Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > اللغات الجزيرية (The Afro-Asiatic Languages) > دراسات لغوية مقارنة Comparative Linguistic Studies

دراسات لغوية مقارنة Comparative Linguistic Studies دراسات مقارنة في اللغات والآداب والثقافات الجزيرية

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: هل لهذه الدعوى العريضة أي أساس عند أهل العلم بالألسن الجزيرية؟ (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: مساعدۃ فی ترجمۃ النشید من العربیۃ الی الاردویۃ (آخر رد :حامد السحلي)       :: ماهي أدق ترجمة للفظة: (علماء بني إسرائيل) إلى اللغة الألمانية؟ (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: ترجمة عبارات وجمل دينية (آخر رد :marwa-ahamd)       :: ما المقابل للمفعول المطلق في الإنجليزية ؟ (دعوة للمدارسة) (آخر رد :marwa-ahamd)       :: كيف يترجم أساتذتنا الكرام مصطلح(الجاهلية)؟ (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: هيروغليفية عربية (آخر رد :حامد السحلي)       :: عبارات وجمل عربية أعجبتني وشدت إنتباهي (آخر رد :إسلام بدي)       :: أنا والبحر .......... (آخر رد :عبدالحليم الطيطي)       :: مختارات أدبية وعلمية وسياسية مترجمة (آخر رد :إسلام بدي)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 02-14-2019, 11:37 PM
الصورة الرمزية حامد السحلي
حامد السحلي حامد السحلي غير متواجد حالياً
إعراب e3rab.com
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: سورية
المشاركات: 1,323
افتراضي تحول دلالات بعض حروف الجر بالعامية إلى ظروف أو أفعال

كثير من العاميات تستخدم حروف جر بدلالة فعل وأحيانا ظرف وعندما تستخدم بدلالة فعل تبدأ بها الجملة
أشهر الأمثلة حرف الجر في
ففي اللهجة الشامية وعدة لهجات أخرى يستخدم بمعنا الفعل يوجد أو اسم الإشارة هناك
في بالمكتب كذا
سمعت نحويين يقدرون فعل محذوف بمعنى يوجد في المكتب وليس تحول دلالي
لكن في مواضع كثيرة لايستقيم تقدير الحذف
كما أن حرف الجر الإضافي الباء التي هي هنا دلالة بمحل في يضعف احتمال تقدير الحذف
مثال آخر بغض النظر عن كذا في كذا
هنا لايستقيم تقدير الحذف فلا محل لحرف الجر أصلا في هذه الجملة بل تحولت دلالته لمعنى هناك أو يوجد
__________________
إعراب نحو حوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle
المهتمين بحوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
المدونات العربية الحرة
http://aracorpus.e3rab.com
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 02-16-2019, 06:24 AM
الصورة الرمزية حامد السحلي
حامد السحلي حامد السحلي غير متواجد حالياً
إعراب e3rab.com
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: سورية
المشاركات: 1,323
افتراضي

يكافئ حرف الجر الباء دلاليا حرف في في معظم العاميات وتسمح بعض اللهجات بالتبادل التام بينهما
لكن كثير من اللهجات تضع قيود
فالباء هو حرف الوحيد الذي تسمح كثير من اللهجات بدخوله عالفعل وفي غالب هذه الحالات يكون زائدا
ما بتضرب ما بتروح... هذا تعبير شائع باللهجة الفلسطينية والأردنية وأقل بالحورانية
بتضربني، بتروح معنا
هنا الباء بدلالة حرف استفهام أتضربني؟ هل تذهب معنا؟
فقط في حالة النفي يستخدم حرف الجر في مع الفعل أحيانا ويكون من حيث الدلالة زائد لكنه يؤدي بالعامية دور توكيد النفي
ما في تعمل كذا تكافئ آفي أشهر مميزات لهجة العلويين
__________________
إعراب نحو حوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle
المهتمين بحوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
المدونات العربية الحرة
http://aracorpus.e3rab.com
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 02-16-2019, 10:52 PM
الصورة الرمزية حامد السحلي
حامد السحلي حامد السحلي غير متواجد حالياً
إعراب e3rab.com
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: سورية
المشاركات: 1,323
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حامد السحلي مشاهدة المشاركة
يكافئ حرف الجر الباء دلاليا حرف في في معظم العاميات وتسمح بعض اللهجات بالتبادل التام بينهما
لكن كثير من اللهجات تضع قيود
فالباء هو حرف الوحيد الذي تسمح كثير من اللهجات بدخوله عالفعل وفي غالب هذه الحالات يكون زائدا
ما بتضرب ما بتروح... هذا تعبير شائع باللهجة الفلسطينية والأردنية وأقل بالحورانية
بتضربني، بتروح معنا
هنا الباء بدلالة حرف استفهام أتضربني؟ هل تذهب معنا؟
فقط في حالة النفي يستخدم حرف الجر في مع الفعل أحيانا ويكون من حيث الدلالة زائد لكنه يؤدي بالعامية دور توكيد النفي
ما في تعمل كذا تكافئ آفي أشهر مميزات لهجة العلويين
حسب صديق أردني الحرف في هنا يحمل دلالة يمكن أي أن دلالة "ما في" هي "لايمكنك أو لا يحق لك" وليست زائدة
نحن بلهجتنا نادر ما نستخدمها ونفهمها نفي وليس منع
__________________
إعراب نحو حوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle
المهتمين بحوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
المدونات العربية الحرة
http://aracorpus.e3rab.com
رد مع اقتباس
  #4  
قديم 02-19-2019, 05:12 PM
الصورة الرمزية أحمد الأقطش
أحمد الأقطش أحمد الأقطش غير متواجد حالياً
أقود سفينتي وسط الرمال
 
تاريخ التسجيل: Aug 2009
الدولة: أرض الكنانة
المشاركات: 406
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حامد السحلي مشاهدة المشاركة
كثير من العاميات تستخدم حروف جر بدلالة فعل وأحيانا ظرف وعندما تستخدم بدلالة فعل تبدأ بها الجملة
أشهر الأمثلة حرف الجر في
ففي اللهجة الشامية وعدة لهجات أخرى يستخدم بمعنا الفعل يوجد أو اسم الإشارة هناك
في بالمكتب كذا
سمعت نحويين يقدرون فعل محذوف بمعنى يوجد في المكتب وليس تحول دلالي
لكن في مواضع كثيرة لايستقيم تقدير الحذف
كما أن حرف الجر الإضافي الباء التي هي هنا دلالة بمحل في يضعف احتمال تقدير الحذف
مثال آخر بغض النظر عن كذا في كذا
هنا لايستقيم تقدير الحذف فلا محل لحرف الجر أصلا في هذه الجملة بل تحولت دلالته لمعنى هناك أو يوجد
أصلها (فيه) بالضمير. وقد تظهر الهاء في حالة النفي بإلحاق الشين في آخر الكلمة، مثل قولهم: (ما فيهْش)، وهي أوكد مع ضمير المؤنث: (ما فيهاش). وإنما تُركت الهاء لضعفها في آخر الكلمة المنطوقة.
__________________

ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

(ܝܘܚܢܢ 17: 3)
رد مع اقتباس
  #5  
قديم 02-20-2019, 02:56 AM
الصورة الرمزية حامد السحلي
حامد السحلي حامد السحلي غير متواجد حالياً
إعراب e3rab.com
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: سورية
المشاركات: 1,323
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أحمد الأقطش مشاهدة المشاركة
أصلها (فيه) بالضمير. وقد تظهر الهاء في حالة النفي بإلحاق الشين في آخر الكلمة، مثل قولهم: (ما فيهْش)، وهي أوكد مع ضمير المؤنث: (ما فيهاش). وإنما تُركت الهاء لضعفها في آخر الكلمة المنطوقة.
ما ذكرته أستاذ احمد أرجح التفسيرات التي قرأتها لتدرج وسبب هذا التحول لكن الهاء اختفت من معظم اللهجات وألحقت بالحرف في دلالة مختلفة عن حرف الجر
__________________
إعراب نحو حوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle
المهتمين بحوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
المدونات العربية الحرة
http://aracorpus.e3rab.com
رد مع اقتباس
  #6  
قديم 02-20-2019, 10:47 AM
الصورة الرمزية أحمد الأقطش
أحمد الأقطش أحمد الأقطش غير متواجد حالياً
أقود سفينتي وسط الرمال
 
تاريخ التسجيل: Aug 2009
الدولة: أرض الكنانة
المشاركات: 406
افتراضي

الاستخدام العامِّي يا أستاذ حامد قائم على التخفُّف والترخُّص في الكلام، فمثلاً دَمْج الكلمات كان معروفًا لدى العرب وجاءت منه صيغ عامية احتفظت بها كتب التراث كقولهم: (أيش) و (أيشٍ هو) و (ليش) وما إلى ذلك. وكذلك التخفُّف من الإعراب في أواخر الكلمات، وحذف الحروف الأخيرة وتعويضها في الحرف السابق لها كإسقاط الهمزة والهاء. وأحيانًا يُلحقون حرف الجر بأصل الفعل فينحتون كلمة غير صحيحة الجذر، كقولهم: (يجيب) بمعنى (يُحْضِر)، فيقولون: (فلان جاب معاه كذا وكذا) أي (فلان أحضر معه كذا وكذا). فهي أصلها: (جاء بكذا، يجيء بكذا)، فجعلوا الباء حرفًا أصليًا في الكلمة المنحوتة. ومِثل هذه التصرفات - بالرغم من البُعد الزمني بين عصرنا وعصر الجاهليين - كانت لها أشباه في لهجات القبائل وبعضها مستهجن.
__________________

ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

(ܝܘܚܢܢ 17: 3)
رد مع اقتباس
  #7  
قديم 02-21-2019, 03:32 AM
الصورة الرمزية حامد السحلي
حامد السحلي حامد السحلي غير متواجد حالياً
إعراب e3rab.com
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: سورية
المشاركات: 1,323
افتراضي

كلام جميل جدا هل هناك دراسة مخصصة لهذه التحولات
فأنا مثلا رغم أني أذكر مر معي منذ زمن بعيد تفصيل لأصل الفعل يجيب أو جاب إلا أنني أستخدمه بالعامية باعتباره فعل تام له دلالة مستقلة فهذا التحول بدأ تخففا ثم ابتدع دلالة جديدة ونسي التخفف والدمج
وهناك تحولات حديثة ما يزال أصلها موجود بذهن المتكلمين خصوصا ما اشتق من كلمات أجنبية
مثل متّر بمعنى قاس ولكن يقصد بها استخدام معيار معين للقياس لهذا يرفض من تدخل في عملهم استخدام قاس بدلها "شخصيا حاولت"
سلّك أصلها من سَلَكَ سِلك أي أدخل الأسلاك أو وضعها موضعها وهذه عربية أصيلة والدلالة حديثة وهناك حاجة لها ويمكن نمذجة هذا الاشتقاق واعتماده باطراد في أشياء مشابهة
لو وجدت دراسة لهذه الأساليب مجتمعة بحيث يمكن تقعيد المتوافق أو القريب منها مع معيار الاشتقاق الفصيح ثم اعتمادها ضمن تصنيفات دلالية محددة
__________________
إعراب نحو حوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle
المهتمين بحوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
المدونات العربية الحرة
http://aracorpus.e3rab.com
رد مع اقتباس
  #8  
قديم 02-21-2019, 04:10 AM
الصورة الرمزية حامد السحلي
حامد السحلي حامد السحلي غير متواجد حالياً
إعراب e3rab.com
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: سورية
المشاركات: 1,323
افتراضي

مواضيع سابقة متعلقة بدراسة بعض الأساليب غير المقننة لاستحداث دلالات حديثة بالعربية

محاولة لنمذجة المنطق الاشتقاقي العربي في استحداث دلالات جديدة وظاهرة المشترك اللفظي

الفعل المشتق من المصدر أو المشتق الرابع

أساليب لغوية مقتبسة بتأثير لغات أخرى
__________________
إعراب نحو حوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle
المهتمين بحوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
المدونات العربية الحرة
http://aracorpus.e3rab.com
رد مع اقتباس
  #9  
قديم 03-04-2019, 04:22 AM
الصورة الرمزية حامد السحلي
حامد السحلي حامد السحلي غير متواجد حالياً
إعراب e3rab.com
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: سورية
المشاركات: 1,323
افتراضي

في سياق توثيق معاني المصطلحات العامية هناك عدة مواقع تبذل جهدا بهذا السياق لكن ينقصها الضبط العلمي وتحديد نطاق اللهجة
مثلا موقع عامية بناؤه يشبه معجم وطريقة تجميعه تشبه الويكي
__________________
إعراب نحو حوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle
المهتمين بحوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
المدونات العربية الحرة
http://aracorpus.e3rab.com
رد مع اقتباس
  #10  
قديم 03-04-2019, 04:25 AM
الصورة الرمزية حامد السحلي
حامد السحلي حامد السحلي غير متواجد حالياً
إعراب e3rab.com
 
تاريخ التسجيل: Nov 2006
الدولة: سورية
المشاركات: 1,323
افتراضي

عن شخصي الضعيف ما زلت أرى دراسة الأساليب العامية في الاشتقاق والاصطلاح وتحويل الدلالة رافدا قويا لبناء منظومة اصطلاح عربية يكون لها قبول وانتشار مجتمعي
بظني سيكون هذا أقوى مما يراه الأستاذان السليمان والأقطش من الاعتماد على الفوائت التاريخية للعربية في قريباتها الجزيريات
والذي طبعا يشكل رافدا لايقل أهمية لكنه بحاجة لجهد كبير لنشر قبوله كون العربية نسيت هذه الفوائت عندما انفصلت عن شقيقاتها
__________________
إعراب نحو حوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle
المهتمين بحوسبة العربية
http://e3rab.com/moodle/mod/data/view.php?id=11
المدونات العربية الحرة
http://aracorpus.e3rab.com
رد مع اقتباس
  #11  
قديم 03-04-2019, 06:18 AM
الصورة الرمزية أحمد الأقطش
أحمد الأقطش أحمد الأقطش غير متواجد حالياً
أقود سفينتي وسط الرمال
 
تاريخ التسجيل: Aug 2009
الدولة: أرض الكنانة
المشاركات: 406
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حامد السحلي مشاهدة المشاركة
عن شخصي الضعيف ما زلت أرى دراسة الأساليب العامية في الاشتقاق والاصطلاح وتحويل الدلالة رافدا قويا لبناء منظومة اصطلاح عربية يكون لها قبول وانتشار مجتمعي
بظني سيكون هذا أقوى مما يراه الأستاذان السليمان والأقطش من الاعتماد على الفوائت التاريخية للعربية في قريباتها الجزيريات
والذي طبعا يشكل رافدا لايقل أهمية لكنه بحاجة لجهد كبير لنشر قبوله كون العربية نسيت هذه الفوائت عندما انفصلت عن شقيقاتها
الأستاذ الكريم حامد السحلي،،
أحسنتم، بالفعل لا غنى عن اللهجات العامية في هذا الصدد، وهناك دراسات محترمة تمت على اللهجات العربية المعاصرة في الجزيرة العربية من شأنها الإسهام في هذا الموضوع.
__________________

ܗܠܝܢ ܐܢܘܢ ܕܝܢ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ ܕܢܕܥܘܢܟ ܕܐܢܬ ܐܢܬ ܐܠܗܐ ܕܫܪܪܐ ܒܠܚܘܕܝܟ ܘܡܢ ܕܫܕܪܬ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ

(ܝܘܚܢܢ 17: 3)
رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 07:14 AM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر