Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية

 


العودة   Arabic Translators International _ الجمعية الدولية لمترجمي العربية > منتدى أهل الأدب Literary Forum > واحة الشعر Poetry

واحة الشعر Poetry الشعر العمودي والحر بالفصحى

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: ترجمة آية - الإنجليزية (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: ماذا يعني ان تكون الأكادية أقدم تدوينا من العربية؟ (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: تطابق؟ (آخر رد :عبد الرؤوف)       :: مختارات أدبية وعلمية وسياسية مترجمة (آخر رد :إسلام بدي)       :: Cfp_فعاليات الترجمة (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: صلاح فضل رئيسًا للمجمع المصري (مجمع اللغة العربية) (آخر رد :حامد السحلي)       :: في سبيل الجبن - رواية مترجمة (آخر رد :ahmed_allaithy)       :: كلمات عربية عجّمت (آخر رد :محمد آل الأشرف)       :: قصّتان مؤلمتان (آخر رد :عبدالحليم الطيطي)       :: قصّتان مؤلمتان (آخر رد :عبدالحليم الطيطي)      

رد
 
أدوات الموضوع طرق مشاهدة الموضوع
  #1  
قديم 02-07-2010, 08:42 PM
الصورة الرمزية عجوري
عجوري عجوري غير متواجد حالياً
عضو منتسب
 
تاريخ التسجيل: Feb 2010
المشاركات: 19
افتراضي لعنتي

قلمي الجريح اقطر بحبرك لوعتي
و يا دمعتي اتخذي حجابا مقلتي

لا خشية العذال إن هم أكبروا
عشقي و لكن من شقائك خشيتي

إني إذا أحببت كنت كشعلة
حمقاء ترقص في اللظى من فرحة

حتى إذا ما نام عنها أن أنيسها
تلوعت جمراتها بالحرقة

فرمته بالشرر الغزير لعله
يصحو يشاركها سهاد الليلة

حرقته من حب كهذا حاليا
فانأى برمشك بالرنا بالبسمة

و اتركني أرتشف المرارة راضيا
بالموت دون نزول منك الدمعة

إني أحبك أكثر من أن أعشقك
لا لست مجنونا لكنك لعنتي
رد مع اقتباس
رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع
طرق مشاهدة الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع إلى


جميع الأوقات بتوقيت GMT. الساعة الآن 03:21 AM.




Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. تعريب » حلم عابر