|
#201
|
||||
|
||||
![]()
gratulieren = هَنَّأَ
gravieren = حَفرَ ( نقشَ ) greifbar = يُمكِنُ نيْلُهُ greifen = قبَضَ على grenzen = تاخَمَ grinsen = ضَحِكَ في تهَكُّم gruenden = أسَّسَ ، أقامَ gruenen = إخضَرَّ gruppieren = رتَّبَ ، جمَعَ grueben = سلَّمَ على ، حَيَّى ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ــــــــ gucken = نظرَ خُلسَةً gummieren = صمَّغَ ، لصَقَ gurgeln = غَرغَرَ guerten = طوَّقَ gutschreiben = أدخلَ لحسابهِ |
#202
|
||||
|
||||
![]()
fabrizieren = صَنعَ
faecheln = رَوَّحَ بالمروَحَة fackeln = شَعَلَ ، خَفقَ faedeln = سَلَكَ ، فَتلَ fahnden = بحَثَ ، تقصَّى fahren = سافرَ fallen = وَقعَ faellen = أوقَعَ ، قطَعَ faelschen = زوَّرَ ، زَيَّفَ faelten = طوَى ، ثنى |
#203
|
||||
|
||||
![]()
falten = قَطَّبَ ( جبينهُ )
fangen = أسَرَ ، مَسَكَ faerben = لوَّنَ ، صَبَغَ fassen = أمسَكَ بـ fasten = صامَ faulen = أفسَدَ ، فسَدَ faulenzen = كسِلَ fechten = بارَزَ بالسَّيف fegen = كَنَسَ fehlen = غابَ ، إعتازَ إلى |
#204
|
||||
|
||||
![]()
fehlgehen = ضلَّ ، تاهَ ، ضاعَ السبيل
fehlschiessen = أخطأ المرمى fehlschlagen = ضربَ ضربةً خاطئةً feiern = عَيَّدَ ، إستراحَ feilen = بَرَدَ ، صَقلَ feilschen = ساوَمَ fernbleiben = إبتعَدَ عن ، تغيَّبَ fesseln = قيَّدَ ، كبَّلَ بالسلاسل festbinden = رَبَطَ بشدَّة fest’halten = أثبَتَ ، مَتَّنَ |
#205
|
||||
|
||||
![]()
festkleben = ألصَقَ ، إلتصَقَ
festmachen = مَكَّنَ ، أوْثَقَ festnehmen = ألقى القبض feststellen = ركَّزَ ، وَطَّدَ ، تأكَّدَ feuchten = بلَّلَ ، رَطَّبَ feuern = أوْقدَ ، أطلقَ النار filmen = صوَّرَ فيلماً filtrieren = رشَّحَ finanzieren = موَّلَ finden = وَجَدَ ، عَثرَ على |
#206
|
||||
|
||||
![]()
fischen = إصطاد سمكاً
fixieren = ثبَّتَ ، ركَّزَ ، حدَّدَ النظر flackern = خَفقَ ، إضطرَبَ flaggen = رفعَ العلم flammen = ألهَبَ ، تأجَّجَ flankieren = جَنحَ ، جَنَبَ flattern = رفرَفَ ، خفقَ ، هفهَفَ الشعر flechten = جَدَلَ ، حَبَكَ flecken = بقَّعَ ، لوَّثَ flehen = توَسَّلَ ، استعطَفَ |
#207
|
||||
|
||||
![]()
flektieren = صرَّفَ الفعل أو الإسم ( في النحو )
flicken = رَقَّعَ fliegen = طارَ ، سافرَ بالطائرة fliehen = فرَّ fliben = سالَ ( الماء ) ، تدفَّقَ flimmern = بَرَقَ ، تلألأ flitzen = مَرَقَ florieren = إزدهَرَ ، ترعرَعَ floeten = عزَفَ النَّاى fluchen = جدَّفَ ، لعَنَ |
#208
|
||||
|
||||
![]()
fluechten = هربَ
fluestern = همسَ folgen = تبِعَ ، حذا حذوَهُ ، خَلَفَهُ folgern = إستنتجَ foltern = عذَّبَ ( من التعذيب ) fordern = طالَبَ foerdern = شجَّعَ ، رَعَى formieren = كوَّنَ forschen = تقصَّى ، بحَثَ عن forbestehen = داوَمَ ، استمَرَّ |
#209
|
||||
|
||||
![]()
fortbewegen = تحرَّكَ باستمرار
fortbilden = واصلَ الدراسة fortdauern = ثبَتَ على ، صَبَرَ fortfuehren = سارَ في طريقه ، استأنفَ fortgehen = إنصرَفَ fortkommen = نجَحَ fortpflanzen = كثَّرَ ، وَلَّدَ fortschaffen = أزالَ fortschreiten = تقدَّمَ fortsetzen = أكمَلَ ، تابَعَ |
#210
|
||||
|
||||
![]()
fortwaehren = واصَلَ
frachten = شَحَنَ fragen = سألَ freigeben = حرَّرَ ، أفرَجَ عن freilassen = أطلقَ سراحه freisprechen = برَّأهُ ، برَّأ freistehen = إنفرَدَ ، إنعَزَلَ fressen = أكلَ ( الحيوان ) ، إلتهَمَ freuen = أفرَحَ ، فرِحَ freveln = فسَقَ ، فجَرَ |
#211
|
||||
|
||||
![]()
frieren = بَرَدَ ، تجمَّدَ
frisieren = حَلقَ ( شعره ) frohlocken = إغتبَطَ froemmeln = نافقَ froesteln = إرتعَشَ fruchten = حَملَ الشَّجر ، أثمَرَ fruestuecken = أفطرَ fuegen = ضَمَّ fuehlen = شَعَرَ ، جَسَّ fuehren = قادَ ، أدارَ عملاً |
#212
|
||||
|
||||
![]()
fuellen = مَلأَ ، حَشا
fundamentieren = أسَّسَ funkeln = لمَعَ funktionieren = اشتغلَ ، أدَّى العمل fuerchten = خافَ ، خَشَيَ furzen = ضَرَطَ ، فسا fussen = قفَ على ، استندَ إلى futtern = بَطَّنَ fuettern = عَلفَ |
#213
|
||||
|
||||
![]()
ebnen = سَهَّلَ
effektuieren = أجْرَى ، نفَّذ ehren = شَرَّفَ eichen = عايَرَ ، قاسَ eifern = تحَمَّسَ ( غارَ ) eilen = أسرَعَ ، تعجَّلَ ein’arbeiten = تعوَّدَ على العمل ein’atmen = تنفَّسَ einbauen = بنى شيئاً في الداخل ، رَكَّبَ einbegreifen = إحتوَى على ، تضمَّنَ |
#214
|
||||
|
||||
![]()
einberufen = أقامَ دعوى ، استدعى
einbiegen = أحْنى ، أدارَ einbilden = تخيَّلَ ، تصوَّرَ einbindin = جلَّدَ ، لفَّ شيئاَ einblasen = هَمَس ، نفخَ في einbohren = خرَمَ ، ثقَبَ einbrechen = اقتحَمَ ، دخلَ بالقوة ، غزا einbringen = قدَّمَ einbuergen = وطَّنَ ، منحَ حقَّ الجنسية eindaemmen = أقامَ السدود ، خفَّفَ |
#215
|
||||
|
||||
![]()
eindecken = أمدَّ ، خزَّنَ
eindicken = خثَّرَ ، كثَّفَ eindraengen = تدخَّلَ في eindringen = دخلَ ( عنوةً ) ، نفَّذ eindruecken = أثَّرَ ، إنطبعَ في ذهنهِ einen = وحَّدَ ein’engen = ضيَّقَ ein’ernten = جَنى einfahren = دخلَ ( بالسيَّارة ) einfallen = خَطرَ لهُ ، أغارَ على |
#216
|
||||
|
||||
![]()
einfangen = قبضَ على ، مسَكَ
einfassen = زيَّنَ ، أحاطَ بإطار أو بسور einfetten = شحَّمَ einfeuchten = غمَسَ einfinden = توجَّهَ إلى ، ظهَرَ einflechten = ضَفَرَ ( من الضفيرة ) einfliessen = إنصبَّ في ، تدفَّقَ einfloessen = شرَّبَ ، لقَّنَ einfluestern = هَمَسَ ، دَسَّ einfordern = طالَبَ |
#217
|
||||
|
||||
![]()
einfriedigen = سيَّجَ
einfrieren = جَمُدَ من البرد einfuegen = أدرَجَ ، أدمَجَ einfuehren = إستوْرَدَ eingeben = أذعَنَ ، جعلَهُ يأخذ eingehen = دخلَ ، حانَ ، استوعَبَ eingestehen = إعترَفَ eingewoehnen = عَوَّدَ ، تمرَّنَ eingieben = صَبَّ eindliedern = أدرَج اسمهُ |
#218
|
||||
|
||||
![]()
eingraben = حَفرَ ، طمَرَ
eingreifen = تدَخلَ في ، تعشَّقَ في einhaken = شَبَكَ الشيء einhalten = أوقفَ كبَحَ einhandeln = إشترَى einhaendigen = سَلَّمَ الشيء باليد einhaengen = علَّقَ einheizen = سخَّنَ einholen = إستقبَلَ ، لحِقَ einhuellen = لفَّ ، تدثَّرَ |
#219
|
||||
|
||||
![]()
einigen = وحَّدَ
einimpfen = لقَّحَ einkalkulieren = عمِلَ حسابهُ على einkassieren = قبَضَ einkaufen = إبتاعَ einkerkern = حبَسَ einklagen = قاضَى einklammern = وضعَ ( كلمة ) بين قوسين einkleiden = ألبَسَ einkommen = دَخَلَ |
#220
|
||||
|
||||
![]()
einkreisen = طوَّقَ
einkuerzen = قصَّرَ einladen = إستدعى ، دَعا ، حمَّلَ einlagern = خَزَّنَ ( خَزنَ ) einlassen = أدخلَ إلى ، دخَّلَ einleben = تعوَّدَ على حياة خاصة einlegen = رصَّعَ ، وضَعَ ، إستخدَمَ ، خلَّلَ ، سكَّرَ الفاكهة einleiten = مهَّدَ ، إفتتحَ ، إستهَلَّ einlenken = إنقادَ ، غيَّرَ وجهَته einlernen = تعلَّمَ ، أتمَّ دراسته |
#221
|
||||
|
||||
![]()
einlesen = ضمَّ ، حصدَ
einleuchten = إتَّضَحَ وتوَّضَحَ ووضَحَ einliefern = سلَّمَ (شيئاَ يداً بيد) ، اعتقلَ einliegen = أرفقَ معَهُ einloesen = وَفى ديْناً ، فكَّ رهناً ، حقق einmachen = حَفِظَ ، خلَّلَ ، سكَّرَ الفاكهة einmarschieren = تقدَّمَ الجُند einmauern = أحاطَ ، أدخله في الحائط einmengen = تداخَلَ ، تدخَّلَ einmieten = إستأجَرَ |
#222
|
||||
|
||||
![]()
einmischen = خَلَطَ
einmuenden = صَبَّ في einnehmen = حصَّلَ ( إيراداً ) ، أسَرَ ، احتلَّ ، تعاطى دواء ein’ordnen = رَتَّبَ einpacken = حَزَمَ ( من الحُزمَة ) einpflanzen = غرَسَ ، رسَّخَ في فكْرِهِ einpfropfen = طعَّمَ ( من التطعيم ) einpoekeln = تبَّلَ ( بالتوابل ) ، خلَّلَ einpraegen = طبَعَ في ذهنهِ einpressen = كبَسَ |
#223
|
||||
|
||||
![]()
einquartieren = أسكَنَ
einrahmen = وضَعَ في إطار einrammen = ثبَّتَ ، وطَّدَ einraeumen = عَزَّلَ ( إنتقلَ من مكانه ) einrechnen = إحْتسَبَ einreden = عارَضَ ، جادَلَ einreissen = مسَحَ ، دلَّكَ einreichen = أوصَلَ ، سلَّمَ شيئاً einreihen = إصطفَّ einreiben = شَقَّ ، قطَّعَ ، دَمَّرَ |
#224
|
||||
|
||||
![]()
einrichten = جهَّزَ
einriegeln = أزْلجَ einrosten = صَدِئَ einruecken = إلتحقَ بالخدمة العسكرية ، زَحَفَ الجيش einruehren = حرَّكَ einsacken = وضَعَ في جَيْبِه einsalzen = ملَّحَ einsammeln = جَمَعَ einsargen = كفَّنَ ( الميت ) einsaugen = مَصَّ |
#225
|
||||
|
||||
![]()
einschachteln = وْلجَ ( حَشَرَ في العُلَب )
einschalten = فتحَ التيَّار الكهربائي ، أدرَجَ einschanzen = حصَّنَ einscharren = طمَرَ einschaetzen = ثمَّنَ ، كرَّمَ einschenken = صَبَّ einschicken = بَعَثَ ( إلى الداخل ) einschiessen = أدرَجَ ، دَسَّ einschieben = أطلقَ النار einschiffen = رَكِبَ أو نزَلَ إلى السَّفينة |
#226
|
||||
|
||||
![]()
einschlafen = رقدَ ، نامَ ، خَدِلَ العُضْوُ
einschlaefern = نوَّمَ ( أرقدَ ) ، خَمَدَ einschlagen = فتَّتَ ، غلَّفَ ، اتَّخَذ طريقاً einschleichen = إندَسَّ einschleissen = طوَّقَ ، قفَلَ einschlingen - einschlucken = إبتلعَ einschluerfen = جَرَعَ einschmeicheln = تمَلَّقَ einschmelzen = أذابَ einschmuggeln = هَرَّبَ |
#227
|
||||
|
||||
![]()
einschneiden = قطَّعَ إرباً
einschneien = أثْلجَتْ einschnueren = شدَّ بحبل ، رَبَطَ einschraenken = حَدَدَ ، حَصَرَ ، حَظَرَ على einschrauben = سَمَّرَ بالبُرغي einschrecken = أخافَ einschreiben = سَجَّلَ einschrumpfen = ضَمُرَ einschuechtern = خَوَّفَ einschulen = أدخَلَ المدرسة ، دَرَّبَ |
#228
|
||||
|
||||
![]()
einschuetten = دَفَقَ
einschwaerzen = سوَّدَ einsegnen = بارَكَ einsehen = نظرَ في ، إطلَّعَ على einseifen = صَبَّنَ ( من الصابون ) einsenden = أرسَلَ einsenken = اغرَقَ einsetzen = عيَّنَ ، استخدَمَ einsiegeln = بَصَمَ ، ختمَ ( بالشَّمع الأحمر ) einsinken = غارَ ( من الغَوْر أو النزول ) ، هَوَى |
#229
|
||||
|
||||
![]()
einspannen = شدَّ على الإطار ، تأزَّمَ الحال
einsperren = سَجَنَ ( حَبَسَ ) einspielen = تمرَّنَ على اللعب einsprechen = خالفَ ، عَزَّى einspritzen = حَقنَ einstecken = وَضَعَ في ، خبَّأ einstehen = ضَمَنَ einsteigen = دخلَ القطار ، صَعِدَ einstellen = أوْقفَ ، أضرَبَ عن العمل einstimmen = إنسَجَمَ ، وافقَ على |
#230
|
||||
|
||||
![]()
einstopfen = حَشا
einstossen = دفعَ einstruen = بَذرَ einstroemen = جَرَى الماء einstudieren = تلقَّنَ ، كرَّرَ التلاوة للتمرين einstufen = صَنَّفَ einstuermen = هجَمَ على ، إقتحَمَ einstuerzen = أسقَطَ ، إنهارَ ، قوَّضَ eintauchen = غطَّسَ eintauschen = بادَلَ ، قايضَ |
#231
|
||||
|
||||
![]()
einteilen = وزَّعَ ، قسَّمَ
eintragen = دوَّنَ ، أنتجَ eintraeufeln = قطَّرَ eintreffen = حَصَلَ eintreiben = دَفعَ للدَّاخل ، حَصَّلَ أو جبا eintreten = شَرَعَ ، حصَلَ eintrocknen = يَبِسَ ، جفَّفَ ein’ueben = تمرَّنَ ، راجعَ شيئاً للحفظ einverleiben = إنضمَّ إلى ، أدمَجَ einwachsen = نمَّى |
#232
|
||||
|
||||
![]()
einwandern = هاجَرَ
einweben = نسَجَ ( حاكَ ) einwechseln = بدَّلَ ، صرَّفَ العُملة einweichen = طرَّى einweihen = إفتتحَ ( رسمياً ) ، قدَّسَ einweisen = أرشَدَ einwenden = عارَضَ ، إعترَضَ einwickeln = لفَّ ، صرَّّّّّ einwiegen = هَزهَزَ ، هَدهَدَ einwilligen = قبِلَ ، رَضِيَ |
#233
|
||||
|
||||
![]() اقتباس:
بسم الله الرحمن الرحيم هذه محاولة لمعرفة المزيد عن كل فعل....هل هو متعدى أم لازم أم منعكس ، معرفة معناه من خلال مترادفات أخرى في اللغة الألمانية، وربما توضيح الفعل من خلال وضعه فى جملة....او معرفة حرف الجر الذى يأتى مع الفعل ( إن وجد) وأسأل الله أن نستفيد جميعا من تلك التجربة وبالطبع انتظر منكم إثراء ما ستناله أيدى بمزيد من المعلومات أو الملاحظات .zagen I intr تريث ، تردد ، خاف (قاموس جوتس شرجله) zagen=furchtsam sein ,aus unentschlossenheit Aengstlichkeit zoegern aufgrund von Bedenken unentschlossen sein sie soll nicht zagen ( Duden deutsches Universalwoerterbuch)
__________________
Ich bin verwirrt ![]() |
#234
|
||||
|
||||
![]()
einwirken = عَمِلَ على ، أثَّرَ
einwohnen = إستقرَّ einwurzeln = مدَّ جذراً ( مدَّ جذراً في الأرض ) einzahlen = دفعَ einzaehlen = حسَبَ ، أحصَى einzaeunen = سيَّجَ einzeichnen = قيَّدَ ( إسمَهُ ) einziehen = دخلَ في ، إنتقلَ eitern = تقيَّحَ ekeln = قزَّزَ النفس |
#235
|
||||
|
||||
![]()
elektrisieren = كهرَبَ
emaillieren = طلى بالمِيْناء emanzipieren = أعتقَ ، ساوَى empfangen = إستقبَلَ ، إلتقطَ ، استلم َ empfehlen = أوصَى بـ empfinden = شَعَرَ empoeren = عَصَى ، ثارَ emporkommen = عَلا ، سَما إلى endigen - enden = أنهَى engagieren = شَغَّلَ ، إستخدَمَ |
#236
|
||||
|
||||
![]()
engen = ضيَّقَ
ent’arten = تحوَّلَ ، إنحَطَّ entbehren = استغنى عن ، إفتقرَ إلى entbinden = أعْتقَ ،أعفاهُ من ، ولَّدَ ( المرأة ) entblaettern = نزَعَ أوراق الشجرة entbloeden = تبلَّمَ ، خَجلَ entbloessen = عَرَّى entbrennen = إشتغلَ entdecken = إكتشَفَ ، إخترَعَ ent’ehren = هتكَ الحُرمَة ، أهانَ |
#237
|
||||
|
||||
![]()
ent’eignen = نزعَ ملكية العقار
ent’erben = حَرَمَ من الإرث entfachen = أضرمَ النار ، إلتهَبَ entfahren = هرَبَ ، تملَّصَ من entfallen = سقطَ أو وقَعَ من ، غابَ عن فكرِهِ entfalten = بسَطَ ، فرَدَ entfaerben = أزالَ اللَّون entfernen = نفى ، أبعَدَ ، أزالَ البُقعَ entfesseln = فكَّ قيدَهُ ، أثارَ entfestigen = هَدَمَ ( الحصون والاستحكامات ) |
#238
|
||||
|
||||
![]()
etnflammen = إلتهبَ
etnfliehen = هرَبَ ، إنهزَمَ entfuehren = خطفَ entgegen’arbeiten = عاكسَ entgegenbringen = نقلَ ( إلى جهة مضادة أو أمام ) entgegenhalten = إختلفَ entgegenhandeln = عارَضَ entgegenkommen = تقابَلَ معَ ، تلاقى ( معهُ أو معَ رأيه ) entgegennehmen = لبَّى دعوَتهُ ، قبِلَ ( من القبول ) entgegensetzen = صدَّ ، مانعَ |
#239
|
||||
|
||||
![]()
entgegentreten = قابلَ ، إعترَضَ
entgegenwirken = عَمِلَ الضِّدَ ، درَأ entgegen = جاوَبَ ، قابلَهُ بالمثل entgehen = أضاعَ ، أفلتَ entgelten = عوَّضَ على ، جازاهُ entgiften = طهَّر من السُّم entgleiten = زَلِقَ ent’haaren = نتفَ ( الشَّعر ) ent’haften = أطلقَ سراحَهُ ent’halten = تضَمَّنَ ، إشتمَلَ |
#240
|
||||
|
||||
![]()
ent’haupten = قطعَ رأسَهُ
ent’heben = أعفى من ent’heiligen = دنَّسَ ، إنتهَكَ حُرمَةَ ent’huellen = أماطَ اللِّثام ، باحَ ، كشَفَ ent’huelsen = قشَّرَ entkeimen = ظهَرَ نبتُهُ ، طهَّرَ ، عقَّمَ enternen = أخرَجَ ( النَّوَى من الفاكهة ) entkleiden = عَرَّى ، نزَعَ اللِّباس entkommen = أفلتَ من ، نجَا entkraeften = أضعَفَ |
![]() |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
أدوات الموضوع | |
طرق مشاهدة الموضوع | |
|
|