Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > منتديات اللغة Language Forums > منتدى اللغة العربية Arabic Language Forum > المنتدى الألماني German Forum

المنتدى الألماني German Forum منتدى اللغة الألمانية وآدابها وثقافتها.

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: صوت الجرح (آخر رد :محمد المختار زادني)       :: مجلة دراغومان Dragoman _المجلد13 _العدد14_مايو2023 (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: نظرية المؤامرة: خواطر و أسئلة و تأملات (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: بدلا من نظرية المؤامرة (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: إشكاليات في تعريب مصطلح Anarchism -- ما رأيك في خياراته الثلاثة؟ (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: Double Hero as a Modern Phenomenon in Hollywood Movies (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: An Analysis of The Saddest Music in the World (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: فتستعير السعادة من حولها (آخر رد :عبدالحليم الطيطي)       :: شكر وتقديرمن كلية الأداب جامعة أسيوط إلى الكاتب والأيب جمال هديه (آخر رد :جمال هديه)       :: 18أبريل عيد منفلوط وبني عدي وأسيوط القومي ! كتب : جمال هديه (آخر رد :جمال هديه)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 03-12-2007, 07:26 PM
الصورة الرمزية omtarek
omtarek omtarek غير متواجد حالياً
عضو مؤسس
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 728
افتراضي مسرد صغير وأرجو التعليق

__________________
وسلام من أم طارق :-)
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 03-12-2007, 07:43 PM
الصورة الرمزية عبدالرحمن السليمان
عبدالرحمن السليمان عبدالرحمن السليمان غير متواجد حالياً
عضو مؤسس، أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 5,720
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

رد مع اقتباس
  #3  
قديم 03-13-2007, 12:12 AM
الصورة الرمزية زهير سوكاح
زهير سوكاح زهير سوكاح غير متواجد حالياً
مجلس الإدارة
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: ألمانيا - المغرب
المشاركات: 794
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

رد مع اقتباس
  #4  
قديم 03-13-2007, 02:12 AM
الصورة الرمزية Demerdasch
Demerdasch Demerdasch غير متواجد حالياً
مترجم
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: ألمانيا
المشاركات: 2,017
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

__________________
النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.
رد مع اقتباس
  #5  
قديم 03-13-2007, 08:40 AM
الصورة الرمزية omtarek
omtarek omtarek غير متواجد حالياً
عضو مؤسس
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 728
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

__________________
وسلام من أم طارق :-)
رد مع اقتباس
  #6  
قديم 03-13-2007, 08:50 AM
الصورة الرمزية omtarek
omtarek omtarek غير متواجد حالياً
عضو مؤسس
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 728
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

__________________
وسلام من أم طارق :-)
رد مع اقتباس
  #7  
قديم 03-13-2007, 03:11 PM
الصورة الرمزية زهير سوكاح
زهير سوكاح زهير سوكاح غير متواجد حالياً
مجلس الإدارة
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: ألمانيا - المغرب
المشاركات: 794
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

رد مع اقتباس
  #8  
قديم 03-13-2007, 11:29 PM
الصورة الرمزية Demerdasch
Demerdasch Demerdasch غير متواجد حالياً
مترجم
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: ألمانيا
المشاركات: 2,017
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

__________________
النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.
رد مع اقتباس
  #9  
قديم 03-14-2007, 08:10 AM
الصورة الرمزية omtarek
omtarek omtarek غير متواجد حالياً
عضو مؤسس
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 728
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

__________________
وسلام من أم طارق :-)
رد مع اقتباس
  #10  
قديم 03-14-2007, 05:09 PM
الصورة الرمزية زهير سوكاح
زهير سوكاح زهير سوكاح غير متواجد حالياً
مجلس الإدارة
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: ألمانيا - المغرب
المشاركات: 794
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

رد مع اقتباس
  #11  
قديم 03-14-2007, 08:58 PM
الصورة الرمزية omtarek
omtarek omtarek غير متواجد حالياً
عضو مؤسس
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 728
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

شكراً للأخ زهير والشكر موصول للجميع

وهذا جزء آخر من المسرد
Vorreiberمقبض الإقفال
Sitzverstellungضبط المقعد
Bedienungالإستخدام
Lenksäuleعامود التوجيه
versetzenإزاحة - ضبط وضعية - زحزحة
Zwischenstückقطعة فاصلة / قطعة مباعدة
Zündschlüsselمفتاح التشغيل
Zündschlossقفل التشغيل
Betriebsstundenzählerعداد ساعات العمل
Fahrhebelمقبض القيادة
Fahrkonsoleلوحة القيادة
Motordrehzahlعدد دوران المحرك
Nebenabtriebمخرج جانبي
Schluckvolumenقدرة الإبتلاع؟؟؟؟؟
__________________
وسلام من أم طارق :-)
رد مع اقتباس
  #12  
قديم 03-15-2007, 06:56 AM
الصورة الرمزية Demerdasch
Demerdasch Demerdasch غير متواجد حالياً
مترجم
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: ألمانيا
المشاركات: 2,017
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

Zwischenstück*** عبارة عن قطعة إذا أضيفت إلى جهاز مكّنته من أداء وظيفته مع جهاز آخر، وتسمى في العربية مُوَفّق، قِطعة مُوَفِّقة


Fahrhebel=Lever******* ذراع ذو مقبض مُزوّد برسمٍ لتوضيح كيفية استخدامه وهو قابل للحركة في اتجاهات مُختلفة لتغيير وضعِ التروس وبالتالي تغيير سرعة السيارة، يسمونه في مصر(الفتيس)، واسمه في الفُصحى ذراع التحكم في السرعة

Fahrkonsole******* لوحة تحتوي على عدادات ومؤشرات لمراقبة الآلة وسيرها ودرجة حرارتها وغيرها وتكون إليكترونية مُضيئة أحياناً، وتسمى لوحة المراقبة

Motordrehzahl***** سرعة المُحرك في الدقيقة، عدد لفات المُحرك في الدقيقة الواحدة


أما بالنسبة ل**
Schluckvolumen*ليتك تعطيني فرصة حتى أسأل أهل الخبرة لأني لم أفهم الكلمة أصلاً حتى أصيغ معناها**
*
تحياتي

__________________
النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.
رد مع اقتباس
  #13  
قديم 03-16-2007, 08:31 PM
الصورة الرمزية omtarek
omtarek omtarek غير متواجد حالياً
عضو مؤسس
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 728
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

إليكم جزء آخر مع الشكر، بارك الله بكم

Schaltgetriebeناقل السرعة
Gangschaltungتعشيقة/الفيتاس
Getriebekastenصندوق التروس
Getriebe*تعشيقة/حركة
Pistolenträgerقاعدة تثبيت البخاخ أو الرشاش/حاملة الرشاش
Anschlagschraubenبراغي التثبيت
Klemmschraubenحلقات التثبيت
Anweisungتعليمات
Ventilصمام
Elektrik-Schaltkastenصندوق المفاتيح الكهربائية
Differentialgetriebeالقطعة التفاضلية/قطعة التوازن؟؟؟
Liniensteurungsautomaticآلة التحكم بالمسار
planetengetriebeترس كوكبي
Lenkgetriebeترس التوجيه
Wasserabschiederوحدة فصل المياه داخل المحرك

__________________
وسلام من أم طارق :-)
رد مع اقتباس
  #14  
قديم 03-17-2007, 09:01 PM
الصورة الرمزية Demerdasch
Demerdasch Demerdasch غير متواجد حالياً
مترجم
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: ألمانيا
المشاركات: 2,017
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

السلام عليكم أستاذة أم طارق
عذراً على التأخير
*
Schaltgetriebe**
********* ناقل السرعة اليدوي(يرجى الانتباه إلى أن هناك ناقل سرعة أوتوماتيكي وهو ليس المقصود هنا


Klemmschrauben**
*********** قطع معدنية لتثبيت شيئين ببعضهما البعض، ويقابلها مشابك أو ماسِكْ


Differentialgetriebe**
**** جهاز في السيارة وظيفته حفظ توازن السيارة، مثلاً إذا وقعت إحدى العجلات في الثليج والأخرى*ما زالت على*الأرض اليابسة، وحتى لا تدور العالقة في الثلج بسرعة أكبر من الأخرى تقوم هذه الآلة بعمل توازن بين العجلتين، وقد يكون معناها في العربية:*ترس التوازن

Liniensteurungsautomatic**
** تَحكُّم آلي في مسار المَركبة
**

أما بالنسبة لـــ
Schluckvolumen=displacement volume*of motor**

*
*****
لكلِّ آلة غرفة تسمى غرفة الاحتراق يتم فيها حرق البنزين في وجود الهواء فتتولد الحرارة أو الطاقة المُحَرِّكة، وكلما زادت قدرة الغرفة على الحرق كلما زادت قوة الآلة وسرعتها، والمعنى هي قدرة غرفة الاحتراق على حَرْق البنزين والهواء*وتترجم حسب السياق وقد يكون معناها هنا: القدرة الإزاحية للمُحرِّك.****
والله تعالى أعلم

__________________
النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.
رد مع اقتباس
  #15  
قديم 03-18-2007, 12:56 AM
الصورة الرمزية omtarek
omtarek omtarek غير متواجد حالياً
عضو مؤسس
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 728
افتراضي مسرد صغير وأرجو التعليق

الف شكر يا رامي، حفظك الله

والف شكر على جهود الأخ زهير أيضا
سأنشر ان شاء الله المسرد كاملاً

__________________
وسلام من أم طارق :-)
رد مع اقتباس
  #16  
قديم 03-18-2007, 03:06 AM
الصورة الرمزية زهير سوكاح
زهير سوكاح زهير سوكاح غير متواجد حالياً
مجلس الإدارة
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: ألمانيا - المغرب
المشاركات: 794
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

الأخت أم طارق أعتذر بدوري عن التأخر في الرد, لأنني انشغلت بالاستعداد لامتحان شفوي في اللسانيات الحاسوبية
حينما تضعين المسرد كامل فحتما ستظهر هنالك بعض الملاحظات الجديدة

وتحياتي *للجميع

رد مع اقتباس
  #17  
قديم 03-18-2007, 03:17 PM
الصورة الرمزية omtarek
omtarek omtarek غير متواجد حالياً
عضو مؤسس
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 728
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

أخي الكريم زهير،
لا داعي للاعتذار فقد قمت مشكوراً بجهد كبير
أتمنى لك النجاح في امتحانك

__________________
وسلام من أم طارق :-)
رد مع اقتباس
  #18  
قديم 03-18-2007, 11:20 PM
الصورة الرمزية Demerdasch
Demerdasch Demerdasch غير متواجد حالياً
مترجم
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: ألمانيا
المشاركات: 2,017
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

فعلتُه عن حبٍ وطيبِ خاطرٍ يا أم طارق.
Liebe Um Tarek, ich habe es gerne gemacht.

مُوفَّق يا زُهير إن شاء الله.
Viel Erfolg, Zuheir!**
 *

__________________
النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.
رد مع اقتباس
  #19  
قديم 03-18-2007, 11:48 PM
الصورة الرمزية زهير سوكاح
زهير سوكاح زهير سوكاح غير متواجد حالياً
مجلس الإدارة
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: ألمانيا - المغرب
المشاركات: 794
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

شكرا لكما ياأختي الكريمة أم طارق ويا أخي العزيز رامي


رد مع اقتباس
  #20  
قديم 03-22-2007, 08:09 PM
الصورة الرمزية omtarek
omtarek omtarek غير متواجد حالياً
عضو مؤسس
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 728
افتراضي مسرد صغير وأرجو التعليق

المسرد بشكله النهائي، أرجو إبداء الملاحظات مع الشكر

Bedienungsanleitungدليل الإستعمال
Abmessungمقياس
Abschleppdienstخدمة سحب وجر السيارات
Anlasserبادئ التشغيل
Anschlagschraubenبراغي التثبيت
Antrieb*القوة الدافعة
Antriebmotorمحرك التشغيل
Antriebsartنوع الدفع
Anweisungتعليمات
Auslenkungانعطاف / انحراف / إلتواء
Ausrüstungمعدات / أدوات / تجهيزات / إعداد
Axialkolbenمكابس محورية
Bedienstandعربة التشغيل
Bedienungالإستخدام
Befestigungsanlagenاستحكامات
Betriebsbremseكابحة القدم/ فرامل القدم
Betriebsstundenzählerعداد ساعات العمل
Dampfantriebتشغيل بالبخار
Differentialgetriebeالقطعة التفاضلية/ ترس التوازن
Drehmomentعزم التدوير
Druckflüssigkeitسائل الهيدروليك
Elektrik-Schaltkastenصندوق المفاتيح الكهربائية
Fahrbetriebتشغيل القيادة
Fahrerstandغرفة القيادة / مقصورة القيادة
Fahrgestellالهيكل / الشيسيه
Fahrhebelمقبض القيادة
Fahrkonsoleلوحة القيادة
Federwaageميزان نابض / ميزان زنبركي
Feststellbremseفرامل اليد
Fluchtungمحاذاة
Förderanlageجهاز نقل
Gabelstaplerالرافعة الشوكية
Gangschaltungتعشيقة/الفيتاس
Gesamtgewichtالوزن الإجمالي
Getriebe*تعشيقة/حركة
Getriebekastenصندوق التروس
Gewindstiftمسمار حلزوني
Hinterradantriebقوة دافعة خلفية
Hydrostatischهيدروستاني
Inhaltsverzeichnisفهرست
kettenantriebنقل الحركة بالجنزير
Klemmschraubenحلقات التثبيت/مشابك
Lamelleصفاحة
leerlaufdrehzahlبسرعة دوران المحرك في حالة الوقوف
Lenkachseمحور التوجيه / محور المقود
Lenkgetriebeترس التوجيه
Lenksäuleعامود التوجيه
Lenkungالتوجيه / عجلة القيادة
Liniensteurungsautomaticآلة التحكم بالمسار
Markiereinrichtungجهاز التخطيط/ جهز الرسم
Maschinen mit Kraftantriebماكينة ذات محرك
Maschinenantriebتشغيل آلي
Motordrehzahlعدد دوران المحرك
Nebenabtriebمخرج جانبي
Nmنيوتن - متر
Pannenhilfeمساعدة عند التعطيل
Pistolenträgerقاعدة تثبيت البخاخ أو الرشاش/حاملة الرشاش
planetengetriebeترس كوكبي
Pumpeمضخة
Rührwersantriebمحرك وحدة التحريك / محرك ذراع الخلط
Rüstarbeitأعمال التحضير / بدء التشغيل
Schalldämpfendخافض الصوت / كاتم الصوت
Schaltgetriebeناقل السرعة اليدوي
Schaltplanخطة التشغيل / رسم التشغيل / الرسم البياني للتشغيل
Schluckvolumenالقدرة الإزاحية للمحرك
Sitzverstellungضبط المقعد
Spannenشد
Spannungsversorgungإمدادات الطاقة
Ventilصمام
Verbrennunsmotornummerرقم المحرك
versetzenإزاحة - ضبط وضعية - زحزحة
Verzurrpunkteنقاط الترابط / ثقوب التثبيت / حلقات التثبيت
Vorderachseالمحور الأمامي
Vorreiberمقبض الإقفال
Vorrichtungجهاز / أداة
Wasserabschiederوحدة فصل المياه داخل المحرك
Zündschlossقفل التشغيل
Zündschlüsselمفتاح التشغيل
Zwischenstückقطعة فاصلة / قطعة مباعدة

__________________
وسلام من أم طارق :-)
رد مع اقتباس
  #21  
قديم 03-22-2007, 10:45 PM
الصورة الرمزية Demerdasch
Demerdasch Demerdasch غير متواجد حالياً
مترجم
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: ألمانيا
المشاركات: 2,017
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

مشكوووووووورة يا أم طارق.*
وكلماتك التقنية دفعتني للميل نحو دراسة*فنون الآلات-تقنيات-*كتخصص فرعي.* وعلى مسئوليتك

سأكتب تعليقاً وسأنشره بأمر الله في وقتٍ آخر

__________________
النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.
رد مع اقتباس
  #22  
قديم 04-03-2007, 02:41 PM
الصورة الرمزية Demerdasch
Demerdasch Demerdasch غير متواجد حالياً
مترجم
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: ألمانيا
المشاركات: 2,017
افتراضي _MD_RE: مسرد صغير وأرجو التعليق

Bedienungsanleitung
دليل الا
ستعمال

****


Abmessung

*** مقياس*

Abschleppdienst

خدمة سحب السيارات- حالة العطب*

Anlasser
مُوصل التيار داخل الآلة / باديء التشغيل
***


Anschlagschraubenبراغي التثبيت


Antrieb

القوة المحركة / الموتور

**
Antriebsmotor*
المحرك



Antriebsart

نوع الحركة

Anweisung

تعليمات

*
Auslenkung**
*انعطاف / انحراف / ميل


Ausrüstung
معدات / أدوات / تجهيزات / إعداد


Axialkolben
مكابس محورية


Bedienstand

عربة التشغيل**
Bedinung

الاستخدام
*
Befestigungsanlagen*
استحكامات


Betriebsbremseكابحة القدم/ فرامل القدم


Betriebsstundenzähler

عداد ساعات العمل
*
Dampfantrieb*
تشغيل بالبخار


Differentialgetriebe

القطعة التفاضلية / ترس التوازن*
Drehmoment

عزم الليّ/عزم الدوران

Drückflüßigkeit

السائل الهيدروستاتي / سائل الهيدروليك / زيت الهيدروليك**

Elektrik-Schaltkasten*
صندوق المفاتيح الكهربي*


Fahrbetrieb
تشغيل القيادة*

Fahrerstand

غرفة القيادة / مقصورة القيادة
*
Fahrgestell

هيكل المركبة


Fahrhebel

ناقل السرعات / ذراع التحكم في السرعة

لوحة القيادة**
Fahrkonsole


Federwaage*

ميزان نابض / ميزان زنبركي



Feststellbremse
كابحة اليد*


Fluchtung
محاذاة*


Frderanlage*
نظام النقل*



الرافعة الشوكية*
Gabelstabler*


ناقل السرعة
Gangschaltung



*
Gesamtgewicht
الوزن الإجمالي

**
Getriebe

تعشيقة/حركة
*
Getriebkasten
صندوق السرعات


Gewindstift*
مسمار حلزوني
Hinterradantrieb

قوة دفع خلفية*


Hydrostatisch
هيدروستاتي**

Inhaltsverzeichnis**

فهرست*


Kettenantrieb*
نقل الحركة بالجنزير*


Klemmschrauben

حلقات التثبيت/مشابك*

Leerlaufdrehzahl

*سرعة دوران المحرك حالة ثبات المركبة

Lenkachse

محور التوجيه**

Lenkgetriebe

ترس التوجيه**
*
Lenksäule

عامود التوجيه


Lenkung
التوجيه/عجلة القيادة*

Liniensteurungsautomatic

التحكم الآلي في مسار المَركبة


Markiereinrichtung

جهاز التخطيط / جهاز الرسم*

Maschienen mit Kraftantrieb

ماكينة ذات محرك*

Maschienenantrieb

تشغيل آلي*


Motordrehyahl

عدد لفات المحرك في الدقيقة*


Nebenantrieb

مخرج جانبي



Nm
نيوتن - متر*


Pannenhilfe

المساعدة عند العطب*


Pistolenträger

قاعدة تثبيت البخاخ، الرشاش/حامل الرشاش



*




Planetengetriebe**
ترس كوكبي*


Pumpe**
مضخة

النمط يقتل الحضارة، والثقافة تتنفس من جدلية الاختلاف.
رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
مسرد شخصي صغير للمصطلحات الثقافية ثلاثي اللغة ـ 1 ـ زهير سوكاح المنتدى الألماني German Forum 9 03-22-2008 05:22 PM
مسرد ألماني صغير studentin المنتدى الألماني German Forum 1 01-26-2008 06:37 PM
مسرد صغير لمصطلحات البورصة: إسباني-عربي allouchioutman المنتدى الإسباني Spanish Forum 0 07-13-2007 11:40 AM
مسرد صغير بمصطلحات متعلقة باللسانيات allouchioutman المنتدى الإسباني Spanish Forum 0 06-17-2007 03:43 PM
مسرد طبي صغير ألماني - عربي omtarek مسارد متخصصة Specialised Glossaries 9 03-27-2007 11:31 AM


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 12:20 AM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2023, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر