Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > منتديات اللغة Language Forums > المنتدى الفرنسي French Forum

المنتدى الفرنسي French Forum منتدى اللغة الفرنسية وآدابها وثقافتها.

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: مساعدۃ فی ترجمۃ النشید من العربیۃ الی الاردویۃ (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: ترجمة عبارات وجمل دينية (آخر رد :marwa-ahamd)       :: ما المقابل للمفعول المطلق في الإنجليزية ؟ (دعوة للمدارسة) (آخر رد :marwa-ahamd)       :: ماهي أدق ترجمة للفظة: (علماء بني إسرائيل) إلى اللغة الألمانية؟ (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: كيف يترجم أساتذتنا الكرام مصطلح(الجاهلية)؟ (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: هيروغليفية عربية (آخر رد :حامد السحلي)       :: عبارات وجمل عربية أعجبتني وشدت إنتباهي (آخر رد :إسلام بدي)       :: أنا والبحر .......... (آخر رد :عبدالحليم الطيطي)       :: مختارات أدبية وعلمية وسياسية مترجمة (آخر رد :إسلام بدي)       :: قانون مكافحة الجرائم الإرهابية: ARA-Eng (آخر رد :ahmed_allaithy)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 09-25-2009, 01:08 AM
الصورة الرمزية RHajjar
RHajjar RHajjar غير متواجد حالياً
عضو رسمي
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
الدولة: فرنسا
المشاركات: 310
افتراضي Gripp A :La chine lance son programme ....

السلام عليكم،

في الحقيقة أود أن أترجم هذا الموضوع المنشور في لوموند في 21 سبتمبر/ 2009

http://www.lemonde.fr/societe/articl...182_3224.html،

وسأضعه كاملاً، وأترجمه على مراحل، وإن أحببتم - أخوتي الكرام- المشاركة بفقرات منه/ إبداء ملاحظاتكم على الترجمة/ فهذا يسرني، بل و أتمنى ذلك .

أطيب تحية لكم جميعاً.

رود

التعديل الأخير تم بواسطة : RHajjar بتاريخ 09-25-2009 الساعة 01:20 AM
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 09-25-2009, 01:10 AM
الصورة الرمزية RHajjar
RHajjar RHajjar غير متواجد حالياً
عضو رسمي
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
الدولة: فرنسا
المشاركات: 310
افتراضي

La Chine a lancé, lundi 21 septembre, son programme de vaccination contre la grippe A à Pékin pour immuniser élèves et étudiants devant participer le 1er octobre aux festivités marquant le 60e anniversaire de la République populaire, ont annoncé les autorités sanitaires de la capitale.

"Le 21 septembre, Pékin a pris les devants en Chine en débutant les vaccinations contre la grippe H1N1", a indiqué un communiqué du Bureau de la santé de la capitale sur son site Internet. "Nous menons actuellement une campagne de vaccinations en priorité pour les étudiants qui vont participer aux festivités de la fête nationale. Pour assurer un bon travail de vaccination réglementaire, efficace et sûr, le Bureau municipal de la santé a détaché 500 médecins et infirmières qualifiés et expérimentés des meilleurs hôpitaux pour former 49 groupes de vaccination […] qui se sont rendus dans les universités, les lycées et les écoles afin de mener des campagnes de vaccination préventives."

Les vaccinations sont gratuites et volontaires, selon la même source. Le ministère de la santé prévoit de faire vacciner 65 millions de personnes, soit 5 % de la population chinoise, avant la fin de l'année. Le pays a été à la pointe dans le monde sur le front des vaccins, produisant notamment le premier unidose, avec au moins cinq laboratoires ayant reçu l'agrément officiel.

Le ministère de la santé avait précisé récemment que les dizaines de milliers de participants aux grandes festivités organisées le 1er octobre pour le 60e anniversaire de la fondation de la République populaire de Chine seraient parmi les premiers immunisés. Les autres groupes prioritaires seront les employés du secteur de la santé, des douanes et des transports, suivis des soldats, des policiers, des jeunes de 5 à 19 ans, des malades cardiaques et de ceux souffrant d'affections pulmonaires.

A l'approche de l'automne et de l'hiver, la Chine s'attend à des dizaines de millions de personnes contaminées et à des morts "inévitables". Des vaccins ont été distribués dans huit provinces, dont le Guangdong , le Shandong, le Sichuan et le Hunan, plus particulièrement touchés. Les cas se sont multipliés en Chine, passant de plus de 3 000 mi-août à plus de 10 000 la semaine dernière, selon le ministère de la santé. Aucun mort n'a été enregistré jusqu'à présent sur le sol chinois. Dans le monde, la grippe A a tué 3 205 personnes, selon les derniers chiffres de l'OMS.

Après les premiers cas relevés sur le continent américain, la Chine avait pris des mesures strictes pour éviter que le virus ne se propage, comme des quarantaines systématiques de personnes présentant des symptômes grippaux à leur arrivée sur le territoire chinois.

التعديل الأخير تم بواسطة : RHajjar بتاريخ 09-25-2009 الساعة 01:15 AM
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 09-27-2009, 10:01 AM
الصورة الرمزية RHajjar
RHajjar RHajjar غير متواجد حالياً
عضو رسمي
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
الدولة: فرنسا
المشاركات: 310
افتراضي

بدأت الصين يوم الاثنين في الحادي والعشرين من سبتمبر بتطبيق برنامجها،اللقاح ضد الانفلونزا، فى بكين وذلك لتحصين التلاميذ والطلبة المقرر مشاركتهم احتفالات الفاتح من أكتوبر بمناسبة مرور الذكرى الستين على ميلاد جمهورية الصين الشعبية، هذا ما صرح به مسؤولو الصحة في العاصمة.
رد مع اقتباس
  #4  
قديم 09-29-2009, 12:43 AM
الصورة الرمزية RHajjar
RHajjar RHajjar غير متواجد حالياً
عضو رسمي
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
الدولة: فرنسا
المشاركات: 310
افتراضي


صرح مكتب الصحة في العاصمة في بيان صادر له على موقعه على الشبكة العنكبوتية في الحادي والعشرين من سبتمبر، بأن بكين قد أخذت زمام المبادرة في الصين بالمبادرة بالتطعيم ضد الأنفلونزا H1N1". وقدأضاف : "نقوم حالياً بحملة تطعيم للطلبة الذين سيشاركون في مهرجان العيد الوطني بالدرجة الأولى. هذا و قد عهد المكتب البلدي للصحة إلى خمسمائة طبيب وممرضة محنكين ومدربين و عهدت إلى أفضل المستشفيات لتشكيل تسعة وأربعين مجموعة [...] للتطعيم حيث استلموا الجامعات والثانويات والمدارس للقيام بحملات التطعيم الوقائية، وذلك لضمان تطبيق جيد للقاح تنظيمي وفعال ومؤكد، "





رد مع اقتباس
  #5  
قديم 09-29-2009, 09:56 PM
الصورة الرمزية reisen
reisen reisen غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Sep 2008
المشاركات: 60
افتراضي Voici ma traduction por cette partie

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة rhajjar مشاهدة المشاركة
بدأت الصين يوم الاثنين في الحادي والعشرين من سبتمبر بتطبيق برنامجها،اللقاح ضد الانفلونزا، فى بكين وذلك لتحصين التلاميذ والطلبة المقرر مشاركتهم احتفالات الفاتح من أكتوبر بمناسبة مرور الذكرى الستين على ميلاد جمهورية الصين الشعبية، هذا ما صرح به مسؤولو الصحة في العاصمة.
صرح مسؤولو الصحة في العاصمةالصينية بأن الصين ستطلق الاثنين 21 سبتمبر برنامج للتلقيح ضد إنفلونزا أ في بكين لمنع إصابة التلاميذوالطلاب المشاركين في التظاهرات الاحتفالية المخلدة للذكرى60 على قيام الجمهورية الشعبية
__________________
[size=large]من وجد الله فماذا فقد..ومن فقد الله فماذا وجد[/size] ;-)
رد مع اقتباس
  #6  
قديم 09-30-2009, 10:41 AM
الصورة الرمزية RHajjar
RHajjar RHajjar غير متواجد حالياً
عضو رسمي
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
الدولة: فرنسا
المشاركات: 310
افتراضي

Les vaccinations sont gratuites et volontaires, selon la même source. Le ministère de la santé prévoit de faire vacciner 65 millions de personnes, soit 5 % de la population chinoise, avant la fin de l'année. Le pays a été à la pointe dans le monde sur le front des vaccins, produisant notamment le premier unidose, avec au moins cinq laboratoires ayant reçu l'agrément officiel.


وحسب المصدر ذاته، فإن اللقاحات مجانية واختيارية. ويعتزم وزير الصحة تطعيم خمسة وستين شخصاً أي
5%

من تعداد الشعب الصيني قبل نهاية العام. وقد كانت الصين في الطليعة في العالم في مجال اللقاحات، متصدرة انتاج الجرعة الأولى مع ما لا يقل عن خمسة مخابر حائزة على موافقة رسمية.
رد مع اقتباس
  #7  
قديم 09-30-2009, 10:47 AM
الصورة الرمزية RHajjar
RHajjar RHajjar غير متواجد حالياً
عضو رسمي
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
الدولة: فرنسا
المشاركات: 310
افتراضي

Le ministère de la santé avait précisé récemment que les dizaines de milliers de participants aux grandes festivités organisées le 1er octobre pour le 60e anniversaire de la fondation de la République populaire de Chine seraient parmi les premiers immunisés. Les autres groupes prioritaires seront les employés du secteur de la santé, des douanes et des transports, suivis des soldats, des policiers, des jeunes de 5 à 19 ans, des malades cardiaques et de ceux souffrant d'affections pulmonaires.


وقد أكد وزير الصحة مؤخراً بأن عشرات الآلاف من المشاركين في الاحتفالات الضخمة المنظمة في الأول من أكتوبر للذكرى الستين لتأسيس الجمهورية الصين الشعبية سيكونون في طليعة متلقي اللقاح.

أما المجموعات الأخرى ذات الأولوية، فستكون من العاملين في القطاع الصحي، والجمارك، والنقل، يليهم الجنود، والشرطة، واليافعين المتراوحة أعمارهم بين الخامسة والتسعة عشر، مرضى القلب، و الذين يعانون من أمراض تنفسية.
رد مع اقتباس
  #8  
قديم 09-30-2009, 11:10 AM
الصورة الرمزية RHajjar
RHajjar RHajjar غير متواجد حالياً
عضو رسمي
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
الدولة: فرنسا
المشاركات: 310
Smile

أهلا وسهلاً بك عزيزتي reisen سررت بوجودك حقاً ، فياهلا وكل الشكر لك...

لدي بعض الاستفسارات حول ترجمتك للفقرة الأولى:

La Chine a lancé, lundi 21 septembre, son programme de vaccination contre la grippe A à Pékin pour immuniser élèves et étudiants devant participer le 1er octobre aux festivités marquant le 60e anniversaire de la République populaire, ont annoncé les autorités sanitaires de la capitale.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ

صرح مسؤولو الصحة في العاصمةالصينية بأن الصين ستطلق الاثنين 21سبتمبر برنامج للتلقيح ضد إنفلونزا أ في بكين لمنع إصابة التلاميذوالطلاب المشاركين في التظاهرات الاحتفالية المخلدة للذكرى 60على قيام الجمهورية الشعبية
__________________

1- لماذا استخدمتِ المستقبل رغم أن الزمن كان بـ passée composé
2- هل نبقي على الأرقام أم نكتبها كتابة في النص الترجم؟
3-لمنع إصابة ألا تعني تحصين؟
4- التظاهرات الاحتفالية لم أجد لها مقابل، أظن أنه يكفي احتفالات.
5- تأخيري لجملة هذا ما صرح به ....إلخ، هل ترين أن تصدير الجملة به أفضل كلغة عربية ، ولماذا؟
فقد تعمدتُ تأخيرها كي لا أضطر لاضافة صفة الصينية للعاصمة إذا ماستفتحت بها الجملة.

أطيب تحية.

التعديل الأخير تم بواسطة : RHajjar بتاريخ 09-30-2009 الساعة 11:15 AM
رد مع اقتباس
  #9  
قديم 09-30-2009, 04:18 PM
الصورة الرمزية reisen
reisen reisen غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Sep 2008
المشاركات: 60
افتراضي

1- لماذا استخدمتِ المستقبل رغم أن الزمن كان بـ passée composé
2- هل نبقي على الأرقام أم نكتبها كتابة في النص الترجم؟
3-لمنع إصابة ألا تعني تحصين؟
4- التظاهرات الاحتفالية لم أجد لها مقابل، أظن أنه يكفي احتفالات.
5- تأخيري لجملة هذا ما صرح به ....إلخ، هل ترين أن تصدير الجملة به أفضل كلغة عربية ، ولماذا؟
فقد تعمدتُ تأخيرها كي لا أضطر لاضافة صفة الصينية للعاصمة إذا ماستفتحت بها الجملة.

مرحبا عزيزتى

1/ لقد أخطأت حيث أننى لم أنتبه لزمان
2/الأرقام نبقيها كما هي و إذا أعطيت لنا بالحروف نكتبها بالحروف في اللغة المقابل
يتعمد الكثير من الأساتذة في امتحانات الترجمة إلى إعطاءنا الأرقام بالحروف
3و4/ أجدهما متداولتين أكثر ...أن نقول التظاهرات الاحتفالية أو إحتفالات نفس الشيء لا؟
5/قيل لي انه في العربية نبدأ بمصدر التصريحات
هل لك رأى مغاير؟

لك مني أجمل تحية
__________________
[size=large]من وجد الله فماذا فقد..ومن فقد الله فماذا وجد[/size] ;-)
رد مع اقتباس
  #10  
قديم 10-03-2009, 06:53 PM
الصورة الرمزية reisen
reisen reisen غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Sep 2008
المشاركات: 60
افتراضي Paragraphe 2

Le 21 septembre, Pékin a pris les devants en Chine en débutant les vaccinations contre la grippe H1N1", a indiqué un communiqué du Bureau de la santé de la capitale sur son site Internet. "Nous menons actuellement une campagne de vaccinations en priorité pour les étudiants qui vont participer aux festivités de la fête nationale. Pour assurer un bon travail de vaccination réglementaire, efficace et sûr, le Bureau municipal de la santé a détaché 500 médecins et infirmières qualifiés et expérimentés des meilleurs hôpitaux pour former 49 groupes de vaccination […] qui se sont rendus dans les universités, les lycées et les écoles afin de mener des campagnes
de vaccination préventives

أفاد بيان من مكتب الصحة في العاصمة على موقعه على الانترنت أخذ بكين زمام المبادرة في الصين و ذلك بالبدءِ بالتلقيحات ضد إنفلونزا ''أش١أن١'' في ٢١ ايلول و أضاف قائلاًً:حاليًا نحن نقوم بحملة تلقيح تكون الأولوية فيها للطلاب الذين سيشاركون في إحتفالات العيد الوطنى حيث قام المكتب الصحي للبلدية بنشر ٥٠٠ طبيبا وممرضة مدربين و ذو خبرة من أحسن المستشفيات لتكوين ٤٩ فرقة للتلقيح [...]الذين تواجدوا في الجامعات والثانويات والمدارس للقيام بحملات تلقيح وقائية,وذلك من أجل ضمان عملية تلقيح تنظيمي جيدة و ناجعة وأكيدة
__________________
[size=large]من وجد الله فماذا فقد..ومن فقد الله فماذا وجد[/size] ;-)
رد مع اقتباس
  #11  
قديم 10-03-2009, 07:24 PM
الصورة الرمزية reisen
reisen reisen غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Sep 2008
المشاركات: 60
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة RHajjar مشاهدة المشاركة
بدأت الصين يوم الاثنين في الحادي والعشرين من سبتمبر بتطبيق برنامجها،اللقاح ضد الانفلونزا، فى بكين وذلك لتحصين التلاميذ والطلبة المقرر مشاركتهم احتفالات الفاتح من أكتوبر بمناسبة مرور الذكرى الستين على ميلاد جمهورية الصين الشعبية، هذا ما صرح به مسؤولو الصحة في العاصمة.
مرحبا عزيزتى RHajjar
لدّي بعض الملاحظات على ترجمتك
1/أظن أن ترجمة anniversaire de la République بميلاد الجمهورية غير ممكنة !!!
__________________
[size=large]من وجد الله فماذا فقد..ومن فقد الله فماذا وجد[/size] ;-)
رد مع اقتباس
  #12  
قديم 10-03-2009, 07:33 PM
الصورة الرمزية reisen
reisen reisen غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Sep 2008
المشاركات: 60
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة RHajjar مشاهدة المشاركة

صرح مكتب الصحة في العاصمة في بيان صادر له على موقعه على الشبكة العنكبوتية في الحادي والعشرين من سبتمبر، بأن بكين قد أخذت زمام المبادرة في الصين بالمبادرة بالتطعيم ضد الأنفلونزا H1N1". وقدأضاف : "نقوم حالياً بحملة تطعيم للطلبة الذين سيشاركون في مهرجان العيد الوطني بالدرجة الأولى. هذا و قد عهد المكتب البلدي للصحة إلى خمسمائة طبيب وممرضة محنكين ومدربين و عهدت إلى أفضل المستشفيات لتشكيل تسعة وأربعين مجموعة [...] للتطعيم حيث استلموا الجامعات والثانويات والمدارس للقيام بحملات التطعيم الوقائية، وذلك لضمان تطبيق جيد للقاح تنظيمي وفعال ومؤكد، "







1/ لماذا festivités مهرجان وليس احتفال
a/ لقد نسيت صيغة الجمع
2/قلتى [..و عهدت إلى أفضل المستشفيات ..] بينما عهد المكتب إلى ال ٥٠٠ طبيب وممرضة من أحسن المستشفيات
__________________
[size=large]من وجد الله فماذا فقد..ومن فقد الله فماذا وجد[/size] ;-)
رد مع اقتباس
  #13  
قديم 10-03-2009, 08:39 PM
الصورة الرمزية reisen
reisen reisen غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Sep 2008
المشاركات: 60
افتراضي Paragraphe 3

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة rhajjar مشاهدة المشاركة
les vaccinations sont gratuites et volontaires, selon la même source. Le ministère de la santé prévoit de faire vacciner 65 millions de personnes, soit 5 % de la population chinoise, avant la fin de l'année. Le pays a été à la pointe dans le monde sur le front des vaccins, produisant notamment le premier unidose, avec au moins cinq laboratoires ayant reçu l'agrément officiel.


وحسب المصدر ذاته، فإن اللقاحات مجانية واختيارية. ويعتزم وزير الصحة تطعيم خمسة وستين شخصاً أي5% من تعداد الشعب الصيني قبل نهاية العام. وقد كانت الصين في الطليعة في العالم في مجال اللقاحات، متصدرة انتاج الجرعة الأولى مع ما لا يقل عن خمسة مخابر حائزة على موافقة رسمية.
و على حسب نفس المصدر فإن التلقيحات مجانية و على حسب الرغبة ,ويتطلع وزير الصحة إلى تلقيح ٦٥مليون شخص ما يعادل ٥% من تعداد سكان الصين قبل نهاية العام فقد كانت البلاد الرائدة فى العالم على صعيد التلقيحات و بالخصوص أنها المنتج الاول للجرعة الأولى مع ما لا يقل عن ٥ مخابر متحصلة على الموافقة الرسمية
__________________
[size=large]من وجد الله فماذا فقد..ومن فقد الله فماذا وجد[/size] ;-)
رد مع اقتباس
  #14  
قديم 10-03-2009, 09:21 PM
الصورة الرمزية reisen
reisen reisen غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Sep 2008
المشاركات: 60
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة rhajjar مشاهدة المشاركة
le ministère de la santé avait précisé récemment que les dizaines de milliers de participants aux grandes festivités organisées le 1er octobre pour le 60e anniversaire de la fondation de la république populaire de chine seraient parmi les premiers immunisés. Les autres groupes prioritaires seront les employés du secteur de la santé, des douanes et des transports, suivis des soldats, des policiers, des jeunes de 5 à 19 ans, des malades cardiaques et de ceux souffrant d'affections pulmonaires.



وقد أكد وزير الصحة مؤخراً بأن عشرات الآلاف من المشاركين في الاحتفالات الضخمة المنظمة في الأول من أكتوبر للذكرى الستين لتأسيس الجمهورية الصين الشعبية سيكونون في طليعة متلقي اللقاح.

أما المجموعات الأخرى ذات الأولوية، فستكون من العاملين في القطاع الصحي، والجمارك، والنقل، يليهم الجنود، والشرطة، واليافعين المتراوحة أعمارهم بين الخامسة والتسعة عشر، مرضى القلب، و الذين يعانون من أمراض تنفسية.
و كانت وزارة الصحة الصحة قد حددت مؤخراً بأن عشرات الألاف المشاركين في الإحتفالات الكبرى ,المنَظمَة يوم ١ تشرين الأول للذكرى ٦٠ لتأسيس جمهورية الصين الشعبية, قد يكونون من أوائل متلقي القاح أما المجموعات الأخرى فستكون العاملين في قطاع الصحة,الجمارك,النقل يليهم الجنود , الشرطيين, و الشباب الذى تتراوح أعمارهم ما بين ٥ و ١٩ سنة , بالإضافة إلى مرضى القلب و الذين يعانون من أمراض رئوية


ملاحظة: فيما سبق ترجمت سهوًا Le ministère de la santé ب وزير الصحة بينما الأصح وزارة الصحة
__________________
[size=large]من وجد الله فماذا فقد..ومن فقد الله فماذا وجد[/size] ;-)
رد مع اقتباس
  #15  
قديم 10-03-2009, 10:10 PM
الصورة الرمزية reisen
reisen reisen غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Sep 2008
المشاركات: 60
افتراضي

A l'approche de l'automne et de l'hiver, la Chine s'attend à des dizaines de millions de personnes contaminées et à des morts "inévitables". Des vaccins ont été distribués dans huit provinces, dont le Guangdong , le Shandong, le Sichuan et le Hunan, plus particulièrement touchés. Les cas se sont multipliés en Chine, passant de plus de 3 000 mi-août à plus de 10 000 la semaine dernière, selon le ministère de la santé. Aucun mort n'a été enregistré jusqu'à présent sur le sol chinois. Dans le monde, la grippe A a tué 3 205
personnes, selon les derniers chiffres de l'OMS


و مع إقتراب موسمي الخريف و الشتاء تتوقع الصين عشرات الملايين من الأشخاص المصابين و من حالات الموت الحتمية و لقد تم توزيع لقاحات في ثمانى محافظات بما فيها على الأخص قوانغدونغ وشاندونغ وهونان وسيتشوان الأكثر تضررًا و تضاعفت حالات المرض في الصين فمُرورًا على أكثر من ٣٠٠٠ حالة في منتصف أب إلى ١٠٠٠٠ حالة الأسبوع الفارط, ووفقاً لوزارة الصحة فإنه لم يتم تسجيل أي حالة وفاة لحد الأن على الأراضي الصينية, بينما أسفرت الأنفلونزا ''أ'' في موت ٣٢٠٥ شخص حسب أخر الأرقام الصادرة عن منظمة الصحة العالمية
__________________
[size=large]من وجد الله فماذا فقد..ومن فقد الله فماذا وجد[/size] ;-)
رد مع اقتباس
  #16  
قديم 10-04-2009, 11:37 AM
الصورة الرمزية RHajjar
RHajjar RHajjar غير متواجد حالياً
عضو رسمي
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
الدولة: فرنسا
المشاركات: 310
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة reisen مشاهدة المشاركة
1/ لماذا festivités مهرجان وليس احتفال
a/ لقد نسيت صيغة الجمع
2/قلتى [..و عهدت إلى أفضل المستشفيات ..] بينما عهد المكتب إلى ال ٥٠٠ طبيب وممرضة من أحسن المستشفيات

1- بالنسبة للمهرجان والاحتفال، أراهما الشيء نفسه مع فرق بسيط بينهما وسوف أتأكد من ظني بالفرق بينهما وأكتبه هنا بعد أن أبحث بالقاموس.

2- بالنسبة لبقية الملاحظات، أشكرك عليها.
يبدو أن هناك متابَعة جيدة
وانتظري ملاحظاتي :d على ترجمتك الجميلة.

التعديل الأخير تم بواسطة : RHajjar بتاريخ 10-04-2009 الساعة 12:01 PM
رد مع اقتباس
  #17  
قديم 10-04-2009, 11:39 AM
الصورة الرمزية RHajjar
RHajjar RHajjar غير متواجد حالياً
عضو رسمي
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
الدولة: فرنسا
المشاركات: 310
افتراضي

بالنسبة لكلمة ميلاد الجمهورية ، نعم أراها مستخدمة جداً في مجال قيام دولة ما من مشكلة، وليس مختصة بميلاد الكائنات الحية.

دمت بخير.
رد مع اقتباس
  #18  
قديم 10-06-2009, 02:56 PM
الصورة الرمزية RHajjar
RHajjar RHajjar غير متواجد حالياً
عضو رسمي
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
الدولة: فرنسا
المشاركات: 310
افتراضي

السلام عليكم،

سأترجم المتبقي حالاً وأرجو كذلك عزيزتي شهيرة أن تضعي ترجمتك إن أحببت - مشكورة- وأن نستمر بتبادل الملاحظات
ملاحظة أولى :
اقتباس:
بينما أسفرت الأنفلونزا ''أ'' في موت ٣٢٠٥ شخص حسب أخر الأرقام الصادرة عن منظمة الصحة العالمية
اقتباس:
1-يقال أسفرت عن وليس أسفرت في ، وربما تريدين قول تسببت في...
2-الأكثر تضررًا و تضاعفت حالات المرض في الصين فمُرورًا على أكثر من ٣٠٠٠ حالة في منتصف أب إلى ١٠٠٠٠ حالة الأسبوع الفارط

ملاحظتي هنا بين الكلمتين.

وأقترح :
...الأكثر تضرراً. وقد تضاعفت حالات المرض .....إلخ
3- في الجملة الأخيرة في العالم dans le monde غير موجودة في الترجمة.

أطيب تحياتي لك.
__________________

التعديل الأخير تم بواسطة : RHajjar بتاريخ 10-06-2009 الساعة 03:12 PM
رد مع اقتباس
  #19  
قديم 10-08-2009, 08:00 AM
الصورة الرمزية RHajjar
RHajjar RHajjar غير متواجد حالياً
عضو رسمي
 
تاريخ التسجيل: Nov 2008
الدولة: فرنسا
المشاركات: 310
افتراضي

اقتباس:
> A l'approche de l'automne et de l'hiver, la Chine s'attend à des dizaines de millions de personnes contaminées et à des morts "inévitables". Des vaccins ont été distribués dans huit provinces, dont le Guangdong , le Shandong, le Sichuan et le Hunan, plus particulièrement touchés. Les cas se sont multipliés en Chine, passant de plus de 3 000 mi-août à plus de 10 000 la semaine dernière, selon le ministère de la santé. Aucun mort n'a été enregistré jusqu'à présent sur le sol chinois. Dans le monde, la grippe A a tué 3 205 personnes, selon les derniers chiffres de l'OMS.
اقتباس:

Après les premiers cas relevés sur le continent américain, la Chine avait pris des mesures strictes pour éviter que le virus ne se propage, comme des quarantaines systématiques de personnes présentant des symptômes grippaux à leur arrivée sur le territoire chinois>
>


تتوقع الصين مع اقتراب فصلي الخريف والشتاء، عشرات الملايين من الحالات المصابة والوفيات المحتومة. وقد تم توزيع لقاحات على ثمانية مقاطعات، من بينها المقاطعات الأكثر تضرراً وهي غونغدون، وشاندونغ، وسيشوان، وهونان. وقد تضاعفت الحالات في الصين، انتقالاً من 3000 حالة في منتصف آب إلى 10000 حالة في الأسبوع الماضي، حسب وزارة الصحة. لم تسجل حتى الآن على الأراضي الصينية أية حالة وفاة. بينما قد قضت أنفلونزا أ على 3205 أشخاص، حسب الإحصائيات الأخيرة لمنظمة الصحة العالمية .
وقد اتخذت الصين، بعد كشف أولى الحالات في القارة الأمريكية، إجراءات صارمة لمنع انتشار الفيروس ، كالحجر الصحي المنظم للأشخاص الذين يبدون أعراض أنفلونزا ( أ )اعتباراً من وصولهم للأراضي الصينية.

التعديل الأخير تم بواسطة : RHajjar بتاريخ 10-08-2009 الساعة 08:17 AM
رد مع اقتباس
  #20  
قديم 10-09-2009, 10:28 PM
الصورة الرمزية reisen
reisen reisen غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Sep 2008
المشاركات: 60
افتراضي

Après les premiers cas relevés sur le continent américain, la Chine avait pris des mesures strictes pour éviter que le virus ne se propage, comme des quarantaines systématiques de personnes présentant des symptômes grippaux à leur arrivée sur le territoire chinois>

وبعد إكتشاف الحالات الأولى في القارةالأمريكية قامت الصين بإتخاذ إجراءات صارمة لتفادي إنتشارالفيروس ، كالحجر الصحي المنظم للأشخاص اللذين يعانون من اعراض الانفلونزا عند وصولهم إلى الأراضي الصينية
__________________
[size=large]من وجد الله فماذا فقد..ومن فقد الله فماذا وجد[/size] ;-)
رد مع اقتباس
  #21  
قديم 10-09-2009, 10:31 PM
الصورة الرمزية reisen
reisen reisen غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Sep 2008
المشاركات: 60
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة rhajjar مشاهدة المشاركة
السلام عليكم،

سأترجم المتبقي حالاً وأرجو كذلك عزيزتي شهيرة أن تضعي ترجمتك إن أحببت - مشكورة- وأن نستمر بتبادل الملاحظات
ملاحظة أولى :


1-يقال أسفرت عن وليس أسفرت في ، وربما تريدين قول تسببت في...
2-الأكثر تضررًا و تضاعفت حالات المرض في الصين فمُرورًا على أكثر من ٣٠٠٠ حالة في منتصف أب إلى ١٠٠٠٠ حالة الأسبوع الفارط

ملاحظتي هنا بين الكلمتين.

وأقترح :
...الأكثر تضرراً. وقد تضاعفت حالات المرض .....إلخ
3- في الجملة الأخيرة في العالم dans le monde غير موجودة في الترجمة.

أطيب تحياتي لك.
__________________


مشكورة على الملاحظات عزيزتى :d
__________________
[size=large]من وجد الله فماذا فقد..ومن فقد الله فماذا وجد[/size] ;-)
رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 06:14 AM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر