Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > منتديات اللغة Language Forums > منتدى اللغة العربية Arabic Language Forum > المنتدى الألماني German Forum

المنتدى الألماني German Forum منتدى اللغة الألمانية وآدابها وثقافتها.

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: صوت الجرح (آخر رد :محمد المختار زادني)       :: مجلة دراغومان Dragoman _المجلد13 _العدد14_مايو2023 (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: نظرية المؤامرة: خواطر و أسئلة و تأملات (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: بدلا من نظرية المؤامرة (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: إشكاليات في تعريب مصطلح Anarchism -- ما رأيك في خياراته الثلاثة؟ (آخر رد :Dr-A-K-Mazhar)       :: Double Hero as a Modern Phenomenon in Hollywood Movies (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: An Analysis of The Saddest Music in the World (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: فتستعير السعادة من حولها (آخر رد :عبدالحليم الطيطي)       :: شكر وتقديرمن كلية الأداب جامعة أسيوط إلى الكاتب والأيب جمال هديه (آخر رد :جمال هديه)       :: 18أبريل عيد منفلوط وبني عدي وأسيوط القومي ! كتب : جمال هديه (آخر رد :جمال هديه)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #41  
قديم 09-13-2010, 12:23 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

ومثال على تحول e إلى i ؟

( geben يعطي / sprechen يتحدث )


gebensprechen
gebesprecheIch
gibstsprichstdu
gibtsprichter, es, sie
gebensprechenwir, sie, Sie
gebtsprechtihr


وآخر على e تحول إلى ie ؟

( sehen يرى / lesen يقرأ )


sehenlesen
seheleseIch
siehstliestdu
siehtliester, es, sie
sehenlesenwir, sie, Sie
sehtlestihr
رد مع اقتباس
  #42  
قديم 10-07-2010, 10:50 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

حالة النصب Der Akkusativ متى تأتي ؟

تأتي عندما يقع الاسم مفعولاً لفعل غير الفعل Sein

ولماذا غير الفعل Sein ؟

لأن Sein فعل ناقص لا يؤثر فيما يليه

ممكن توضيح ؟

لو قلنا مثلا : Ich bin der Lehrer ( أنا - أكون - المعلم) ، نلاحظ أن أداة التعريف لم تتغير ، لأن bin هو تصريف للفعل Sein

هذا يعني أن حالة النصب لا تغيير سوى الأداة ؟

الحالات الإعرابية سواء النصب وغيره من الحالات ، لا تؤثر في الاسم ، وإنما تؤثر في الأداة سواء كانت أداة تعريف أو تنكير

وكيف تؤثر حالة النصب الـ Der Akkusativ في الأدوات ؟

هي لا تؤثر في المحايد والمؤنث ، ولكنها تؤثر في المذكر

وكيف تؤثر في المذكر ؟

تُغيِّر أداة التعريف للمذكر من der إلى den ، وتُغيِِّر أداة التنكير للمذكر من ein إلى einen

هل من مثال على أداة التعريف وأداة التنكير للمذكر في حالة النصب Der Akkusativ ؟


مثال لأداة التعريف :

Ich besuche heute den Lehrer ( أنا اليوم زرت المعلم )

ومثال لأداة التنكير :

Er schreib einen Brief ( هو كتب الرسالة )
رد مع اقتباس
  #43  
قديم 10-28-2010, 11:07 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

ما هي حالة الجر المعروفة باسم الداتيف ( Der Dativ ) ؟

حالة Der Dativ هي نوع مخصوص من المفعول

لم أفهم ، ممكن توضيح ؟

القصد هو أن " الداتيف " مفعول لفعل ، ولكن هذا الفعل خاص بهذه الحالة

وكيف السبيل لمعرفة الأفعال الخاصة بحالة " الداتيف " ؟

لا سبيل لذلك إلا الحفظ ، هناك أفعال تأخذ حالة النصب " الأكوزاتيف " ( Der Akkusativ ) ، وهناك أفعال تأخذ حالة الجر " الداتيف " ( Der Dativ )

وكيف تؤثر حالة Der Dativ على الأدوات ؟

تؤثر بشكل كبير ، فتأثيرها ليس محدوداً كما هو الحال مع حالة Der Akkusativ ، وهذا ما سوف نعرفه في المشاركة القادمة إن شاء الله تعالى
رد مع اقتباس
  #44  
قديم 10-30-2010, 06:27 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

كيف تكون أدوات التعريف والتنكير في حالة Der Dativ ؟

تكون على النحو التالي :

1 - أدوات التعريف :

أداة تعريف المذكر : der تنقلب إلى : dem

أداة تعريف المحايد : das تنقلب إلى : dem

أداة تعريف المؤنث : die تنقلب إلى : der

أداة تعريف الجمع : Die تنقلب إلى : den + n

2 - أدوات التنكير :

أداة تنكير المذكر : ein تنقلب إلى : einem

أداة تنكير المحايد : ein تنقلب إلى : einem

أداة تنكير المؤنث : eine تنقلب إلى : einer

لا توجد أداة تنكير للجمع كما تعلمنا سابقاً

ما تعني بـ den + n ؟

عند الجمع في حالة الداتيف ، تتحول أداة تعريف الجمع die إلى den وهنا نضيف الحرف n إلى نهاية الكلمة .

ممكن مثال للتوضيح ؟

كلمة die Kinder ( أطفال ) ، وهي جمع لكلمة Kind ( طفل ) ، في حالة الداتيف تصبح den Kindern

وماذا لو كانت الكلمة تنتهي بالحرف n ؟

هنا نكتفي بـ n الأصلية كما هو الحال في الكلمة Frauen ( سيدات )
رد مع اقتباس
  #45  
قديم 11-01-2010, 10:11 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

كيف أعرف الحالة إن كانت " داتيف " أو " أكوزاتيف " ؟

لمعرفة dativ من akkusativ لا بد من حفظ الأفعال الخاصة بكل حالة

لكن الأفعال كثيرة جداً ؟

هذا صحيح ، لكن معظم الأفعال تأخذ حالة akkusativ ، أما أفعال dativ فهي قليلة مقارنة مع حالة akkusativ

أهاه ، إذاً أحفظ أفعال الداتيف والباقي أكوزاتيف ؟

باستثناء فعل الكينونة sein فانه لا يأخذ أي من الحالتين

لكن هل هناك أفعال مشتركة ، تأخذ الحالتين معاً ؟

نعم هناك أفعال تأخذ مفعولين أحدهما AKK والآخر Dat

AKK و Dat هما اختصار للحالتين ؟

أجل , وإن شاء الله سوف نضع نماذج من الأفعال لكل حالة ، بالإضافة للأفعال المشتركة
رد مع اقتباس
  #46  
قديم 11-02-2010, 04:52 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

قبل الدخول في تفاصيل حالتي AKK و Dat لا بد أن نعرف ما هي الحالة التي تأخذ فيها الأسماء أدواتها الأصلية ؟

أنت تقصد متى يكون أداة التعريف :

der = مذكر
das = محايد
die = مؤنث
die = جمع

و النكرة :

ein = مذكر
ein = محايد
eine = مؤنث

أجل هذا ما أعنيه ؟

هذه تسمى حالة الرفع die Nominativ ( نومِن أتيف ) ، وفي هذه الحالة تكون الأسماء غير منصوبة ولا مجرورة

تكون أسماؤها غير منصوبة ولا مجرورة ! فماذا تكون إذن ؟

تكون مبتدأ أو خبر أو فاعل
رد مع اقتباس
  #47  
قديم 11-03-2010, 10:44 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

ما هي الحالة الإعرابية المعروفة باسم Der Genitiv ( جينتيف ) ؟

هذه تسمى حالة الإضافة Der Genitiv ، مثل قولنا : قلم المعلم ، أو قولنا : طاولة التلميذ

وهل لهذه الحالة أدوات تعريف خاصة ؟

أجل ، هناك أداتان لـ حالة Gen ، وهما : der و des

وكيف نستخدم هاتين الأداتين ؟

كل أداة منهما سواء der أو des تستخدم بحسب أداة الاسم الثاني ، أي الاسم المضاف اليه ، فإن كان الاسم المضاف اليه مذكر أو محايد استخدمنا الاداة des وإن كان الاسم المضاف اليه مونث أو جمع استخدمنا الاداة der

لا بد من مثال للتوضيح ؟

صدقت ، وهذا مثال للتوضيح :

كلمة der Lehrer ( المعلم أو المدرس ) مذكر ، لذى نستخدم معها في حال الاضافة الأداة des مثل :

Das ist der kuli des Lehrers = هذا قلم المدرس

نلاحظ أن كلمة Lehrer أضيف لها حرف s في النهاية ، لماذا ؟

في حال استخدمنا الأداة des - وهي تأتي بين المضاف والمضاف اليه - فإننا نضيف حرف s في نهاية الاسم المضاف اليه كما هو مبين في المثال أعلاه

يعني إذا كان المضاف اليه مذكرا أو محايداً نضيف الحرف s ؟

هذا بشرط

وما هو الشرط ؟

أن يكون المضاف إليه المذكر أو المحايد فيه أكثر من مقطع مثل كلمة Lehrer ، ومثل كلمة Vater ، ففيهما متحركين وهنا نضيف الحرف s

وماذا نضيف إذا كان في الكلمة متحرك واحد ، أي أن الكلمة مكونة من مقطع واحد مثل كلمة Kind ( طفل ) ؟

في هذه الحالة لا نتكفي باضافة الحرف s ، بل نضيف الحرفين es معاً ، فيتحول الاسم في حالة Gen إلى Kindes مثل :

Das ist das Spielzeug des Kindes = هذه لعبة الطفل

الآن عرفنا متى وكيف نستخدم الاداة des ، فماذا عن استخدام الاداة der في حالة Gen ؟

هذا ما سوف نعرفه في المشاركة القادمة إن شاء الله تعالى
رد مع اقتباس
  #48  
قديم 11-03-2010, 02:32 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

سبق أن ذكرنا أن أداة التعريف des في حالة الاضافة Gen تستخدم للمذكر والمحايد ، و ذكرنا أيضاً أن أداة التعريف der في حالة Gen تستخدم للمؤنث والجمع ؟

بالفعل ، عندما يكون الاسم المضاف اليه مذكر أو محايد - أي أن أداة تعريفه der أو das - فإن أداة تعريفه في حالة Gen تكون des ، أما عندما يكون الاسم المضاف اليه مؤنث أو جمع - أي أن أداة تعريف die - فإن أداة تعريفه في حالة Gen تكون der

وكنا قد ضربنا أمثلة على الأداة des ، ولم نذكر أمثلة على الأداة der ، أليس كذلك ؟

أجل هو كذلك ، وهذه أمثلة على الأداة der في حالة Gen :

إذا كان المضاف اليه مؤنثاً :

Das ist das Haus der Nachbarin = هذا منزل الجارة

إذا كان المضاف اليه جمعاً :

Das sind die Büsse der Mannschaften = هذه حافلات الفِرَق

لا يوجد في آخر الاسم المضاف اليه الحرف s أو الحرفين es ؟

عندما يكون المضاف اليه مؤنثاً أو جمعاً فإننا نستخدم الأداة der وحدها ، فلا نضيف للاسم المضاف اليه أي حرف زيادة في آخره
رد مع اقتباس
  #49  
قديم 11-03-2010, 05:45 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

وماذا عن أدوات التنكير في حالة Gen ؟

أدوات التنكير في حالة Gen هي كالتالي :

أداة التنكير للمذكر ein تنقلب إلى eines

أداة التنكير للمحايد ein تنقلب إلى eines

أداة التنكير للمؤنث eine تنقلب إلى einer

لا يوجد أداة تنكير للجمع كما سبق ذكره

إذن نضيف لأداة تنكير المذكر والمحايد الحرفين es ولأداة تنكير المؤنث الحرف r ، لكن لطفاً ، هل من أمثلة ؟

Das ist der Stab eines Mannes = هذه عصا رجل

Das ist die Bluse einer Frau = هذه بلوزة إمرأة

في كلمة Mann أضفنا الحرفين es على اعتبار أن كلمة Mann مكونة من مقطع واحد ، فليس في الكلمة سوى حرف متحرك واحد ، أليس كذلك ؟

هو كذلك ، لكن هناك بعض الكلمات تكون نهايتها es بعض النظر إن كانت مكونة من مقطع أو أكثر

كيف ؟

عندما تكون نهاية الكلمة بالأحرف التالية :

s - ss - x - z - tz
رد مع اقتباس
  #50  
قديم 11-04-2010, 10:55 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
Question

إذا كان اليه واقعاً مع ضمير ملكية ، أي أن يكون المضاف اليه متملكاً ، فكيف يكون المضاف اليه ؟

إذا جاء مع المضاف اليه ضمير ملكية ، فإننا نتعامل مع المضاف اليه كما هو الحال عندما يأتي مع النكرة

ممكن توضيح أكثر ؟

أي أننا نضيف es إلى ضمير الملكية إذا كان المتملِك مذكراً أو محايداً ، ونضيف er إلى ضمير الملكية إذا كان المتملِك مؤنثاً أو جمعاً

أمثلة لو سمحت ؟

Das ist der Burg meines Großvaters = هذه قلعة جدي

Das ist der Wagen deines Onkels = هذه عربة عمك

Das ist die Schule siener Mutter = هذه مدرسة أمه

Ich höre die Stimmen eurer Söhne = أسمع أصوات أبناءكم

لكن ماذا لو أردنا أن نسأل عن الـ Genitiv ؟

للسؤال عن الـ Gen نستخدم أداة الاستفهام Wessen

مثل :

السؤال :

Wessen Buch ist das ? = كتاب من هذا

الجواب :

Das ist das Buch des Lehrers = هذا كتاب المعلمة
رد مع اقتباس
  #51  
قديم 11-05-2010, 09:17 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

سبق أن ذكرنا أن الأفعال قد تأخذ حالة Akk أو حالة Dat ، كما أن هناك أفعال لها مفعولين أحدهما Akk والآخر Dat ، وذكرنا أن السبيل الوحيد لمعرفة هذه الأفعال هو الحفظ ، لكن ألا ترى أن عملية الحفظ مع التفريق بين تلك الأفعال عملية صعبة جداً ؟

كلا ، ليس الأمر بهذه الصعوبة ، الأفعال التي تأخذ مفعول Akk هي أغلب الأفعال في الالمانية ، أما الأفعال التي تأخذ مفعول Dat فهي قليلة ، إذاً احفظ أفعال Dat والباقي يكون Akk باستثناء الفعل sein الذي لا يأخذ أي حالة مما سبق

أعطنا نماذج من الأفعال التي تأخذ مفعول Dat ؟

Antworten = يجيب

danken = يشكر

gefallen = يُعجب

gehören = يخص

gratulieren = يهنيء

helfen = يساعد

nützen = ينفع

schaden = يضر ، يؤذي

raten = ينصح

trotzen = يعاند ، يتحدى
رد مع اقتباس
  #52  
قديم 11-05-2010, 10:03 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

ونماذج من الأفعال التي تأخذ مفعول الـ Akk ؟

أفعال الـ Akk كثيرة جداً ، منها :


stören / يزعجprobieren / يجربhören / يسمعanrufen / يتلفن ( يتصل هاتفياً )
studieren / يدرس في الجامعةputzen / يمسح ، ينظفkaufen / يشتريbestellen / يطلب
trinken / يشربrauchen / يدخنkennen / يعرفbleiben / يظل ، يبقى
überlegen / يفكر ، ينظر في الأمرrecherchieren / يجمع معلوماتkosten / يساوي ، يُكلِفbrauchen / يحتاج
verkaufen / يبيعsagen / يقولlesen / يقرأeinladen / يدعو
verstehen / يفهمsehen / يرىlieben / يحبessen / يأكل
zeigen / يُظهر ، يُرِيsingen / يغنيmachen / يعملfinden / يجد ( من الايجاد )
suchen / يبحثmeinen / يعني ، يرىfragen / يسأل
schreiben / يكتبmögen / يريد ، يرغب glauben / يعتقد ، يظن
spielen / يلعبnehmen / يأخذhaben / يملك ، يحوز ، عندهُ
رد مع اقتباس
  #53  
قديم 11-09-2010, 12:30 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

ونريد بعضاً من الأفعال التي لها مفعولين أحدهما Dat والآخر Akk ؟

من هذه الأفعال ما يلي :

Antbieten = يُقدِّم

geben = يُعطي

leihen = يُسَلِّف

empfehlen = يوصي بـ

sagen = يقول

verkaufen = يبيع

schreiben = يكتب

schenken = يُهدي

wünschen = يتمنَّى

zeigen = يُري ، يُظهِر
رد مع اقتباس
  #54  
قديم 11-14-2010, 10:36 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

وهل هناك أفعال خاصة بحالة الإضافة Genitiv ؟

أجل ، هناك أفعال تطلب دائماً وجه الإضافة Genitiv

بعض هذه الأفعال ؟

خذ على سبيل المثال :

achten = احترم ، اعتبر ، انتبه

bedürfen = أعْوَزَ ، احتاج إلى

erwähnen = ذكرَ ، أشارَ ، أوْرَدَ

gedenken = فكَّرَ بـ ، ذكرَ ، تذكَّرَ

harren = ثابَرَ على ، استمَّرَ على ، صمَّمَ على

leben = عاشَ

pflegen = اعتنى بـ ، اهتمَّ ، تعهدَّ المريض ، طبَّبَ

sein = فعل الكون ( يكون )

spotten = سَخِرَ من ، تهكَّمَ على ، ضَحِكَ عليه

sterben = ماتَ ، هلكَ

vergessen = نسَى ، أغفلَ

warten = انتظرَ ، ترَيَّثَ

wahrnehmen = أدركَ ، لاحَظ ، فهَمَ
رد مع اقتباس
  #55  
قديم 11-15-2010, 03:28 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

لندع الأفعال جانباً ، ولندخل على الضمائر ؟

حسناً ، لا بأس ، الضمائر تختلف صيغتها بحسب الحالة الاعرابية ، سواء كانت حالة رفع : Nominativ - أو حالة نصب Akkusativ - أو حالة جر : Dativ

فلنأخذ ضمير المتكلم المفرد ( أنا ) ؟

قبل أن أذكر الصيغ ، أحب أن أنوه أن حالة الرفع Nom هي الحالة الأصلية للضمير ، أما الصيغ لهذا الضمير فهي على النحو التالي :

ضمير المتكلم المفرد ( أنا )

ich = Nom

mich = Akk

mir = Dat

ممتاز ، وإذا كان ضمير المتكلم جمعاً ( نحن ) ؟

ضمير المتكلم الجمع ( نحن ) :

wir = Nom

uns = Akk

uns = Dat
رد مع اقتباس
  #56  
قديم 11-16-2010, 09:09 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

وضمير المخاطب المفرد ( أنتَ ، أنتِ ) ؟

ضمير المخاطب المفرد ( أنتَ ، أنتِ ) :

du = Nom

dich = Akk

dir = Dat

وضمير المخاطب الرسمي المفخم ( حضرتكم ، سيادتك ) ؟

Sie = Nom

Sie = Akk

Ihnen = Dat

وضمير المخاطب الجمع ( أنتم ، أنتن ) ؟

ضمير المخاطب الجمع ( أنتم ، أنتن ) :

ihr = Nom

euch = Akk

euch = Dat
رد مع اقتباس
  #57  
قديم 11-16-2010, 09:53 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

وماذا عن ضمير الغائب المفرد ( هو ، هي ، هو لغير العاقل " المحايد " ) ؟

ضمير الغائب المفرد ( هو ) :

er = Nom

ihn = Akk

ihm = Dat

ضمير الغائب المفرد ( هي ) :

sie = Nom

sie = Akk

ihr = Dat

ضمير الغائب المفرد لغير العاقل " المحايد " ( هو ) :

es = Nom

es = Akk

ihm = Dat

حسناً ، وإذا كان ضمير الغائب جمعاً ( هم ، هنَّ ) ؟

ضمير الغائب الجمع ( هم ، هنَّ ) :

sie = Nom

sie = Akk

ihnen = Dat
رد مع اقتباس
  #58  
قديم 11-17-2010, 10:47 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

والآن جاء دور ضمائر الملكية ؟

هناك قواعد لهذه الضمائر لا بد من معرفتها أولاً

وما هي ؟

1 - يتحدد ضمير الملكية حسب المالك

2 - تحدد نهاية ضمير الملكية حسب المملوك وجنسه وعدده وحالة إعرابه

3 - يعرب ضمير الملكية مثل إعراب أداة النكرة

هذه القواعد الثلاث تحتاج شرح ، فلنبدأ بشرح القاعدة رقم 1 ؟

القاعدة الأولى تعني أن ضمير الملكية يكون حسب ما يكون المالك ، فإن كان المالك : مفرد متكلم ( أنا : ich ) ، كان ضمير الملكية : mein بمعني لي أو مُلكي ، ولو كان المالك : جمع متكلم ( نحن : wir ) كان ضمير الملكية : unser بمعنى لنا أو مُلكنا

وشرح القاعدة الثانية ؟

القاعدة الثانية تعني أن نهاية ضمير الملكية ليست واحدة ، فقد يكون المملوك مذكراً أو محايداً أو مؤنثاً ، وقد يكون المملوك مفرداً وقد يكون جمعاً ، كما إن الحالة الإعرابية للملوك تختلف قد تكون حالته الإعرابية : Nom أو Akk أو Dat أو Gen

وشرح القاعدة الثالثة ؟

القاعدة الثالثة تعني أن ضمير الملكية تكون نهايته مثل نهاية أداة النكرة في مختلف الحالات الإعرابية

ممكن توضيح أكثر لو سمحت ؟

حسناً سأوضح لك القاعدة الثالثة بالتفصيل

القاعدة باختصار تعني أن نهاية ضمير الملكية في مختلف الحالات الإعرابية هي نفسها نهاية أداة النكرة في تلك الحالات ، على سبيل المثال :

حالة الرفع : Nom

أداة النكرة للمذكر والمحايد = ein بينما ضمير الملكية في نفس الحالة ونفس الجنس = mein

أداة النكرة للمؤنث = eine بينما ضمير الملكية في نفس الحالة ونفس الجنس = meine

وهكذا باقي الحالات الإعرابية ، سواء كانت حالة Akk أو Dat أو Gen
رد مع اقتباس
  #59  
قديم 11-18-2010, 09:32 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

حروف الجر في اللغة الألمانية ، هل من نبذة عنها ؟

تمثل حروف الجر في الالمانية مشكلتين للدارس العربي

وما هما ؟

الأولى : أن الدارس العربي تعود في العربية على أن حرف الجر يجر الاسم ( بالكسرة - أو بالياء ) , بينما يقابل حروف جر من أنواع مختلفة في الالمانية , فهي لا تجر الاسم فقط بل تنصبه أيضاً , مما يجعل تسميتها بـ " حروف الجر " تسمية قاصرة

الثانية : أما المشكلة الثانية التي تواجه الدارس العربي ، فهي أنه يقابل أفعالاً تستلزم حروف جر معينة , وعليه حفظها
رد مع اقتباس
  #60  
قديم 11-18-2010, 10:22 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

إلى كم مجموعة تنقسم حروف الجر ؟

إلى خمس مجموعات

وما هي هذه المجموعات الخمس , مع الأمثلة لو تكرَّمت ؟

1 - مجموعة تتطلب دائماً حالة المفعول به ( النصب ) Akk :

Dieses Buch ist für meinen Bruder = هذا الكتاب لأخي

2 - مجموعة تتطلب دائماً حالة القابل ( الجر ) Dat :

Hol bitte das Bier aus dem kühlschrank = هات البيرة من الثلاجة لو سمحت

3 - مجموعة تتطلب دائماً حالة المضاف إليه ( الإضافة ) Gen :

Während der Ferien regnete es pausenlos = أمطرت أثناء الإجازة دون توقف

4 - مجموعة تأتي إما مع المفعول به Akk ( إذا دلَّ الفعل على حركة وسألنا عنه بـ : إلى أين ؟ ، أو مع القابل Dat ( إذا لم يدل الفعل على حركة ونسأل عنه بـ : أين )

Lege das Bier bitte in den kühlschrank = هات البيرة من الثلاجة لو سمحت
( Frage : wohin = Akkusativ ) = ( السؤال بـ : إلى أين ؟ = حالة مفعول به - نصب - Akk )

Der kühlschrank steht in der Küche = الثلاجة في المطبخ
( Frage : wo = Dativ ) = ( السؤال بـ : أين ؟ = حالة القابل - جر - Dat )

5 - مجموعة من الحروف تسبق ظرفاً أو اسماً بدون أداة :

Ab sofort rauche ich nicht mehr = لن أدخن من الآن

Sie arbeitet als Lehrerin = هي تعمل كمدرسة
رد مع اقتباس
  #61  
قديم 11-19-2010, 05:19 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

ما هي حروف الجر التي تطلب حالة Akk ؟

هذه الحروف تطلب حالة Akk :


durch / خِلال ، بواسطة
fur / لأجل ، إلى
ohne / بدون ، بلا
um / قرب ، حوْلَ ، بصدد ، لأجل
gegen / نحوَ ، باتجاه ، ضد
wider / ضدَّ ، مقابل ، على الرغم
entlang / على طول , بمحاذاة
رد مع اقتباس
  #62  
قديم 11-19-2010, 05:48 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

وما هي حروف الجر التي تطلب حالة Dat ؟

هذه الحروف تطلب حالة Dat :


nach / بعد ، إلى ، نحو ، بموجبaus / خارج ، من
nächts / الأقرب ، بقربausse / ما عدا ، ما خلا
samt / جميعاً ، الكلbei / قرب ، عند ، في ، مع
nebst / مع ، كما أن ، أيضاًbinnen / خِلال ، في ، داخِل
seit / منذ ، مِن ، مذentgegen / تجاه ، للقاء ، لملاقاة
von / مِن ، عنgegenüber / إزاء ، مقابل
zu / إلى ، عند ، نحو ، أكثر ، أكثر من ، لكيgemäss / بموجب ، طبقاً لـِ ، بناء على
zuwider / بخلاف ، ضد ، عكس mit / مع
رد مع اقتباس
  #63  
قديم 11-20-2010, 03:13 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

وما هي حروف الجر التي تطلب حالة Gen ؟

هذه الحروف تطلب حالة Gen :




mangles / بدلاً من,عوضاً عن أو من,لعدم وجود الشيء um... willen / لأجلunterhalb / في القسم التحتاني , تحتunweit / قريب من ، غير بعيد
namens / بإسمlänges / على طول , بمحاذاةinnerhalb / في الداخلmittels ، mittelst / بواسطة
seitens / من قِبَل , من جهةzufolge / بناء على , بموجب , طبقاً لـِausserhalb / خارجاً , في الخارجkraft / بموجب , طبقاً , بمقتضى
unbeschadet / من دون أو من غيرabseits / جانباً , على مقربةdiesseit -s / من هذه الجهةwährend / أثناء , في خلال ، في إبان , بينما
trotz / رغماً , بالرغم , مع ذلكängesichts / نظراً إلى jenseit - s / من تلك الجهةlaut / بموجب
infolge / بسببanlässlich / بمناسبة , بالنظر إلىhalben / بالنظر إلىvermöge / بموجب , بمقتضى , حسب
bezüglich / من جهةbetreffs / بخصوصwegen / بسبب , لأجلungeachtet / رغماً عن , على الرغم
rücksichtlich / مراعاةً لـِhinsichtlich / بالنظر إلى , بالنسبة إلى, فيما يختصstatt ، anstatt / عِوضاً , بدلاًoberhalb / على أو فوق الشيء
رد مع اقتباس
  #64  
قديم 11-21-2010, 10:23 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

وما هي حروف الجر التي إما تطلب حالة Akk ، أو تطلب حالة Dat ؟

هذه الحروف إما تطلب حالة Akk ، أو تطلب حالة Dat :


an / عند , في , إلى , نحو , بـِ , على , قرب
auf / على , فوق ، في , أثناء
hinter / وراء , خلف
in / في , إلى , داخِل
neben / إلى جانِب , في محاذاة
über / فوق , على ، عن , أكثر مِن ، أثناء
unter / تحت , دونَ , أدنى , بيْن
vor / قبْل , أمام , مُنذ
zwischen / بيْن , خِلال


لدي مشكلة في هذه الحروف ؟

مشكلة !!!

أجل مشكلة ، وهي أن هذه الحروف لها وجهين أحدهما Akk والآخر Dat ؟

وماذا في هذا ؟

كيف أعرف متى تكون الحالة Akk أو تكون Dat والحرف نفس الحرف ؟

لا يوجد في ذلك مشكلة لمعرفة متى ذلك , لا بد من معرفة الضابط الذي يضبط لنا المسألة ، وعلى أساس هذا الضابط نحدد إن كانت الحالة Akk أو Dat

وما هو ذلك الضابط ؟

الضابط هو : الإستقرار

الإستقرار !! كيف ؟

حروف الجر التي تقبل الحالتين Akk و Dat إذا دلَّت على الإستقرار فإنها تأخذ حالة Dat وإن دلَّت على عدم الإستقرار أي الحركة فإنها تأخذ حالة Akk

لا بد من مثال للتوضيح ؟


الحرف : an

Wart ihr an der Adria = هل كنتم - أكُنتم - على الأدرياتيكي
حالة : Dat

Wir fahren morgen an den Tegernsee = نحن مسافرون غداً إلى بحيرة تيجرن
حالة : Akk

ومثال أكثر وضوحاً لو تكرمت ؟


الحرف : in

Das Kind ist in der Schule = الطفل في المدرسة
حالة : Dat

Das Kind geht in die Schule = الطفل يذهب إلى المدرسة
حالة : Akk


الآن فهمت , عندما دلَّ الحرف in على أن الطفل في المدرسة أي أنه مستقر , كانت الحالة Dat وعندما دلَّ الحرف in على أن الطفل يذهب إلى المدرسة أي أنه غير مستقر بل متحرك , كانت الحالة Akk أليس كذلك ؟

أجل , هو كذلك
رد مع اقتباس
  #65  
قديم 11-21-2010, 04:21 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

هل هناك حروف جر لا تتطلب أداة ؟

أجل ، يوجد حروف جر لا تتطلب أداة

وما هي , مع الأمثلة ؟

هذه حروف جر لا تتطلب أداة :


ab / مِن ( للابتداء )
als / كـَ ( للتشبيه )


مثال الحرف : ab

Ab sofort rauche ich nicht mehr = لن أدَّخِن مِن الآن

مثال الحرف : als

Sie arbeitet als Lehrerin = هي تعمل كمُدَرِّسَة
رد مع اقتباس
  #66  
قديم 11-21-2010, 07:09 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

أين التفاعل يا أعضاااااااااااااااااااااااااااء عدم التفاعل والمشاركة يؤدي إلى الإحباط ثم إلى اليأس ثم إلى الغضب وإخيراً إلى الهروب

كلا كلا ، لن أغضب و أهرب إن شاء الله ، ولكن عن جد كل المنتديات تحتاج إلى المشاركة والتفاعل حتى لا تصبح خاملة , ومن المفارقة أنني شاركت في أحد المواضيع وكان قديماً مهجوراً لم يشارك به أحد , وبعد مشاركتي فيه شارك العديد من الأعضاء في الموضوع , إلا العضو صاحب الموضوع
__________________
معرفة الله
موقع إسلامي متعدد اللغات للتعريف بالله سبحانه وتعالى
http://www.knowingallah.com
رد مع اقتباس
  #67  
قديم 11-21-2010, 07:58 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
Lightbulb نصف الكوب

بسم الله ما شاء الله لا قوة إلا بالله

فقط أنظر عدد الذين يشاهدون هذا الموضوع من غير الأعضاء.....أنا شخصيا منبهرة لم أجد هذا العدد في أي من الموضوعات الأخرى
موضوعك مادة ثرية جدا للمبتدئين والغير مبتدئين.....جزاكم الله خيرا
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #68  
قديم 11-21-2010, 08:54 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة aya waheed مشاهدة المشاركة
بسم الله ما شاء الله لا قوة إلا بالله

فقط أنظر عدد الذين يشاهدون هذا الموضوع من غير الأعضاء.....أنا شخصيا منبهرة لم أجد هذا العدد في أي من الموضوعات الأخرى
موضوعك مادة ثرية جدا للمبتدئين والغير مبتدئين.....جزاكم الله خيرا
متوسط عدد الذين يشاهدون المنتدى الالماني تقريباً 500 ، ومتوسط عدد الذين يشاهدون موضوعي المتواضع 40 تقريباً ، أي أن النسبة بحدود 12% , لكن ليست هذه المشكلة , ولكن مشكلة المنتدى بشكل عام هو ضعف المشاركة والتفاعل , ولهذا أسباب عديدة لعل من أهمها الخجل الذي لا داعي له .

لا أدري أشعر أن كلامك نوع من جبر الخواطر : لكن عن جد الجميع يحتاج الى التفاعل
__________________
معرفة الله
موقع إسلامي متعدد اللغات للتعريف بالله سبحانه وتعالى
http://www.knowingallah.com
رد مع اقتباس
  #69  
قديم 11-22-2010, 10:42 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

تحدثنا بما فيه الكفاية عن حروف الجر , والآن نريد الحديث عن الأدوات ؟

حسناً ، لكن بما تحب أن نبدأ ؟

لنتحدث أولاً عن أداة النفي ، ما هي ؟

النفي , وهو ما يعرف بالألمانية بـ Negation ( نِجا تسْيون ) ، له أكثر من أداة :



nicht = كلا , ليسَ , لا ( النافية ) , مثال :

Das verstehe ich nicht = أنا لا أفهم هذا

ـــــــــــــــــــــــــــــ

kein / keine = لا ( النافية ) تنفي الأسماء , مثال :

andreas hat keine Flöte = أندرياس لا نايَ عِندَه

ــــــــــــــــــــــــــــــ

nichts = لا ( النافية ) تنفي نفياً مطلقاً , مثال :

ich verstehe nichts= أنا لا أفهم مُطلقاً



لماذا قلنا في المثال keine ولم نقل kein ؟

ألا تتذكر كنا قدر ذكرنا في الدروس السابقة أن نفي الأسماء بأداة النفي kein يكون للاسم المذكر والمحايد , أما الأداة keine فهي لنفي الأسماء المؤنثة , وكلمة die Flöte = الناي أو المزمار , كلمة مؤنثة
__________________
معرفة الله
موقع إسلامي متعدد اللغات للتعريف بالله سبحانه وتعالى
http://www.knowingallah.com
رد مع اقتباس
  #70  
قديم 11-22-2010, 04:19 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة saleh مشاهدة المشاركة
وما هي حروف الجر التي إما تطلب حالة Akk ، أو تطلب حالة Dat ؟

هذه الحروف إما تطلب حالة Akk ، أو تطلب حالة Dat :


an / عند , في , إلى , نحو , بـِ , على , قرب
auf / على , فوق ، في , أثناء
hinter / وراء , خلف
in / في , إلى , داخِل
neben / إلى جانِب , في محاذاة
über / فوق , على ، عن , أكثر مِن ، أثناء
unter / تحت , دونَ , أدنى , بيْن
vor / قبْل , أمام , مُنذ
zwischen / بيْن , خِلال


لدي مشكلة في هذه الحروف ؟

مشكلة !!!

أجل مشكلة ، وهي أن هذه الحروف لها وجهين أحدهما Akk والآخر Dat ؟

وماذا في هذا ؟

كيف أعرف متى تكون الحالة Akk أو تكون Dat والحرف نفس الحرف ؟

لا يوجد في ذلك مشكلة لمعرفة متى ذلك , لا بد من معرفة الضابط الذي يضبط لنا المسألة ، وعلى أساس هذا الضابط نحدد إن كانت الحالة Akk أو Dat

وما هو ذلك الضابط ؟

الضابط هو : الإستقرار

الإستقرار !! كيف ؟

حروف الجر التي تقبل الحالتين Akk و Dat إذا دلَّت على الإستقرار فإنها تأخذ حالة Dat وإن دلَّت على عدم الإستقرار أي الحركة فإنها تأخذ حالة Akk

لا بد من مثال للتوضيح ؟


الحرف : an

Wart ihr an der Adria = هل كنتم - أكُنتم - على الأدرياتيكي
حالة : Dat

Wir fahren morgen an den Tegernsee = نحن مسافرون غداً إلى بحيرة تيجرن
حالة : Akk

ومثال أكثر وضوحاً لو تكرمت ؟


الحرف : in

Das Kind ist in der Schule = الطفل في المدرسة
حالة : Dat

Das Kind geht in die Schule = الطفل يذهب إلى المدرسة
حالة : Akk


الآن فهمت , عندما دلَّ الحرف in على أن الطفل في المدرسة أي أنه مستقر , كانت الحالة Dat وعندما دلَّ الحرف in على أن الطفل يذهب إلى المدرسة أي أنه غير مستقر بل متحرك , كانت الحالة Akk أليس كذلك ؟

أجل , هو كذلك

بالطبع هذا التفسير منطقي وهو جزء من الصواب ....ولكن الشرح الأول كان أكثر وضوحا وأكثر شمولا وهو بنص شرحك "4 - مجموعة تأتي إما مع المفعول به Akk ( إذا دلَّ الفعل على حركة وسألنا عنه بـ : إلى أين ؟ ، أو مع القابل Dat ( إذا لم يدل الفعل على حركة ونسأل عنه بـ : أين ) "
والفرق هنا في توضيح أداة السؤال وهي الفيصل الذي لا يقبل أي نقاش
( Frage : wohin = Akkusativ ) = ( السؤال بـ : إلى أين ؟ = حالة مفعول به - نصب - Akk )

( Frage : wo = Dativ ) = ( السؤال بـ : أين ؟ = حالة القابل - جر - Dat )

أردت التوضيح حيث أن هذه الحالة بالذات كانت تسبب لنا إرتباكا وذلك لأن الفعل في حد ذاته يشتمل على حركة....وبذلك إن إعتمدنا في تحديد حالة الإسم على كون الفعل يدل على إستقرار أم لا ..سنقع بذلك في خلط شديد!!
والمفاجأة أن هناك افعال تأخذ حروف الجر معها بالضرورة Akk ....وستندهش بأن نفس الأفعال مع تغيير بسيط في الجملة تأخذ حالة Dat

ومثلا الفعل spielen لا يدل على إستقرار بتة ولكنه مع حرف الجر يأخذ حالة Dat !!
ببساطة لا يمكن ان تسأل عنه ب Wohin
بمعنى آخر حروف الجرالتي تأخذ حالة Akk und Dat الفيصل مع تلك الحروف هو "Wechsel Ort" حينما يدل الفعل أو تعطي الجملة معنى تغيير مكان تأخذ Akk والعكس صحيح...........

إن شاء الله الأمثلة لاحقا
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #71  
قديم 11-23-2010, 10:05 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Aya waheed مشاهدة المشاركة
ومثلا الفعل spielen لا يدل على إستقرار بتة ولكنه مع حرف الجر يأخذ حالة Dat !!
ببساطة لا يمكن ان تسأل عنه ب Wohin
بمعنى آخر حروف الجرالتي تأخذ حالة Akk und Dat الفيصل مع تلك الحروف هو "Wechsel Ort" حينما يدل الفعل أو تعطي الجملة معنى تغيير مكان تأخذ Akk والعكس صحيح...........
Wechsel Ort ( تغير المكان ) هذا هو الضابط إذاً ، وليس الحركة فقط ، بمعنى لو كانت الحركة في نفس المكان لما كان هناك تأثير طالما أن الحركة في نفس المكان
__________________
معرفة الله
موقع إسلامي متعدد اللغات للتعريف بالله سبحانه وتعالى
http://www.knowingallah.com
رد مع اقتباس
  #72  
قديم 11-23-2010, 08:52 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة saleh مشاهدة المشاركة
Wechsel Ort ( تغير المكان ) هذا هو الضابط إذاً ، وليس الحركة فقط ، بمعنى لو كانت الحركة في نفس المكان لما كان هناك تأثير طالما أن الحركة في نفس المكان
Sicherlich
wir koennen sagen ZB.
Die Kinder spielen im Garten
Die Kinder spielen auf der Strasse


Sie ist ans andere Ufer geschwommen

Er ist über den Fluss geschwommen

Er hat im Fluss geschwommen
Enten schwimmen auf dem See
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #73  
قديم 11-24-2010, 10:28 AM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

أين تقع الأداة nicht في الجملة ؟

الأداة nicht تنفي الجملة وتقع في نهايتها وذلك في الجمل التي فيها حالة للرفع أو حالة للنصب

مثال لكل حالة لو سمحت ؟


حالة الرفع Nom :

Hanna singt nicht = هَنا - هناء - لا تغني ( من الغِناء )

حالة النصب Akk :

Warum probiert die Frau die Bluse nicht = لماذا لا تجرِّب السيدة البلوزة


هل تأتي nicht قبل أم بعد الصفة ؟

nicht تنفي الجملة وتأتي على شمال الصفة أي قبلها

مثال على ذلك ؟


Er ist nicht müde = هو ليس مُتعَب

وأين تقع nicht من الفعل ؟

تأتي على يسار فعل ثان بصيغة المصدر أو فعل قابل للانفصال

وما مثال ذلك ؟


Herr Meier möchte nicht schlafen = السيد ماير لا يريد أن ينام , السيد ماير لا يرغب بالنوم

ومثال الفعل القابل للانفصال كالفعل abreisen = رحَلَ , سافرَ , انصرَفَ

Dr. Thürmann reist nicht ab = الدكتور تورمان لا يرحل

هل من الممكن أن تأتي nicht قبل الفعل ؟

nicht النافية هذه لا تأتي قبل الفعل
__________________
معرفة الله
موقع إسلامي متعدد اللغات للتعريف بالله سبحانه وتعالى
http://www.knowingallah.com
رد مع اقتباس
  #74  
قديم 11-27-2010, 05:33 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

ماذا عن الأداة denn ؟

denn = لأنَّ ، إذ أنَّ ، فإنَّ ، مِن

ومتى تأتي الأداة denn ؟

لا تأتي إلا في الجمل الاستفهاميه

مثل ؟


Was möchten Sie denn essen ؟ = ماذا ترغبون أن تأكلوا ؟

ليس لها ترجمة في المثال !!؟

هي أصلاً لا تُترجم وليس لها تأثير في الترجمة , أنا فقط ذكرت ترجمتها في القاموس ، لكن عند ترجمة النص لا تذكر

إذاً ما فائدتها ؟

هي لتوكيد الفكرة في الكلام ، أو لتقوي من الدهشة

مثال على تقوية الدهشة ؟


Was machen Sie denn hier !!؟ = ماذا تعملون هنا !!؟
__________________
معرفة الله
موقع إسلامي متعدد اللغات للتعريف بالله سبحانه وتعالى
http://www.knowingallah.com
رد مع اقتباس
  #75  
قديم 11-28-2010, 12:54 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

هل الأداة wohl تأتي بمعنى " ربما " ؟

أجل ، wohl تعبر عن الظن

مثل ؟


Er raucht und trinkt wohl gern = هو - ربما - يدخن ويشرب برغبة

Ich glaube : er raucht und trinkt gern = أنا أظن : هو يدخن ويشرب برغبة

إذاً wohl قامت مقام glaube ( أظن ) ؟

أجل فهي تفيد الظن مثل قولك :

Das ist wohl = ربما هذا هو
__________________
معرفة الله
موقع إسلامي متعدد اللغات للتعريف بالله سبحانه وتعالى
http://www.knowingallah.com
رد مع اقتباس
  #76  
قديم 11-29-2010, 06:22 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

sowieso هذه الأداة ماذا تعني , مع المثال ؟

هي تعني : على كل حال , على أي حال ، على خير ما يُرام

مثال :


Das ist sowieso vorbei = لقد ولَّى ذلك على كل حال

وهل صحيح أنها لا تجمع مع الأداة wohl ؟

wohl / sowieso لا تجمع في الجمل الاستفهاميه التي تتضمن ضميراً استفهامياً

وماذا تعني الأداة ja ؟

ja = أجل ، نعم

مثالها في جملة ؟


ja : Er heißt ja Dr. Thürmann = أجل : أجل هو يُدعى الدكتور تورمان

وهل من الممكن أن تأتي في الجمل الاستفهاميه ؟

كلا ، الاداة ja لا تأتي في الجمل الاستفهاميه

والأداة mal ماذا تعني ، ومع المثال أيضاً ؟

mal = مَرَّة


تستخدم لمضاعفة الاهتمام ، وتستخدم لتلطيف صيغة الأمر :

Probier mal = جَرِّب

Ich bestelle jetzt mal = أنا أطلب الآن
__________________
معرفة الله
موقع إسلامي متعدد اللغات للتعريف بالله سبحانه وتعالى
http://www.knowingallah.com
رد مع اقتباس
  #77  
قديم 11-29-2010, 06:36 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

وماذا تعني الأداة doch مع المثال ؟

doch = فعلاً *


doch : Das ist doch unhöflich = فعلاً : هذا فعلاً ليس تهذيباً

* وتأتي بحسب السياق بمعنى : بلى ، لكن ، إلا أن , مع ذلك
__________________
معرفة الله
موقع إسلامي متعدد اللغات للتعريف بالله سبحانه وتعالى
http://www.knowingallah.com
رد مع اقتباس
  #78  
قديم 11-30-2010, 12:52 PM
الصورة الرمزية saleh
saleh saleh غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: May 2010
المشاركات: 790
افتراضي

denn , doch , ja , mal , wohl , sowieso هذه الأدوات أين موقعها من الفعل ؟

تأتي هذه الأدوات في يمين الفعل أي بعده

وفي الجمل الاستفهاميه ؟

في الجمل الاستفهامية تأتي حالة الرفع بعد الفعل ثم تأتي الأداة المعينة

حالة الرفع والأداة في جملة استفهامية , هل من مثال لها ؟


Was möchten Sie denn essen ? = ماذا ترغبون أن تأكلوا ؟

وهل هناك اسم يجمع الأدوات الصغيرة , وهل من نبذة مختصرة عنها ؟

أجل ، الأدوات الصغيرة تسمى Die Partikeln ، وهي كلمات صغيرة تستعمل في الألمانية ولا تغير في معنى الجملة شيئاً , فهي تستعمل لتوكيد الفكرة في الكلام أو لتشديد في أهمية الشيء أو للتقليل من أهميته , فهي كلمات تنمِّق الجمل والعبارات وتجعلها جميلة , و لكنها لا تغيير شيئاً في الفكرة المعطاة أثناء الكلام .
__________________
معرفة الله
موقع إسلامي متعدد اللغات للتعريف بالله سبحانه وتعالى
http://www.knowingallah.com
رد مع اقتباس
  #79  
قديم 12-02-2010, 04:31 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة saleh مشاهدة المشاركة
ونريد بعضاً من الأفعال التي لها مفعولين أحدهما Dat والآخر Akk ؟

من هذه الأفعال ما يلي :

Antbieten = يُقدِّم

geben = يُعطي

leihen = يُسَلِّف

empfehlen = يوصي بـ

sagen = يقول

verkaufen = يبيع

schreiben = يكتب

schenken = يُهدي

wünschen = يتمنَّى

zeigen = يُري ، يُظهِر

Ich habe dem Kind einen Ball gegeben
Sie hat mir ein Buch geschikt
Er hat ihm einen Brief geschrieben

ونلاحظ أن مع هذه الافعال يأتي دائما العاقل أولا في حالة Dat.
ويأتي الغير عاقل في حالة Akk.
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
  #80  
قديم 12-02-2010, 04:33 PM
الصورة الرمزية Aya waheed
Aya waheed Aya waheed غير متواجد حالياً
weissherz
 
تاريخ التسجيل: Jan 2010
المشاركات: 644
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة saleh مشاهدة المشاركة
وهل هناك أفعال خاصة بحالة الإضافة genitiv ؟

أجل ، هناك أفعال تطلب دائماً وجه الإضافة genitiv

بعض هذه الأفعال ؟

خذ على سبيل المثال :

Achten = احترم ، اعتبر ، انتبه

bedürfen = أعْوَزَ ، احتاج إلى

erwähnen = ذكرَ ، أشارَ ، أوْرَدَ

gedenken = فكَّرَ بـ ، ذكرَ ، تذكَّرَ

harren = ثابَرَ على ، استمَّرَ على ، صمَّمَ على

leben = عاشَ

pflegen = اعتنى بـ ، اهتمَّ ، تعهدَّ المريض ، طبَّبَ

sein = فعل الكون ( يكون )

spotten = سَخِرَ من ، تهكَّمَ على ، ضَحِكَ عليه

sterben = ماتَ ، هلكَ

vergessen = نسَى ، أغفلَ

warten = انتظرَ ، ترَيَّثَ

wahrnehmen = أدركَ ، لاحَظ ، فهَمَ


هل من الممكن عرض بعض الأمثلة لتوضيح هذه الحالة !!؟
__________________
Ich bin verwirrt

رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 12:27 AM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2023, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر