Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > مترجمون ولغويون متميزون Distinguished Translators & Linguists > من أعلام أهل اللغة والترجمة Renowned Linguists & Translators

من أعلام أهل اللغة والترجمة Renowned Linguists & Translators أعلام أهل اللغة والترجمة من ذوي الإنجازات في شتى المجالات الترجمية واللغوية.

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: إشكالية ترجمة لفظ (عذاب يوم أليم) سورة هود 26 وسورة الزخرف 65 (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: لفظ (أمة) في القرآن جاء بمعانٍ متعددة في السياق القرآني، منها : (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: Cfp_فعاليات الترجمة (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: وأنا أُزاحم الموت ...في كورونا (آخر رد :حامد السحلي)       :: احذر النسخة الكاذبة (آخر رد :عبدالحليم الطيطي)       :: صعوبة ترجمة أسماء التفضيل في القرآن (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: هل كلمتا Science و Knowledge تحملان الدلالة نفسها لكلمتي العلم والمعرفة؟ (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: طعم الشبق الكامن في المحظور (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: رفع التطبيع عن ترجمة مناعة القطيع! (آخر رد :عبدالرحمن السليمان)       :: إماطَةُ اللِّثام عن القِناع والمَسخَرة والكِمام! (آخر رد :عبدالرحمن السليمان)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 10-06-2017, 05:03 PM
الصورة الرمزية عربية
عربية عربية غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Sep 2017
المشاركات: 8
Thumbs up هبة ربيع ... المترجمة الشابة المتألقة

هبة ربيع صحفية، ومترجمة وباحثة إعلامية

دكتوراه في الإعلام، مرتبة الشرف، 2016، قسم الإعلام ، كلية الآداب، جامعة عين شمس، عنوان الدراسة "الجوانب الإدارية والتنظيمية في المواقع الإخبارية المصرية وعلاقتها بالمضمون الصحفي"

ماجستير في الإعلام، امتياز، فبراير 2009، قسم الإعلام، كلية الآداب، جامعة عين شمس، عنوان الدراسة "استخدامات الشباب المصري للمواقع الإخبارية على شبكة الانترنت"

شهادة الترجمة المهنية في مجال الصحافة والأدب، كلية التعليم المستمر، الجامعة الأمريكية بالقاهرة

شهادة الترجمة المهنية في مجال الأمم المتحدة والقانون، كلية التعليم المستمر، الجامعة الأمريكية بالقاهرة

عملت في عدة صحف منها الدستور والبديل و(العرب)القطرية، والشرق الأوسط ومواقع إخبارية منها إسلام أونلاين، وياهو مكتوب. تكتب حاليا في القسم الثقافي بجريدة الحياة اللندنية

عضو نقابة الصحفيين.
وصل كتاب «وسائل الإعلام الجديدة والناشطة» من تأليف ليا ليفرو، والتي نقلته هبة ربيع عن الإنجليزية إلى العربية للقائمة القصيرة للكتب المرشحة لجائزة الطهطاوي في الترجمة للشباب في دورتها الخامسة 2017، والكتاب صادر عن المركز القومى للترجمة في العام 2016، وهو يقدم لمحة غنية عن الطرق التي يستخدم بها الناشطون والفنانون والمواطنون من مختلف أنحاء العالم وسائل الإعلام الجديدة وتكنولوجيا المعلومات لكى يحصلوا على رؤية وصوت، حيث أصبح هناك اليوم دورة حية ومثيرة للجدل تميز العلاقة بين ثقافة وسائل الإعلام المركزية وبين ثقافة وسائل الإعلام الطرفية.
رد مع اقتباس
رد

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 08:19 PM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر