Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > الترجمة العملية Practical Translation > الترجمة الفورية Simultaneous Interpretation

الترجمة الفورية Simultaneous Interpretation الترجمة الفورية

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: نظرات في الترجمة اللاتينية الأولى للقرآن الكريم لأنطوني بيم (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: الأستاذ الدكتور فاروق مواسي في ذمة الله (آخر رد :حامد السحلي)       :: واسْـتـقِـمْ (آخر رد :عبد الرؤوف)       :: قُــلْ للْـمُلوكِ...... (آخر رد :عبد الرؤوف)       :: الدكتور علي درويش (آخر رد :Rima_Alkhani)       :: الدخيل من اللغات القديمة على القرآن (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: موقع عضو الجمعية الزميل رامي الإبراهيم (آخر رد :حامد السحلي)       :: ماذا تعني كلمة παράκλητος paráklitos (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: هل تعني كلمة (راعنا) في العربية (الرعونة) في العبرية؟ (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: كيف انتسب للجمعية؟ (آخر رد :ahmed_allaithy)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 03-22-2011, 12:43 PM
الصورة الرمزية Mona Mahmoud
Mona Mahmoud Mona Mahmoud غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Sep 2010
المشاركات: 1
افتراضي ورشة إدارة جودة الترجمة

يقدم مركز فيوبوينت ورشة تدريبية فى إدارة جودة الترجمة وهذه الورشة تكون لمدة 3 أيام وكل يوم يستغرق 5 ساعات وتكلفة هذه الورشة 600 جنيها فقط

للحجز والاستعلام يمكنكم الاتصال على
23914262 / 0120989813
mmahmoud.viewpoint@gmail.com
رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 06:18 PM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر