المؤتمر الأردني الدولي للترجمة: "جودة الترجمة وإدارتها"

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • admin_03
    عضو منتسب
    • May 2006
    • 161

    المؤتمر الأردني الدولي للترجمة: "جودة الترجمة وإدارتها"

    [align=right]
    ستعقد جمعية المترجمين الأردنيين بالتعاون مع دار الأسباط للترجمة وتنظيم وإقامة المؤتمرات المؤتمر الأردني الدولي للترجمة في 28 و29 و30 تموز 2009 وتحت رعاية وزارة الثقافة وجامعة اليرموك لتناول قضية من أهم قضايا الترجمة في عصرنا الحالي "جودة الترجمة وإدارتها".

    عقدت مختلف الجهات المعنية بالترجمة بالأردن وسائر أقطار الوطن العربي مؤتمرات وندوات واجتماعات عديدة في السنوات الأخيرة تناولت قضايا الترجمة تأهيلا وتدريبا وإنتاجا وحوسبة وتخطيطا وتشريعا، وتدعم هذا الاهتمام بفضل المواقف والقرارات الصادرة عن مؤتمرات قمة القادة العرب في الرياض ( آذار 2007) ودمشق ( آذار 2008) والداعية إلى إيلاء اللغة العربية عامة والترجمة إليها ومنها خاصة عناية فائقة تطويرا للثقافة والعلم والتكنولوجيا في الوطن العربي ودخولا إلى مجتمع المعرفة وإسهاما في تحقيق التنمية الشاملة المنشودة. وقد بدا لمنظمي هذا المؤتمر عن " الجودة في الترجمة " أن التوسع الحاصل في نشاط الترجمة بالأردن والوطن العربي والمتمثل أساسا في إنشاء الكثير من الأقسام والمعاهد والمدارس والكليات التي تدرس الترجمة وفي تخصيص وقفيات وإحداث مؤسسات لتمويل الترجمة والسهر على إنجازها، وتعطش المثقفين وسائر المواطنين لمتابعة المعرفة المستجدة باللغة القومية، تحتم كلها الاهتمام بقضية الجودة في الترجمة تدريسا ومصطلحا وإنتاجا ونشرا. ولعل مؤتمرنا هذا هو أول مؤتمر يخصص لقضايا جودة للترجمة في الوطن العربي ، لذلك تؤمل أن يسهم في تعميق النظر في هذه القضايا والتعريف بأهم الأدبيات والاتجاهات والمعايير والمواصفات في الموضوع والتوصل إلى توصيات أو قرارات أو مواصفات تساعد على تطوير العمل الترجمي والمصطلحي في الأردن وسائر الأقطار العربية.

    المشاركة في المؤتمر

    1– تكون المشاركة في المؤتمر بالحضور والمناقشة ( الدعوة عامة ) او بتقديم بحث يتناول أحد المحاور الواردة أعلاه. ونود الإشارة إلى أنه ليس شرطا أن يكون عنوان المحور موضوعا للبحث المقدم، إن يضع الباحث لبحثه أي عنوان يختاره على شرط أن يكون البحث متصلا بالموضوع الرئيسي للمؤتمر وبأحد محاوره . ويفضل في البحوث أن تركز على الجانب التطبيقي وأن تتناول تجربة أو انجازا ترجميا أو بحثيا بما يساعد على التناول العلمي لقضية الجودة في الترجمة .

    2– يوجه الراغبون في المشاركة ببحث طلباتهم إلى رئيس اللجنة التحضيرية للمؤتمر الأستاذ الدكتور عبد الله الشناق وذلك قبل يوم 15 حزيران 2009 وذلك على العنوان التالي:

    أ.د عبد الله الشناق
    رئيس اللجنة التحضيرية لمؤتمر الجودة في الترجمة
    العنوان البريدي : ص.ب (100) – جامعة اليرموك 21163 – اربد – الأردن
    العنوان الالكتروني : alshunnaq1@jicot.net
    الفاكس : 7311137 2 00962

    3– تقدم طلبات المشاركة في المؤتمر على الاستمارة المصاحبة مرفقة بتلخيص للبحث في حدود صفحة (300 كلمة).

    4– يتم إعلام الباحثين بقبول اللجنة التحضيرية لبحوثهم قبل 5 تموز 2009.

    5– تسلم اللجنة التحضيرية البحوث كاملة قبل عشرة أيام من موعد المؤتمر ليتسنى لها طباعتها.

    6– يؤمن المنظمون الإقامة الكاملة والنقل داخل الأردن للمشاركين بأوراق بحثية من خارج الأردن.

    7– لغات المؤتمر : العربية والانجليزية ( وكذلك الفرنسية عند اللزوم).


    لمزيد من المعلومات، يرجى زيارة موقع المؤتمر على الرابط التالي: http://www.jicot.net/web/Home.aspx?Lang=2

    ------------------------------------------------------------

    المصدر: رسالة إلكترونية وردت إلى بريد الجمعية


    [/align]
  • admin_03
    عضو منتسب
    • May 2006
    • 161

    #2
    [align=center]


    تحدد مؤخرا برنامج المؤتمر.

    وفيما يلي جدول يضم أسماء المتحدثين المشاركين والمواضيع التي سيشاركون فيها:





    <TABLE style="BORDER-BOTTOM: black 1pt outset; BORDER-LEFT: black 1pt outset; WIDTH: 99.28%; BORDER-TOP: black 1pt outset; BORDER-RIGHT: black 1pt outset; mso-cellspacing: 0in; mso-yfti-tbllook: 1184; mso-padding-alt: 0in 0in 0in 0in; mso-border-alt: outset black .75pt" class=MsoNormalTable border=1 cellSpacing=0 cellPadding=0 width="99%"><TBODY><TR style="HEIGHT: 85.5pt; mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 100%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 85.5pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="100%" colSpan=2>

    Conference Programme برنامج المؤتمر

    Tuesday 28th July 2009

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 34.5pt; mso-yfti-irow: 1"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 34.5pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    8.30 – 9.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 34.5pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Registration

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 123pt; mso-yfti-irow: 2"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 123pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">
    9.30 – 11.00







    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 123pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    - Opening session

    National Anthem

    - Recitation of the Holy Qur'an

    - Address by H.E The Minister of Culture

    - Address by the Chairman of the Organizing Committee

    - Address by the of the Asbat’s Director General

    - Address by the representative of the participants

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 27.75pt; mso-yfti-irow: 3"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 27.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    11.00 – 11.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 27.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Coffee break
    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 51pt; mso-yfti-irow: 4"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 51pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">
    11.30 – 2.00
    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 51pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    1st Session

    Chair: Prof. Mohammed Didaoui

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 66pt; mso-yfti-irow: 5"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 66pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">
    11.30-12.30
    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 66pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Guest Speaker: Prof. Basil Hatim (American University of Sharja,UAE)

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 49.5pt; mso-yfti-irow: 6"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 49.5pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">
    12.30-13.00
    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 49.5pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Majid Najjar (University of Applied Sciences,HKJ)

    معايير جودة الترجمة بين المحتوى والشامل ووظيفة النص

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 48.75pt; mso-yfti-irow: 7"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 48.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">
    13.00-13.30
    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 48.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Omnia Amin (Zayed University,UAE)

    The Soul of the Text

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 66pt; mso-yfti-irow: 8"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 66pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    13.30-14.00
    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 66pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Richard Lingwood (Al-Zaituna University, HKJ)

    Working with a Monolingual editor: Common Errors in Arabic/English Translation and QA management Loops to Eliminate them

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 26.25pt; mso-yfti-irow: 9"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 26.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    14.00 – 15.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 26.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Lunch
    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 56.25pt; mso-yfti-irow: 10"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 56.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    15.30 – 18.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 56.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    2nd Session

    Chair: Prof. Majid Najjar

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 53.25pt; mso-yfti-irow: 11"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 53.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    15.30 – 16.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 53.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Guest Speaker: Prof. Mohammed Didaoui (UN, Vienna, Austria)

    المراجعة كترجمة: حتمية الدقة وضرورة الكتابة وزينة البيان ونشوة الإبداع

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 57pt; mso-yfti-irow: 12"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 57pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    16.30 – 17.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 57pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Eddie Ronowicz (Sydney University, Australia)

    Achieving Student Outcomes Expected by T&I industry Through Research Based Curriculum Design

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 74.25pt; mso-yfti-irow: 13"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 74.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    17.00 – 17.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 74.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Dr. Renad Abbadi (Al-Hussein Bin Talal University, HKJ)

    Translation Competence and Quality in Jordan: an Empirical Study Based on Parallel Groups Data

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 59.25pt; mso-yfti-irow: 14"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 59.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    17.30 – 18.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 59.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Ahmed El-Sheikh (Alexandria University, Egypt and Zarka Private University, HKJ)

    Translation: Bridging the Gap or a Gap to Bridge

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 33pt; mso-yfti-irow: 15"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 100%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 33pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="100%" colSpan=2>

    Wednesday, 29th July 2009

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 55.5pt; mso-yfti-irow: 16"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 55.5pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    9.30 – 11.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 55.5pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    3rd Session (A)

    Chair: Prof. Basil Hatim

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 65.25pt; mso-yfti-irow: 17"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 65.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    9.30 – 10.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 65.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Guest Speaker: Prof.Mathieu Guidere (Geneva University, Switzerland)

    جودة الترجمة من منظور العلوم المعرفية

    </TD></TR><TR style="mso-yfti-irow: 18"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    10.30 – 11.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Abdul-Fattah Jabr (Sharja University, UAE)

    Toward Quality Translation

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 33.75pt; mso-yfti-irow: 19"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 33.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    11.00 -11.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 33.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Dinha Gorgis (Jadara University, HKJ)

    The Significance of Running Parallel Back Translations: Clues for Translation Quality Assurance

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 39.75pt; mso-yfti-irow: 20"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 39.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    11.30 – 12.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 39.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Coffee break

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 39.75pt; mso-yfti-irow: 21"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 39.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    9.30 – 11.30
    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 39.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    3rd Session (B)

    Chair: Mr. Mohammed Hadidi

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 39.75pt; mso-yfti-irow: 22"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 39.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    9.30 – 10.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 39.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Mohammed Amattouch (Morocco)

    تكييف استغلال الحاسوبيات وجودة الترجمة

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 39.75pt; mso-yfti-irow: 23"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 39.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    10.00 – 10.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 39.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Dr. Iman El-Zeiny (Al-Azhar University, Egypt)

    The Translation and Assessment of Quranic Metaphor: A Contrastive Analytic Approach

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 39.75pt; mso-yfti-irow: 24"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 39.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    10.30 – 11.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 39.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Dr. Hani Alkuteifan (Damascus University, Syria)

    Mahmoud Darwish into English: Marble into Brick

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 39.75pt; mso-yfti-irow: 25"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 39.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    11.00 – 11.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 39.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Salah Niazi (UK)

    بعض وجوه استحالة الترجمة

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 39.75pt; mso-yfti-irow: 26"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 39.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    11.30 – 12.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 39.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Coffee break

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 66.75pt; mso-yfti-irow: 27"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 66.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    12.00 – 14.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 66.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    4th Session

    Chair: Prof. Eddie Ronowicz

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 65.25pt; mso-yfti-irow: 28"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 65.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    12.00 – 13.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 65.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Guest Speaker: Prof. Hanan Mounib (Sorbonne University, France)

    Ambassadrices sans frontiers

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 69pt; mso-yfti-irow: 29"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 69pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    13.00 – 13.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 69pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Farid Aitsiseelmi (London Metropolitan University, UK)

    Quality Control: Some Implications for Translator Training

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 69pt; mso-yfti-irow: 30"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 69pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    13.30 – 14.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 69pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Abdelrahim Hozal (Morocco)

    الجودة في الترجمة: مفاهيمها وطرقها

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 24pt; mso-yfti-irow: 31"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 24pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    14.00 – 15.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 24pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Lunch

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 64.5pt; mso-yfti-irow: 32"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 64.5pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    15.00 – 18.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 64.5pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    5th Session

    Chair: Prof. Hanan Mounib

    </TD></TR><TR style="mso-yfti-irow: 33"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    15.00 – 16.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Guest Speaker: Prof. Abellatif Abid (Higher Institute for languages, Tunis)

    معاهد الترجمة للممتهنين

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 63.75pt; mso-yfti-irow: 34"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 63.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    16.00 – 16.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 63.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Luigi Muzii (ID2 Information Design and Delivery, Italy)

    Quality Assessment and Economic Sustainability of Translation

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 0.75in; mso-yfti-irow: 35"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 0.75in; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    16.30 – 17.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 0.75in; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Hadger Deeb (Baji Mukhtar University, Algeria)

    الترجمة بين الفصل والوصل

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 45.75pt; mso-yfti-irow: 36"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 45.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    17.00 – 17.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 45.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Omar Atiq (Palestine)

    الترجمة والعولمة في سياق التواصل الثقافي

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 12pt; mso-yfti-irow: 37"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 12pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    17.30 – 18.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 12pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Dr. Ali Abid (UK)

    Quality of Literary Translation for Publishing Purposes: Steps and Considerations

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 12pt; mso-yfti-irow: 38"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 100%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 12pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="100%" colSpan=2>

    Thursday,30th July 2009

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 65.25pt; mso-yfti-irow: 39"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 65.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    10.00 – 14.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 65.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    6th Session

    Chair: Prof. Abellatif Abid

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 69pt; mso-yfti-irow: 40"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 69pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    10.00 – 11.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 69pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Guest Speaker: Prof. Omar Atari (Sultan Qaboos University, Oman)

    Translator/Interpreter Trainee’ Strategies

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 69pt; mso-yfti-irow: 41"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 69pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    11.00 – 11.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 69pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Mohsen Abbas (Hilwan University in Cairo, Egypt)

    جودة الترجمة الآلية في العلوم الطبية

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 24pt; mso-yfti-irow: 42"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 24pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    11.30 – 12.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 24pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Dr. Bechir Zendal (Yemen)

    مدى تأثير المتلقي على الترجمة

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 26.25pt; mso-yfti-irow: 43"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 26.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    12.00 – 12.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 26.25pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Coffee break

    </TD></TR><TR style="mso-yfti-irow: 44"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    12.30 – 14.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    7th Session

    Chair: Dr. Mohammed Sariareh

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 63.75pt; mso-yfti-irow: 45"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 63.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    12.30 – 13.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 63.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Guest Speaker: Prof. Abdelbaqi Safi (Al-Zaituna University, HKJ)

    Determinacy and Indeterminacy in Translation

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 0.75in; mso-yfti-irow: 46"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 0.75in; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">
    13.30 – 14.00

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 0.75in; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Marilyn Gaddis-Rose (Binghamton University, USA)

    English Translation Quality in 20<SUP>th</SUP> Century French Philosophy

    (to be read on her behalf)

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 45.75pt; mso-yfti-irow: 47"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 45.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">
    14.00 – 14.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 45.75pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Prof. Saad Al-Hashash (King Saud University, KSA)

    Students’ Perception of Problems Associated with Translating Computer-related Texts

    (to be read on his behalf)

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 37.5pt; mso-yfti-irow: 48"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 37.5pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">

    14.30 – 15.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 37.5pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Lunch

    </TD></TR><TR style="HEIGHT: 37.5pt; mso-yfti-irow: 49; mso-yfti-lastrow: yes"><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 26.24%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 37.5pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="26%">
    15.30

    </TD><TD style="BORDER-BOTTOM: black 1pt inset; BORDER-LEFT: black 1pt inset; PADDING-BOTTOM: 0in; BACKGROUND-COLOR: transparent; PADDING-LEFT: 0in; WIDTH: 73.76%; PADDING-RIGHT: 0in; HEIGHT: 37.5pt; BORDER-TOP: black 1pt inset; BORDER-RIGHT: black 1pt inset; PADDING-TOP: 0in; mso-border-alt: inset black .75pt" width="73%">

    Local Tour

    </TD></TR></TBODY></TABLE>




    [/align]

    تعليق

    يعمل...
    X