Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > الترجمة العملية Practical Translation > الترجمة الدينية Religious Translation

الترجمة الدينية Religious Translation ترجمة النصوص الدينية

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: العهدة العمرية _ترجمة للنقاش (آخر رد :عبدالرحمن السليمان)       :: الــمَـوتَان (آخر رد :عبد الرؤوف)       :: صالح علماني في ذمة الله ما له وما عليه (آخر رد :حامد السحلي)       :: ترجمة معنى(إنا لله وإنا إليه راجعون) (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: الإسلام والمسلمون في الولايات المتحدة الأمريكية (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: الرشيد وأبو العتاهية_ترجمة للتعليق (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: الطريق إلى الفاشية _ترجمة للتعليق (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: هُوهُ وأَنَاؤُهُ (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: خنجر في ظهر الوهم (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: هل نجد وصف الرسول محمد في كتب اليهود والنصارى؟ (آخر رد :محمد آل الأشرف)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 05-21-2019, 11:05 PM
الصورة الرمزية هـاجـر
هـاجـر هـاجـر غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Nov 2018
المشاركات: 3
افتراضي الفرق بين

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ،،، طلب صباحكم بكل خير


ما الفرق بين كلمتي alms and charity ?
وهل يمكن أن تستخدم كلمة alms كترجمة لكملة الزكاة ؟؟


شكرا جزيلا
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 05-22-2019, 09:42 AM
الصورة الرمزية ahmed_allaithy
ahmed_allaithy ahmed_allaithy غير متواجد حالياً
عضو مؤسس_أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 3,783
افتراضي

charity معناها فعل الخير أو التصدق أو جمعية خيرية
alms هي الصدقة نفسها، الشي المدفوع لغرض التصدق
ولا يوجد مقابل في الإنجليزية لمفهوم الزكاة بمعنى توفر مال يبلغ النصاب ثم يحول عليه حول كامل فيخرج منه 2.5% لثمانية أصناف من ذوي الحاجة.
__________________
د. أحـمـد اللَّيثـي
رئيس الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تلك الدَّارُ الآخرةُ نجعلُها للذين لا يُريدون عُلُوًّا فى الأَرضِ ولا فَسادا والعاقبةُ للمتقين.

فَعِشْ لِلْخَيْرِ، إِنَّ الْخَيْرَ أَبْقَى ... وَذِكْرُ اللهِ أَدْعَى بِانْشِغَالِـي

رد مع اقتباس
  #3  
قديم 05-22-2019, 03:54 PM
الصورة الرمزية حامد السحلي
حامد السحلي حامد السحلي متواجد حالياً
إعراب e3rab.com
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: سورية
المشاركات: 1,326
افتراضي

في غالب اللغات تستخدم نفس المصطلحات العربية التي استخدمها القرآن
الإشكالية تظهر مع التقادم عندما تصبح للكلمة دلالات قد تكون أوسع أو أضيق من المعنى الشرعي أو اللغوي بالعربية
مثلا صدقة هنا بماليزيا يستخدمونها للدعوة للطعام وتشعر بالحرج الشديد عندما يدعوك شخص إلى صدقة خصوصا في رمضان
للأسف أدى الجهل والفهم الخاطئ لتداخل المعنى بالمالوية وصار التصحيح يتطلب جهدا وأجيالا
__________________
إعراب نحو حوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle
المهتمين بحوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
المدونات العربية الحرة
http://aracorpus.e3rab.com
رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 2 ( الأعضاء 0 والزوار 2)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 11:45 AM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر