المجموعة الثانية من التعبيرات الاصطلاحية الألمانية والانجليزية مع ترجمة مقترحة للعربية
تقليص
X
-
_MD_RE: المجموعة الثانية من التعبيرات الاصطلاحية الألمانية والانجليزية مع ترجمة مقترحة للعربية
<p align="center"><font size="5"><strong><font color="#3366ff">اقتباس:<br />Du kannst mir den Buckel runterrutschen <br /><br /><br />هذا تعبير عامي وقد أورده قاموس دودن للأمثال والمصطلحات بعدة معاني: <br />Lass mich in Ruhe <br />دعني وشأني </font></strong></font></p><p align="center"><font size="5"><strong><font color="#3366ff">Sag ihm, er kann mir den Buckel herunterrutschen <br />أخبره بأن يفعل ما يشاء (لن يضيرني أمره) <br /><br />وجاء في جوتس شرجله: <br />افعل ما شئت <u>فليس بعد الكفر ذنب</u> </font></strong></font></p>النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.
تعليق
-
إحصائيات Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية
تقليص
المواضيع: 10,449
المشاركات: 54,088
الأعضاء: 6,137
الأعضاء النشطين: 3
نرحب بالعضو الجديد, admin1.
تعليق