Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > الترجمة العملية Practical Translation > الترجمة الفورية Simultaneous Interpretation

الترجمة الفورية Simultaneous Interpretation الترجمة الفورية

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: مصطلحات وعبارات قانونية وترجمتها (آخر رد :Nabeel Dobain)       :: طائر فوق قبية / ومضة شعرية (آخر رد :عبدالحليم الطيطي)       :: قصص قصيرة مترجمة (آخر رد :إسلام بدي)       :: أنا موجود ...........نثرية (آخر رد :عبدالحليم الطيطي)       :: ترجمة آية - الإنجليزية (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: عاصفة في كوب شاي: فيزياء الحياة اليومية 2019 -ترجمة: فيصل كريم الظفيري، ومراجعة علمية: أ. د. عبد الحميد مظهر - تقديم خاص للجمعية (آخر رد :زهير سوكاح)       :: مشكلات وقضايا فى الترجمة العلمية (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: مختارات أدبية وعلمية وسياسية مترجمة (آخر رد :إسلام بدي)       :: الطريق إلى الفاشية _ترجمة للتعليق (آخر رد :Aratype)       :: عبارات وجمل عربية أعجبتني وشدت إنتباهي (آخر رد :إسلام بدي)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 08-21-2007, 08:56 PM
الصورة الرمزية AbuRisha
AbuRisha AbuRisha غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2007
المشاركات: 17
افتراضي تدريبات في الترجمة الفورية- الدرس رقم 4

الدرس الرابع:
الرابط:
http://up1.m5zn.com/Sample%205B.zip.htm


في هذا الدرس سوف تسمع مقطعين صوتيين لنفس المحاضرة. المقطع الأول عبارة عن محاضرة محكية ارتجالا اما الصانية فهي نفس المحاضرة لكنها مقروءة.

قم بالتمرين الذي ترغب به. وفي حال رغبت بالمساعدة أخبرنا
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 03-16-2010, 05:55 PM
الصورة الرمزية Moaaz
Moaaz Moaaz غير متواجد حالياً
معاذ عاشور
 
تاريخ التسجيل: Feb 2010
الدولة: سوريا, دمشق
المشاركات: 12
افتراضي

السلام عليكم
أريد أن أشكرك على هذه السلسلة من الدروس في الترجمة الفورية
الرجاء ثم الرجاء ثم الرجاء الشديد إدراج روابط غير الروابط المدرجة في هذه السلسلة كافة!
كافة الروابط لم تكن مجدية أبداً في جميع الدورس!
شكراً لك
تقديري واحترامي لجهودكم المبذولة استاذ محمد
__________________
أتمنى من الله العلي القدير أن أصبح يوماً من الأيام علماً من أعلام اللغة أقتدي بمن هم أهلٌ للاقتداء فوالله لا أبغِ من هذه الدنيا حبة خردل إنما أريد النفع والمنفعة وصنيعٍ حسنٍ في الدنيا لألقى وجه العزيز المتعال وهو راضٍ عني في الدنيا والآخرة
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 05-19-2010, 02:03 PM
الصورة الرمزية احساس
احساس احساس غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 2
افتراضي

بارك الله فيك لكن يا اخى للأسف الروابط لا تعمل
رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
تدريبات في الترجمة الفورية- الدرس رقم 1 AbuRisha الترجمة الفورية Simultaneous Interpretation 2 07-09-2009 01:01 PM
تدريبات في الترجمة الفورية- الدرس رقم 3 AbuRisha الترجمة الفورية Simultaneous Interpretation 1 05-22-2009 02:49 PM
تدريبات في الترجمة الفورية- الدرس (6) AbuRisha الترجمة الفورية Simultaneous Interpretation 1 08-29-2007 05:35 PM
تدريبات في الترجمة الفورية- الدرس رقم 5 AbuRisha الترجمة الفورية Simultaneous Interpretation 0 08-22-2007 08:51 PM
تدريبات في الترجمة الفورية- الدرس رقم 2 AbuRisha الترجمة الفورية Simultaneous Interpretation 0 08-21-2007 08:54 PM


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 05:28 AM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر