الترجمة إلى العربية: محاولات وتصويبات

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة
  • mayssa
    عضو منتسب
    • Oct 2006
    • 8

    الترجمة إلى العربية: محاولات وتصويبات

    السلام عليكم,

    please translate into arabic :

    the dark form tracked on camira is placing a bomb by the fence. Minutes later , his body is shaken by tank fire . A second shot confirms that the militant is dead ,and his bomb activated.


    محاولتي كالتالي:

    لقد تعقبت عدسة الكاميرا الشكل الاسودو هو يضع القنبلة على السور و بعد عدة دقائق اطلقت الدبابة النار على جسده فارتج و كانت الطلقة الثانية تاكد موت العسكري وانفجار القنبلةالتي كانت بحوزته.
    peace
  • mayssa
    عضو منتسب
    • Oct 2006
    • 8

    #2
    _MD_RE: الترجمة إلى العربية: محاولات وتصويبات

    لقد اعدت طباعت الترجمة مرة ثانية لعدم تجاوب زر التعديل معي الترجمة كالتالي:
    لقد تعقبت عدسة الكاميرا الشكل الاسود و هو يضع القنبلة على السور و بعد عدة دقائق اطلقت الدبابة النار على جسده فارتج. كانت الطلقة الثانية تؤكد موت العسكري وانفجار القنبلةالتي كانت بحوزته.

    عذرا على الاخطاء التي ارتكبتها في الطباعة
    مع فائق التقدير
    ميساء
    peace

    تعليق

    يعمل...
    X