Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > منتديات اللغة Language Forums > المنتدى الألماني German Forum

المنتدى الألماني German Forum منتدى اللغة الألمانية وآدابها وثقافتها.

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: سنوات حالكة على القدس ! (آخر رد :عادل محمد عايش الأسطل)       :: تنظيف الكنب بالدمام (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: بدلا من نظرية المؤامرة (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: أسئلة للنخب العربية (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: نظرية المؤامرة: خواطر و أسئلة و تأملات (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: تأملات في السياسىة (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: What is science? (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: " الملة الحنيفية " رسالة سيدنا إبراهيم عليه السلام (آخر رد :سعيد شويل)       :: السنن الكونية وقوانينها تتجسد في اسطنبول وتاريخها | ترجمة السلسلة الوثائقية byzantium: A tale of three cities (آخر رد :فيصل كريم)       :: إسرائيل، قصة فشل أخرى ! (آخر رد :عادل محمد عايش الأسطل)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 05-10-2010, 06:14 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي الأفعال باللغة الألمانية

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته



كلنا يعلم أهمية الحفظ عند تعلم أي لغة ، فلا يمكن تعلم أي لغة بغير الحفظ ، وليس الحفظ وحده بل لابد من فهم القواعد ، ولكن الأهم بلا شك هو الحفظ خصوصاً للمحداثة ، ولهذا يقولون لكي تستطيع أن تتكلم لغة ما - من حيث المبدأ - لابد أن تحفظ ما لا يقل عن عدد 3000 كلمة ، هذا لكي تستطيع أن " تمشي حالك وتسلك أمورك الضرورية ، وإلا فإن إجادة المحادثة بطلاقة تحتاج ما لا يقل عن عدد 12000 كلمة .

سوف أقوم إن شاء الله تعالى بوضع مشاركات متعددة أضع في كل مشاركة عدد 10 أفعال للحفظ لمن لم يحفظها ، وللمراجعة لم كان قد حفظها .

وسوف أبدأ بعكس ترتيب أحرف القاموس ، بمعنى أنني سوف أبدأ بأفعال الحرف Z بدلاً من الحرف A .

مثال :
zwaengen = أَجبَرَ ، أرغَمَ ، حشَرَ .

كما أرجو ملاحظة أنني سوف أستعيض عن عدم قدرتي على كتابة أحرف الأملاوت - أحرف الإمالة - بكتابة الحرف e بعد حرف الامالة وتضليله بالأحمر مع وضع خط في الأسفل كما هو في المثال أعلاه , ولكم مني كل التقدير .

أخوكم : صالح
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 05-10-2010, 11:35 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

zagen = خافَ ، وَهَنَ ، خارَت عزيمتهُ

zahlen = دَفَعَ

zaehlen =عدَّ ، حَسَبَ

zaehmen = دَجَّنَ ، كَبَحَ جِماحَهُ

zahnen = سَنَّنَ ( نبَتَت أسنانُهُ )

zanken = تنازَعَ ، تشاجَرَ

zapfen = سَحَبَ أو فَرَّغَ شيئاً من برميل

zaubern = سَحَرَ

zaudern = أبطأ ، تردَّدَ

zaeumen = ألجَمَ ، كبَحَ .
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 05-11-2010, 12:56 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

قبل أن أواصل بمشيئة الله تعالى سرد الأفعال ، أحب أن ألفت إنتباهكم إلى طريقة تُسَّهِل الحفظ ، وهي حفظ الأفعال المتشابهة مع بعض ، كما تعلمون هناك العديد من الأفعال في الألمانية تتشابه في الوزن والحروف بحيث لايفصل بينها سوى حرف واحد أو حرفين ، وعلى سبيل المثال :

الفعلين : suchen و besuchen ، فالأول بمعنى : يبحث ( زوخِن ) ، والثاني بمعنى : يزور ( بِزوخِن ) .

طبعاً الأمثلة على ذلك كثيرة جداً ، ولن أذهب بعيداً ، فالأفعال التي وضعتها في المشاركة السابقة بعضها متشابه في الوزن وبعضها في الوزن والحروف معاً ، ولذى أفضل حفظها بتقريب المتشابه منها بحيث تكون مُقسَّمة كالتالي :

[ zagen - zahlen - zahnen ]

[ zaehlen - zaehmen]

[zanken - zapfen]

[ zaubern - zaudern]

[ zaeumen]
رد مع اقتباس
  #4  
قديم 05-11-2010, 05:53 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

هذه فكره رائعة جددددددددددددددددا ... خاصة لانى اعانى من حفظ الكلمات وتشتد المعاناه فى حفظ الأفعال..... وأنا كنت دائما أقول لنفسى ان اللغة ممارسة فليس تعلم اللغة هو عن طريق الامساك بالورقة والقلم وتكرار الكلمة عشرررااات المرات لأنه بهذه الطريقة لا يثبت فى ذهنى سوى ربما 20% فقط
لكن ربما طريقة الحفظ من خلال هذا المنتدى الرائع ستكون اكثر تشويييييييييقا
جزاكم الله خيرا
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #5  
قديم 05-11-2010, 10:28 PM
الصورة الرمزية سامي عبدالباري
سامي عبدالباري سامي عبدالباري غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 21
افتراضي

شكراً أستاذ صالح على هذه المشاركة القيمة سأتابعك لأني بحاجة إلى الكثير من الحفظ لا سيما وأني لم أمارس الألمانية بشكل عميق الفترة الأخيرة مما جعلني فريسة الأخطاء والتكرار المملل لمحدثي !

شاكر لك هذا التقديم والفكرة جميلة
رد مع اقتباس
  #6  
قديم 05-11-2010, 11:09 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
هذه فكره رائعة جددددددددددددددددا ... خاصة لانى اعانى من حفظ الكلمات وتشتد المعاناه فى حفظ الأفعال..... وأنا كنت دائما أقول لنفسى ان اللغة ممارسة فليس تعلم اللغة هو عن طريق الامساك بالورقة والقلم وتكرار الكلمة عشرررااات المرات لأنه بهذه الطريقة لا يثبت فى ذهنى سوى ربما 20% فقط
لكن ربما طريقة الحفظ من خلال هذا المنتدى الرائع ستكون اكثر تشويييييييييقا
جزاكم الله خيرا
وجزاكم الله خيراً .

المعاناة من الحفظ قد تكون بسبب كثرة الحفظ في وقت قصير أو زيادة المعدل اليومي من الكلمات أو بسبب ضعف المراجعة والمذاكرة ، فالحفظ لا يثبت بغير مراجعة .
رد مع اقتباس
  #7  
قديم 05-11-2010, 11:13 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سامي عبدالباري مشاهدة المشاركة
شكراً أستاذ صالح على هذه المشاركة القيمة سأتابعك لأني بحاجة إلى الكثير من الحفظ لا سيما وأني لم أمارس الألمانية بشكل عميق الفترة الأخيرة مما جعلني فريسة الأخطاء والتكرار المملل لمحدثي !

شاكر لك هذا التقديم والفكرة جميلة
عفواً أستاذ سامي عبدالباري .

كلنا بحاجة إلى الحفظ ، بل حتى الخافظ يحتاج للمراجعة من أجل التثبيت وعدم النسيان .
رد مع اقتباس
  #8  
قديم 05-11-2010, 11:39 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

zehren = إقتاتَ بـ ، أكلَ بتأنٍ

Zeichen = يُوَقِّع ، وتأتي بمعنى : علامة

zeichnen = رَسَمَ

zeigen = أشارَ إلى ، أظهَرَ ، دلَّ على ، أرى

zelten = خَيَّمَ

zementieren = فَرَشَ بالإسمنت

zensieren = راقَبَ ، أعطى علامة

zentralisieren = رَكَّزَ ( وّحَّدَ المركز )

zerbrechen = كسَّرَ ، حطَّمَ

zerbroeckeln = فتَّتَ ، تَفَتَّتَ .
رد مع اقتباس
  #9  
قديم 05-12-2010, 01:52 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

فعلا بالظبط هذا ما يحدث معى .... لا أحفظ الكلمات سوي قبل الإمتحان وتكون كمية ضخمة جدا أنساها حتى قبل الدخول إلى لجنة الإمتحان... إن شاء الله جارى التعديل
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #10  
قديم 05-13-2010, 03:46 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

zerfallen = إنهار ، تفككَ

zerkleinen = قطَّعَ

zerlegen = فكَّكَ

zermahlen = سَحَقَ ، طحَنَ

zermalmen = سَحَقَ

zerquetschen = مَعَسَ ( دَلَّكَ بشِدَّة ) ، سَحَقَ

zerreiben = سَحَقَ ، دَكَّ ، مزَّقَ

zerren = جرَّ

zerschlagen = حَطَّمَ

zerschmettern = حَطَّمَ ، سَحَقَ
رد مع اقتباس
  #11  
قديم 05-13-2010, 06:16 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

zerstoeren = دَمَّرَ ، خَرَّبَ

zerstreuen = بَدَّدَ ، شَتَّتَ

zerstueckeln = قطَّعَ ، حَلَّ أوصالهُ

zertruemmern = هَدَمَ ، دَمَّرَ ، قوَّضَ

zerwuehlen = إستَأصَلَ ، شَعَّثَ

zeugen = شاهَدَ ( رأى بعينِهِ ) ، ولَّدَ ، خَلَّفَ

ziehen = سَحَبَ ، قَطَّرَ ، رَبَّى ، حَرَّكَ حجارة الشطرنج أو النرد ، بَنى ، قلَعَ

ziemen = لاقَ بـ

zitieren = إقتبَسَ ، نَقلَ عن ،استشهَدَ بـ

zittern = إرتجَفَ ، إرتعَشَ

رد مع اقتباس
  #12  
قديم 05-15-2010, 01:09 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

zoegern = تردَّدَ

zubereiten = أعدَّ ، أحضَرَ

zubilligen = رَخَّصَ ، سلَّمَ بـ

zubleiben = ظلَّ مُغْلقاً

zubringen = قضَى الوقت

zuechten = رَبَّى ( الحيوان ) ، تعهد ( الزَّرع )

zuechtigen = رَبَّى ، عاقبَ

zucken = اختلج ، هَزَّ كتِفَيْهِ

zuckern = سَكَّرَ

zudecken = غطَّى
رد مع اقتباس
  #13  
قديم 05-15-2010, 01:19 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

للتذكير

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة saleh مشاهدة المشاركة
كما أرجو ملاحظة أنني سوف أستعيض عن عدم قدرتي على كتابة أحرف الأملاوت - أحرف الإمالة - بكتابة الحرف e بعد حرف الامالة وتضليله بالأحمر
هكذا : ae - oe - ue
رد مع اقتباس
  #14  
قديم 05-16-2010, 09:11 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

zudiktieren = أمْلَى عليهِ

zudruecken = أقْفَلَ ، قَفَلَ

zu’eilen = أسْرَعَ

zu’erkennen = اعْتَرَفَ له

zufluestern = هَمَسَ ( في أذنه )

zufrieren = تَجَمَّدَ ، جَمُدَ

zukleben = ألْصَقَ

zuknoepfen = زَرَّ

zunknuepfen = رَبَطَ

zulaecheln = إبْتَسَمَ لَهُ
رد مع اقتباس
  #15  
قديم 05-17-2010, 12:27 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

zulassen = أذِنَ

zulegen = أضافَ إلى

zuleiten = أرسلَ إلى

zumachen = قفلَ ، غلقَ

zumuten =طالبَ

zunageln =سَمَّرَ

zunaehen = خاطَ

zuenden = أشْعَلَ

zunehmen = إزْدادَ ، نما

zuneigen = مالَ

رد مع اقتباس
  #16  
قديم 05-17-2010, 12:59 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

zunicken = أوْمَأ إلىَّ بهَزِّ الرَّأس

zurechnen = عَدَّ ، عَزَى أو نسَبَ إليه

zurechtkommen = وَصَلَ في وَقتِهِ

zurechtweisen = أرشَدَهُ إلى سواء السبيل

zureden = شجَّعَ ، أقنَعَهُ

zurichten = رَتَّبَ ( وضّب )

zuriegeln = أغلقَ الباب بالمِزلاج

zuemen = أغضَبَ

zurueckbehalten = عاقَ ، أبْقى

zurueckbleiben = تأخَّرَ ، بَقِيَ

zurueckbringen = رَدَّ ( الشيء )

zurueckfahren = عادَ
رد مع اقتباس
  #17  
قديم 05-17-2010, 02:36 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

اقترح أن نتوقف قليلا عن سرد الأفعال ومحاولة وضع الأفعال الآتية فى جمل صحيحة.... لأن اللغة الألمانية لغة سيااااااااق
كما أن وضع الفعل فى جملة يسهل من عملية الحفظ كذلك البحث عن سياقات مختلفة يُستخدم فيها الفعل أو حروف الجر التى تخص كل فعل

وجزاكم الله خيرا
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #18  
قديم 05-17-2010, 03:30 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
اقترح أن نتوقف قليلا عن سرد الأفعال ومحاولة وضع الأفعال الآتية فى جمل صحيحة.... لأن اللغة الألمانية لغة سيااااااااقكما أن وضع الفعل فى جملة يسهل من عملية الحفظ كذلك البحث عن سياقات مختلفة يُستخدم فيها الفعل أو حروف الجر التى تخص كل فعل

وجزاكم الله خيرا
فعلاً السياق يُغيِّر المعنى ، لكن في القاموس يكون هناك أكثر من معنى ، كما أن مؤلف القاموس يختار المعنى الأكثر استعمالاً للكلمة .

لا يمنع أن يقوم بعض الإخوة بوضع الأفعال - المتعدِّدة المعاني - في جُمل ، وسيكون في ذلك إثراء للموضوع ، وقتل لروتين السَّرد ، فكرتك يا أخت آيه فكرة مفيده جداً .

أما التوقف عن السرد فأظن أن ذلك سيكون له أثر سلبي على الهمِّّة والمثابرة ، فمثل هكذا مواضيع تحتاج إلى تواصل مستمر ، فالموضوع بالمقام الأول نسخ ونقل ، وكما أسلفت لا مانع من مشاركات تثري الموضوع وتمنع الملل .
رد مع اقتباس
  #19  
قديم 05-18-2010, 11:37 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

zurueckfordern = طالبَ برِّد الحق أو الشيء

zurueckfuehern = أعادَهُ ، أرجَعَهُ

zurueckhalten = أوقفَ ، منعَ عن

zuruecklassen = خلَّفَ وارءَهُ

zurueckrufen = استدعى

zuruecktreten =تَقهْقرَ ، استقالَ

zurueckstellen =أحَّزَ

zurueckziehen = سَحَبَ ، إنسَحَبَ ، ارتدَّ

zusagen = أجابَهُ إلى طلبهِ ، تعهَّدَ له بـ

zusammen’arbeiten = تعاونوا معاً
رد مع اقتباس
  #20  
قديم 05-18-2010, 11:58 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

zusammenbrechen = إنْهارَ

zusammenbringen = جَمَعَ بيْنَ ، وفَّقَ

zusammenfassen = أوجَزَ ، إختَصَرَ

zusammengehen = ساروا معاً

zusammenhaengen = تَعلَّقَ بـ

zusammenkommen = اجتمَع ، قابلَ

zusammenpassen = توافقَ ، انسجموا معاً

zusammenstimmen = وَفَّقَ بيْنَ ، نسَّقَ

zusammenstossen = اصطدَمَ

zusammentreffen = إجتمَعَ ، تقابلَ
رد مع اقتباس
  #21  
قديم 05-18-2010, 12:12 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

نلاحظ في الأفعال السابقة تكرار كلمة zusammen وهذه الكلمة تعني ( معاً ، سوياً ) وفي الألمانية كثيراً ما تتكون الكلمة من مقطعين أو أكثر ، ولهذا نجد كلمات أو أفعال طويلة ، وللمقاطع أهميتها في اللغة الألمانية ، فإتقان نطق الألمانية لا يمكن بدون معرفة المقاطع ، فكيف نعرف المقاطع ؟

نعرف المقاطع من تركيب الكلمة ، فعندما تتَّحد كلميتين أو أكثر يكون المقطع الثاني هو بداية الكلمة الثانية ، وإن كان المقطع حرف جر مثلاً تكون الكلمة بعد الحرف هي المقطع الثاني ، وفي الأفعال الماضية ما يدل على ذلك ، فكل ما جاء بعد الحرف zu يشكل مقطع ، وكل ما جاء بعد كلمة zusammen يشكل مقطع ، وكما أسلفت قد يكون في الكلمة الواحدة عدَّة مقاطع .
رد مع اقتباس
  #22  
قديم 05-18-2010, 07:29 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

zuschlagen = ضرَبَهُ ضربا مبرِحاً ، قفلَ بعنف

zuschreiben = راسَلَ ، عَزا أو نسبَ إلى

zuschuetten = رَدَمَ

zusenden = أرسَلَ

zusetzen = أضافَ إلى

zusichern = أكدَّ

zuspitzen = حَدَّ ، سَنَّ ، تأزَّم

zustimmen = وافقَ

zuteilen = وَزَّعَ

zutrauen = إعْتَمَدَ عليهِ
رد مع اقتباس
  #23  
قديم 05-18-2010, 07:44 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

zutreffen = صَحَّ

zuvorkommen = سَبَقَ ، تقدَّمَ

zuwandern = رَحَلَ ، هَجَرَ

zuwinken = أوْمَأ إليهِ

zwaengen = أجبَرَ ، أرغَمَ ، حَشَرَ

zweifeln = شَكَّ

zwingen =أرغَمَ ، أجبَرَ

zwinkern = غَمَزَ

zwitschern = غَرَّدَ الطيْرُ ( زَقزَق )
رد مع اقتباس
  #24  
قديم 05-18-2010, 08:07 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

بهذا نكون إنتهينا من سرد أفعال الحرف Z ، وبعدها إن شاءالله تعالى ننتقل إلى الحرف W ، وقد يقول قائل وأين الحرفين X و Y .... ؟

في الواقع لايوجد في القاموس الألماني - على الأقل الذي عندي - أي كلمة ألمانية تبدأ بالحرفين x و y ، كما أن استعمال هذين الحرفين قليل جداً في الألمانية خصوصاً الحرف y .
رد مع اقتباس
  #25  
قديم 05-19-2010, 12:40 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

wachen = سهَرَ ، حرَسَ

wachsen = كبُرَ ، نما ، شَمَّعَ بالشمع

wacklen = هَزَّ ، اهْتزَّ

wagen = اجترَأ على ، تجاسَرَ

waehlen = انتخَبَ ، اختارَ

wahren = سهَرَ على

walken = قصَّرَ القماش

wallen = فارَ ( غَلى )

walten = تسلَّط على ، ساسَ ، دبَّرَ

walzen = لفَّ ودار ، تدَحْرَج
رد مع اقتباس
  #26  
قديم 05-19-2010, 01:11 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

waelzen = دحرَجَ ، تمرَّغ

wandeln = تمشَّى ، جالَ

wandern = طافَ ، تجوَّل

wanken = إهْتزَّ ، ترنَّحَ ، تردَّدَ

warnen = أنذَرَ ، حَذَّرَ

warten = إنتظرَ

waschen = غسَلَ

waessern = سَقى

watscheln = حَبا كالطفل ، تهادى

weben = نسَجَ ، حاكَ
رد مع اقتباس
  #27  
قديم 05-19-2010, 09:16 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

wecken = أيقظَ ، نبَّهَ

wegbringen = أبعَدَ

wegjagen = طرَدَ

weglegen = وَضَعَ جانباً

wegnehmen = إختطفَ

wegraeumen = أزالَ الموانع

wegschnappen = إنتزَعَ

wegstreichen = ألغى

wegwischen = مسَحَ ( أزالَ بالمسح )

wehen = هَبَّ
رد مع اقتباس
  #28  
قديم 05-20-2010, 04:15 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

wehklagen = أنَّ ( من الأنين ) ، إنتحَبَ

wehren = دافعَ ، قاوَمَ ، قمَعَ

weichen = أفسَحَ له الطريق ، تقهْقرَ

weiden = رَعَى

weigern = رفضَ ، أبَى ، إمتنعَ

weihen = دشَّنَ ، وَهَبَ

weilen = مَكثَ ، لبِثَ

weinen =بَكى

weisen = دلَّ على

weissagen = تكهَّنَ
رد مع اقتباس
  #29  
قديم 05-20-2010, 04:33 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

weiterfuehren = استمَرَّ في

weiterlesen = استمَرَّ في المُطالعَة

welken = ذَبُلَ

wenden = أدارَ ، وجَّهَ ، قَلَبَ

werben = اكتسَبَ ، دعا ( عمل لهُ دعاية )

werden = أصبحَ ، أضحى ، أمسى ، صارَ ، تحوَّلَ إلى ، سوفَ

werfen = رَمَى

werten = ثمَّنَ ، قدَّرَ قيمتهُ ( مادياً أو أدبياً )

wett’eifern = نافسَ ، بارَى

wetten = راهنَ
رد مع اقتباس
  #30  
قديم 05-20-2010, 05:32 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

wettern = عَصَفتْ الرياح ، لعَنَ

wetzen = حذَّ ( السكين )

wickeln = لفَّ

widerrufen = نقضَ ( أقوالهُ ) ، سحَبَ إقرارهُ ، فسخَ الحكم

widerstehen = قاوَمَ ، إعترَضَ ، إحتمَلَ

widmen = قدَّمَ ( أهْدَى ) ، قرَّظَ

wieder’aufnehmen = إسترْجَعَ

wieder’einnehmen = إسترَدَّ

wiedergeben = ردَّ ، أرجَعَ

wiederholen = كرَّرَ ، رَدَّدَ
رد مع اقتباس
  #31  
قديم 05-20-2010, 05:56 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

wiederkehren = رجَعَ ، آبَ ثانيةً

wiedersehen = التقى ، رأى ثانية

wieder’umkehren = ارتدَّ ( عادَ )

wiederver’einigen = وحَّدَ من جديد ، جمعَ شمل

wiederwaehlen = أعادَ الإنتخابَ ، اختارَ ثانيةً

wiegen = وَزَنَ ، هَدْهَد الطفل

willfahren = أذعَنَ لـ ، إمتثلَ

wimmeln = إحتشَدَ ، إكتَظَّ

wimmern = تأوَّهَ

winken = اومَأ ، أشارَ باليد
رد مع اقتباس
  #32  
قديم 05-20-2010, 07:01 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

wirken = فعَلَ ، أثَّرَ

wirtschaften = أدارَ الشؤون ، دبَّرَ

wischen = مسَحَ ( أزالَ بالمسح )

wispern = همَسَ ، وشْوَشَ

wissen =عَرَفَ ، عَلِمَ

wohnen = سكنَ

wollen = أرادَ

wringen = عَصَرَ

wuehlen = نبَشَ

wuenschen = تمَنَّى


ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ـــــــــــــــــ


wuerdigen = بَجَّلَ ، قدَّر قيمتهُ

wuergen = خَنقَ

wurzeln = تأصَّلَ ( مدَّ جذرهُ في الأرض )

wuerzen = تبَّلَ ، طيَّبَ

wueten = غضِبَ ، احْتدَّ
رد مع اقتباس
  #33  
قديم 05-20-2010, 07:20 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

هنا نكون بحمد الله تعالى انتهينا من أفعال الحرف W ، وسننتقل بحوْل الله تبارك وتعالى إلى أفعال الحرف V .

وأود لفت عنايتكم أنني - إن شاء الله عزّ وجل - سوفَ أكون أسرع في السرد ، حيث أن أفعال الحرف V كثيرة جداً ، وهي أفعال تبدأ بالمقطعين * ver و vor والمقطع الأول هو الأكثر استعمالاً



* يستثنى فعلين هما : vollenden ( أكمَلَ ، أنجزَ ) و votieren ( صوَّتَ لـ ، إنتخَبَ )
رد مع اقتباس
  #34  
قديم 05-21-2010, 11:10 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة saleh مشاهدة المشاركة
هنا نكون بحمد الله تعالى انتهينا من أفعال الحرف W ، وسننتقل بحوْل الله تبارك وتعالى إلى أفعال الحرف V .

وأود لفت عنايتكم أنني - إن شاء الله عزّ وجل - سوفَ أكون أسرع في السرد ، حيث أن أفعال الحرف V كثيرة جداً ، وهي أفعال تبدأ بالمقطعين * ver و vor والمقطع الأول هو الأكثر استعمالاً


* يستثنى فعلين هما : vollenden ( أكمَلَ ، أنجزَ ) و votieren ( صوَّتَ لـ ، إنتخَبَ )
تنويه : سقط سهواً من الإستثناء الفعل variieren ( نوَّعَ ) .
رد مع اقتباس
  #35  
قديم 05-21-2010, 11:31 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

variieren = نوَّعَ

ver’abreden = واعدَ

ver’abreichen = سلَّمَ ، ناولَ

ver’abscheuen = مقتَ ، إشمَأزَ

ver’bschieden = ودَّعَ

ver’achten = إستخفَّ ، إحتقرَ

ver’allgemeinern = عَمَّمَ

ver’alten = قدُمَ ( تعتَّقَ )

ver’aendern = غَيَّرَ

ver’anlassen = سَبَّبَ ، وَجَّهَ
رد مع اقتباس
  #36  
قديم 05-21-2010, 11:51 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

ver’anstalten = نظَّمَ ، جهَّزَ

ver’antworten = تحمَّّّلَ المسؤولية

ver’aegern = أغاظ ، أغضبَ ، ضايقَ

ver’armen = إفتقرَ ، أفلسَ

ver’auktionieren = باعَ بالمزايدة

ver’ausgaben = أنفقَ

verbannen = نفى ، أبعَدَ

verbergen = أخفى ، سترَ

verbessern = حَسَّنَ

verbieten = حرَّمَ ، حظرَ
رد مع اقتباس
  #37  
قديم 05-21-2010, 12:16 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

verbilligen = خفَّضَ الثمن

verbinden = رَبَط ، ضمَّدَ ، أوصَل

verblassen - verbleichen = شحبُ ، تتلاشى

verbleiben = بَقِيَ ، دامَ

verblenden = أعمى قلبهُ ، غرَّرَ ، فتنَ

verblueffen = حيَّرَ ، بَلَفَه

verbluehen = ذبُلَ

verbluten = أدمى ، دَميَ ، إستنزَفَ دمَهُ

verborgen = أقرضَ

verbrauchen = إستنفدَ ، استهلكَ
رد مع اقتباس
  #38  
قديم 05-21-2010, 05:41 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

verbrechen = أجرمَ

verbreiten = نشَرَ ، ذاعَ

verbreitern = وَسَّعَ

verbrennen = أحرَقَ

verbringen = قضَى

verbruedern = تآخَى

verbruehen = سَلقَ ( الطعام )

verbuchen = دوَّنَ ، اكتتبَ ، حجزَ محلاً

verbuenden = عاهدَ ، تحالفَ

verbuergen = ضمِنَ ، كفِلَ
رد مع اقتباس
  #39  
قديم 05-21-2010, 06:03 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

verdammen = لعَنَ

verdanken = دانَ بالشكر

verdauen = هضَمَ

verdecken = غطَّى

verderben = أفسَدَ ، فسُدَ

verdichten = كثَّفَ

verdicken = ثخَّنَ

verdienen = اسْتأهلَ ، كسبَ

verdolmetschen = ترْجَمَ

verdoppeln = ضاعَفَ
رد مع اقتباس
  #40  
قديم 05-22-2010, 12:24 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 792
افتراضي

verdorren = جفَّفَ ، جفَّ

verdraengen = أبعدَ ، أزاحَ

verdrehen = لوَى ، شوَّهَ

verduestern - verdunkeln = عَتَّمَ

verduennen = رَقَّقَ

verdunsten = تبخَّرَ

verdursten = عَطشَ عطشاً شديداً

ver’ehelichen = زَوَّجَ

ver’ehren = احترمَ ، بجَّلَ

ver’eidigen = حَلَّفَ ، حلفَ
رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 10 ( الأعضاء 0 والزوار 10)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 11:31 AM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر