Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > اللسانيات (اللغويات) Linguistics > علم اللغويات Linguistics

علم اللغويات Linguistics علم اللغويات العامة والتطبيقية.

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: مصطلحات وعبارات قانونية وترجمتها (آخر رد :Nabeel Dobain)       :: طائر فوق قبية / ومضة شعرية (آخر رد :عبدالحليم الطيطي)       :: قصص قصيرة مترجمة (آخر رد :إسلام بدي)       :: أنا موجود ...........نثرية (آخر رد :عبدالحليم الطيطي)       :: ترجمة آية - الإنجليزية (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: عاصفة في كوب شاي: فيزياء الحياة اليومية 2019 -ترجمة: فيصل كريم الظفيري، ومراجعة علمية: أ. د. عبد الحميد مظهر - تقديم خاص للجمعية (آخر رد :زهير سوكاح)       :: مشكلات وقضايا فى الترجمة العلمية (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: مختارات أدبية وعلمية وسياسية مترجمة (آخر رد :إسلام بدي)       :: الطريق إلى الفاشية _ترجمة للتعليق (آخر رد :Aratype)       :: عبارات وجمل عربية أعجبتني وشدت إنتباهي (آخر رد :إسلام بدي)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 11-01-2006, 04:59 AM
الصورة الرمزية ALsharif
ALsharif ALsharif غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Oct 2006
المشاركات: 4
افتراضي رسالة دكتوراه

رد مع اقتباس
  #2  
قديم 11-01-2006, 07:41 AM
الصورة الرمزية s___s
s___s
Guest
 
المشاركات: n/a
افتراضي مقترحات لرسالة دكتوراه

رد مع اقتباس
  #3  
قديم 11-01-2006, 09:22 AM
الصورة الرمزية عبدالرحمن السليمان
عبدالرحمن السليمان عبدالرحمن السليمان غير متواجد حالياً
عضو مؤسس، أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 5,715
افتراضي _MD_RE: مقترحات لرسالة دكتوراه

الأخت الفاضلة دنى،

أهلا وسهلا ومرحبا بك في الجمعية.

وأشكر الأخ أبا صالح على جوابه المفيد.

بداية أدعوك إلى زيارة منتدى المعجم*الاشتقاقي العربي*ففيه بعض المادة ذات الصلة بسؤالك:

http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewforum.php?forum=91

لا أدري فيما إذا كانت كتب المعرب والدخيل القديمة بين يديك، وأقصد منها:

كتاب المعرب للجواليقي،

كتاب شفاء الغليل من المعرب والدخيل للخفاجي

كتاب الألفاظ الفارسية المعربة لأدي شير

كتاب الألفاظ الآرامية في العربية (لفراكل، والكتاب بالألمانية) وغيره.

أما بالنسبة إلى الألفاظ المعربة في العصر الحديث ـ لنقل منذ عصر النهضة ـ فهذه لم تجمع حسب علمي بعد. والمراجع فيها شحيحة. ولا بد من دراسة الصرف والأوزان الجديدة في العربية قبل معالجة المعرب وتطوره الدلالي لأن هنالك اضرادا ملحوظا في استعمال بعض الأوزان العربية إزاء مصطلحات أجنبية (المصادر الصناعية وغيرها) بالنسبة إلى الاقتراض المعنوي، ولأن هنالك عشوائية ملحوظة أيضا في استعمال الألفاظ الأجنبية بالنسبة إلى الاقتراض اللفظي (مثلا: كومبيوتر!).

وأعتقد أن المدخل الأمثل لهكذا دراسة هو جمع المادة أولاً، ثم معالجتها، ثم كتابة الأجزاء النظرية، ثم استخلاص النتائج والفرضيات.

وأرجو من الزملاء والزميلات التكرّم بإفادة الأخت الفاضلة والعبد الفقير بما يعلمونه في هذا الموضوع. *

وتحية طيبة.

***

رد مع اقتباس
  #4  
قديم 11-01-2006, 09:37 AM
الصورة الرمزية s___s
s___s
Guest
 
المشاركات: n/a
افتراضي مقترحات لمصادر لرسالة دكتوراه

لقد وجدت التالي من الكتب في الموضوع في مكتبة النيل والفرات

http://www.neelwafurat.com/locate.aspx?search=all&entry=%c7%e1%e3%da%d1%c8&Mo de=0



أظن لو بحثت كذلك في بقية مواقع المكتبات على الشبكة العالمية ستجدي الكثير والله أعلم

وربما بعد أن تحددي*أي من المصادر التي وردت أعلاه*حتى منشورة بنصوصها كاملة في أحد المواقع المذكورة في الموقع التالي

http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?viewmode=flat&type=&topic_id=1021&fo rum=33


د. عبدالرحمن أظن لو تم تصغير نوعية الحرف المستخدم للرابط الذي ذكرته للمنتدى ستجعل عرض الصفحة بشكل أجمل، وهذه أوامر د. أحمد للعلم

رد مع اقتباس
  #5  
قديم 11-01-2006, 07:38 PM
الصورة الرمزية وفاء كامل فايد
وفاء كامل فايد وفاء كامل فايد غير متواجد حالياً
عضو مؤسس_أستاذة جامعية
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 430
افتراضي _MD_RE: رسالة دكتوراه

أهلا بك زميلة جديدة
إضافة إلى ما ذكره الأخوان الفاضلان يمكنني أن أذكر لك ما يلي

تفسير الألفاظ الدخيلة في اللغة العربية : طوبيا العنيسي - كتاب مطبوع بالقاهرة
الغريب المصنف لأبي عبيد*القاسم بن سلام - كتاب مطبوع
الدخيل في اللغة العربية : فؤاد حسنين علي - مجلة كلية الآداب - جامعة القاهرة
الألفاظ الفارسية في العربية القديمة : مراد كامل - مجلة كلية الآداب - جامعة القاهرة

ومن الكتب الحديثة

النص المعجمي في المولدات والأعجميات : محمد رشاد الحمزاوي -* ضمن بحوث الكتاب التذكاري ( تمام حسان رائدا لغويا )، نشر عالم الكتب - القاهرة

المجامع العربية وقضايا اللغة : وفاء كامل فايد - عالم الكتب - 2004

كلام العرب من قضايا اللغة العربية : حسن ظاظا -* القاهرة

المولد : دراسة في نمو وتطور اللغة العربية بعد الإسلام : حلمي خليل - الهيئة المصرية العامة للكتاب - 1978

التعريب في القديم والحديث : محمد حسن عبد العزيز - دار الفكر العربي - القاهرة 1990

المظاهر الطارئة على الفصحى : محمد عيد - عالم الكتب - القاهرة 1980

وليسمح لي الأخ الفاضل الدكتور عبد الرحمن أن أصحح خطأ مطبعيا في اسم المؤلف الألماني ، وصحته : فرانكل**** Fraenkel**
مع تمنياتي بالتوفيق
وفاء كامل

__________________
د. وفاء كامل فايد
رد مع اقتباس
  #6  
قديم 11-01-2006, 08:46 PM
الصورة الرمزية عبدالرحمن السليمان
عبدالرحمن السليمان عبدالرحمن السليمان غير متواجد حالياً
عضو مؤسس، أستاذ جامعي
 
تاريخ التسجيل: May 2006
المشاركات: 5,715
افتراضي _MD_RE: رسالة دكتوراه

شكرا أختي العزيزة الدكتورة وفاء؛ هو فرانكل كما تفضلت، وقاتل الله العجلة.

وعلى فكرة: كتابه ليس كله ثقة لأن اكتشاف اللغة الإبلية وبروز نصوص رافيدينية كثيرة ومنها نصوص تل العمارنة*أثبتا أن قسطا لا بأس به مما اعتبره آراميا، هو في الحقيقة من التراث السامي المشترك.

وتحية طيبة،
*

رد مع اقتباس
  #7  
قديم 11-02-2006, 11:50 PM
الصورة الرمزية ALsharif
ALsharif ALsharif غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Oct 2006
المشاركات: 4
افتراضي _MD_RE: رسالة دكتوراه

لسلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أساتذتي الأفاضل....
جزاكم الله خير الجزاء فأنا لا أصدق نفسي بأني أامام علماء يفخر بهم الدهر وأساتذة نحن في أمس الحاجة لهم
فأنا فخورة بمحادثتي لكم وفخورة بسماع استشاراتكم
لذا أود أن أخذ رأيكم في موضوع البحث المقترح وهو التطور الدلالي للمعرب والدخيل في العربية من حيث تناول الكلمة المعربة واستعمالها في الماضي وطريقة نطقها ثم ما حدث لها من تطور سواء في اللفظ أو المعنى
مارأيكم في هذا الموضوع وهل هو جدير بالدراسة وهل سيحقق الغاية المنشودة أفيدوني جزاكم الله خيرًا وما مقترحاتكم لي ؟
أختكم دنى
رد مع اقتباس
  #8  
قديم 11-03-2006, 07:07 PM
الصورة الرمزية s___s
s___s
Guest
 
المشاركات: n/a
افتراضي نظرة واعدة لصاحبة رسالة دكتوراه

أتمنى يا دنى أن تساهم مشاركتك معنا في تفتيح عينيك* للتعرّف على كنوز لغتنا وموقعها وامكانياتها

كما في الموقع التالي

الجيل القادم من الحواسيب لن يكتمل بدون العربية


http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=743&forum=110


والموقع التالي

الاقتراض اللغوي من اللغة العربية في اللغات الأخرى


http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?topic_id=948&forum=90


والموقع التالي

ما قدمه العرب والمسلمون وما زال العالم يستخدمه حتى يومنا هذا



http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?viewmode=flat&type=&topic_id=116&for um=62


أما بالنسبة لرسالتك، فنصيحتي اختاري ما تعشقيه أكثر لكي تستطيعي الإبداع أكثر، فبدون أن يكون الموضوع له اهتمامات نابعة من داخلك من الصعوبة أن تتميزي فيه بطريقة تثير انتباه أهل الاختصاص

وبالموفقية

رد مع اقتباس
  #9  
قديم 11-03-2006, 08:18 PM
الصورة الرمزية ALsharif
ALsharif ALsharif غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Oct 2006
المشاركات: 4
افتراضي _MD_RE: رسالة دكتوراه

أستاذي ...
أناأحببت الموضوع فهل باستطاعتي أن أقدم شيء مميز للعربية وهذا ما أريده
أنا أريد مساعدتكم وأنتم أهل لذلك
دنى
رد مع اقتباس
  #10  
قديم 11-04-2006, 03:00 AM
الصورة الرمزية s___s
s___s
Guest
 
المشاركات: n/a
افتراضي في مسألة الرأي بموضوع رسالة دكتوراه

يا دنى أنا والعياذ بالله من كلمة أنا، شهادتي مشروخة في هذا الجانب لإني أنطلق من زاوية مختلفة تجديها في الموقع التالي
http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?viewmode=flat&type=&topic_id=113&for um=53


والموقع التالي

http://www.wataonline.net/site/modules/newbb/viewtopic.php?viewmode=flat&type=&topic_id=1169&fo rum=53


فلذلك نصيحتي لك أن تستمعي لنصائح د.وفاء ود.عبدالرحمن

ستوفر عليك الكثير من المشاكل*والجهود

رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
إطلاق برنامج دكتوراه الترجمة في جامعة جينيف ahmed_allaithy حركة الترجمة في الساحة العالمية Translation in the World Arena 0 06-22-2009 09:15 AM
رسالة ماجستير pinkrose الترجمة الآلية Machine Translation 1 07-17-2007 10:19 AM
مناقشة أول رسالة دكتوراه في الأشغال الشعبية للمرأة السعودية Badria قضايا عامة General Issues 2 07-05-2007 04:33 PM
رسامة في الأوراق omtarek ترجم کلمة Translate a Word 13 05-23-2007 03:22 PM
رسالة من مسرح Ali_S_Al-Mousa ضيافة الدكتور علي سعد الموسى Dr. Ali Saad Al-Mousa's Corner 0 04-15-2007 06:12 AM


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 08:17 PM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر