j'ai besoin d'aide!!

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • oum_hajar_al_maghribiyya
    عضو منتسب
    • Dec 2006
    • 7

    j'ai besoin d'aide!!

    السلام عليكم
    Je suis nouvelle sur le forum qui me semble très bien
    Voilà je réside en France, à Paris plus exactement et je passe mon temps libre à traduire des textes religieux de l'arabe au français, jamais le contraire
    Je suis consciente que je suis loin de votre niveau c'est pour cela que je viens vous demander de laide
    Si quelqu'un parmi vous est capable de m'aider en jetant un œil aux textes que je traduit pour reprendre certaines de mes erreurs et m'aider à m'améliorer je lui en serais très reconnaissante
    Merci d'avance
    السلام عليكم
    التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:23 AM.
  • عبدالرحمن السليمان
    عضو مؤسس، أستاذ جامعي
    • May 2006
    • 5732

    #2
    _MD_RE: j'ai besoin d'aide!!

    أهلا وسهلا ومرحبا بالأخت الفاضلة أم هاجر المغربية، المشرفة على هتاف، الغرفة الصوتية لشبكة الفصيح، وأرجو أن يطيب لها المقام في الجمعية
    وبانتظار رد الأساتذة الأفاضل على سؤالها، أحييها أجمل تحية.
    التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:23 AM.

    تعليق

    • oum_hajar_al_maghribiyya
      عضو منتسب
      • Dec 2006
      • 7

      #3
      _MD_RE: j'ai besoin d'aide!!

      السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
      ما شاء الله تبارك الرحمن لم أكن أعرف أنني سأجد أعضاء الفصيح الحبيب في هذا المنتدى المبارك كشفتني أخي الكريم.
      حياك الله و بياك أخي .
      لا زلت في انتظار مشاركات من يتقنون الترجمة الى الفرنسية
      و السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
      التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:23 AM.

      تعليق

      • amattouch
        عضو منتسب
        • May 2006
        • 971

        #4
        _MD_RE: j'ai besoin d'aide!!

        A votre service.
        التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:24 AM.
        د/ محمد عمر أمطوش

        تعليق

        • zemita2
          عضو منتسب
          • Dec 2007
          • 13

          #5
          _MD_RE: j'ai besoin d'aide!!

          Ma soeur aide moi SVP à traduire ce texte en arabe .vous parlez bien vous le français vous etes bilingue SVP donne moi la main d'aide
          Je suis très pressée . Pas de temps à perdre . Je suis votre soeur de l'Algérie...Merci d'avance
          المعهد المتخصص في التكوين
          فرع : سكرتاريا مكتبية
          استمارة استبيان
          في اطار إعداد مذكرة تخرج لنيل شهادة : تقني سامي في السكرتاريا المكتبية تحت عنوان : السكرتاريا المكتبية واقع و آفاق - دراسة ميدانية-
          سعيا منا لجمع المعلومات اللازمة و الخاصة بواقع السكرتاريا المكتبية و آفاقها المستقبلية نرجوا منكم التفضل بملء هذه الاستمارة بعناية و اهتمام و نحيطكم علما ان البيانات المستقاة منها لن تستخدم إلا لغرض البحث العلمي.
          هل تسعى السكرتاريا المكتبية إلى تحقيق أهداف معينة؟
          أين تكمن مهمتها ؟ الاستجابة و السرعة؟ الاتقان و الأداء اللامتناهي؟ السرية و الأمانة التامة؟ الآراء الفنية المقترحة من طرف السكرتاريا؟
          معالجة البريد؟ التنظيم للاجتماعات؟فهرسة و حفظ الملفات؟ استقبال الزوار؟اعداد الرسائل و التقارير؟ الرد على المكالمات الهاتفية؟
          المعوقات التي تواجه أعمال السكرتاريا المكتبية و القائمين بها :
          منسق ؟ عشوائي ؟هل هناك خصائص و صفات معينة لشغل منصب سكرتيرة؟
          حسن المظهر؟ الأمانة؟ اللباقة؟ الثقافة اللغوية؟الصبر؟
          تسجيل الحضور و الغياب . تسجيل أهم النقاط أثناء الاجتماع. التصويت على قررارات الاجتماع.
          ماهو رأيكم في التأثيث المتوفر داخل مكتبكم؟
          مناسب؟ غير مناسب
          ما هو رأيكم في الاضاءة و التدفئة؟
          هل هناك فرصة ترقية للقائمين بأعمال السكرتاريا؟
          هل هناك نظرة دونية اتجاه السكرتيرة؟
          هل يتوفر مكتبكم على تقنيات حديثة؟
          حسب رأيكم : في حالة توفرها كيف ستكون مردودية الأداء؟
          هل ترى بأن السكرتيرة في حاجة لاقتناء تجهيزات آلية لتنظيم عمليتي التخزين و الاسترجاع؟
          هل للتقنيات الحديثة فوائد تؤثر ايجابا على اداء السكرتيرة؟
          توفير الجهد.
          هل ترى أن السكرتيرة في أمس الحاجة لتنمية و تطوير؟
          الاقتراحات: هل تساهم السكرتاريا في تنمية و تطوير أعمال البلدية؟
          ما هي الحلول و الاقتراحات التي يمكن أن تقتحها السكرتيرة لجعل السكرتاريا أكثر فعالية و حيوية؟

          تعليق

          • soubiri
            أعضاء رسميون
            • May 2006
            • 1459

            #6
            _MD_RE: j'ai besoin d'aide!!

            <p><font style="background-color: #fffeff" size="5">الأخت أم هاجر،<br /><br />مرحبا وسهلا.<br /><br />لو قدمتي لنا ولو محاولة صغيرة لأمكننا التعاون في اخراج نص مقبول بالفرنسيّة.<br /><br />بالتوفيق.</font></p><p><font style="background-color: #fffeff" size="5"></font></p>
            صابر أوبيري
            www.essential-translation.com

            تعليق

            • zemita2
              عضو منتسب
              • Dec 2007
              • 13

              #7
              _MD_RE: j'ai besoin d'aide!!

              ها هي محاولة . ساعدوني في باقي النص و صححوا إن كان هنك خطا شكرا تفهمكم :<br /><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: fr"><br />Formulaire de Sondage<br /><br />En vue de recueillir des informations, veuillez avoir l'amabilité de remplir ce formulaire soigneusement.<br />Veuillez noter que les informations recueillies à partir de ces questionnaires ne sont effectuées que dans un but purement scientifique.<br /><br /><br />Le secrétariat bureautique a-t-il pour objectif d'atteindre des buts spécifiques <br />En quoi réside sa tache? <br />Fournir des réponses rapides<br />Garantir une perfection et un bon déroulement des taches<br />Garantir une confidentialité et une entière fidélité <br />Les avis techniques suggères de la part du secrétariat<br />Le Traitement des courriers <br />L'organisations des activités sociales<br />Le Catalogage et la sauvegarde des dossiers et des fichiers <p></p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; direction: ltr; unicode-bidi: embed; text-align: left"><span lang="FR" style="mso-ansi-language: fr"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="FR" dir="ltr" style="mso-ansi-language: fr"><br /></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt">استمارة استبيان</span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt">سعيا منا لجمع المعلومات</span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt">نرجو منكم التفضل بملء هذه</span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt"><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt">الاستمارة بعناية و اهتمام و نحيطكم علما ان البيانات المستقاة منها لن تستخدم إلا</span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt"><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt">لغرض البحث العلمي</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt"><span dir="ltr"></span>.</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt">هل تسعى السكرتاريا المكتبية إلى تحقيق أهداف معينة؟</span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt">أين</span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt"><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt">تكمن مهمتها ؟ الاستجابة و السرعة؟ الإتقان و الأداء اللامتناهي؟ السرية و الأمانة</span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt"><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt">التامة؟ الآراء الفنية المقترحة من طرف السكرتاريا؟</span><span dir="ltr" style="font-size: 14pt"></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt">معالجة البريد؟ التنظيم</span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 14pt"><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt">للاجتماعات؟فهرسة و حفظ الملفات؟</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 14pt; mso-ansi-language: fr"><p></p></span></p>

              تعليق

              • soubiri
                أعضاء رسميون
                • May 2006
                • 1459

                #8
                _MD_RE: j'ai besoin d'aide!!

                استمارة استبيان

                نسعى منا (راجع الفعل في النص الأصلي)لجمع المعلومات (احترام علامات التوقف في النص الأصلي)نرجو منكم التفضل بملء هذه الاستمارة بعناية و اهتمام (النص الأصلي يستعمل نعت واحد)

                و نحيطكم علما بأن البيانات المستقاة منها(من الاستبيانات) لن تستخدم(راجع زمن الفعل) إلا لغرض البحث العلمي.

                هل تسعى السكرتاريا المكتبية إلى تحقيق أهداف معينة؟

                أين تكمن مهمتها ؟

                الاستجابة و السرعة؟ (هذا ليس سؤالنبل اجابة على السؤاال المطروح حول مهام السكرتاريا)

                الإتقان و الأداء اللامتناهي؟(هذا ليس سؤالنبل اجابة على السؤاال المطروح حول مهام السكرتاريا)

                السرية و الأمانة التامة؟ (هذا ليس سؤالنبل اجابة على السؤاال المطروح حول مهام السكرتاريا)

                الآراء الفنية المقترحة من طرف السكرتاريا؟(هذا ليس سؤالنبل اجابة على السؤاال المطروح حول مهام السكرتاريا)

                معالجة البريد؟ (هذا ليس سؤالنبل اجابة على السؤاال المطروح حول مهام السكرتاريا)

                التنظيم للاجتماعات؟(هذا ليس سؤالنبل اجابة على السؤاال المطروح حول مهام السكرتاريا)

                فهرسة و حفظ الملفات؟(هذا ليس سؤالنبل اجابة على السؤاال المطروح حول مهام السكرتاريا)

                بالتوفيق.
                التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:25 AM.
                صابر أوبيري
                www.essential-translation.com

                تعليق

                • zemita2
                  عضو منتسب
                  • Dec 2007
                  • 13

                  #9
                  _MD_RE: j'ai besoin d'aide!!

                  Merci tout d'abord
                  Mais vous n'avez pas arrivé à me comprendre . Moi j'essaye de trduire le texte de : FRANçAIS à l'arabe et pas le contraire . Je vous ai donné quelques phrases traduites en françis pour voire si la traduction est correcte ou non . Perssonnellement je voudrais m'aider à traduire le texte entier :du l'arabe au français :
                  voici le texte en arabe . et MERCI d'avance


                  المعهد المتخصص في التكوين
                  فرع : سكرتاريا مكتبية
                  استمارة استبيان
                  في اطار إعداد مذكرة تخرج لنيل شهادة : تقني سامي في السكرتاريا المكتبية تحت عنوان : السكرتاريا المكتبية واقع و آفاق - دراسة ميدانية-
                  سعيا منا لجمع المعلومات اللازمة و الخاصة بواقع السكرتاريا المكتبية و آفاقها المستقبلية نرجوا منكم التفضل بملء هذه الاستمارة بعناية و اهتمام و نحيطكم علما ان البيانات المستقاة منها لن تستخدم إلا لغرض البحث العلمي.
                  هل تسعى السكرتاريا المكتبية إلى تحقيق أهداف معينة؟
                  أين تكمن مهمتها ؟ الاستجابة و السرعة؟ الاتقان و الأداء اللامتناهي؟ السرية و الأمانة التامة؟ الآراء الفنية المقترحة من طرف السكرتاريا؟
                  معالجة البريد؟ التنظيم للاجتماعات؟فهرسة و حفظ الملفات؟ استقبال الزوار؟اعداد الرسائل و التقارير؟ الرد على المكالمات الهاتفية؟
                  المعوقات التي تواجه أعمال السكرتاريا المكتبية و القائمين بها :
                  منسق ؟ عشوائي ؟هل هناك خصائص و صفات معينة لشغل منصب سكرتيرة؟
                  حسن المظهر؟ الأمانة؟ اللباقة؟ الثقافة اللغوية؟الصبر؟
                  تسجيل الحضور و الغياب . تسجيل أهم النقاط أثناء الاجتماع. التصويت على قررارات الاجتماع.
                  ماهو رأيكم في التأثيث المتوفر داخل مكتبكم؟
                  مناسب؟ غير مناسب
                  ما هو رأيكم في الاضاءة و التدفئة؟
                  هل هناك فرصة ترقية للقائمين بأعمال السكرتاريا؟
                  هل هناك نظرة دونية اتجاه السكرتيرة؟
                  هل يتوفر مكتبكم على تقنيات حديثة؟
                  حسب رأيكم : في حالة توفرها كيف ستكون مردودية الأداء؟
                  هل ترى بأن السكرتيرة في حاجة لاقتناء تجهيزات آلية لتنظيم عمليتي التخزين و الاسترجاع؟
                  هل للتقنيات الحديثة فوائد تؤثر ايجابا على اداء السكرتيرة؟
                  توفير الجهد.
                  هل ترى أن السكرتيرة في أمس الحاجة لتنمية و تطوير؟
                  الاقتراحات: هل تساهم السكرتاريا في تنمية و تطوير أعمال البلدية؟
                  ما هي الحلول و الاقتراحات التي يمكن أن تقتحها السكرتيرة لجعل السكرتاريا أكثر فعالية و حيوية؟
                  التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:25 AM.

                  تعليق

                  • Aratype
                    مشرف
                    • Jul 2007
                    • 1629

                    #10
                    _MD_RE: j'ai besoin d'aide!!

                    Ce qui m'énerve le plus c'est le nombre de fautes en Français et je crois qu’il s'agit d'une fumisterie !

                    De toute façon, c'est un site pour les traducteurs et pas pour effectuer des traducations !
                    التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:26 AM.

                    تعليق

                    • adrar
                      عضو منتسب
                      • May 2007
                      • 247

                      #11
                      _MD_RE: j'ai besoin d'aide!!

                      Formulaire de Sondage
                      en vue de recueillir des informations,

                      Veuillez avoir l'amabilité de remplir soigneusement ce formulaire.
                      Notez que les informations recueillies ne sont utilisées que dans un but scientifique.
                      Le secrétariat (ou bureau) a-t-il pour objectif d'atteindre des buts spécifiques ?
                      Et en quoi réside sa tache?

                      1 / Fournir des réponses rapides
                      2/ Perfection et efficacité dans le bon déroulement des taches
                      3/ Confidentialité et fidélité
                      4/ Les avis techniques suggérés de la part du secrétariat
                      5/ Le Traitement du courrier
                      6/ L'organisation des réunions
                      7/ Le classement et la sauvegarde des dossiers/fichiers


                      adrar
                      التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:26 AM.
                      https://www.facebook.com/M20fev?ref=hl

                      تعليق

                      • zemita2
                        عضو منتسب
                        • Dec 2007
                        • 13

                        #12
                        _MD_RE: j'ai besoin d'aide!!

                        أخ aratype من سويسرا لا ينبغي عليك أن تهزأ بي أو بأي أحد ...كون نصي مليئء بالأخطاء ...لا يعطيك الحق بالسخرية. لقد كنت أحترمك و لكن قد خاب ظني فيك ...رغم أني قد قدمت الترجمة و طلبت إبداء الرأي فيها .

                        و لا أنسى أبدا أن أشكر الأخ أمزيان من فرنسا و هو قبائلي أمازيغي حر من الأحرار و هو يسكن بفرنسا و قد ساعدني بدل أن يسخر مني كما فعلت أنت . الغرور
                        و الكبرياء طريقهما مسدود يا أيها السيد السويسري .....آراتايب...أراتيب...

                        و الله لولا بعض من رأيت فيهم البشاشة لأرسلت إلى هذا الموقع فيروسا قاتلا...
                        لكن ظني بأن أهل هذا الموقع طيبون و الاستثناء الحاصل شاذ يحفظ و لا يقا عليه.

                        و إني أطالب هذا الأخ aratype بالاعتذار مني لأنه قبل أن يسخر مني سخر من مهمة الموقع و هي الافادة و الاستفادة و ليس السخرية أيها الآراتيب المتنور...
                        التعديل الأخير تم بواسطة Moderator-1; الساعة 07-20-2009, 07:27 AM.

                        تعليق

                        • Aratype
                          مشرف
                          • Jul 2007
                          • 1629

                          #13
                          _MD_RE: j'ai besoin d'aide!!

                          <p align="left">Comme l'autre... "Faible en Arabe, nul en Français... sans avenir"-<br /><br />Il y a en a de ceux qui sont forts en Virus... ! Il faut essayer et on verra...<br /><br />Je ne suis pas en train de me moquer, je suis enervé... c'est encore pire<br /><br />Les autres sont libres de faire ce qu'ils veulent... Moi, j'ai donné mon avis et je ne vois pas de quoi je dois m'excuser !</p>

                          تعليق

                          • zemita2
                            عضو منتسب
                            • Dec 2007
                            • 13

                            #14
                            _MD_RE: j'ai besoin d'aide!!

                            <h1>إلى السيد آراتيب       ARATYPE :</h1><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt">الجسم الأجوف كما هو معروف كثير الطنين .. وعديم الحجة لا يجد من ثم إلا السب</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt">والصراخ وسلاطة اللسان<p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: red; mso-ansi-language: en">يخاطبني السفيه بكل قبح</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="EN" dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: red; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <br /></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: red; mso-ansi-language: en">فأكره</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: red; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: red; mso-ansi-language: en">أكــون له مجيبا</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="EN" dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: red; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <br /></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: red; mso-ansi-language: en">يزيد سفاهة فأزيد حلـما</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="EN" dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: red; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <br /></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: red; mso-ansi-language: en">كعود زاده الإحراق</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; color: red; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; color: red; mso-ansi-language: en">طيبا</span><span lang="AR-DZ" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-dz"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-DZ" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-dz"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-DZ" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-dz"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-DZ" style="font-size: 16pt; mso-bidi-language: ar-dz"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">قالوا سكت وقد خوصمت قلت لهم</span><span lang="EN" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en"><br /></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">إن الجواب لباب الشر مفــتاح</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="EN" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <br /></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">والصمت عن</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">جاهل أو أحمق شرفا</span><span lang="EN" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en"><br /></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">وفيه أيضا لصون العرض إصلاح</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="EN" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <br /></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">أما ترى الأسد تخشى</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">وهي صامتة</span><span lang="EN" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en"><br /></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">والكلب يخشى لعمري وهـو نباح</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt"><p></p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt"><p> </p></span></p><p class="MsoNormal" dir="rtl" style="margin: 0cm 0cm 0pt"><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">وعيناك إن أبدت إليك مساوئ</span><span lang="EN" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en"><br /></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">فدعها وقل يا عين للناس أعين</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="EN" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <br /></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">فلا ينطقن</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">منك اللسان بسوءة</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="EN" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <br /></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">فكلك سوءات وللناس ألسـن</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="EN" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <br /></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">وعاشر بمعروف وسامح من</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="AR-SA" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> </span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">اعتدى</span><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span><span lang="EN" dir="ltr" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en"><span dir="ltr"></span><span dir="ltr"></span> <br /></span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt; mso-ansi-language: en">ودافع ولكـن بالتي هي أحسن</span><span lang="AR-SA" style="font-size: 16pt"><p></p></span></p>

                            تعليق

                            • zanoubia
                              عضو منتسب
                              • Dec 2007
                              • 11

                              #15
                              _MD_RE: j'ai besoin d'aide!!

                              السلام عليكم،
                              أردت فقط التدخل كمصلح بين إخواني في المنتدى وكوني عضو جديد ، ليس المنتدى مكان للشجار ، بل إني وجدت فيه من التلاحم والمحبة ما لم أجده في العديد من المنتديات الأخرى . فأرجوا أن يزول سوء التفاهم بين أعضاءه. ويكون الحوار هدفه التعاون والإنسجام لا غير.

                              تعليق

                              يعمل...
                              X