هبة ربيع ... المترجمة الشابة المتألقة

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • عربية
    عضو منتسب
    • Sep 2017
    • 8

    هبة ربيع ... المترجمة الشابة المتألقة

    هبة ربيع صحفية، ومترجمة وباحثة إعلامية

    دكتوراه في الإعلام، مرتبة الشرف، 2016، قسم الإعلام ، كلية الآداب، جامعة عين شمس، عنوان الدراسة "الجوانب الإدارية والتنظيمية في المواقع الإخبارية المصرية وعلاقتها بالمضمون الصحفي"

    ماجستير في الإعلام، امتياز، فبراير 2009، قسم الإعلام، كلية الآداب، جامعة عين شمس، عنوان الدراسة "استخدامات الشباب المصري للمواقع الإخبارية على شبكة الانترنت"

    شهادة الترجمة المهنية في مجال الصحافة والأدب، كلية التعليم المستمر، الجامعة الأمريكية بالقاهرة

    شهادة الترجمة المهنية في مجال الأمم المتحدة والقانون، كلية التعليم المستمر، الجامعة الأمريكية بالقاهرة

    عملت في عدة صحف منها الدستور والبديل و(العرب)القطرية، والشرق الأوسط ومواقع إخبارية منها إسلام أونلاين، وياهو مكتوب. تكتب حاليا في القسم الثقافي بجريدة الحياة اللندنية

    عضو نقابة الصحفيين.
    وصل كتاب «وسائل الإعلام الجديدة والناشطة» من تأليف ليا ليفرو، والتي نقلته هبة ربيع عن الإنجليزية إلى العربية للقائمة القصيرة للكتب المرشحة لجائزة الطهطاوي في الترجمة للشباب في دورتها الخامسة 2017، والكتاب صادر عن المركز القومى للترجمة في العام 2016، وهو يقدم لمحة غنية عن الطرق التي يستخدم بها الناشطون والفنانون والمواطنون من مختلف أنحاء العالم وسائل الإعلام الجديدة وتكنولوجيا المعلومات لكى يحصلوا على رؤية وصوت، حيث أصبح هناك اليوم دورة حية ومثيرة للجدل تميز العلاقة بين ثقافة وسائل الإعلام المركزية وبين ثقافة وسائل الإعلام الطرفية.
يعمل...
X