علمية
__________________
إعراب نحو حوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle
المهتمين بحوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
المدونات العربية الحرة
http://aracorpus.e3rab.com
رد مع اقتباس
  #4  
قديم 07-10-2018, 02:05 PM
الصورة الرمزية BashirShawish
BashirShawish BashirShawish غير متواجد حالياً
أعضاء رسميون
 
تاريخ التسجيل: May 2006
الدولة: Libya
المشاركات: 384
افتراضي

في هذا السياق، توجد نكتة حول سفينة كانت تغرق في عرض البحر قبالة شاطئ الاسكندرية وأرسلت رسالة استغاثة SOS وكان نص الرسالة بالانجليزية ما يلي:
We are sinking ، We are sinking فرد عليه شخص كان مسئول عن مراقبة السفن بلكنة مصرية قائلا:,?
?What are you thinking about
حيث أن المتكلم باللكنة المصرية ينطق كلمةthink يفكر ، مثل sink يغرق ولذلك كان رده كما جاء في سؤاله.
__________________
د/ بشير محمد الشاوش
رد مع اقتباس
  #5  
قديم 07-11-2018, 01:21 PM
الصورة الرمزية الامين
الامين الامين غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Feb 2014
المشاركات: 237
افتراضي

لا شك ان كلامه لا يشمل جزيرة العرب والعراق وشرق سوريا فهؤلاء عموما ينطقون بكل الحروف العربية، و المبتدئون منهم في الرطانة لهم رِطْنة غير رِطْنة لبنان. استمع إلى رِطْنة محمد سعيد الصحاف مثلا.
رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 4 ( الأعضاء 0 والزوار 4)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 05:38 PM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر